Summer Festival "Champagne Party 2022 - Soiree Blanche" at The Oriental Terrace

Every year、This year's theme of "Champagne Party" organized by "WINE CLUB HAMAMATSU (Wine Club Hamamatsu)" held annually on "Marine Day" is、As a white-themed summer party born in the south of France, titled "Soiree Blanche"、All Whiteをドレスコードとし開催致しました! 会場は、Overlooking the lush Lake Sanaru、Deep blue sky and sparkling lake surface、緑生い茂る大自然の共演となる佐鳴湖の雄大なロケーションを誇る「THE ORIENTAL TERRACE(ジ・オリエンタルテラス)」です! à votre santé〜乾杯〜 天候にも恵まれ、The beauty of the lake surface of Lake Sanaru and、With the sparkle of Champagne、Dressed in a dazzling white dress、With the finest champagne (15 kinds) to moisturize the dry throat、A summer afternoon when everyone's smiles shone brightly.。極上の夏の始まりです! 御参加くださった皆様有難うございました! <開催日時> 開催日:2022年7月18日(Mon)海の日 ※終了 開催時刻:14Reception at 30:00、15時00分~18時00分 <会費>16,000円/税込 <定員>80 名 <料理>着席ブッフェスタイル <ドレスコード>オールホワイト/白のコーディネート 注)ドレスコードを守らない方は入場不可となります<会場> THE ORIENTAL TERRACE(ジ・オリエンタルテラス) 〒432-8021 静岡県浜松市中区佐鳴台6-8-30 TEL:053-447-3241 <主催> WINE CLUB HAMAMATSU(ワインクラブ浜松)...

Hamamatsu Entetsu Department Store "Amour du Chocolat" Annual chocolat festival!

It came again this year! Amour du Chocolat 2022, an annual chocolat festival! A festival that you will definitely want to visit if you like chocolat。Of course, it's one of the things we enjoy every year.、I went to the festival of fascination in search of a sweet and sinful bite。浜松は「遠鉄百貨店」にて1月26日(水)〜2月14日(月)のバレンタインデー当日まで本館8階・本館新館地下1階にて開催しています! 今年もコロナ禍の影響もあり、Increase your buying appetite、It is a pity that there is no tasting that is the deciding factor of the purchased product、Looking for cute packaging and popular chocolate、手にしたのは数ある出店数の中から厳選した5店舗のチョコレートたち! ①「MAISON CACAO(メゾンカカオ)」 リッチ生チョコタルト(ビター・ミルク・ホワイトの3種セット) 鎌倉発祥のアロマ生チョコレートブランド「MAISON CACAO(メゾンカカオ)」!アムール・デュ・ショコラでも大人気の行列必至のお店です! メゾンカカオと言えば、Surprisingly melt-in-the-mouth, smooth and aromatic raw chocolate is popular、Because I got raw chocolate last year、This time, assorted three rich raw chocolate tarts of popular products that have been released since the time of establishment。This is a crispy tart dough with plenty of smooth chocolate cream.、4Layered crisps、Torotsu、サクッの絶妙な食感が堪らないリッチテイストの美味しさ! ②「LE CHOCOLAT ALAN DUCASSE(ル・ショコラ・アラン・デュカス)」 ガナッシュ・グルマンド (ライム・フランボワーズ・キャラメル・トンカ豆4種) パリやモナコ、3 Michelin stars in London、2 stars in separate stores in Tokyo and Paris、In 2013, chef ALAN DUCASSE, which has a variety of restaurants from high-end to bistro-related restaurants, has been working on it since 2013.、2018In March 2008, as executive chef of Tokyo Kobo、Julien KIENTZLER (Julian Kintzler) who studied at the Paris workshop was adopted.、日本上陸を果たした「LE CHOCOLAT ALAN DUCASSE(ル・ショコラ・アラン・デュカス)」! 今回は、Each has a different recipe and texture、Choose the bonbon chocolat series of ganache gourmand that brings out a unique flavor! From all seven ganache gourmands、Raspberry、Caramel、Lime、Assorted tonka beans and carefully selected 4 kinds、Flavorful ganache gourmand with spices and fruits、Enjoy the flavorful taste with soft melt-in-the-mouth and texture、たった一粒で虜になる美味しさ! ③「Pâtisserie La Vérité(パティスリー ラ・ヴェリテ)」 プラリネ・アマンドショコラ 浜松の閑静な住宅街である大平台にて、Not to mention the taste using the ingredients carefully selected by patissier Ryusuke KODA who has been active in Tokyo for a long time、Melt-in-the-mouth and fragrance、食感を大切にしたケーキと焼き菓子を提供する「Pâtisserie La Vérité(パティスリー・ラ・ヴェリテ)」! 真っ赤なハート缶が一際目を惹き、Pralines Amand Chocolat, which has been very popular following last year、6Caramelized almonds with 20 kinds of pepper coated with bitter chocolate and varona fragrant cocoa、If you take a bite, the taste of adults who are fascinated by the flavor of pepper spreads、ワインの当てにも最適! ④「QUON CHOCOLAT豊橋本店(クオンチョコレート)」 QUONプレミアムテリーヌアートBOX (POP SELECTION ノアール・ミルク・ホワイト・リッチベリー4種入り) 障害者雇用を促進し、Various people such as people with disabilities and moms become chocolatiers、No extra oil is added to pure chocolate carefully selected from all over the world、Carefully finished by hand one by one、美味しいチョコレートを創り出す久遠(QUON)! 今回のアートBOXは、Using the original picture design of Kiyoaki Yamashita、The title of the work is "Fireworks reflected in the lake"。Inside, it becomes a special piece topped with dried fruits and nuts in carefully selected original chocolate、Dried fruits and nuts boldly arranged are also colorful、写真映えはもちろんのこと食べ応えも抜群! ⑤「CHOCOLAT GALLERY Morozoff(ショコラ・ギャラリー・モロゾフ)」 ショコラ・ギャラリー優しい思い出(8個入り)イラストレーター/画家ほりはた まお 絵本作家、Print artist、Illustrators, etc.、The Chocolat Gallery, where nine popular artists active in various fields express the same theme of "gratitude" with a rich personality、In the eyes、It has a message of gratitude.。I'm an illustrator.、"Gentle Memories" drawn by "Ritamao", who is also a painter,、"Gentle memories" in flower language、It is a motif of sweet pea with meanings such as "gate"、Chocolate Is a Round Suite、Milk、With three kinds of plain chocolate of extra milk、Assorted with red raspberry-flavored chocolate at the point、It gives off the beauty like a flower by assorted three-dimensionally。Because this series is available at an affordable price point、Easy to get as a handy gift、喜ばれること間違い無しです! 今日からバレンタインデーを迎えるまで、While enjoying the sweet aroma and rich taste、袋井の自家焙煎珈琲豆専門店「まめやかふぇ」の芳しいコーヒーと共に一粒ずつ楽しみたいと思います! 皆様も日頃の疲れやコロナ禍でのストレス軽減のため甘い香りを放ち癒し効果抜群のチョコレートを是非お召し上がりください! アムール・デュ・ショコラ2022(Amour du Chocolat) 開催日時:1Wednesday, February 26 - Monday, February 14 10:00-19:00(*18 on the last day.):00まで) 開催場所遠鉄百貨店本館8階・本館新館地下1階 ネット予約有 https://net-endepa.entetsu.co.jp/user_data/valentine...

Atami Birthday Trip (1) "Garden Cafe Ripple" A stylish café with pets healed by the murmuring of the brook in Kumiya

Autumn deepens and trees drop leaves、Japan where colored autumn leaves can be seen in the mountains。 Although I finally started to show calm、It is also because it is a corona disaster of the forbidden thing still carelessness、This year's birthday trip also abandoned overseas travel、Domestic、I will leave for the prefecture.。 同県内でありながらも片道2時間強のドライブで旅行気分が満喫できる熱海へやって参りました! 秋晴れに恵まれた道中のドライブを存分に楽しめるようにオープンカーにできるPORSCHE・BOXSTERでお出かけです! 初日のランチは熱海のパワースポットとして熱海郷の来福・縁起の神として古くから信仰されている「來宮神社(Kinomiya)」から600mと徒歩圏内にあるお洒落なカフェ「ガーデンカフェ・リプル(Garden Cafe Ripple)」へ! こちらのモダンな建物は建築家である「山﨑健太郎デザインワークショップ」が設計を手掛けられ「MD住まい工房」が施工を担当され完成されています! 今回の旅は我が家の愛犬チワワのショコラも同行しているため、We have a selection of pet-friendly cafes and inns.。Those who keep dogs、今後飼われる予定のある方の参考になれれば幸いです! 令和元年のスタートと同時、2019Garden Cafe Ripple opened on May 1, 2008。 This café is "in-store pet allowed (limited seat)" because the owner and his wife who are operated are also dog lovers。The number of cafés where pets are OK only for terrace seats is increasing、There is a limit to the restaurant where pets are OK to the store。On this day, miraculously betrayed the rain forecast greatly and was blessed with good weather and there was no worry of rain、Because eating and drinking at the terrace seat is inevitably influenced by the weather、The shop where pets can be accompanied in the store will be very grateful information as a dog lover。Here is、Because it is a stylish and cozy café in addition、It is recommended as a nice shop for both the general public and dog lovers! (Note:Reservations are required for pets allowed in the store。) 右手に見えます木のドアが店内への入口かと思いきや、Please note that the W .C icon is displayed here.。 There is an entrance to the store in the middle of going on the wood deck terrace on the left。 The interior of the shop full of the warmth of wood、A pleasant space where you can enjoy the lush scenery luxuriously with glass windows on the whole surface。It is possible to relax with chaise longue installed all over the wall。Is it because it is business in corona disaster?、The door is completely open、Autumn breezes flow in、The shop where the bird's sardines and the murmuring of the brook in front of you give peace as a comfortable background music。 There is also a terrace seat (2 people) on the wooden deck。 Sign dog Ponta-kun (commonly known as:Pon-chan) has a house on the wooden deck terrace、I am very smart and mature while relaxing in bed.。I'm used to people.、Because it is a senior dog、Stay quiet.、オーナー御夫妻の言うことをよく聞く子です! 奥にはテラス席(2名席)も用意されており、Some people enjoyed eating outside while feeling the sunlight through the trees.。 I'll spend a while in the chair on the wood deck until the meal comes.、ショコラも気持ち良さそうに寛いでいます♪ 目の前を流れる小川店内奥のデッキに出ると屋上へ上がれるスロープを発見! 何と!屋上もウッドデッキになっておりコーヒーをいただくには最高の場所となります! ランチタイム11:30~ 14:30from the lunch menu.、It becomes with soup, salad, drink of the day (coffee hot or ice cream, black tea hot or iced, orange juice, apple juice)。 「ハンバーグステーキ」1,500円 国産の合挽肉を使ったジューシィーな味わいのハンバーグは、Served with a sauce with a gentle taste that feels the sweetness of vegetables。The vegetables are potatoes and pumpkins.、ブロッコリーや赤黄色のパプリカと彩りも綺麗です! 「バターチキンカレー」1,300円 マイルドな味わいながらに程良い辛さでスパイシーなルーに合わせて大山鶏が柔らかく煮込まれておりこちらにもソテーした野菜が彩り良く添えられています! 「ランチセットのサラダ」 レタス、Cucumber、Paprika、Tomato mini salad with delicious homemade dressing。 「ランチセットの本日のスープ」 和の要素を感じる鰹出汁の優しいスープでほっこり致します。 The sign dog Pon-chan comes and goes freely in the store、オーナーである御主人様に「ハウス!」と声掛けされるとお利口に戻って行くから驚きです! ランチセットの食後のドリンクはホットコーヒーをオーダー食後に合わせてハンドドリップで丁寧に淹れてくれます! オープン当初はマシンでコーヒーを抽出されていたようですが、After all, in pursuit of good smell and deliciousness、現在は手間は掛かるけれどもハンドドリップに変更されたとのこと! 「ランチセットのドリンク・ホットコーヒー」 オリジナルブレンドは香り高いコーヒーで、Because our husband and I were delicious with a favorite taste、When I talk to your husband,、東京の自家焙煎珈琲豆屋でお店オリジナルの酸味は少なめで苦味とコクのある豆をオーダーしていると教えてくださいました! ウッドデッキテラスの日向の暖かさにまったりとするショコラ♪ 春は桜や新緑が、In summer, there are overgrown flowers、And the autumnal leaves of Atami seem to be in full bloom from mid-November to early December.、これからのシーズンに訪れるのも良いでしょう! 看板犬のポンちゃんの癒しと気さくなオーナー御夫妻との楽しい会話と美味しい料理があり、Stylish and comfortable Café Ripple。I found a nice café that is indispensable for going out with my dog Chocolat。また熱海へ伺う際には立ち寄りたいと思います! ガーデンカフェ・リプル 住所:22-23 Nishiyamacho, Atami City, Shizuoka PREFECTURE TEL:0557-28-0009 Hours of operation:10:30-17:00( L.O:16:30Morning:10:30-11:30、Lunch:11:30-14:30 Closed on Mondays:毎火曜日・水曜日 駐車場有 ペット同伴店内席可・テラス席可(要予約) https://ripple-atami.com/...

After the relocation "Tempura Seisei" Shizuoka's proud tempura craftsman Takeo Shimura eats the craftsmanship

Foodies come from all over the country、We are happy to hear from "Tempura Seisei" in Shizuoka, which is famous as a difficult-to-make reservation shop。 The place is adjacent to Asama Shrine、There is a garden that is said to have been built by Ota Dokan, who is known for building Edo Castle in the late Muromachi period warlords.、In the Meiji period, it became the residence of Takayoshi Sekiguchi, the first governor of Shizuoka Prefecture、After closing the site where the former long-established Kappo ryokan "Kikuya" opened in the Showa era、「静岡鉄道 株式会社」が土地を取得し保全管理に務められ、We are redeveloping it as a new facility that makes use of local tourism resources.。In the newly built wooden one-story building、Through this place, "I want to convey the charm of Shizuoka"、We will attract "Itamae Tempura Seisei" with the same desire to make Shizuoka a representative shop、Constructed a store that made a lot of Shizuoka wood.、History and Food Culture of Shizuoka、As a source of industrial appeal、新生「てんぷら成生」として2021年3月に移転オープンさせ誕生! 建物は、Using prefectural materials mainly from Shizuoka City"Occiz wood"、Designed to be a space where you can enjoy your meal while looking at the garden.、京都で数々の料理店を手掛ける建築家「株式会社 木島徹建築設計事務所」の木島徹(Tetsu Kijima)氏が手掛けられています「成生」 今宵のメンバーが揃うまで、We will wait for a while in the waiting room。 Fuji stone (Osawa stone) which reaches as much as 3t in weight is enshrined in the waiting、I tried to hold up my hand to receive that power。The cool comfort is a strange feeling that calms down somewhere rather than energy。 The vase is served with pretty flowers blooming in the garden.。 廊下の照明は「LIGHTDESIGN.INC」の東海林弘靖(Shoji Hiroyasu)氏が手掛けられており粋な細工で足元に美しい富士山が浮かび上がります! 一輪の命と念持仏この日のカウンターは貸切で8名のワイン仲間との美食会ゆえに天ぷらとワインのペアリングも楽しみにして参りました! 諸事情がおありのようで料理撮影が禁止されているため、It is different from the usual coverage feeling、I was able to enjoy the meal slowly.。I will describe it in the order in which I had it as a memorandum。 [One item] peanut sink a warm dripping thick with the saltiness of the eyes gradually permeates the stomach。 Two items: Kue sashimi Enjoy the sweet fat of kue that is tightened through low temperatures。 [Three items] bonito 50 °C low temperature and beautiful glossy bonito is exquisite。 ※ Grated daikon radish to accompany tempura is also a chopstick rest、If you empty the vessel, you will get a replacement many times.。 [Tempura] according to ingredients、Change clothing and temperature、素材を活かす (1)太刀魚 大根の鬼おろしの上に乗せられた太刀魚は上にも鬼おろしを添えハフハフしながら。 (2) Ginkgo a little salt。 (3) Green beans Fresh blue turns into umami。 (4) Lotus root with mud is fresh with the scent of soil that smells faintly with skin。 (5) Kiss Fluffy。 (6) White sweet sea bream Scales have a crisp and light texture, and while enjoying the softness that melts inside, let's use Sansho。 Chopstick rest salad raw Chinese cabbage、Garland chrysanthemum、Turnip、Add kara ink to your accent。 (7) Pumpkin Sweetness condensed by deep-frying。 (8) The thick sardines of the evening fishing are cut into half-length。 (9) Kobani Oni grated。 (10) ・ (11) Eggplant and leek。Serve with freshly shaved bonito flakes。 (12) Make Quinn Enjoy the gap between the crispy skin and the smoothness inside to fry the potatoes that have been slept for about half a year.。 (13) Renko sea bream with ara salt。There is a sweetness with goods and it seems that rice will go with the remaining aroma that comes out to the nose。 (14) Kamasu Shirami enjoys the difference。 Freshly cooked white rice cooked in a wood-fired pot (Sida Haibara rice) Tendon or Tencha or Tenbara。 Incense Cucumber、Paprika pickled in bran、蓮根甘酢漬け 赤だし 山椒を効かせて。 Magnum of this day can be tasted at its best、3 Champagne Pinot Noir、A total of four Magnums were vacated.。 ⒈「ドゥラモット ブリュット ブラン ド ブラン(Delamotte Brut Blanc De Blancs)」 ⒉「ベル エポック ペリエ ジュエ 2007(Perrier Joue Belle Epoque Blanc 2007)」 ⒊「ベルンハルト・フーバー シュペートブルグンダー 2015(Bernhard Huber Spätburgunder H 2015)」 ⒋「クリスチャン セネ ブリュット ミレジム 1995(Cristian Senez Brut Millésimé 1995)」 朝夕と一日に二度、Mr. Shimura is seconded to purchase to Naoki Maeda, the fifth-generation owner of The Sasue Maeda Fish Shop in Yaizu。We directly purchase the one and only ingredients that are indispensable to "adult"。They are both friends and friends.、The fight between the two, also referred to as a rival, has been featured in various media、I'm having a good time watching.。Suruga Bay, one of Japan's leading fishing grounds,、Using ingredients from the sea and land of Shizuoka, which is blessed with a mild climate and agriculture is also active、We had a valuable experience at a luxurious gastronomic party while enjoying the craftsmanship that you volunteer in front of you。 After the meal, move to the tea room and have sencha。 The first thing on offer is a freshly made flowerless sorbet.。There's a slight salt effect.、A sharp aftertasm that blends perfectly into the stomach after meals。 Mt. Fuji also on the hanging scroll of the tea room。 The first roast of Ashikubo tea, blessed with the rich nature of the Ashikubo River, a tributary of the Abe River, is drained.。 The second roast was 65°C and drunk and compared、I'm pouring oil.。 The vast site boasts a site area of about 1,800 square meters、500You can enjoy a japanese garden of about 660 square meters boasting a history of more than 60 years.。In the lit up garden、The upside-down garden pattern reflected in the pond creates a beautiful night。Currently, it is also open for lunch.、日中に魅せるお庭の顔もまた素敵なことでしょう! 秋の夜長の夜風は心地良く、He gently stroked me with my reddish cheeks with plenty of alcohol.。 Souvenirs are prepared for each、Inside, two nigiri rice cooked in a wood-fired kiln was in the middle.。Nigiri rice made with only salt and white sesame seeds so that you can feel the umami of new rice。The rice grains stand firmly and are finished in a splendid bale type、The next morning、冷めた状態でも美味しく堪能することができました! 「成生」志村 剛生(Takeo Shimura)氏プロフィール ・1975年神奈川県生まれ ・東京農業大学卒業後、Study in Australia。 ・ To the world of cooking by working part-time at a Japanese restaurant where I studied abroad。 After returning home、Trained for 6.5 years at a Kappo restaurant in Yaizu、I was shocked by the deliciousness of Shizuoka's ingredients。 ・Met Mr. Maeda of The Sasue Maeda Fish Shop, a long-established fish shop in Yaizu during his training period、20Years or more、How to tighten fish together、Maturation method、I am continuing research on cooking methods, etc.。 ・ For vegetables, staff go directly to contract farmers in Shizuoka、We maximize the original taste of the ingredients by storing them with skin until just before serving。 ・ Opened "Itamae Tempura Seisei" in 2007 as a falconer。 2021、Relocated and opened as a new "adult" in the current location。 A photo to commemorate Takeo Shimura, who saw me off。素晴らしい一夜を有難う御座いました!...

鷹匠移転オープン「NO’AGE concentré」酒と茶と肴と菓子が愉しめるペアリングコース

袋井で6年半静岡市七間町にてオーセンティック・バーとして21年もの間多くのバーファンを愉しませてきた「BAR NO’AGE(バー ノンエイジ)」これまでに得た様々な出会いと経験を「濃縮・集中し」街中から少し離れた閑静な鷹匠へと場所を移し店名を改め「NO’AGE concentré」 として、2021年10月5日(火)より新たな門出を切ろうとしています! 店名の「NO’AGE」とは、First of all comes from the whisky terms、"Point was made by blending excellence ripening period variety of whisky、Have this term、様々な世代のお客様に愛されるお店にしたい」というオーナーバーテンダーである井谷匡伯さんの思いが込められています。This time the、BARの垣根を超えてステップアップするためにあえてBARの文字を無くし、Go there、「濃縮・集中=concentré」を添え新たな店の顔となるサインを御自身でデザインBARの文字が輝くサインと 袋井時代に数多くのゲストを迎えた重厚感ある扉はそれぞれの店で起きた出会いと思い出を共に引き連れて此処鷹匠にて迎える新たな幕開けを静かに見守っていますカウンター6席のみと以前よりもコンパクトになったことによりより特別感を味わえるプライベートな空間に仕上がっている和モダンでスタイリッシュな店内。 Here you will、今までのBARという枠にとらわれることなく酒と肴と菓子に「茶の世界」をプラスし「茶寮」という顔を加え人と人との語らいの中から生まれる一期一会の特別な時間が繰り広げられていきます! 毎週土・日・祝日限定で、Cocktail pairing desserts paired with handmade desserts and teas and cocktails during the day。In the evening, we offer a unique cocktail pairing dinner course that can be combined with dishes made with carefully selected ingredients using iron plate and cocktails (reservation required)。和洋を織り交ぜた酒肴八寸やア・ラ・カルトなどの酒のあても用意! 目の前で調理する鉄板焼きにすることでよりお客様の様々な要望に応えられるようスタイルを一新しています! さらにカウンターには茶道具を設え、As a famous production area of tea、静岡が産する茶葉を中心にしたカクテルメニューをパワーアップさせて導入! 調酒師 バーテンダー 井谷 匡伯 大阪あべの辻技術研究所修了後、I work as a cook, but due to severe roughness、Turned bartender who mixes sake。2000Founded "Bar NO'AGE" in fukuroi city in 2008.、2007Moved to Shizuoka City in 2008。Published in various cocktail and pairing books、2016Won the Yokohama international cocktail competition Creative Grand Prix in 2008。2021Cooking using teppanyaki in 2008 and "enrichment" of the past 20 years、The store name is "NO'AGE concentré" as a style to "concentrate" and newly started。 There is also a tea board at the counter.、We will serve you the best with beautiful behavior unique to bartenders。Pour boiling water at an appropriate temperature from a tea kettle、Warm tea set、Add the tea leaves and pour the hot water again.、I went into steaming.、wait quietly for that time、A cup rich in umami carefully poured into a tea cup。 浅蒸しシングル煎茶「はるな29」 静岡の標高350mと、The clear Okitsu River flows、In the lush mountains ryokawachi、Overlooking Mt. Fuji and Suruga Bay、雲海が広がる急傾斜な茶畑で20種を超える品種茶たちを育てる茶農家「豊好園」さんオリジナルのシングル煎茶「はるな29」。Find the fruit and increase it with the branch、10This tea leaf that has been loving for more than a year、Take the name of "Harun" who is my daughter、It is raised by being cherished like a daughter。Its flavor is、A slightly fragrant grain aroma with a well-balanced umami and astringency、奥行きと余韻が感じられる品種です! カクテルは、From standard traditional traditional cocktails、Fruit of the season started.、Taking advantage of the natural taste obtained from the blessings of nature、In a mixology style using homemade flavor de spirits and special techniques、The lineup that added "world of tea" to Mr. Ita's original style that becomes a cup that can only be tasted here is substantial、様々なコースやペアリングで楽しめます! 左から [サイドカー]:Cognac-based cocktails。 [Shizukucha ~Aya kiri~]:Inspired cocktails inspired by tea plantations in Shizuoka Prefecture using the scents of sencha and a drop of cognac and kimmokusei。 Cocktails served at the 20th anniversary party of the Japan Tea Instructors Association。 [Smoky Martinez of Roasted Tea]:Roasted tea leaves and octagonal、Based on vanilla beans marinated in dark lamb、An arranged version of Martinez Cocktail, also known as the "prototype of a martini" paired with sweet vermouth and maraschino cherry liqueur。 [Gyokuro Martini]:One roast is at a low temperature.、Pour sake in two roasts as a cocktail。Including Gyokuro in Okabe-cho, Shizuoka City, which is also known as a gyokuro famous production area、Gyokuro produced by tea farmers in Shizuoka Prefecture carefully selected and used。Producers also change depending on the day、I enjoy matching the difference of the taste。 [Sparkling Tea Dogs Nose]:Using an extraction method that combines the aroma of the flowers of tea for each tea leaf、Based on homemade, sparkling tea finishes。It is a cocktail of LOW alcohol which arranged the cocktail "Dogs Nozu" of beer and dry gin by hanging the craft gin that the character shines there。 [Jasmine Negroni]:Twisted "Negroni", one of the most popular cocktails in the world。Using jasmine tea and various spices marinated in Campari、You can enjoy a rich taste even if it is holo bitter。 [Martini]:King of gin-based cocktails。 On this day、贅沢にもプレオープン中に「カクテル・ペアリング・ディナー」と「カクテル・ペアリング・デザート」を堪能! 「鴨の低温ローストの赤味噌漬け」×「ハイボール」 低温でローストしたフランス産鴨肉を特製の赤味噌に一晩漬け込み仕上げた一品に一杯目に相応しい喉の渇きを潤すハイボールを合わせて乾杯!しっとりとジューシィーな鴨肉はふんわりと鼻に抜ける赤味噌の芳醇な香りと噛み締めるほどに味わい深くなる鴨のコクが堪りません! 「本日の鮮魚のマリネ」×「スパークリングティー・ドッグス・ノーズ」 この日の鮮魚となるヒラメをナッツオイルで和えてモロヘイヤと合わせていただく一皿にお茶の香りを纏わせた爽やかなスペークリングティーを添えて!鮮魚ならではの弾力がありつつもナッツオイルの風味豊かな味わいに一振りした塩でヒラメの甘味を存分に味わえる上品な一皿! 「秋刀魚のリエット」 旬の秋刀魚の凝縮された濃厚な味わいを楽しめる一皿はカリカリ食感に鉄板で焼き上げたパンを添えて! バーテンダーの顔とシェフの顔を持つ井谷さんお茶では静美の所作がありカクテルシェイクでは律した動きを魅せ鉄板焼きスタイルでは威風堂々の軽快さが見られパフォーマンス全開で楽しませてくれます! カクテル・ペアリング・ディナー・コースの一例 「都萬牛」×「赤紫蘇、violet、Japanese tea、アルマニャック」 この日のメインディッシュとなる肉料理は宮崎県産の赤身主体となる黒毛和牛「都萬牛ランプ肉」の鉄板焼き都萬牛は黒毛和牛で霜降りをあまりつけないように肥育しておりビタミンやミネラルの豊富に入った飼料を給与することはもちろんのこと自然豊かな風通しの良い牛舎でストレスフリーを心掛け牛の生理に適った健康的な飼い方を目指しています。Also、黒毛和牛の一番美味しいといわれる33カ月から50カ月齢の牛を中心として肥育し、As a result、肉色の濃い脂と赤身に味のある低脂肪でヘルシーな牛肉を作り出しています鉄板で焼くことにより表面はカリッと香ばしく中はもちろんミディアムレアで仕上げ肉厚だからこそ迸る旨味と食感を楽しみながら頬張ります! お次は「酒と茶と菓子」を提供する「カクテル・ペアリング・デザート」です! カクテルや調理法のテクニックとして早くから液体窒素を取り入れている井谷さんマイナス196度の超低温液体窒素を用いてデザートに魔法をかけていきます! 素材の持つ香りや甘みが凝縮されたアイスワインを液体窒素でフレーク状に仕上げ器に盛り込むと残暑厳しいこの時期にピッタリの冷んやりデザートの完成です! 「洋梨と杏仁のブランマンジェ 青柚子のジュレと−196度のアイスワインのフレーク」 × 「川根 土屋農園の水出し煎茶と華やかなGIN ジャスミンの花をグラスにまとわせて」 角が立つ程度の滑らかな口溶けの良い生クリームを立て「サヴァラン・オー・コックテイル」を仕上げていきます! グレーターでオレンジの皮を削り纏わせることで香り立つフレッシュさが癒しの香りとなりピスタチオとミントを添えて完成!このデザートはオンラインショップでの販売もしておりますが生クリームや香りづけなどデコレーションしてくださるのは店内でお召し上がりいただける方限定のサービスとなります! 「サヴァラン・オー・コックテイル」 「たっぷりのアルコールが染み込んだサバランが食べたい」というお客様からのご要望に応えバーテンダーである井谷さんだからこそお届けできる大人スイーツの第二弾!手作りのフルーツのピュレを使い季節のフルーツ・カクテルを彷彿させるようなサバランはほろ酔い気分で大人が喜ぶスイーツです! アルミ箔に茶葉を添え鉄板を用いて燻すことでグラスに燻製香を纏わせる一手間が深みのある一杯へと仕上がります! 季節の移ろいを感じ秋ならではの究極の栗デザートがお目見えです!「クルスタッド(Croustade)」とはフランス語で「殻」という意味を持つフランス南西部発祥の料理ですパートフィロと呼ばれる薄い生地で包んで焼き上げ中に包むものによって甘くも辛くも様々なレシピが存在しますこちらは栗でアレンジし外はザクザク中はゴロッと丸ごとの栗が入りショコラやキャラメルの組み合わせで何層にも楽しめる大人スイーツ!カットした際の萌え断は是非店内でお楽しみください! 「栗のクルスタッド 赤味噌とキャラメルソース」 × 「ミスティー・フェアリー・フラッグ」 「シュー・ア・ラ・コクテール」 静岡育ちの鶏の卵を使用し無添加で作る自家製カスタードクリームがたっぷり!香ばしく焼き上げたシュー生地はトラディショナルなシュー生地を手作りしています季節毎の限定品もあり通年楽しめカクテルとシュー・クリームとのペアリングはスポイトに忍ばせたアルコールをお好みで注入する楽しさもあり最高の大人スイーツとなります! 2020年のコロナ禍の中提供されているカクテルやスイーツをお届けすることはできないものかと考えられ同年10月に菓子製造業許可を取得しNO’AGEスイーツ部門「noage.(ノアージュ)」としての営業もスタートされオンラインショップの売上も順調のようです現在新店舗の準備でお忙しくされているため「究極のお取り寄せスイーツ」は10月中旬からの発送を予定されています! 自家製キャラメルナッツを頬張りながらのウイスキーカウンターでの語らいが心身を解放させてくれる贅沢なひととき忘れられない味がある思い出深い時がある新しい出会いと奇跡の瞬間が待っている此処でしか味わえない唯一無二のペアリング是非御堪能あれNO’AGE concentré 住所静岡県静岡市葵区鷹匠2-5-12 1F TEL:054-253-6615 昼デザート・ペアリング・コース:Saturday、On Sundays、Public holidays 13:00-16:00(L.O15:30) 夜カクテル・ペアリング・ディナー・コース:18:00-20:30(予約制) 夜ディナー&BARタイム火曜日〜金曜日 17:00-23:00 夜ディナー&BARタイム:Saturday、On Sundays、Public holidays 18:00-23:00(L.O22:30) Closed:月曜・第3日曜 https://www.barnoage.com/...

Kosai "Live Fish Inn Asao" Breakfast standing on the shores of Lake Hamana and overlooking Bentenjima Island for a vitality of the day (3)

Standing on the scenic lake of Hamana Lake、Early morning at "Live Fish Inn Asao" overlooking Bentenjima, a popular tourist attraction as a power spot of Lake Hamana。If you go to the nearby Bentenjima Seaside Park,、The beautifully curved Hamana Bridge and the fantastic gradation sky that fascinates before the morning bake collaborate beautifully、The red torii gate floating on Lake Hamana as a symbol tree of Bentenjima reveals its presence at low tide、You will be fascinated! Breakfast at the hotel is at "Manfuku" in the large hall which becomes a banquet hall as well as dinner、I'm asking you to do it from 7:00 a.m., which is the first time of the morning.。Take a morning bath until your meal is ready.、It is also recommended to take a walk along the lakeside of Hamana! Rice and drinks become self-service style、A large rice cooker and a teacup are prepared.、好きなだけよそえるため分量を自分でコントロールすることができます! 我が家はいつも朝一番の朝食はしっかりと摂るほうなので、Breakfast like a Japanese set meal is desirable、何処かほっこりとする朝食が並び嬉しい限りです! 焼き鮭や新鮮な卵、Natto and nori、Side dishes are ed with nutritious small fish and boiled beans.、A lineup that seems to be able to eat as many cups of rice as you like! Especially、Maisaka Port's fresh "whites", which boasts one of the largest amounts of whites in Japan, has become a popular specialty.、I love it too! Even though I was so full the night before、It was caught by the accompaniment of delicious rice、しっかりと二杯目のおかわりまで平らげてしまいました! 「焼き鮭」 「釜揚げしらすおろし」 「ひじきの煮物」 「五目豆」 「豊岡村の棚田米コシヒカリ、Miso soup、香の物」 「卵、Natto、味付け海苔」 朝から大満足の朝食をいただき、Pour the coffee after the meal into the mug.、お部屋でゆっくりといただきました! 先代が大切に守ってこられたお宿を「自由にやってみろ」と任された若旦那と若女将の御二人が力を合わせて家族経営され、"Live Fish Inn Asassao" offers heartwarming service and relaxing Japanese cuisine。浜名湖畔にお立ち寄りの際はぜひ足を運ばれてみてください! 活魚の宿あさしお 所在地:3392-3, Shinimachi, Kosai City, Shizuoka Prefecture TEL:053-592-0761 http://www.asasio.co.jp/...

Kosai "Live Fish Inn Asao" Standing on the shore of Lake Hamana and enjoying a meal of live fish while overlooking Bentenjima (2)

Standing on the scenic lake of Hamana Lake、At "Live Fish Inn Asao" overlooking Bentenjima, a popular tourist attraction as a power spot of Lake Hamana、Masahiro Yamada, the first of its long-time, started from a fishing boat shop.、当代の若旦那である山田敬介さんも和食店にて修行の道を経て跡を継がれたため地元舞坂港や浜名湖に揚がる地魚を中心とした活魚を使った新鮮な料理を楽しめる御食事が有名です! 宿の裏手にある湖畔沿いの散歩道から散策を楽しみ、The collaboration between Akatorii and sunset, which is the symbol tree of Bentenjima、それはそれは美しい景色で心を奪われてしまいます! 御食事は宴会場となる大広間の「万福」にてスタート時間を18時〜または19時〜のどちらかで選ぶことができます! 広々とした広間で宿泊客毎のテーブルが間仕切りで用意され、Consider ventilation, etc.、コロナ感染防止対策もされています! 「献立」 お酒の当てになりそうな先付けから、Until the main meal、While checking the contents of the menu lined up with idly、お料理が運ばれてくるのを心待ちに! 瓶ビールをオーダーし旦那様の45歳の誕生日を祝して乾杯です!(※こちらの宿泊は緊急事態宣言前となります) 素材選びにこだわり、While the warm is warm、While the cold is cold、Because it is faithfully protected and provided the basics in the basics so that you can eat deliciously、Freshly cooked dishes are transported in order.、あっという間に卓の上が美味しそうな料理で一杯になっていきます! 鮮魚が楽しめるお造りの盛り合わせは若旦那がサーブしてくださった際に丁寧に説明してくださいました! 「瓶ビール アサヒスーパードライ」 「アサヒスーパードライ」は、Become the official beer for the Tokyo 2020 Olympic and Paralympic Games、Because original design cans and original label bottles are released nationwide、今回はオリンピックバージョンのラベルで楽しみました! 「先付け」 香ばしく焼かれた活海老塩焼きをはじめ、steamed corn cut from the core for easy eating、Tsukudani of small girls、Squid salty、枝豆とビールの当てに嬉しい前菜ばかりが添えられています! 「ごま豆腐」 胡麻の香り豊かにねっとり、Sesame tofu with a chewy texture! The seasoning is accompanied by wasabi、If only I was in a light dashi stock、つるんと喉を潤してくれます! 「お造り」 この日の鮮魚は、Natural red sea bream with elasticity on fatty southern tuna、Thick aoriika with a thick sweetness、Pale but toothy flat eyes、With Isaki who is attractive elasticity that is refreshing to eat、色艶も良く新鮮で美味しいオールスター並みの刺身が出揃います! 「茹で蟹」 舞坂港水揚げワタリガニを半身ずつ提供され甘味のある身や内子が味わい深く楽しめます!茹で蟹を手にするとつい黙々と食べ進んでしまいます(笑) 「豚角煮」 国産豚を使用し、Sweet and sweet pork simmered in a hot and cold sauce、里芋とサヤエンドウを彩りに添えて! 「お浸し」 箸休め的な存在で、Moroheiya and Okra where Nebaneba is happy for the body、しめじのあっさりとした小鉢! 「天ぷら」 海老天が2本、Eggplant、Shiitake mushroom、Leo thank you、さつま芋と揚げたて熱々の天ぷらの盛り合わせは塩または天つゆのどちらも用意してくださるのでお好みで海老天のプリプリ具合に御満悦の私たち! 「香味野菜と白魚土佐酢和え」 白魚に衣を纏わせて揚げ玉葱やアーリーレッド、Paprika、Celery、Carrot、ピーマンなどの香味野菜とともに土佐酢で和えた夏らしい爽やかな一品! 「茄子田楽」 こちらの料理はどれも味付けが良い塩梅の匙加減でしたが田楽味噌だけ濃厚な味付けになっており薄味好みの私には少々しょっぱく感じた一品茄子のとろとろ具合は美味しかったので味噌を避けていただきました! 「蓬莱泉/関谷醸造」 お酒は、Beer、Japanese sake、Shochu、ワインなど各種取り揃えられています「蓬莱泉」は低温でゆっくりと時間をかけて吟醸酒を仕込むように丁寧な造りをしたお酒を冷やでいただきます! 「うなぎ蒲焼」 自家製たれで香ばしく焼かれたうなぎの蒲焼は半身ずつの提供ですが十二分に満足感があります山椒を添えて! 「お食事」 豊岡村の棚田米コシヒカリを使用しふっくらと艶々した米粒には甘み豊かな味わいが楽しめうなぎの蒲焼との相性も抜群です!お味噌汁は赤出汁香の物は、Takuan、Cucumber、梅くらげの三種盛り合わせとなります! 「甘味」 ねっとりとややお餅のような粘り気もあり甘さ優しい自家製杏仁豆腐に完熟宮崎マンゴーとぶどうの甘味で締めくくり気付けばお腹がはち切れんばかりの状態ではありましたが満足度の高い食事を楽しむことができました! 部屋へ戻ると寝具のお布団を敷いてくださってあったのでお腹を抱えて一休み(笑)起き上がることができないぐらい食べ過ぎてしまいなかなか寝付けない夜となりました腹八分目というのはよく言ったものです! 静かな湖面に浮かぶ弁天島の赤鳥居ライトアップされた様子が幻想的に映ります! 活魚の宿あさしお 所在地:3392-3, Shinimachi, Kosai City, Shizuoka Prefecture TEL:053-592-0761 http://www.asasio.co.jp/...

Kosai "Live Fish Inn Asao" Standing on the shore of Lake Hamana, you can enjoy live fish while overlooking Bentenjima (1)

Standing on the scenic lake of Hamana Lake、浜名湖のパワースポットとしても人気の高い観光名所である弁天島を望みながら地魚を中心とした活魚を使った新鮮な料理を楽しめる「活魚の宿あさしお」へ! 昭和40年代に釣船屋として開業された先代・山田昌弘さんが「釣船のお客様に美味しいものを食べさせてあげたい」という想いから食事処を始められ、In addition、To welcome customers in a better environment、昭和57年(1982年)に宿として生まれ変わった「活魚の宿あさしお」。 From April 2021、二代目として跡を引き継がれた若旦那の山田敬介さんと奥様の美月さんが新たに経営に加わり宿の魅力を感じていただけるよう日々奮闘されています! コロナ禍ということもあり受付にて検温と手指消毒を済ましチェックイン! 若女将の美月さんは、Because it is a business while raising a daughter who will be two years old、可愛いお嬢ちゃんも一緒に出迎えてくださいました! 館内の壁には、The total length caught by masahiro Yamada, the first of his father:Yatsuso Roku 糎 (86cm)、weight:The 瓩 of the five 500 tiles (5.5 kg) 鱸 the splendid "Sea Bass" fish opening、釣船屋ならではの名残りが感じられます! 全11室の客室は全て南向きのレイクビューとなり浜名湖を一望できる宿となります! 1階には宴会場となる大広間の「万福」に客室を5室、2階には6室と全て和室のお部屋を用意されています! 今回、The room you take care of is "Yu moon"。 The rooms are、Small 6-tatami-mat Japanese-style room。As a facility of installation,、Air conditioning、TV、Security box、Hanger Rack、There is bedding in the push-in.、Will you lay it down during the meal?。There is no washroom and toilet in the room.、It becomes the form to use a shared washroom and a toilet、まるで学生時代の合宿気分が味わえます! こちらのWEBサイトでは「合宿プラン」を目にしましたが学生合宿など30名以上であれば貸切も可能で破格で受けられているようです! 緑茶の茶葉とポットにお湯が用意されているので温かいお茶を淹れましょう! お茶をいただき、Take a look at the inn introduction and sightseeing information around Lake Hamana。 If you open the window,、Lake Hamana spreads out in front of you、You can see the Red Torii Gate, which is the symbol tree of Bentenjima、If you go down to the lakeside walk behind the inn,、絶景を独り占めすることも可能です! 館内は浴衣での移動が可能です。Have a bath towel and face towel for equipment、御食事前のお風呂と参りましょう! 1階にあるお風呂は「殿の湯」、It is separated from "Hime-no-Yu" and men and women、When taking a bath、Display a sign that says "In use" prepared on the table。Don't forget to turn it over after use。Because of the coronal calamity、皆さん譲り合いながらの入浴です! 「姫の湯」の脱衣所。Chairs and cribs for small children、お子様連れのママには嬉しいアイテムが備わります! 貸切状態となる湯船は手足を広げてのびのびと入浴することができ凝り固まった身体の疲れをそっと解してくれます! お風呂上がりには、While served with cold water prepared in the hallway、クールダウン! 併設されたカラオケボックスは本来予約をすれば使用可能でしたが、Now because of the coronal disaster、閉鎖中となっておりますのでご注意ください! こちらは併設されているペット専用部屋で事前予約をすることでワンコ同伴の宿泊が可能となり、24Time-conditioned and equipped with gauges and seats。This time、The main reason why we chose this inn is here.、I was looking for a pet-free inn around Lake Hamana where I could enjoy Japanese food.。 ※Pet-only room usage fee:別途1,100円 【飼い主が用意するもの】食事・食器・水飲み・リード・シート以外の毛布 ペット専用部屋には犬用シャワールームが設置され、Medicinal shampoos and special dryers are also available.、飼い主は自由に使用することが可能です! こちらのお宿はどのレビューを見ていても御食事の充実ぶりが評判でしたので楽しみです! 幻想的な夕焼けを眺めながら浜名湖畔の散策もお勧めです! 活魚の宿あさしお 所在地:3392-3, Shinimachi, Kosai City, Shizuoka Prefecture TEL:053-592-0761 http://www.asasio.co.jp/...

Connect the world's food with dried fish! Thai's leading chefs learn secret techniques at Sasse Maeda Fish Shop in Yaizu

A Thai Michelin chef went to Japan’s famous Sasue Maeda fish shop for training on fish preparation!Michelin chefs from all over Japan buy fish from this fish shop. Maeda’s traditional technique is wonderful. Many chefs have learned the technique of tightening the nerves of the fish to keep it fresh, and sprinkling salt on the fish to release excess water and aggregate the umami. Do you know a hotel called "Daradevi Chiang Mai" in Chiang Mai, the ancient city of Chiang Mai, also known as the "Rose of the North" in northern Thailand? It was built on the concept of "urban development" during the former Runner Dynasty.、The walled city (collection of villages) is reproduced splendidly.、The total area of the estate、On a vast site of 60 acres(approximately 242,820 square meters)、Easy-to-understand, compare and、It was a luxury resort hotel of a grand scale inspired by a royal temple boasting a size of about 5 Tokyo Domes。However, due to the effects of Corona's past, the curtain was closed while being missed in November 2020.。It was a very impressive hotel and one of the hotels I wanted to come back to, so I'm not very sorry.。星野リゾートの星野 佳路さんにぜひ再建していただきたいところです! さて、5Two years ago, I researched the local area to cover various sightseeing spots, mainly hotels in Chiang Mai, but I heard information about restaurants that I was very careful about.。 If you have been to Chiang Mai, you know, but speaking of gourmet, local Thai B-class dishes such as Khao Soi and Gann are famous.、Most tourists come to various restaurants and stalls to find this.。You can't image it first in Chiang Mai.、A restaurant serving modern fusion cuisine is located in the suburbs, a little away from the Royal Palace area.。 It was "Cuisine de Garden Jiangmai" introduced this time that I was able to visit with a local guide who was able to visit with little information。 2011Chef Joseph Lee, who opened this restaurant in 2008, won the "Makro HoReCa 2013" by attracting attention for the Thai version of "Tetsuto of Cooking" in Japan.、He has won numerous competitions.。 Chef Joseph Lee actively introduces the latest recipes and more、We have served original fusion cuisine in Chiang Mai。 2011Even though it has been a region called Chiang Mai since 2000、Create a stylish and modern space、It's a real surprise that we were serving such advanced food.。 In 2017, while steadily accumulating achievements in Chiang Mai, we opened a sister store, Cuisine de Garden Bkk, in Bangkok and it is also listed in the Michelin Guide.。 When I interviewed Bangkok at the end of last year, I visited this restaurant.、モダンの中にも自然を感じられる要素を取り入れた素晴らしい空間で提供される料理はチェンマイの本店同様に独創的なフュージョン料理で現地の方々を魅了していますそんなJoseph Leeシェフは大変勉強熱心な方で料理の調理法だけではなく食材についても多くの知識を深めてきましたチェンマイという山間部では安定して新鮮な魚を提供することが難しくもっと鮮度の良い魚を提供できる方法はないかと模索していたところある日本の魚屋にそのヒントがあることを知りますそれが世界が注目する静岡県焼津市の魚屋「サスエ前田魚店」の5代目・前田 尚毅さんが代々培ってきた職人の技術でした前田さんといえば日本のミシュランクラスのトップシェフから絶大な支持を受ける魚のプロフェッショナル先日ご紹介した名古屋のReminiscenceレミニセンスのMasaki...

"NO BAR & # 8217s; AGE" enchanted pairing with cocktail mixology-style

Shizuoka is a hideout for adults standing quietly on the 2nd floor of a small building between Aoba-machi and Shichima-cho "BAR NO'AGE"! BAR NO'AGE、Originally at 11/2000 and OPEN in Fukuroi、2007Until June, about 6 and a half years we spent in the、As a BAR as a bartender than to leap、2007June 21, moved to Shizuoka city based、新生「BAR NO’AGE(バー ノンエイジ)」として移転オープンされています! 店名の「NO’AGE」とは、First of all comes from the whisky terms、"Point was made by blending excellence ripening period variety of whisky、Have this term、様々な世代のお客様に愛されるお店にしたい」というオーナーの思いが込められているそうです! 友人であるオーナーバーテンダーの井谷 匡伯 (Itani Masamichi)With a relationship with Fukuroi ages it becomes、わたし達夫婦にBARの良さや楽しさを肌で感じさせてくれた奇特な方! クラシカルな店内は落ち着きを放ち、10 counter seats and provide priority booking private rooms (for 4 people)、One person or a couple、Or use is possible with entertainment。 On this day、I had staying at Shizuoka in Miyoshi、時間を気にすることなく井谷さんとのひとときを過ごさせていただくことに! こちらでは何と言っても、His unlimited skill value of mixology-style cocktail is recommended! Of course、Impeccable cocktails of the Royal standard.、Fruit of the season started.、Mixology style using homemade flavors de spirits and special techniques、此処でしか味わえない一杯となるからです! 既にビールやコーヒーを飲んでお腹は膨れていたため、Finish the as 1 cup、And her husband, a gin-based standard "White Lady" delicious and order、I am always the "sidecar" yellow seal.、"A little tired" and tell、完全におまかせでオーダー! 「美味しいホワイトレディ」 は、Blending two Shaker conditioner scents with Gin、Brandy Cointreau and orange Italian、少量のレモンジュースを用いて香り立つまろやかな味わいの一杯に! 「就寝前のAJ」は、Using the Calvados is an Apple brandy、But it is done in a small amount of lemon and grapefruit、By wrapping homemade bergamot fragrance at the end、Tired feeling I imagine Apple tea before going to bed、心安らぐ一杯を提供してくれました!どちらも身体が喜ぶぐらいに本当に美味しいんです! 1杯のつもりが、1End Cup、井谷マジックかもしれません(笑)1杯で元気を頂いてしまいました! 旦那様の2杯目はやはり「美味しいジントニック」をオーダー! アイスをカットする音とグラスへのリンス音も心地良く店内に響き渡り、Aperture with the lime squeeze、シュワッと喉越しの良いジントニックの完成です! わたしの2杯目は、The fruits of the season, which also looks worried but、「苺」にラムを合わせたジャスミンのカクテルを! フランスのブランデーをベースとしたリキュールのベネディクティンD.O.Mで「苺」をフランベ! 激しく燃え上がる青い炎! その苺を潰してラムのバカルディを注ぎ、After the snotty to flavor homemade Jasmine syrup、Blink in liquid nitrogen into the world of the white-out! Itani Theatre、The cooling of smoke from burning fire、Now Shaker from higher to lower Shaker pour in benensiador、By repeating several times、Air to complement the flavor and finish! If you ask me swim the last lovely Elle、Nothing girly cocktails complete! The rich blend of the "Strawberry" and "Jasmine"、Tickles the cheeks as they melted semisweet! I like aroma、Enjoying a cocktail while enchanted fragrance of homemade Jasmine syrup poured another glass and、Us pair the jasmine tea and herbal liqueur Chartreuse "herbal jelly"! This is、Cognac "fransovabowye" for "medicinal herbs"which、In a refined sweetness and smooth texture、Long aftertaste mellow aroma with exquisite taste! Such a delicious "jelly" I don't know on the other! In addition to、Campari、Vermouth、Quirky petits fours made to fit the "negroni" combined dry Gin cocktail of Garam Masala and Juniper Berry chocolate"。 Fit the whiskies of Islay seaweed butter and、Reach of hentai pair appeared one after the other! These "offers style replaced the cocktails and food.、Before aiming for the bartender had originally studied cuisine France Itani's withdrawal because of a、To tell the truth in a BAR here in pleasant blot as the、In order light amuse suitable for drinks, cocktails and food pairing、Very unique and、This is where you can spend time further stimulating the Supreme! That was a nice bartender that since have Fukuroi、Fascinated by the further my me。After 11 years in Shizuoka、Received various good stimulus?、Here side by side top bartender seniors and shoulder during a number of years, to be interviewed in、Watching the bartender would contribute to a global and、He told me that much hentai soul with fire! End if if drawn into the world of this pairing。Come on everybody、Want to thank drowning in a kinky Itani world! It was a night I think so highly of! Address BAR NO'AGE (bar hub):Shizuoka, Shizuoka city, AOI-Ku, shichiken-Cho 8-6 Act-7 building 2F TEL:054-253-6615 Hours of operation:Mon, Wed-sat 17:00-25:00、-Mon 16:00-24:00 Closed on Mondays:Tuesday's http://www.bar-Navi.com/Navi/noage.html..

"STANDOUT" Shizuoka open! Adult space gather like coffee and beer mania!

Intersection corner of Shizuoka city Green Park and Cho、2018Has joined the pre-opening specializes in craft beer STANDOUT (stands out) and coffee on March 4, today marks Grand opening! This is、Masashi mochiduki operated apparel sales representative in Shizuoka "BOUTIQUE GALVO (boutique Garbo). (Masashi Mochizuki)Is it the was born as a new specialty stores and、Relocation of headquarters to the building and with the renewal of "garboviru"、Entering the restaurant business continued for many years imagining! From his incomparable coffee and beer、Aiming at the store can offer can satisfy their obsession with adult coffee and craft beer、Since last summer, plan it、That was 漕gi着ke to open at last! Black building appeared on the crowded street crossing became the four-storey、Image of a renovation of the old building located in United States Portland、手掛kere Matsumura, Daisuke's 'SATURDAYS SECRET SERVICE (Saturdays secret service), the exterior and interior design we have more! The standout is the STANDOUT、"Better、Human "next will be、From the word "stand"、You can draw the image of the microbrewery boom in recent years coffee stand and standing around feeling、In addition、According to the Visual balance of the logo of goodness、It was in the shop! The pre-opening day、16:-22:、Invited guests flocked in all kinds of ways, showing much hustle and bustle、In the storefront decorated with brightly colored celebration flowers、政志, Garbo group staffers who welcomed us。 Received in the、Eco logo playing cards would be one drink ticket exchange service and the shop was drawn! The first floor is、One plate counter Teleca stand table in the Center, and 12 seats、From the eight with a tile wall tap handle、Weekly offers from Japan and the United States about craft beer brands! Pre-open may、Refreshing makes for the youthful staff total of 6! The coffee is、From peers and media attention、Shizuoka has coffeemaniafan many roasters see IFNi ROASTING & CO. "by using the beans to roasting、Australia is Mai's Barista experienced in Melbourne in the heart、Adult series espresso menu variety。Whichever method in "LA MARZOCCO Linea2" espresso and drip on the menu, are provided to each Cup! First of all,、Drink 1 cup of presenting a hanafuda ticket exchange service、I ordered the beer recommended! TAP7:"Baird beer Temple garden yuzu ALE" of a dip made with fresh yuzu and TAP8:Coffee beans in addition to traditional stout beer、Just taste order of Yamanashi feel the taste of the coffee out rider Mahana coffee stout、Moisten my throat with a jerk at the counter! In a cup size and amount of service for her! After listening to the recommended、Where as 950 Yen order 2 different craft beers and snacks 'prosciutto' 800 yen "kinds of 5 kinds of cheese",、2To be calm in the floor.。Here you will、Cash on delivery system has been introduced、You order at the counter and pay. TAP1:Peels and fresh juice of citrus in addition to the materials 'Yokohama Bay blue ing baywhite"Regular 980 yen、White ALE, slightly bitter, and a refreshing sense of fun! Tap9:"ISE sumiya brewery NEKO NIHIKI" Regular 1100 Yen rare highly popular New England-style IPA is、Fruity scent with gentle sweetness is an attractive taste! Two-seat Interior and furniture、Masashi's owner until now little gradually has been arranged and antique things, such as、Enjoy the hustle and bustle of people coming and going from the busy intersection while drinking on adult space! As is expected、To finish、Fresh and delicious coffees have entertained、I ordered "Caffè latte" 460 Yen Barista Mai-Chan with latte art! By using the roster to attract coffee Mania "IFNi coffee" a no-holds-barred roasting, Masakazu Matuba standout original blend coffee beans、The finished fine-grained, smooth texture "Caffè Latte"、Pretty painted heart and leaf、Most I stiff feel Coffee Time! in front of、Although that conveniently spread out Park、Like enhancing co. as well as takeout menu、At lunch、Because it is offered four or five types of rye bread sandwich with、We also spend lunchtime with a delicious coffee! Due to the trend of the times、In responding to business changes in apparel sales continue to specialize in the fashion industry、Masashi's own way with fashion style free continued to express has been。 This time、A new challenge to the food and beverage industry、Only in industries such as、"For living things and offering to trade" is to seek own in、Enhance the value of specialty stores、The new service proposals、And that leads to more customer satisfaction。 Although、 Spoke and so will be keeping food and beverage stores newcomers de amateur group therefore warmly support us! Actually,、Garbo group、And the former workplace of memories was heavily decorated 20-somethings in my life、Masashi's owner、Young or younger when one of the adults affected by significant、あらゆる感性と経験を与えてくれた大先輩となります! 久方振りにお会いできた政志さんの妹で同グループを共に盛り上げる望月 志津歩 (Shizho Mochizuki)And I even was able to again play! At that time、憧れであったファッション業界で右も左も分からずに無知で若過ぎたわたしにとっては雲の上の存在であった御2人です! お世話になっていた時代から20年経っても変わることなく、Masashi's kakkoiiotona know a fun way of life yourself。そんな彼のこだわりが詰まった「STANDOUT(スタンドアウト)」は本日オープンです!静岡に出向いた際には足を運ばれてみてください! STANDOUT(スタンドアウト) 住所:Shizuoka, Shizuoka city, AOI-Ku, Cho 2-1-15 Garbo vil 1F&2F 営業時間:11:00-23:00...

Enjoy stunning views of Mt. Fuji Japan spur Hotel landscape Museum hotel

Think about Miho peninsula and Mt. Fuji world heritage sites (Mount Fuji)、Japan Taira can visit by ropeway to treasure "kunouzan Toshogu Shrine. – Urban resort hotel located on the Summit of Nihondaira [Japan spur hotel (Nippondaira Hotel)-landscape art-' to! Japan spur tourist hotels as a scenic tourist destination of Japan as no. 1 in famous Japan fair in 1964, was born in 1979 into the name as Japan flat hotel、2012A year and a half came come across history in century hotel fully renewed、Aim international-standard facilities、We are into a new! From Shizuoka city by car and 30 minutes near the Summit of Japan、Impressed with floating sky high winter sky and sharp design、Jumping through hoops. entrance、Single cut in the whole picture of stunning scenic beauty with spectacular views across the lobby is breathtaking views! In the lobby wearing flowers、"MOSS misono (Taishoen)" of the bonsai is placed、Let me feel the spring. in the courtyard、After a photograph taken with a sculpture garden、In the "upper lounge (Upper lounge)" is on the top floor sixth floor and enjoy the views and spend lunch time! I ordered the coffee "cake" can choose from a menu of the popularity of the hotels original "Japan spur Hotel Curry-" 1900 yen and four cakes 1250 Yen! The European-style half-cooked, firm cultivates vegetables Curry、Beef cheeks braised in the softness of the pulled meat melt、Enjoy feels like spicy spices、Also comes with a small fresh salad crunchy texture! Cake、And choose a favorite-Mont-Blanc、Marrons glacés from chestnut cream infused with rich chestnut finish too sweet! Good texture and crisp tart、Coffee and your helpful! While healed in the views from the top-floor lounge、Enjoy enjoy unforgettable time!....

Scroll to top