One foot at the miyakoda Research Park full of greenery ahead and cherry blossom viewing picnic

To create a magnificent landscape as the doorway of the miyakoda area、魅力ある公園施設が充実している「都田総合公園」内に設置されているお花見園地には、To enjoy the four seasons throughout the year and planted flower variety、3Cherry blossoms flowered throughout the country at the end of the month is here、ソメイヨシノが見られます。Is this cherry tree planting、平成16年に行われたようでまだまだ背丈は低めで可愛らしい姿です♪ この日は、Is the wind was blowing strongly、Because it was warm and warm weather out your way like、To feel the spring ahead one step、お弁当を持参して都田総合公園にて桜のお花見をして参りました♪ 染井吉野 ソメイヨシノの花言葉は「衰えぬ気品誇り高い」 染井吉野(ソメイヨシノ)は、Believed was born through natural mating of Oshima Cherry (Prunus Speciosa) and Edo-Zakura much (sightseeing nature)。In the Edo period was introduced as a "Garden" from gardener of somei village Edo (now Tokyo, Toshima-Ku)、 After that、NARA Yoshino cherry trees (Prunus jamasakura) and confusing for 'someiyoshino' came be known as seems。Now is 7: bloom、8Do you feel like blooming。Still there were trees bloom 5 minutes depending on location。Pale pink buds that have、The express whiteness begin to bloom and full of grace。But as the time too short, transience、この一時の開花を待ち望むのが日本人ならではといったところでしょうか♪ 都田総合公園には、Welcome to wooden tables and benches can be used freely。Think good Golon on the lawn、On this day、Keep her from falling dishes and glasses、テーブルをお借りしました♪ 「モンテベッロ スプマンテ ビアンコ」 この劇的スパークリングを造るのは、 Berend's comics morning magazine in appeared in the wildly popular "Kami no shizuku"。At Rakuten、"At a celebrity party specified use that Armani! "、In addition to "best luxury 3-star restaurant even warrant! "That the aromatic, fruity and pleasant press was sold at the advertised flick (lol)、Refreshing taste and is spreading.、Characterized by the taste still lingering! By the cherry blossom、To improve your mood、Because it was put fresh strawberries in abundance、さらにフルーティーな味わいに変化しています♪ 今回はお友達の綾子さんをお誘いして3人で乾杯!昼から青空の下でのシュワシュワ最高ですね♪ 「バーニャカウダ」 スペイン産のニンニク「アホモラード」で作ったばかりのバーニャカウダソースで、Daikon radish、Carrot、Radish、Green asparagus、Green beans、Mushroom、菜の花をいただきます♪ 「鶏胸肉のバジルチーズ隠元巻き」 レシピはこちらをクリック! 「ハーブ入りウィンナー」 ボイルしてからフライパンで軽く焦げ目を付けてマイユの粒マスタードを添えて♪ 「3種のサンドイッチ」 アボカドエッグサンド、The sandbox、スモークハムとレタスサンド サンドイッチは外で食べるとパンがカピカピになるのが早いことが判明しました!食べる直前までラップは必需品のようです(笑)それでも天候に恵まれ、Also that weekend、多くの子供連れの家族で周囲が賑やかだったためのんびりとした空気を味わいながらほっこりとした気分で一足早いお花見が楽しめて良かったです♪今年はあと何回お花見できるかなぁ~♪ 一般財団法人 浜松公園緑地協会 http://www.hama-park.or.jp/...

Soba Soba House oomori the revised menu prices by raising the consumption tax from April

中島の住宅街の中にぽつんとある手打ちそばの「蕎麦家 おおもり」さん。Shopkeepers remained unchanged through the curtain, looks and Omori's smile。週の2日月曜と火曜日を定休日とし全国各地で蕎麦奉公(笑)をされて忙しい大森さんは蕎麦の大会や会合に出席することも多く、On weekends、The day is often taken closed。People come from far away、Once confirmed the news from the home page、もしくは電話でのお問い合わせをされることをお勧めします♪ 10名ほどの座敷と4名ほどが腰掛けれるカウンターのみの老夫婦が仲良く二人三脚しながら営む温かみのあるお店。Tend to be crowded with regulars even on weekdays.、The rotating of Soba shop early so、It is possible to enter the shop is not in a hurry some time spare us, and have to wait。おおもりさんでは、4月より消費税増税に向けてメニューの価格を改正されます今まで十二分にお安い価格設定でいただいていたので近年の材料費高騰や今回の消費税増税を考えると価格アップに関して何の違和感も感じません。Although、本日は改正される前の従来の価格で美味しいお蕎麦をいただいて参りました♪ 「たべくらべ」1,000円 たべくらべは、Seiro and freshly ground whole can be compared two types of countryside near。The Seiro took the skin of the front、Using the native maruoka, Fukui Prefecture、Feel the sweetness in the color bright green, very tasty。The back ground of the countryside near with near buckweat。In the ground here, feels darker flavor of buckwheat。With salt and aroma of buckwheat and sweet in taste different also。On that first visit、一度に2種の蕎麦を味わっていただけるので「たべくらべ」は本当にお勧めです。4月より「たべくらべ」は1,000円→1,200円に変更になりますその他のメニューもそれぞれに200円ほど改正されていきます気温が春らしく暖かく感じるようになってきたので冷たいお蕎麦が美味しいですね♪ 蕎麦家 おおもり 浜松市中区中島1-31-1 TEL:053-463-2879 Hours of operation:11:30-14:00 Closed on Mondays:Moon、火曜日(夜は完全予約制) http://www12.plala.or.jp/sobaya/...

In the heart of the Catholic Church aimed at followers of independent nations 'Vatican City' all over the world

ヴァチカン市国は、Italy is located in the northwestern part of the city of Rome the world's smallest independent State、Known as the head of the Catholic。The area of the country、0.44km ² next will be、Easy to understand and compare to look at Japan、USJ(ユニバーサル・スタジオ・ジャパンの面積:0... 39 km ²) a little bigger than、TDL(東京ディズニーランドの面積:0... 51 km ²) slightly less than、東京ドームでいうとおよそ東京ドームの10個分に相当します。In the land、Live Pope Vatican City Palace、Saint Peter's Cathedral、Is the Vatican museums.、Approximately one-third of the country is、Italy-style garden and the rose garden, and there is。And throughout the、ユネスコの世界遺産として登録されています。 Local guide guide me in Rome and the Vatican City it is、This beautiful Gabriella's。Gabriella's very Japan language spoken fluently.、今回の現地ガイドさんは皆さん本当に日本語が上手で驚きです♪ ローマ市内から、Upon arriving in Vatican City、Required by the Schengen Agreement passport、No immigration。ヴァチカン市国とイタリアとの国境はこちらになります。Because they can freely go too、But the slightly anticlimactic、Foreign tourists take place、Piazza San Pietro、Saint Peter's Cathedral、With only around the Vatican Museum、It has become foreign civilians restricted area and other locations。 Straddle the border and enter the gate in front of the eyes、広々としたサン・ピエトロ広場と、Portico was built around the square and oval-shaped semi-circle filled with powerful feeling。17Century、By order of Pope Alexander VII、ジャン・ロレンツォ・ベルニーニが設計を担当したバロック様式の広場となります。Bernini、And with a huge oval square is too wide and 240 meters、284Columns symmetrically arranged and、Construction of semicircular colonnades。360The landscape looked up and rotated in ° C、It is a sight to see! A square building of the square on your right (back)、ローマ教皇の住むヴァチカン宮殿。In the Pope's study and the living room is on the right side of the top floor rooms。When the Pope in Vatican City、Every Sunday at noon on the day of the week、Giving blessings to believers who gather in the square, right-to-from the window of the second figure represents the Pope。In this square、Capacity is approximately 300000 people。 In the portico at the top、There are 140 people overlooking the square to Saint statues。17-Works by artists of the 18th century at the height of the statue is 3.2 m。 サン・ピエトロ大聖堂の左手前には天国の鍵を持つ聖ペテロの像の姿。Before this the opposite hand、聖パウロの像が立っています。Paul、Caught officials in Rome、Martyr, was beheaded by the sword。Build a picture that shows how the martyrs who were killed for、Have a great sword。Boasting the world's largest Christian Church Baroque building、The Basilica di San Pietro、Free admission for、If time permits, take a look at inside the church tour、ベルニーニ制作のブロンズ製のバルダッキーノ祭壇やブロンズ装飾の司教座そしてミケランジェロのピエタ像や右手で祝福のポーズをとる聖ペテロ像大聖堂入り口5つの扉の中央となるフィラレーテの扉などのポイントを拝観することをお勧めします。However、The cupola observation deck overlooking the rooftops of Rome is、As the admission、Elevator with € 7 (Japan at about 980 yen)、Staircase € 5 (Japan at around 700 yen) requires。 16Century、Devised by Pope Julius II、Pope's Guard Corps of dignified is not to be missed! Experienced military service 19-year-old and 30-year-old single man uses will be Switzerland's more than 174 cm tall。Red、Blue、Gold Dial with vertical streak look wacky uniforms、ミケランジェロがデザインしたといわれています。Very cute uniforms like this clown、スイス衛兵の美しい姿にも一目惚れしてしまいそうです(笑) ヴァチカン市国は国家といってもバチカンで生まれ育った民衆がいるわけではありません。People are gathered from all over the world Catholic clergy and officials 1000 undo。Become a national clergy to the Vatican, to my、Seems to be to return to the country nationals finished his term and return to the country of origin。 サン・ピエトロ広場中央(写真左)には巨大なオベリスクがそびえたち、This giant Obelisk is 0/38 to emperor Caligula I brought from Egypt、Height is 25.5 m.、Weighs a whopping 320 t and is a large and powerful。This central Obelisk near the、Known as the place by the Emperor Nero crucified upside-down St. Peter (San Pietro)。Pope is governing this country、After the death of the Pope、枢機卿(すうききょう)と呼ばれる位の高い聖職者たちがコンクラーヴェと呼ばれる教皇選挙で新教皇を選出します。Just、On the flight home from Italy、ヴァチカンを狙う秘密結社の陰謀に立ち向かう映画でトム・ハンクス主演の「天使と悪魔」を観ることで、More feel the weight of the foot into the place in。2000More than years of history, Christianity、There is still a lot、By visiting the Vatican City、Only a little、Might be able to glimpse at its history。Everyone take a look at in your own eyes and discover。The next time、巨大なローマ遺跡コロッセオの紹介です♪ ヴァチカン市国公式サイト http://www.vatican.va/...

Lunch filled with excellent atmosphere at "ilmarcampo"

Enshu railway、通称赤電の通りを1本Y字に入る助信の野口大通り沿いに2011年9月4日にオープンされた「Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ」さん。Italy is the owner/chef has been trained in Tuscany, Takahiro Yoshida、Piled up experience in Tokyo、To return to the local has been independently。Malcampo (ITO:Marcampo) of the name、It gave the name of accommodation owned by the owner Yoshida chef was trained in the Tuscany region of Italy。Of the Agriturismo、Vacation to experience the countryside and renovated farmhouse, accommodation。There had been offers regional cuisine, made with fresh local ingredients and home-cooked meals and homemade wine and olive oil、Desire to enjoy in Hamamatsu is put by this name will。Here you will、2011Opening in January and immediately asked what、There were many fantastic always disconnected from the list?、For a while now and Buri visit。Yoshida chef、Us couple is always indebted to holed concrete surface finishing ' original:Nice Yoshida (now:Kiuchi peiyang Corporation, business continuity) "of by Akira Yoshida and family、Whats the polite greetings。世間は本当に狭いです♪ 店内は、White based on stone walls accented with alms、Relaxed atmosphere, warm lights and indirect lighting。The number of seats、4Table seats for people to main counter、In the private room in the back with 44 seats and spacious space、Is a kind of popular events, private party。A still atmosphere?、I think because it is a kind of audience age group was slightly higher in a quiet atmosphere of dining。Lunch course、Provides the following three courses。This time the、メインの付くCコース2,500円(税込)をオーダーしました♪ Pranzo A:Salad、Pasta & risotto of the day、Today's Dolce、ドリンク 1,500円(税込) Pranzo B:Appetizer platter、Pasta & risotto of the day、Today's Dolce、ドリンク 1,800円(税込) Pranzo C:Appetizer platter、Pasta & risotto of the day、Today's fish dish or meat dish、Today's Dolce、ドリンク 2,500円(税込) 「前菜の盛り合わせ」 前菜5種。From left clockwise、Carrot "、Pate de campagne、Sauteed Greens with anchovy、Terrine of chicken with Rosemary、In the middle is the marinated baby squid。Say "no way" and "counterparts in Italy, meaning there's、Refers to the food tube pan and bake in the oven。The Pate de campagne with balsamic vinegar sauce。Add anchovy rape、Aglio Olio with spicy spicy finish。ローズマリーがふんわりと香る鶏肉のテリーヌはさっぱりといただけます♪ 「パン」 「牛の内もも肉ときのこのラグーソースパスタ」 本日のパスタは、ICA thigh meat of some species of mushrooms and beef ragu pasta.。Use a thinner pasta、How to boil as good for、Because it was a little more then a main course of pasta、Let us ask you, next time is less。 魚料理「真鯛のポワレ ポルチーニのピューレ添え」 しっとりふっくらとポワレした真鯛は、Salt kind guests can taste and smell of the sea bream。Seasonal to Brussels sprouts and PAL、Peas if peas, served with、香り高いポルチーニ茸のピューレと一緒に合わせていただきます♪ 肉料理「ラルドを巻いた豚フィレ肉」 ラルド(伊: lardo) and the、Italy language refers to the fat of the pig。Pork fillet, moist、And finishing the surface Herald。That is also the acidity of the tomato sauce with herbs such as Rosemary and Bay leaves、さっぱりとしていてさらりといただけます♪ 「三種類のチョコレートのテリーヌと苺のジェラート添え」 旬の苺を使用したジェラートは、Good balance of sweetness and acidity、3 type 3-color chocolate Terrine、濃厚さと滑らかさがあって美味しいです♪ 「コーヒー」 およそ2年ぶりにコースをいただいた正直な感想としては、From the time we first opened、Overall taste as yaki-Niku is gently、I feel good feeling is balanced to。And、In this atmosphere of our course content is 2500 Yen price、There are very good! Not too far in the city、Parking is in the back of the store and 9 units provided、At lunchtime we can understand is popular with Madame generation。That is a large shop、We recommend advance bookings so steadily and has become a popular place。The next time、Slowly I hear at night、ソムリエでもある吉田シェフのお勧めワインをいただきながら腕をふるっていただくことにしましょう♪ Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ 浜松市中区助信町10-8 1F TEL:053-443-7915 Hours of operation 11:30-15:00 ( L.O.14:00) 18:00To 22:00 ( L.O.21:00) Closed:Every Tuesday、第3水曜日 http://www.marcampo.com/...

Moist highly rare Japanese lemon Meyer lemon fresh scent and gentle sweet Madeleine

オレンジとレモンの自然交雑で誕生したといわれる品種で国産のものは残留農薬や防カビ剤など心配がなく、安心してジャムなどに使用でき、日本ではまだ生産数も少なく希少性も高いとされている「マイヤーレモン」一般的なレモンに比べると酸味が少なくまろやかな味で香りもやや甘い香りがしますレモンほど酢っぱくはないので果肉を食べる事もできお菓子の材料や料理にもとても使いやすいです。This also、この希少性の高い国産のマイヤーレモンを使用してしっとり爽やかなマドレーヌを作ってみようと思います♪ マイヤーレモンのしっとり爽やかマドレーヌ 材料(シェル型マドレーヌ16個分) 薄力粉100gベーキングパウダー1g無塩バター100g卵2個グラニュー糖80g塩ひとつまみ マイヤーレモンの皮(表面のみ摩り下ろし※白い部分が入ると苦味が出るので要注意)1個分レモン果汁大さじ1 ※無農薬で皮が使用できれば普通のレモンでの代用も可 マドレーヌといえばこのシェル型が本当に可愛いですよね!今回このシェル型をネットで探していたところスチール・クロームメッキタイプやスチール・フッ素樹脂加工タイプ鉄・シリコーン樹脂焼付け塗装タイプアルブリッド・アルミニウムにフッ素樹脂コートブリキメッキ鋼板・シリコンコートシリコンタイプと様々なタイプの材質のものがありどれが良いのか真剣に悩みました。Price、低価格なもので500円台~お高いもので3,000円程度(別途送料または送料無料のものも有)のものまで幅が広いです。But、In fun stuff、お菓子の道具って頻繁に使用しないケースが多いのでネットでいろいろ検討しながらも何故か100円ショップに足を運ぶと「あら♪これでいいんじゃない?」と思う凄い代物がチラホラ存在します(笑)そして今回も散々頭を悩ませた結果やはり100円ショップにも足を運んでみました!初生のアピタB1にありますダイソーに。When、やはり円盤型5個金属タイプのシェル型がありました!今の100円ショップの品揃えには本当に驚きを隠せませんね心配なのは安さゆえの仕上がり具合。However,、この型立て続けにそのまま2回焼き上げましたが、100円とは思えぬ良い感じの出来映えに!(嬉)これから購入をお考えの方はお安くあげたいならばダイソーへGoですよ!(笑)さてまず型にバターを塗りこみ薄力粉をふるい器でかけ逆さまにして余分な薄力粉を落として冷蔵庫で冷やしておきますボウルに卵とグラニュー糖塩を入れて湯煎にかけ泡立て器で泡立たないように注意しながらグラニュー糖を溶かしていきますグラニュー糖が溶けたら湯煎からおろしマイヤーレモンのすりおろした皮と絞り汁を加え良く混ぜ合わせます薄力粉とベーキングパウダーを混ぜ合わせふるいに2~3回かけたものを少しずつ加え混ぜ合わせましょうゴムべらでさっくりさっくりと切るように静かに混ぜ合わせていきます粉っぽさがなくなったら電子レンジで溶かした無塩バターを少しずつ流し入れその都度混ぜ合わせます生地が艶々になったら冷蔵庫から型を取り出しスプーンで生地を入れましょう入れる量の目安は9分目ほど(※膨張するので満タンにしないように注意しましょう) 石釜ドームを180℃で余熱し、13分~15分ほど焼き上げます(※オーブンにより時間は異なりますので見ながら調整してください) 2回に分けて焼き上げる際型にこびり付くようなら一度洗ってもう一度バターを塗り薄力粉をはたいてくださいこの型は綺麗につるんと取れたので少し薄力粉をはたいてそのまま2回目を焼き上げましたが、2回目もとても綺麗に仕上がりました!焼きあがったマドレーヌは型から外し網の上で完全に冷ましましょう冷めたら湿気ないようにジップロック、Or、お菓子の乾燥剤などを使用してラッピングしてください♪ マイヤーレモンの爽やかな香りと程好い甘味のある優しいマドレーヌの完成です!とっても簡単ですので是非お試しくださいね♪...

Think of real estate! FK2014 for rent monthly seminar

Yesterday、Held monthly seminars for companies related to real estate by FK2014。FK2014 and discusses development of the real estate business and continuing、A study of business management and employee training、Is an association aimed at sharing information for the real estate industry。 Greetings by the Tokai business network representative, first formed FK2014 and Shiro Horiuchi。 Next round 8 real estate group Chairman of Hitachi-guys and Hirano Osamu。While taking account of their real estate、Talk about the changes in the market even if they were。 This time as an instructor and call you recruit your company business management Division, Group Manager Okamura Masaki says。Okamura's to "change and select Properties、Changes in the market are going on right now "theme、Company elected、Also for explaining, illustrate the company hated for what company?、Based on tangible data explained about the changing needs of the consumer。 Here because it has recently become common property search site users and select Properties、Big bets are settled on the net。In addition more than access on Smartphones here recently rapidly becoming as。Under such conditions、Trying to register for many properties, browsing can be assumed to be the、Currently has grown to be during the quality more than quantity、Number of photos and more、By uploading videos to a higher institutional information is connected to contract completion rate up。It also says Okamura、Not only pictures in the future、Lighting、Been talk during an important slogan。Unwrap the weak points while the disc and then rose、It seems effective treatments be covered the well, and other benefits that。This is the same in any industry、How to produce a service or product?、Appearance is important to。For example、Little bit far from the train station to see a 15-minute walk from the train station、Bright shopping path.。Please try way butchers boast croquettes "and to explain the、Too far from the train station will show somewhat attractive to。I consider this as a case study、Demand in the real estate leasing in the future of not only the construction of network infrastructure of digital、Analog work, such as collecting information whereas in the neighborhood and lived with the foot is very important to be considered。 After the seminar the participants with viola, 1st floor portebonur Gallery is a social。Because it had been attended by real estate professionals while exchanging business cards with you all still talk we。セミナーをして懇親会を同じビルでできるのはとっても便利ですね♪ 名刺交換させていただいたのは、Are the following people for their。 Recruit your company Okamura, FAI、村上明久実さん 株式会社ブルーボックス 代表取締役 山内貴嗣さん リアルインベストメント・アドバイザー株式会社 代表取締役 糸魚川浩光さん 株式会社第一不動産 代表取締役社長 中島敦さん 株式会社ハウシード 代表取締役 横瀬直史さん 株式会社リアルタイムズジャパン 代表取締役 千葉祐大さん 静岡セキスイハイム不動産株式会社 代表取締役社長 加藤拓也さん 静岡セキスイハイム不動産株式会社 マーケティング戦略室主任 井口二祐さん 株式会社アトラック 主任 高山侑樹さん スカイポート株式会社 賃貸管理営業部 白野大作さん 今回の懇親会は立食ではなく着席スタイルでフルコースで提供されました。Now、That might even have you noticed who always sees the WEB Magazine、We always use CANON 1DMarkIII... of battery in charge forget, I couldn't、Suddenly with a different camera, shoot the (sweat) but differ in expressiveness and weak colors ~。 First of all is the appetizer "marinated baby squid、Cercle with bamboo shoots with scallop.。 In the food-conscious spring、Now a seasonal ingredients arranged in the Center。Source the coal burned for 3 months, orange peel and parsley will fit with bread crumb sauce。 Soup "burdock soup、ロワイヤル仕立て」 年配の方が多かったということで普通の和風茶碗蒸しをベースに牛蒡のポタージュをかけた特製スープ非常に上品な味わいで大好評でした! 「パン」 魚料理「富士山サーモンのミ・キュイ、Salpicon of vegetables、サフラン風味」 くぬぎ養鱒場で養殖される富士山サーモンは抗生物質やワクチン等の薬をまったく使わずに育てられているため、Infinitely close to their natural state has a strong, wearing quality is best。Culinary rare finished in a technique called MI-CUIT Fuji salmon enter the fire only the skin。 Meat dishes "Grilled Beef Loin、ソーズ・ポワブル」 北海道産の牛ロース肉を香り良くグリルして、Special blend oil in low temperature with the heating cooking。Black pepper is the source、Flavored with green pepper sauce。 デザート「パティシエールより季節のスペシャリテ」 洋ナシのタルトと紅ほっぺのシャーベット。2 type of raspberry and a saffron-flavored Anne grace source's source。 「コーヒー」 週末には待望のライブハウス「ポルテシアター」も完成ですので、I visited with you prior to completion of、Hamamatsu is not ever the best space-completed! In a high-quality theater space image of the Blue Note and the cotton Club、ジャズやクラシックを聞きながら食べる食事やお酒は格別です!来月からは田町サロンで定期開催していたライブもこちらの「ポルテ・シアター」で開催されますので楽しみですね♪ Porte Bonheur ポルテボヌール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1.2 floor:053-413-0880(お申し込み・お問い合わせ専用番号) 営業時間:10:00-20:00 Closed on Mondays:火曜日 http://porte.cc/...

Rome "CASANOVA Casanova" at the restaurant of chef and capricious pizza lunch

ヴァチカン市国に程近く500mほどの距離に位置する「Casanova Restaurant カサノヴァ レストラン」さん。The meat on the grill and Argentina cuisine、Authentic bin restaurant is pizza baked in a wood-fired oven。Stay fifth on the tour prepared us lunch、こちらのレストランでいただきます♪ 入り口の雰囲気とは打って変わって、I am surprised at the breadth of。In the spacious 1 floor、Each table and figure of people around a round table, with groups of、It is a very lively atmosphere。The large monitor is in Hall、With easy-to-event venue、2Includes floor seats。Many Japanese tourists also seem accepting、メニューは日本語です♪ 団体席に案内され、Long seated at a table。Hall staff who each order a drink around,。The food was set up in the tour、The travel expenses are designed、Expenses will be drinks is natural。 「CASANOVA Vino Bianco」白ワイン 375ml €5.00(日本円でおよそ700円ほど) こちらのレストランオリジナルの白ワインをボトルでいただきました水のように飲みやすい軽いテイストのスッキリとした味わいです♪ 「フレッシュトマトのブルスケッタ」 大きめのバゲットにたっぷりとマリネされたカットトマトを乗せて。 "Salad" balance often colorful vegetable salad。 「capricciosa カプリチョーザ」 capricciosa カプリチョーザとはイタリア語で”気まぐれ”を意味します。Often translated into pizza chef's whim、 I feel like that day by day changes "chef's choice"。Cured ham、A simple whim pizza with mushrooms。Dough is crispy and light crispy Roman type。 Easy-to-understand sizes compared to face?。This is the 1、The Roman-style、Too thick cum so no lighter than a Neapolitan with dust、皆さんペロリと平らげていらっしゃいました♪ 「パンナコッタ」 日本でいただくパンナコッタの滑らかさを期待してはいけません(笑)硬めのプリンといった感じでしょうか。But、Plus a glass of wine from the lunch、Many people our meals is still fun! ♪ now、In the heart of the Catholic Church seeks believers around the world next time、ヴァチカン市国の紹介です♪ Casanova Restaurant カサノヴァ レストラン 住所:Via Rodi, 18, 00195 Roma, Italy TEL:+39 06 9784 3500 Hours of operation:12:00-23:00 http://www.casanovarestaurant.it/...

Rural scenery of the town in the sky is called the dying city "Civita di vagnoreggio'

約300年前の地震で周囲が陥没しその後も雨風により浸食され続けておりいずれはこの町も消えてしまうと言われていることから死にゆく町(伊il paese che muore)と称される「チヴィタ・ディ・ヴァニョレッジョ(伊Civita di Bagnoregio)」中世の歴史がそのまま残る町オルヴィエートと同じくして切り立った崖の上の丘上都市となり、1200年代の町がそのまま存在していますジブリ映画の天空の城ラピュタのモデルと噂されることもあるその景観はまさに現代から取り残された中世物語の世界観を感じ取ることができる不思議な魅力の町。In Japan、まだ観光地としてあまりメジャーではなくツアー会社でもこちらを訪れるスケジュールはそうそうに無いようですが、2012年6月9日に公開された映画「ホタルノヒカリ」で女優・綾瀬はるかさん演じる干物女と新郎役の藤木直人さんの新婚旅行の撮影でローマを訪れた時にこちらチヴィタディヴァニョレッジョもロケ地として使用されたことから日本でも少しずつメディアに取り上げられるようになっています。This time、わたし達夫婦がイタリア旅行のこのツアーに決定したのも日程表にこの町が組まれていたから!要するに今回の旅で最も楽しみにしていた場所でもあるのです♪ チヴィタディヴァニョレッジョに向かうにはその手前の町ヴァニョレッジョでシャトルバスに乗車しなければなりません道路が細いため観光バスは手前の町で通行止めとなるようですこのシャトルバスに移動し出発です! シャトルバスのドライバーさん座席は全員分はないためご年配の方々に譲り立ち乗りです。1番前の見晴らしの良い場所で街並みの景色も楽しみながら進みます♪ シャトルバスが1台通れるほどの細道をドライバーさんが慣れた手付きで運転し、5分ほど走らせると見えてきました!大自然の中にぽっかりと浮かぶように見える町!まさしく天空の町という表現にピッタリな町が!この崖の上の町周辺を雲が厚く覆い隠すと本当に天空に浮かんだ町のように見えるそうです!崖上の古城のようにも見えますがとても小さな町がそこに存在しています!この光景を目の当たりにするとなかなか心が躍ってしまいますね♪ 多くの観光客が押しかける様になったため入場料を取るようになったそうですこちらの小屋でチケットを購入しますチケットはこちら。1人€1.5(日本円でおよそ210円ほど)の入場料を支払うことでゴミ処理トイレや道などの整備や維持費として当てられるのでしょうラツィオ州の北部ウンブリア州との州境に位置しイタリアでも人気の避暑地ボルセーナ湖の東に隣接するに小さな町町のたもとまではシャトルバスで行けますがそこからは300m以上の細く長い上り坂の橋が唯一の通行路となっており通常の四輪車は通れないほどの幅のため徒歩またはバイクか自転車の手段しかありません(一般の自動車の通行は禁止されており特別に小さな貨物用車両があるようです)観光で行かれるならば服装や靴などは歩きやすい格好がベストですイタリアの夏の日差しは強く帽子や日焼け対策が必要で冬は寒い町となるため防寒対策をしっかりとすることがお勧めです♪ 橋からは大自然の緑豊かな景色が楽しめ花咲く時期はそれはそれは美しい眺めとのことゆっくりと歩いて徒歩5分程度の距離ですがこの橋を渡らなければ町へ行くことができないというこの秘境めいた不便さがさらなる期待を胸に膨らませてしまいます♪ 最後に少々キツイ坂を上り町の入り口に到着しますすると門番のような小さな黒猫が出迎えてくれましたこのトンネルを抜けると小さな町が広がります生活には不便な土地のため観光施設や店舗の従事者を除いたこの町の住人はわずか20人足らずですその住民たちが静かに暮らしていると聞きました。However,、歴史保存状態美観自然との調和住民数などの厳しい審査をクリアし「イタリアで一番美しい村」に認定されて以来はイタリア人をはじめ各国から観光客が集うようになっているそうです町の中には、2008年のアルベルトシローニ監督のテレビ映画「ピノッキオ」で「ジェッベットじいさん」の家としてロケで使われた建物も見られるそうですよ♪ 観光客も増えたことから様々な施設も修復されたり手を加えるようになっているそうですが中世の雰囲気を残した町の中心地にはロマネスク様式のサン・ドナート教会が佇み優しい聖母マリア様が見守ってくれています♪ 数こそ少ないのですが町にはトラットリアやバールお土産屋などの観光客向けの施設も整えられてきています。During the、2500年前の洞窟がレストランになっている場所もあるのだそうです!こちらは「Bar la Piazzetta(バール ラ ピアツェッタ)」はレストランバーで地元名産のワインを数多く提供していますこのエリアの名産品のオリーブオイルやソーセージ料理チーズを使ったスローフードが楽しめるそうです♪ オープンテーブルでは昔ながらの素朴な家が並び中世を思わせる町並みの景色を楽しみながら食事をいただくことができゆったりとした時間が流れています♪ こちらはお土産屋さん。The entrance to the、おじいさんが静かに座って店番をされています「Buongiorno(ブォンジョルノ)」と元気良く声をかけたら”覗いていきなさい”と言わんばかりに地下に通じる階段を指差しました大人1人が通れるほどの小さな細い石階段を木の手すりを頼りに下るとそこには地下洞窟が!ひんやりとした空気何とも言えない世界がそこにありました! チヴィタディヴァニョレッジョの魅力のひとつでもある猫さんたちとても穏やかな顔付きの子ばかりで愛されてのびのびと暮らしているのが手に取るように伝わります♪ 日向ぼっこしながらごろんと横になりお腹見せている人懐こい猫さんが多いです(笑) 家の庭の緑溢れる石の上で幸せそうに眠る猫さん代われるものなら代わってしまいたいくらいです♪ 町の中をほんの数分も歩けばすぐに町の突き当たりにぶつかりますそこからの眺めがまた素晴らしくそよ風が心地良いです♪ 鋭く切り立った高い崖の上に存在しいずれは自然に消滅してしまうといわれている町斜面の地層を見ると崩れやすい堆積層のようでこの町の危うさを実感させられてしまいどこか心寂しい気持ちにもなりますそんな死にゆく町と称されたチヴィタディヴァニョレッジョの町でFor RENT(賃貸)の貼紙を目にしました不便とはいえのどかで平和な不思議な町並みの魅力に憑かれ観光客を相手に商売でも始めてしまいたくなる衝動が走りいまだに後ろ髪惹かれる想いが(笑) 住人の方々は観光客に「我が家を見て行ってくださいな♪」と気軽に声掛けをしてくれることもあるようです。If、覗かせてもらった場合は謝礼としてチップをお渡しすると良いとガイドさんに教えられました。Unfortunately、この日はそのような住人の方にお会いすることはなかったのですがまたゆっくりと訪れてみたいなと思います♪ 古き時代の建物には長く巻かれた蔦の葉やねじれた枝や木々が多く、1つ1つがまるでアートのようどこも開放的で民家以外は自由に出入りが可能のようです素敵なお庭(?)のような場所にベンチが置かれていたので一息つかさせてもらいました時間が止まってしまっているかのように錯覚を覚える空間でこの町の中で一番のお気に入りの場所となりました♪ 町を出て帰りの下り坂の道中も買い物袋を提げた住人らしきおばさんにご挨拶別れを惜しみながらもそこにはとても温かい空気が流れているのですこの美しい町の風景と和やかな空気がこれからも永く長く続くことを願うばかりです観光バスに乗り込みツアーの一路はおよそ135kmほど走らせてローマへ向かいますガイドの杉ちゃんこと杉野智昭さんのガイドアナウンスでは観光した場所ごとの歴史やその背景にある逸話を面白い小話を交えながら優しい口調で語ってくれます。With good weather、ぽかぽか陽気に眠気が襲う中ではありながらもしばし耳を傾け聞き入っていると自身のガイド実体験を参考に先輩ガイドさんのアドバイスを付け加えたり様々な資料を集めレポート用紙にまとめた内容を読み上げたりオリジナリティ溢れる感想を述べたりと経験豊かなガイドさんならではの本領をバスの中でも発揮していました♪ イタリアらしくどこまでも続く葡萄畑やオリーブの木が見られる景色牛や馬が放牧されている広大でのどかな風景を最後に。The next time、ローマのピッツェリアランチの紹介です♪...

Enjoy Western cuisine comptoir in 20-year-old wine and delicious food we

-Iron train、通称赤電の第一通り駅を降りて田町中央通りに向かって右手にある小さな小さなビストロ「Le Comptoir 西洋料理 コントワール」さん。"Comptoir" refers "counter" in France.、Just as the name suggests、The distance of the counter seats, table seats、While feeling the warm people and cuisine while in a small space、As a shop where you can enjoy wine and food、Shop popular regardless of weekday weekend。Our chef Mr. Onishi、Originally, "Berkeley" in registered apprenticeship。Shop、While the soft lamp lighting、Sequence is a rustic wooden table and chairs、4 counter seats and tables 14 seats。Is not exaggeration to say bookings essential shop、Relatively、月曜と木曜は空いているとのことでここ最近は月曜日にお邪魔しています♪ 「サンテロ ピノ シャルドネ スプマンテ ミニ」 イタリア ピエモンテ 白 200ml 1,200円 ピノ・ブラン種とシャルドネ種を用いて作られた辛口のスパークリングワイン泡立ちはきめ細かくスッキリとした味わいで料理との相性も抜群です最初の1杯はこちらで乾杯♪ 「バーニャカウダ」 色とりどりの 大根や蕪、Carrot、Paprika、Lotus root、Sautéed、PAL、ロマネスコなどなど新鮮な野菜の食感を楽しみながらアンチョビとニンニクの効いた濃厚なソースでいただきます♪ 「シャトー ラ・クロズリー グラン・プジョー 1994」フランス ボルドー AOC ムーリス エチケットを綺麗に外していただいた状態で撮影。The grape varieties、60% Cabernet Sauvignon、メルロ35%プティ・ヴェルド5%。20年の月日で良い熟成感が出ており時間が経っても酸がしっかりと続きます芯の通った味わいそして柔らかさの中にタンニンや甘味などしっかりとした味を楽しめるミディアムボディです♪ 「オニオン」 とろとろの新玉は素材そのままの味を楽しむためにオリーブオイルのみでソースなどは不要です熱々で口の中でとろけ甘味が広がります♪ 「甘エビのオリーブオイル揚げ」 甘エビを殻ごと丸ごといただける1品香ばしい香りが口中に広がります♪ 「フレッシュフォアグラのソテー(バルサミコソース)」1,890円 表面カリッとソテーしたフォアグラのクリーミィーさと濃厚さにバルサミコの柔らかい酸味とコクのあるソースが最高ですバルサミコの濃厚なソースはたっぷりとあるのでバゲットに付けていただくと2度美味しく味わえついバゲットに手が伸びてしまいます♪ 「Château La Papeterie Montagne-St. Émilion 1994」フランス ボルドー 葡萄品種は、De·メルロー70%、De·Cabernet·フラン30%ルビー色でチェリー等の赤い果実の豊かな香りやピーマン、BlackBerry、甘草等のニュアンスも感じられ年月を経てトリュフや森の腐葉土といった微妙なアロマが現れ複雑性をもたらします。The palate is、豊満でバランスが取れており気品があります。Also、石灰質が中心となる土壌で育ち美しい色を引き出しています♪ 「仔牛舌のステーキ(煮込んでから焼いてあります)」1,680円 じっくりと煮込み柔らかく仕上げた仔牛の舌(タン)を仕上げに表面を焼き上げています添えたキャベツの甘みと一緒に味わいます♪ 「ナポリタン」※裏メニュー メニューにこそありませんが大西シェフに要望を伝えて作ってもらう特製ナポリタンです♪ 「クレームキャラメル(カスタードプリン)」420円 濃厚で程好い滑らかさカラメルソースがほろ苦く大人のプリンです♪ こちらでは前菜、Small dish、More pasta, main location、At a reasonable price like a combination。Is is possible to book on the course, not à la carte、Cuisine of Onishi chef with this easy and steady, Fadeless say reasons for popularity。月曜日に訪れるといつも顔馴染みのメンバーがいるから不思議ですね(笑) Le Comptoir 西洋料理 コントワール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-Cho 329-8 TEL:053-456-7120 Hours of operation:18:00-24:00 Closed on Mondays:日曜日...

Introduce how to buy tickets in Italy railway train and ride from Florence central station

Florence central train station、正式名「フィレンツェ・サンタ・マリア・ノヴェッラ駅(伊Santa Maria Novella)」よりプラートにある「HOTEL DATINI ホテル ダティーニ」へ戻る交通手段としてイタリア国鉄を使います。May also be incidentally this is marked as "Firenze S M N..."。 Spacious and equipped the station、Even at night relatively users even more crowded, central railway station and just need to be。At the station、Or Gypsy pickpockets take action while watching。 How to buy Italy railway tickets、①インターネットでイタリア国鉄のホームページ TRENITALIA トレニタリアより事前に予約する。To buy at the counter of the station (2)。Using the ticket vending machine (3)。And there are three、(1) the、Schedules have been finalized to close in tough、This is (2)、(3) provides a way。(2) the Office (biglietteria virietteria)、Often crowded in the basic、Not when you have spare time so tough。At the counter、イタリア語を話せなくても単語で”行き先(駅名)”と”人数”と”片道または往復”そして”1等車両または2等車両”を伝えればチケットを提供してくれるので安心です♪ 片道 Solo andata(ソロ アンダータ)往復 Andata e ritorno(アンダータ エ リトルノ) 1等車両 Prima classe(プリーマ クラッセ)、2等車両 Seconda classe(セコンダ クラッセ) フィレンツェ中央駅よりプラート中央駅(伊:Prato centrale) is the ticket。Unlike the small tickets in Japan, is the size of the notes more! (Surprise) on the right 2 ADULTI (2 adults) with、This one is with 2 tickets。 The departure of the train platform、Station boards in looking。Pronunciation of Italy station electric bulletin board timetables、Please refer to the following。However in Italy railway、Not to inform Japan in advance have to、Scheduled platform、Trains arrive on the verge of a change that might require attention。In Italy、以前より改善されているとはいえ遅延が多くストライキも頻繁に行われるので要注意です。 DESTINAZIONE Destinazione (destination)、CATEGORIA カテゴリーア(列車の種類) ORE オーレ(発車時刻) RITARDO リタルド(現在の遅延時間)BINARIO ビナーリオ(発車ホーム番号) イタリア国鉄では自動検札機で乗車前の切符の刻印(timbrare ティンブラーレ)が必要になります。Tickets purchased in small-sized machines installed at the station、Before boarding the mark。If you do not mark、Considered fare evasion、It would be paying fines。However、Variety of Eurostar、Inters tea plus if no stamp duty、Stamp is required even when using the print-out service。Note also if you ride without a correct ticket would be fine。 (2) the automatic ticket vending machine (biglietteria automatica virietteria automatic) is、Click here。In the recent、Many are the installation of automatic ticket vending machine、Because it often is not cash, money out of fishing in、You do not have the card has spare time, do it。The first is the language selection。The language is、5In the languages according to because it is included in the Japan language course、In the United Kingdom mark corresponds to。BUY YOUR TICKET (tickets) on the left choose。 Because the departure station (departure on) and Firenze S M N...、Let me show you the arrival station (train) spelling "PRATO"。 To turn off column displays a car、Press the SELECT button for a line of ride time。 ADULTS (adults) next to the + and-button sets the number and、Ensure the amount in the TOTAL (total)、Continue pressing forward of the lower-right corner to (destination)。(Note:The CHILDREN (child)、4歳~12歳と記載されています) 発着駅と時刻を確認し、Continue pressing forward (to)。 PURCHASE (buy) button。 As a method of payment、Select either CASH (cash) or CARDS (credit card payment)。If cash payment、After pressing the button CASH、Put the cash into the insertion slot of the note in the lower right corner of the ticket、Tickets are coming out ahead, comes out after the change。If using the pennies at this time、Let's always put from the coins。In * unfortunately, Italy、There are sad people who aim to change this。Male and female couples and、Families (couple + children)、Women's groups such as the (Gypsy)、Sat beside the ticket vending machine、Will be calling out to help with the、"No!"And in the resolute、It is best to ignore was also。And please be sure guard to change。They've come out、It is aimed at。 If paying by credit card、Position after the press CARDS into the card on the screen display will guide you。...

Kanzanji Temple tohoen "and without flowers ' limited time drops of Strawberry's fine elegance as cool sweetness

舘山寺にある和菓子処「しず花(しずはな)」さんといえば苺が美味しいこの時期だけ期間限定で販売される苺大福「いちごの雫」はあまりにも有名で、That、The eel is a Spring Flower Temple, I and I "had endured" next up Hamamatsu ranks third in popularity less popular products。Limited period there、In addition each one carefully hand made for、As long as a number of "Strawberry no shizuku、It seems sales depending on the day、1And sold approximately 1000 enough! However,、Per person and up to 50 due to the purchased number of maximum、Having to buy a lot in the family total putting out there。To buy over the counter、Opening times 9:00 late、It can be seen lined up from early in the morning about 7 a.m. in whichever comes first, wait! As (surprised) how to buy in advance、Stay closed on Monday、Days can be booked on the day other than Tuesday and confirmed by phone、1Than a month ago has been taken to order next month。For a limited time to feel like spring Strawberry shizuku、Popular with taste this year also boasts。This time the、Incase I's always been indebted to buy your family from early in the morning、Ask has been buying up 250 was said! Welcome to (terrible)、そちらをお裾分けしていただいたので紹介します♪ 包装は1つずつ丁寧に和紙の中に大事そうに大事そうに包まれています♪ 「いちごの雫」1個190円「春待ち茶」100g 1,050円 手前は縦にカットした状態のもの。Strawberry (akihime) whole into one、Is a Japanese-style confection wrapped in white and habutae rice cake。Thin habutae rice cake is very soft.、Is there through the carefully-selected Strawberry、Best balance between sweetness and acidity. Ran was further refined later and sweetness、More tidbits、Visit Bliss peculiar moments。The tea is、掛川の「大村園」さんの季節限定深蒸し茶の「春待ち茶」と一緒にいただきました。To enjoy the seasonal products during that time is always appreciated! I、いつもご馳走様です♪ 和菓子処 しず花 浜松市西区舘山寺町2335 1F TEL:053-487-6256 Closed on Mondays:Moon、火曜日...

Live Jazz ' TRIO & # 8217s; 10th anniversary spring tour in tamachi Salon ' will was a great success!

-Yasushi Ichihara(DS) 1950Year born。早稲田大学在学中ジョージ大塚に師事同大学モダンジャズ研究会を経てプロ活動BROWNRICEメンバーと1975年1月に渡米エングルベルト・フンパーデング北南米ツアーその他に参加スタジオミュージシャン映画音楽CM音楽のレコーディングライブ演奏など多岐に渡る活動をする。 -Shigeo Fukuda(PF) 1957Year born。前橋市出身幼少からクラシック・ピアノを始める大学在学中にジャズ・ピアノを志し辛島文雄氏に師事’98年には待望のリーダーアルバムを発表ロン・カータージョー・チェンバースとの ピアノトリオでNYで録音音色の素晴らしさとリズム感には定評がありミュージシャンから信望を集める。 -Yasuhito Mori(b) 1952年東京生まれ青山学院高等部在学中よりコントラバスの演奏を始める大学在学中より東京のジャズスポット で演奏を始め’81年スウェーデンに移り住み北欧を中心に活動を開始デュオからビッグバンド迄をこなす ベース奏者として定評を得るスタン・ゲッツやトューツ・シールマンスらにも起用された■会場・問い合わせ先■ 田町サロン 浜松市中区田町326-28 TEL:053-455-8001...

Scroll to top