Flight of the world heritage Fuji from the "Mt. Fuji Shizuoka Airport" to Taipei

2013Mt. Fuji in June authorized a world heritage site was opened in 6/2009 in makinohara city, a Shizuoka Prefecture "Mt. Fuji Shizuoka airport Mt. Fuji Shizuoka Airport」は、 In the domestic、Sapporo、Fukuoka、Naha、4 lines of Kagoshima、 On international flights、Seoul、Operated numerous Charter flights with regular flights to various parts of China, Shanghai。 Mt. Fuji Shizuoka airport、40 min. by car from Shizuoka city、50 min. by car from Hamamatsu City、 From the nearest expressway interchange 10 minutes to 15 minutes and is located in the access location。 【2,000台の無料駐車場完備】 富士山静岡空港では、Is equipped with parking, 2000、 For effortless parking、During their business trip or travel with peace of mind、時間に関係なく終日無料で利用可能と大変便利です! 大きなスーツケースを抱えたままでも駐車場目前に空港があり移動も楽々! 今回の台湾の首都である台北市へ 「富士山静岡空港」より「CHINA AIRLINES チャイナエアライン」で 台湾の首都・台北の「台湾桃園国際空港-Taiwan Taoyuan International Airport」へ向かいます。 The flight time、夜19時40分を予定しているため、Into the airport at approximately 2 hours prior to departure、 1F国際線・国内線チェックインカウンターでチェックインを済ませます。 Assume your case to congestion or trouble、Normally recommended check-in early.、 Because the airport is not too much travel time in compact size、スマートなチェックインが可能です♪ 富士山静岡空港サポーターズクラブ 富士山静岡空港サポーターズクラブとは富士山静岡空港を応援するための個人会員組織で、 Become a member and、Information about the Mt. Fuji Shizuoka airport、For example、Mt. Fuji Shizuoka airport flights travel plan announcements、 Notice of Charter flights、You will receive an event field information campaigns and promote the airport use, such as。 It is also、And services by participating store、Provides many benefits, such as discounts on package travel、 富士山静岡空港を利用される方には大変便利な情報が一早くキャッチできます! 会員無料なので富士山静岡空港を利用される方は登録をお勧めします♪ 富士山静岡空港サポーターズクラブ http://www.fs-airport.com/ 富士山静岡空港サポーターズクラブの特典として、 In particular companies、航空券費用のキャッシュバックキャンペーンを実施されているため要チェックです! 富士山静岡空港企業サポーターズクラブでは、 2015年10月1日から12月31日まで会員企業を対象に 平成27年度第3期の「ビジネスサポートキャンペーン」を実施しています。 During the period、Employees of member companies are using Shizuoka airport flights、 One way 2000 yen、Round trip for 4000 yen.、1会員最大5万円が会員企業にキャッシュバックされます。 Also special fourth stage as the campaign、 Seibu in Shizuoka Prefecture、東武地域の企業にはキャッシュバック額が片道1,000円往復で2,000円が増額されます。 Kosai city's Western region、Hamamatsu City、Iwata-Shi、Kakegawa city、Kikugawa city、Please, omaezaki-Shi、Minamimori-machi、East is East of Fuji, Shizuoka city。 In addition、Shizuoka airport destinations Seoul、Shanghai、If you travel to other airports such as Thailand and Indonesia, through the Taipei、 Riding transit times will be added by cash back 2000 yen (RT)。 ※第3期のキャッシュバックを受けるには必要事項を記載した申請書を必要書類とともに2016年1月31日までに提出することが必要となります静岡県の空の玄関口として使いやすさに配慮した旅客ターミナルビルのキーワードは「おもてなし」「来て良かった♪」と満足していただける空港づくりを目指されています。 The Mt. Fuji Shizuoka airport in、Very compact refrigerators、For short distances, such as、 初めて利用される方でも安心して手続きを行えると思います♪ 2F出発ロビーには売店があり、The purchase of souvenirs, such as this are possible。...

Intends to join the supporters Club "Mt. Fuji Shizuoka airport" World Heritage Mt. Fuji deals!

2013Mt. Fuji in June authorized a world heritage site was opened in 6/2009 in makinohara city, a Shizuoka Prefecture "Mt. Fuji Shizuoka airport Mt. Fuji Shizuoka Airport」は、 In the domestic、Sapporo、Fukuoka、Naha、4 lines of Kagoshima、 On international flights、Seoul、Operated numerous Charter flights with regular flights to various parts of China, Shanghai。 Mt. Fuji Shizuoka airport、40 min. by car from Shizuoka city、50 min. by car from Hamamatsu City、 From the nearest expressway interchange 10 minutes to 15 minutes and is located in the access location。 【2,000台の無料駐車場完備】 富士山静岡空港では、Is equipped with parking, 2000、 For effortless parking、During their business trip or travel with peace of mind、時間に関係なく終日無料で利用可能と大変便利です! 大きなスーツケースを抱えたままでも駐車場目前に空港があり移動も楽々! 今回の台湾の首都である台北市への取材旅行のフライトは「富士山静岡空港」より「CHINA AIRLINES チャイナエアライン」で 台湾の首都・台北の「台湾桃園国際空港-Taiwan Taoyuan International Airport」へ向かいます。 The flight time、夜19時40分を予定しているため、Into the airport at approximately 2 hours prior to departure、 1F国際線・国内線チェックインカウンターでチェックインを済ませます。 Assume your case to congestion or trouble、早め早めの行動をお勧めします♪ 富士山静岡空港サポーターズクラブ 富士山静岡空港サポーターズクラブとは富士山静岡空港を応援するための個人会員組織で、 Become a member and、Information about the Mt. Fuji Shizuoka airport、For example、Mt. Fuji Shizuoka airport flights travel plan announcements、 Notice of Charter flights、You will receive an event field information campaigns and promote the airport use, such as。 It is also、And services by participating store、Provides many benefits, such as discounts on package travel、 富士山静岡空港を利用される方には大変便利な情報が一早くキャッチできます! 会員無料なので富士山静岡空港を利用される方は登録をお勧めします♪ 富士山静岡空港サポーターズクラブ http://www.fs-airport.com/ 富士山静岡空港サポーターズクラブの特典として、 In particular companies、航空券費用のキャッシュバックキャンペーンを実施されているため要チェックです! 富士山静岡空港企業サポーターズクラブでは、 2015年10月1日から12月31日まで会員企業を対象に 平成27年度第3期の「ビジネスサポートキャンペーン」を実施しています。 During the period、Employees of member companies are using Shizuoka airport flights、 One way 2000 yen、Round trip for 4000 yen.、1会員最大5万円が会員企業にキャッシュバックされます。 Also special fourth stage as the campaign、 Seibu in Shizuoka Prefecture、東武地域の企業にはキャッシュバック額が片道1,000円往復で2,000円が増額されます。 Kosai city's Western region、Hamamatsu City、Iwata-Shi、Kakegawa city、Kikugawa city、Please, omaezaki-Shi、Minamimori-machi、East is East of Fuji, Shizuoka city。 In addition、Shizuoka airport destinations Seoul、Shanghai、If you travel to other airports such as Thailand and Indonesia, through the Taipei、 Riding transit times will be added by cash back 2000 yen (RT)。 ※第3期のキャッシュバックを受けるには必要事項を記載した申請書を必要書類とともに2016年1月31日までに提出することが必要となります静岡県の空の玄関口として使いやすさに配慮した旅客ターミナルビルのキーワードは「おもてなし」「来て良かった♪」と満足していただける空港づくりを目指されています。 The Mt. Fuji Shizuoka airport in、Very compact refrigerators、For short distances, such as、 初めて利用される方でも安心して手続きを行えると思います♪ 2F出発ロビーには売店があり、The purchase of souvenirs, such as this are possible。 In the stall next to café bar、フライトまでの時間調整などに利用するのも良いでしょう♪...

"KAWASAKI" vegetables and game we feel the nature in Shizuoka restaurants

Shizuoka-Shi Aoba-Dori along the、Characterized by antique block、 Yet new、以前からその場所に建っていたかのようにひっそりと馴染むビル 「BROOKLYN SQUARE ブルックリン スクエア ビル」があります。 The collection of this building、鷹匠で人気のある「パサージュ鷹匠」を手掛けられた 「アンフィニホームズ INFINI HOMES」が2年前に企画された物件です。 The anfini homes、Designing and building blends in its place、 And to suggest that pique the interest of people watching at the same time、Attracts attention, and provide thorough, good stuff。 BROOKLYN SQUARE ブルックリン スクエア ビルの1Fにはヨーロッパのインポートブランドを中心としたセレクトショップ「Giotto」もあります。 This time the、こちらのビル内2階にあるフレンチに足を運びます♪ こちらのBROOKLYN SQUARE ブルックリン スクエア ビルの2Fに2014年12月富士宮市の名店「レストランビオス restaurant Bio-s」のシェフを長年務めていた河崎芳範さんが 食材の自給自足をコンセプトにレストラン「KAWASAKI」をオープン! KAWASAKI店内 シンプルでシックな落ち着きのある店内は、 Table 2 table 8 seats、カウンターが11席とシェフとの距離が近い造りとなっていますオープンキッチンで繰り広げられるライブ感さながらの調理を観ながら 食事を楽しめるカウンター席は女性1人でも気軽に立ち寄れる雰囲気です♪ オーナーシェフ 河崎芳範 兵庫県出身。After graduated from the music school in Tokyo、Started career in Akashi city of Hyogo Prefecture Japanese restaurant。 Since France food in eating out、And you want to learn French、東京代々木「レストランキノシタ」表参道「レストランポワロー」、High takadanobaba "limited"、丸の内「ブラッスリーオザミ」にて修業。 The Tokyo store、食材を届けていたのが旧芝川町(現富士宮市)の有機農園「ビオファームまつき」。 Visit the farm to study、Surprised at the difference in taste and vegetables eating in Tokyo、 With dishes made with fresh ingredients and strong desire meet to be、 2007In the year immigrated to the town、農園直営のレストラン「レストランビオス restaurant Bio-s」で経験を積まれます。 Taking advantage of the experience、 2014年12月に「KAWASAKI」を静岡市常盤町に自身の店をオープンさせ、Where I am today。 In the shop here、狩猟免許を所持する河崎シェフが自ら仕留めたジビエ(野生鳥獣の食肉)や、 It offers newly harvested vegetables dishes。 But in a woven bamboo lattice display splendid antlers、 実際に捕獲した鹿の角なんだそうです!(凄) 現在は、Before you come to work in the restaurant、 Has become a routine to raise food in the fields of shibakawa in Fujinomiya-Shi partnership、 That morning about six o'clock already in 1 work has been。...

Large set until the famous bakery and commitment cafe! "Delicious bread and coffee" Held at Isetan Shizuoka!

シルバーウィークを含む9月17日(木)~9月22日(火)までの6日間静岡の「ISETAN 伊勢丹」の8階レストランシティにて「第1回 LIFE FESTIVAL おいしい麺麭(パン)と珈琲」が開催されておりパン屋が14店舗コーヒー7店舗スイーツ2店舗とカフェタイムを楽しむアイテムなどが勢揃いし多くの動員を期待されています。 Also、人気沸騰中の「バルミューダ・ザ・トースター」や「デロンギ De’Longhi」のミニコンベクションオーブンなど日常の食卓が華やぐようなキッチンツールの販売スペースも設けています。 In addition、カッピングやパン教室などのワークショップも実施され麺麭(パン)とコーヒー好きには堪らないイベントとなっています♪ 今回静岡伊勢丹で行われる「第1回 LIFE FESTIVAL おいしい麺麭(パン)と珈琲」は東京を中心に展開する「ポール PAUL」や「メゾンカイザー MAISON KAYSER(17日~19日のみ)」はルヴァン種の自家製天然酵母やフランス産小麦を使用した滋味深いバゲットや発酵バターの豊かな香りが特徴のクロワッサンを販売し東京からは石窯焼きのオーガニックパンを80%まで焼成し購入後に数分焼くと焼きたてに仕上がる「サリーヒルズベーカリー Surry Hills Bakery」世界各地で焼き上げたパンを急速冷凍して輸入販売する「ラ・パナデリーア La Panaderia」あんぱん発祥の店としてお馴染みの「木村屋總本店」イタリア食材のホットサンドイッチがおいしい「ビゴーテ bigote」などが参加しています他県からはデニッシュで有名な広島「アンデルセン ANDERSEN」こだわり手づくりパンが自慢の神奈川県湘南平塚「高久製パン」のNEWブランド 「シャンパンベーカリー Champagne Bakery」地元静岡県藤枝市から自家製酵母のドイツパン「パン レザン レザン pain raisin raisin」も参加していますコーヒーは7店舖で東京の「猿田彦珈琲」や「コーヒーバレー COFFEE VALLEY」などスペシャルティコーヒーで話題溢れるお店から市内の「ジェミニーズ Gemminy’s」市外からも袋井を代表してわたし達の友人である「2961COFFEE」が出店と嬉しい活躍を遂げています! スイーツでは旬のフルーツをたっぷりと使用するスイーツの「キャトルエピス quatre epice」と 元ピエール・エルメ・パリのシェフが手掛けた「ル テニエ PATISSERIE...

Offered through 'size and Gorges"dream bridge with dimensions of approximately 90 minutes and Gorge promenade

21Japan wants to leave a century Basho、新日本観光地百選に選ばれた「寸又峡」の景観と大自然たち。Each dyed red and yellow leaves in autumn、During the dynamic nature you can enjoy delicate facial that leaves。The best time to visit、例年10月下旬~12月上旬とされていますが現在2014年11月中旬の色付き状況は最盛期を迎えています。In the Valley of the river of the Oi River tributaries、Views of many mountains deep quiet valley、「寸又渓谷」。From the dimension or Onsen area、Views of the mountains while walking around、1周およそ90分の道のりを楽しむ「寸又峡プロムナード」の散策路で、Across the top of the artificial lake was dammed in OMA dam located at the foot of the Southern Alps、長さ90m高さ8mの吊り橋「夢の吊り橋」からの絶景を楽しみましょう。On this day、From Hamamatsu SA smart interchange take the No. 2 Tomei、Kawane towards North, get off at Shimada。Sunday may、River ride towards the Sun and Gorge from around the town of tourists and traffic jams will be。From the down fast with Navi、That assistance will arrive approximately one hour、Still cannot avoid traffic congestion during the season。But、On winding mountain roads is skinny leg、片側交互通行となるため、Latency is caused.、Even more time consuming。In fact、Took 2 hours times the arrival。Bring lunch and warm mushroom soup、Along the way what not worried、The withers、Have the spare time and mind、Note 10-minute toilet at a convenience store before mountain roads and water supplies such as。Although the fall、To feel the chill of considerable mountain、We recommend warm clothing and walking will be going with easy-to-shoes。Hot Springs parking lot seems to have free or paid their check。Access is not just any car。From Kanaya Station Senzu Station、およそ1時間10分を走るSL(蒸気機関車)に乗り、After that、寸又峡温泉行のバスに乗り換え、In addition to one hour。神秘の渓谷と言われる寸又峡までの道中をどちらの道のりで楽しむかはあなた次第です♪ 寸又峡温泉入口には、Colorful train line ran in the past will come to meet you。Has been scrapped and will be on display、It is possible that taking on senior driving and seat。And at hot springs district、Enjoy a meal or、Inside lined with traditional shops with local products、比較的新しいショップが「SHOP & CAFE postage、Hammock CAFE 晴耕雨読」さん。Quaint is a renovated old House, built、Time flows、美味しいコーヒーが楽しめます♪ この日は、So vaguely under cold climate is cloudy、おでんや甘酒などの温かい食事が売れているようです♪ 入口からおよそ1時間30分ほどの散策を楽しむ寸又峡プロムナードへの道のりの出発です。On the way、「夢の吊り橋」や「飛龍橋」そして「尾崎坂展望台」などを通過し、Enjoy the splendor of the landscape of mountainous wilderness in and let's。夢の吊り橋まではおよそ1.4kmとの案内があり徒歩でおよそ20分ぐらいの距離となります♪ 絶景ポイントでは、How to raise a smart phone or your favorite camera is very visible。チャンスを逃さぬよう納めましょう♪ 夢の吊り橋へ向かう途中にあるトンネル前には天子の香和家(厠)があるので、It is safe。Tend to puddle in the tunnel for、足元のぬかるみや滑りやすさに注意しましょう♪ ゆっくり撮影を楽しみながら、Is finally arriving at the entrance to the bridge of dreams。右手に寸又川(大間ダム湖)が見えてきました!(青っ!)階段を降りて吊り橋へと向かいます♪ 左手に見えるのが夢の吊り橋です。Across the top of the artificial lake was dammed in OMA dam located at the foot of the Southern Alps、Length 90 m height 8 m suspension bridge。 The bridge of dreams、Cross only up to 10 people at a time will not。As a result、Holiday season would be matrix is、皆さん横の湖の美しさに心を奪われて待ち時間も苦になることはないでしょう♪ 寸又川(大間ダム湖)の水の青さには目を見張るものがあり、Boasts emerald green and sucked it。Actually,、This water will show through to the bottom, transparent, clean water, and、Originally、Almost no water does not contain particles of pure water is colorless transparent、In the case of very pure water the small particles、But because of short wavelength blue light reflected、The long-wavelength red light is absorbed。その現象のことをチンダル現象と言いこちらの寸又川(大間ダム湖)でも同じ現象が起きているのです。That subtly change colors every day、その美しさをじっくりと楽しむのも良いでしょう♪ 橋の真ん中辺りで記念撮影する方も多く、Current altitude column, and ahead of us、Finally our turn has come。And stepping on the foot of a bridge、I feel quite guratsuki。Open arms、Please note that insecurity instead of rope both ends of wire without。On the way、Start youth group is Fusako while bridge was swinging freely,。To because there's such a childish that adults really so well... is amazing。However,、Is 怒鳴re to guard security to crack down on Daddy, I quit。While keeping the right distance small children who have been so、Manor is what you want to protect.。There was also an accident such a short、Look under the、Calm the mind to be healed in the blueness of the stunning lagoon Lake。Slowly sucked good wilderness air included deep breathing。見上げれば山の雄大な景色が広がります♪ 橋の途中での記念撮影もお忘れなく。Tourist information site、It was written has been with the young woman in the middle of the bridge to pray for love and dreams come true、若い女性と限定する辺りがあまり笑えませんね(笑)げんかつぎやおまじないなどは信じた者勝ちだと思いますので恋を実らせたい女性は是非お試しあれ♪ 夢の吊り橋は通常は往復できるのですが、On weekends and during peak tourist season、On the other hand has become a one-way street。And once they cross、Then the road、304-also continued to climb steep stairs、Quite costly in the heart and physique。Has been warned in advance at the entrance to cautionary、No confidence in the strength and weaker legs、Let's cross the bridge of dreams。It is pretty hard while taking a break at one gulp gulp up the stairs。100Dan、200Number of columns to be knee were、Fierce heart pound and sound、On the way、I got pulled back to (laughs) but still、At your own pace without giving up the only forward the track、上り切ったその先で万歳!爽快感マックスを迎えました!苦難の険しい道のりの先には必ず快楽が待っているものです♪ 夢の吊り橋を眼下に眺める程に上り切ったところからの景色。304-indeed、伊達の高さではありません(笑) 一方通行の夢の吊り橋後の魔の304段の階段を避けたい方は飛龍橋へ向かうのも良いでしょう。Nothing is more...。こちらからの景色も十二分に楽しめますからね♪ 身頃を迎えている最盛期でも大きな山の中にポツリポツリを姿を現す色付いた紅葉ladeのカメラが1DXと1D MarkⅢの2台体制となり、Husband as well as to become familiar with the camera two、Each camera is studying。Still against the power of the camera、Enable the arm to each other is not.、それでも1DXの色の映し方には驚きを隠せない1日。This also good views、良き被写体を探し求めて日々腕を磨きたいと思います♪ 寸又峡プロムナードコースの眼下には寸又峡草履石公園(すまたきょうぞうりいしこうえん)という親水公園があります。Is the water park was built and children fun feel free to play。紅葉狩りはこちらが一番楽しめました♪ 今年の紅葉狩りあなたはどちらへ行かれますか? 寸又峡 静岡県榛原郡川根本町寸又峡温泉 http://www.sumatakyo-spa.com/...

'Fromageminami' is warehouse direct wine specialty store "Vinos Yamazaki ' cheese specializes in delivering

To all the producers visited at their feet、To negotiate、To the maritime transport by making shipping、ワインや日本酒の造り手の情熱をそのままお届けすることを大切にしている全国でも珍しい直輸入型の酒類の専門ショップ「Vinos Yamazaki ヴィノスやまざき」さんが、Try to provide a fit its wines and cheeses、ヴィノスやまざき静岡本店に隣接したチーズ専門店「Fromage minami フロマージュミナミ」を展開されています♪ こちらでは全国でも数少ないチーズシュバリエの皆見敦子さんが、France、 Farmer cheese such as Italy to visit on foot the imported cheese、Will sell face to face while in situ cut。 It is possible that only cheese in Japan can't get you in good condition。On the wall、As for the wine、Line and carefully selected imported food products and accessories。And in the inside back、The wine bar serves wines perfect for cheese in the Standing、At night we are buzzing with local residents。On this day、Traveled by car for alcohol is put、家飲みが楽しめるようにチーズを選定したいと思います♪ 店内中央には、Are equipped with refrigerated booth、And sort of variety cheese、Samples of special cheese of the day guests can enjoy them。Unfortunately this day、Wine bar in the back by a roaring staff was on the shelves、Did not receive the detailed description、店頭の見出し広告を当てに商品を選ぶことにしました♪ 人気ベスト1「ロトラバジル」 1,260円 アメリカ 牛 香り豊かなバジルと熟成プロシュートを贅沢にモッツァレラチーズでロール状にしています。We like Basil couple。Because I could taste、Without hesitation, the purchase。Here you will、フルーティーな赤ワインが合うようです♪ 「クリーミィスモーク」 650円 ドイツ プロセスチーズ スモーク好きのわたし達が選んだのはこちら。Savory smoked skin scent, texture soft, creamy flavor。Of course, hors d'oeuvres and appetizers while enjoying the aroma of smoked、Widely used in dishes such as omelettes and sandwiches are as。In this cheese、赤ワインやビールが合うようです♪ 「ラロッカのグリーンオリーブ」 500g 2,500円 最近ネットで購入していたラロッカのグリーンオリーブを店頭で見付け、I bought because it was cheaper to consider shipping cost。イタリアから届いた着色料・防腐剤は使用していないオリーブです♪ 浜松には、Because you don't like this cheese shop、During the visit to Shizuoka shop recommended is。Vinos Mt. San,、Has been opened in Shin-Shizuoka cenova shop 1F、Every week Saturday, such as wine-tasting event, held on a regular basis, so、I hope you will check out the website! While being jostled on the train next time I visit、ワインバーも堪能できると嬉しいですね♪ Fromage minami フロマージュミナミ 静岡市葵区常磐町2-2-13 TEL:054-252-2470 Hours of operation:Weekdays 10 pm:30-21:00、Japan-holidays 10:30-20:00 http://www.v-yamazaki.co.jp/shizuoka/shizuoka.html#fromage-minami...

At Shizuoka City Museum of Marc Chagall Marc Chagall exhibition!

20世紀を代表する画家の一人として世界中で高い人気を誇るMarc Chagall マルク・シャガール(1887-1985)宙を舞うカップルや動物現実離れした鮮烈な色彩などその幻想的な絵画の数々は多くの美術ファンを魅了しています。On the other hand、シャガールは第二次世界大戦後の後半生歌劇場や美術館ヨーロッパ各地の大聖堂、University、議会などの公共空間を飾るモニュメント(記念碑的作品)も手がけています大空間を飾るそれらの作品は壁画や天井画、Stained-glass Windows、陶板画モザイク画タピスリーなど多彩な技法と形式によるもので、60歳を越してなお新たな技法で巨大なスケールの作品に挑み続けたその旺盛な制作意欲と才能には驚くべきものがあります。 Current、葵タワー3Fの「静岡市美術館」では油彩画に加え華やかなパリ・オペラ座の天井画メッス大聖堂のステンドグラス等代表的なモニュメントにかかわるシャガールの活動を下絵やスケッチのほか関連する絵画・版画作品舞台衣装など日本初公開163点を含む計236点の作品を展示されています♪ 展覧会の構成は第Ⅰ章「祝祭の空間-色彩の交響」第Ⅱ章「精神のヒカリ-祈りの造形」第Ⅲ章「南仏での安息-晩年の境地」と3部に構成されています第Ⅰ章ではパリを訪れた者全てを圧倒的な美しさで魅了し続けているオペラ座の天井画の最終下絵をはじめ完成までにおよそ1年の月日を費やしたその過程を楽しむことができます実際に2012年11月にわたし達の新婚旅行で訪れたパリオペラ座で拝観した時の興奮を呼び戻し下絵といえどもその美しさに息を飲み込むことをしばし忘れるほどシャガールがデザインを手掛け実際に舞台で使用されていた舞台衣装などの展示もとても1950年代のものと思えぬほどに多彩でユニークでリアリティ溢れ現在のファッションデザインにも多く影響を残したであろう不思議な感覚に捉われるものばかりで抜群の色彩感覚です!第Ⅱ章ではステンドグラスなど宗教建築のための制作が見られランスのノートルダム大聖堂の目を奪う鮮やかなラピス・ラズリのように深くとても印象的なシャガールブルーのステンドグラスには圧巻の一言スクリーンで流すステンドグラスや作品の数々にはただただ溜息が零れてしまいますステンドグラスに携わることで実際にガラスに興味を示したシャガールがエッチング技法を用いて制作した作品なども大変興味深くその美しさに吸い込まれてしまいそうになるほどです第Ⅲ章では南仏コート・ダジュールで過ごした安息の日々を振り返りながら彼が晩年手掛けた油彩版画、Ceramic art、レリーフタピスリーなど多様な技法の作品を展示されており、50年代から70年代へと年代と共に画のタッチが変わりゆく様を眺めるのも多くの作品を眺めるときの楽しみ方でもあります♪ こちらは一昨年末にパリのオペラ座に訪れたときに撮影した天井画実物は言葉にならないほどの美しさと迫力ですシャガールのロミオとジュリエットなど名作の名場面を集めた宝石箱のようなこのオペラ座の天井画は現在でもパリのオペラ座の観客を魅了しています。5つの色彩を基調としシャガールらしい幻想的な描写で描かれており天井画の中で世界で最も優雅であり豪華であると高い評価を得ている作品です♪ 展覧会のカタログやグッズポストカードなどのほか交流ゾーンで行われるイベントに関連した書籍やアーティストグッズも販売しています芸術関連の良書や最新の美術雑誌優れたデザインのステーショナリーや雑貨などを国内外のメーカー・ブランドからセレクト日々の暮らしにうるおいを与えてくれる素敵なグッズや地元静岡の優れた製品を積極的に紹介しています。In the Café、厳選された良質なコーヒーや静岡茶をベースにしたブレンドティーなどをいただきながらゆっくりと寛ぎの時間を過ごすことが可能です展示期間は今月末までまだまだ間に合いますので是非とも足を運んでご自身の眼で眺めてみてください♪ テレビ静岡開局45周年記念 Marc Chagall シャガール展 会場静岡市美術館(静岡市葵区紺屋町17-1 葵タワー3F) 開催:2014/1/2(火)~2014/3/30(日) 開館時間:10:00-19:00(展示室入場は閉館の30分前まで) 休館日毎週月曜日 観覧料一般1,300円(前売1,100円)大高生・70歳以上900円(前売700円)中学生以下無料 展覧会公式ホームページ http://m-chagall.com/ http://shizubi.jp/...

Scroll to top