Hamamatsu・Nekenke Afternoon Tea Party "Tea Gathering - Wrapped in the Scent of Earl Grey"

On a late afternoon in May when you can feel the wind blowing in the summer、Invite friends who like tea、Titled "Tea Gathering: Surrounded by the Scent of Earl Grey"、We will hold an afternoon tea party at our house! The "tea gathering" planned this time is、Surrounding a friend from Hamamatsu and a friend from Nagoya who responded to the tea article I posted on Facebook、Please bring your favorite Earl Grey tea and tea confectionery to each of them.、It will be a casual tea party, ♪ even though the weather was so bad that a heavy rain warning was issued until the day before.、On the day, we were blessed with good weather that made us peek into the sunny weather.、We are welcoming a refreshing tea day! The Scandinavian antique dining table installed in our dining room is、Because it becomes an oval-shaped extension table that extends in three stages of width、Take out the stored auxiliary top plate and extend it to the longest、Set up so that 6 people can sit comfortably。伸長式のダイニングテーブルは本当に重宝します! ウェルカムドリンク「PERRIER JOUET GRAND BRUT (ペリエ・ジュエ・グラン・ブリュット)」 雨も上がり、The afternoon welcome drink that peeked out into the sunny sky was、I thought that I would toast with foam first to moisten my throat lightly.、Champagneの「PERRIER JOUET GRAND BRUT(ペリエ・ジュエ・グラン・ブリュット)」を開栓! 1811年創立の老舗シャンパーニュ・メゾンとなるペリエ・ジュエ社は、1861In the year became Queen Victoria of the United Kingdom、In addition, a venerable Maison who was given the life of a purveyor of the French royal family。The solid composition and complexity of Pinot Noir and the heaviness and harmony of Pinot Meunier、And the elegance of Chardonnay, synonymous with the Maison, adds glamour to the finish.、Savor an elegant, sophisticated and harmonious Champagne。Afternoon afternoon、シャンパーニュを口にした淑女の皆様は淡く頬をピンク色に染められておりました♪ 装花「FLOWER AND DISGN SOWAKA (フラワーアンドデザイン・ソワカ)のフラワーアレンジメント」 そして、The flowers that decorate the table are、華道家がプロデュースする花屋「FLOWER AND DISGN SOWAKA(フラワーアンドデザイン・ソワカ)」のオーナーで友人の永井裕心くんに要望をお伝えしてオーダー。Use a candlestick arrangement that increases the gorgeousness and a trapezoidal flower pot that is easy to capture on the background of the teacup、The shades of the two kinds of arrangements with height differences in the position of the flowers are、I hope to unify with adorable colors as befitting a tea ceremony、It also matched the atmosphere of the classic and antique tea cup set used for the tea party.。The finish exceeded my expectations.、Favorite peonies and several kinds of roses arranged in a dome shape、360°C Beautiful finish no matter where you watch it! Our dining room is enveloped in the fragrant scent of fresh flowers、友人たちの笑顔溢れるひとときとなるよう願いを込めて♪ [燭台アレンジメント生花] 芍薬/八重の百合/九種の薔薇/二種のスプレー薔薇/ブバルディア/レースフラワー/レモンリーフ [台形アレンジメント生花] 五種の薔薇/カーネーション/アンスリウム/レースフラワー/芍薬シード/木苺の葉 季節花となる大輪の芍薬やエレガントな八重の百合、Combine several different roses、From shades that give off a soft impression to shades with gorgeous shades、Layered petals create a classic atmosphere。Yushin-kun、いつも素敵なアレンジメントを有難う御座います! 持ち寄っていただいた紅茶と我が家の紅茶を合わせて今回飲み比べるのはアールグレイを中心にオーガニックものやカフェインレスも含む七種の紅茶となります! ①「Highgrove/Organic Earl Grey(ハイグローブ/オーガニック アールグレイ)」 ②「JUN CHIYABALI TEA GARDENS/HSP FIRST FLUSH(ジュンチヤバリ茶園/ヒマラヤン・スプリング 2022 ファーストフラッシュ)」 ③「TWG Tea/French Earl Grey(ティーダブリュージー・ティー/フレンチ・アールグレイ)オートクチュール缶」 ④「なごみナチュルア紅茶/カフェインレス紅茶 アールグレイ(ティーバッグ)」 ⑤「TWG Tea/Earl Grey Gentleman(ティーダブリュージー・ティー/アールグレイ・ジェントルマン)オートクチュール缶」 ⑥「KUSMI TEA/EARL GREY INTENSE(クスミティー/アールグレイ・インテンス)」...

Hamamatsu "Maserati Hamamatsu" Maserati's second SUV appearance "Grecare" Japan Tour!

Operated by GLION GROUP, headquartered in Kobe City, Hyogo Prefecture、As a sports car feel the wind of Italy、”ネプチューンの三叉の鉾”のロゴが印象的な高級車の「Maserati(マセラティ)」を取り扱う「マセラティ浜松」へ! この日は、I just finished the event of last month's special exhibition "MC20 SPECIAL PREVIEW"、Maserati Grecale Japan Tour, the second most recent SUV in Maserati history, is presented.、we are patrolling Maserati dealers nationwide、5-1 day、5月2日の二日間限定で「マセラティ浜松」にてお披露目を迎えた新車発表会へ行って参りました! 「Maserati Grecale Trofeo (マセラティ・グレカーレ・トロフェオ)欧州仕様」 今年の3月22日に発表されたばかりのマセラティ史上2台目となるSUV「グレカーレ」は、With the concept theme of "The Everyday Exceptional"、Strive to improve the quality of lifestyles、ハイレベルなドライバビリティを追求したモデルとなります! スタイリッシュな流線型のデザインや最高品質の素材でつくられた内装、While demonstrating outstanding performance during operation, such as high technical specifications、It is considered to be active in all aspects of daily life such as picking up and being of children and commuting、By making the body size compact、今回は若年層のファミリー層や女性もターゲットに追加! 新型グレカーレのボディサイズは、Total length × width × height = 4846×1948×1670mm、Wheelbase 2901mm。The Japanese Levante is × full width × height = 5020×1985×1680mm、Because it becomes the wheelbase 3005mm、レヴァンテと比べて一回りコンパクトなサイズ! 風の名前を車名とすることを伝統としてきたマセラティですが、This time"Grecare" means "northeastern wind of the Mediterranean Sea" in Italian.、Maserati takes a whirlwind in every city in the world with colorful winds。And、そんなコンセプトをもとに製作! インテリアは、It is fully digitized、Become cleaner & more stylish、Next to the meter, a large screen with a two-stage configuration will be an eye-catching design。Two digital displays are lined up.、The top monitor for infotainment is 12.3 inches、The lower monitor, which is a control panel for air conditioners, etc., is 8.8 inches and、Both are easy to see and boast a good sense of size with good operability。パネル下には非接触の携帯充電が確保されているのも便利です! 艶光りするブラックシートにイエローステッチがアクセントとなるスポーティーな仕上がりで、The V design of the sheet-like becomes trofeo specification。As usual、Equipped with heater and blower function。By making it full digit、Because the shift knob is eliminated、Laid-back armrests are secured。 Wheelbase 2901mm and、Thanks to the long-taken foil base、The space of the rear seat is spacious、Comfortable positioning in the back seat。 The biggest difference is in the door handle.、Like lexus' new NX, it replaces the door unlatching mechanism with electrical control by a switch.。And、There is no door handle in the door lining in the room、It's a simple design.、Round switch is prepared for opening and closing、You can open the door by pressing。When I get on immediately,、Steering that became slightly smaller with a grip that is easy to grip even by me as a woman。Multifunctional steering wheel、Engine start button、Drive mode selector、Important features such as the ADAS control button.、It is possible to operate while holding the steering wheel。Standard aluminum paddle shift is positioned in an easy-to-operate position、グレカーレのスポーティーさを更に強調させています! フル液晶のメーターパネルは、12.31 inch TFT full LCD monitor and、We are particular about high fine design made of view。Also、It is also equipped with a head-up display、ドライブ中に視線を逸らすことなく重要な情報をキャッチ! タッチセンサーで、You may need to get used to it at first.、High visibility and quick operability will be supported。The traditional clock at the top of the dashboard is a digital interface, albeit inherited、The analog clock is projected in a graphic、Three patterns of display mode are prepared、It can also be a compass.、音声認識に反応するドライバーのためのインターフェースにもなります! ラインナップは、Top Grade Trofeo、Middle Modena、Entry "GT" and 3Type are available。 The trunk room is perfect.。 By dividing the rear seat into three parts、用途に合わせて収納スペースを変えられるという便利さもあります! トリプルサイドエアベントは、1947年以来マセラティのデザインに欠かせない要素です! トライデントロゴを彷彿とさせる新しいデザインのアルミホイール。 LED headlights with design signatures derived from the MC20、縦目のラインがボディの形状にフィットしています! Cピラー用エンブレムは「MC20」同様にクラシカルな仕上がり。 Designed by Giugiaro、The rear of the tail light that inherits the shape called the boomerang type of "3200GT" that we married do not stop loving、It gives a very clean impression.、「3200GT」には敵いませんがエレガントな仕上がりです! 適度なふくよかさで緩やかな膨らみを持つボディデザインは、Although it is slightly different from the impression of Maserati so far、「MC20」の流れを継承している部分も多く存在します! フロントグリルのエンブレムは、Designed to be low、センサーも搭載! 今回展示の欧州仕様はあくまでも、Because it is a European specification、How will the Japanese specification be finished in the future?、Not yet known。That's where it's troubling.、日本仕様もきっと素晴らしい仕上がりとなることを期待致しましょう! ボディカラーはイエローに少しブルーマイカが混ざっているという「Giallo Corse」でスポーティーさを強調! 全国を巡回する「グレカーレ」の艶やかなイエローのボディカラーに合わせて、Arrangements that unify the flower arrangement to yellow! Like the blue of the previous "MC20"、印象的な華々しいカラーが映えています! ボンネットを開けてエンジンルームをチェックしましょう! 「グレカーレ」には、Developed for supercar 'MC20'、ネットゥーノ・ユニット(Nettuno)がフロントに搭載されたV型6気筒DOHCツインターボ! SUVへの搭載に合わせて若干デチューンされているものの、3.0L V type 6 cylinder twin turbo gasoline、Maximum output of 530ps and maximum torque of 63.0kg-m、最高速度は285km/hを記録します! 現代F1エンジンの燃焼技術である「プレチャンバー」を採り入れています! 今回の発表会では先行予約を開始しており、Although the details of the Japanese specification remain undecided、Orders from owners who want to get it quickly enter smoothly、100Complete your reservation with a deposit of 10,000 yen.、来年頭から順に納車されるのを待つばかりとのこと! レヴァンテよりコンパクトなボディに最新のパワートレインを組み合わせたその走りの質には大きな期待が寄せられている「グレカーレ」地中海に吹く北東の風のように市場を駆け抜ける勇姿を楽しみに待ちたいと思います! マセラティ浜松 住所:Hamamatsu-Shi Higashi-Ku, North Island town 772 TEL:053-589-4366 Hours of operation:10:00-19:00 Closed on Mondays:水曜日 http://www.maserati.co.jp/...

Hamamatsu custom-built house "Hana Mizuki Kobo" Comfortable kitchen life at the order counter that enriches life!

To hana mizuki kobo, a housing manufacturer in Hamamatsu that is engaged in the creation of more than 3,000 pairs of houses in custom-made houses using traditional techniques incorporating natural materials! The location is located in Ohiradai with Lake Sanaru、There is also a model house adjacent to the head office、1999年竣工のアウトドアリビングを併設したプロバンス邸宅を見学することも可能です! 1994年より創業の「花みずき工房」は、100% It is said that it is a specialty field to make a house that tailors a beautiful design drawn by the in-house design、From finding the ideal land、Site、Renovations, etc.、住まいに関連することなら何でも相談に乗ってくださる心強い会社! 今回、We also took time to consult about the malfunction of our kitchen counter, which has been one of our troubles! In the head office、There is a meeting space where you can meet with customers.、Natural light from the terrace gently enters、明るく清潔感のある空間です! 親会社である不動産会社「マストレ」の大塚利彦副社長より御紹介いただいた「花みずき工房」の副社長・石川嘉則さんに事前に画像などをお送りし、Because I told you the contents of the consultation、On this day、現場監督でもある副部長の水島藤之さんを交えての打ち合わせとなります! 今回の相談内容は、The height of the kitchen counter existing in our house is originally set low、Our couple who are tall、To be in a posture that bends deeply during cooking、The fact that the posture lasts for a long time is likely to cause low back pain、The top of the newly added kitchen wagon is white、The atmosphere is different from the wooden counter and it is worrisome、In addition, based on the difference in height between the counter and the wagon, a little inconvenience occurs、To be able to clear all conditions、既存カウンターの上に乗せるオーダーカウンターを作ることに致しました! 寸法を測り、Choose the type of wood and the grain of wood、Up to the confirmation of the paint to be painted there、While looking at various samples、We will pursue the ideal shape! Especially、Because the existing counter itself is already tanned、Please pay close attention to the paint.、By devising the blending of paint and the number of times to apply、既存カウンターとの統一感を大切にしていただきました! さらに、It is also a kitchen counter、Because it is a counter that touches ingredients、Top coat paint、He proposed natural paints that are gentle on the body.、Because there is a chocolat of the dog in our house、Even if I had to lick it with a lick、安心の対応です! ああでもない、It's not like this.、I want to.、If you want to、Please feel like you are reading this self-made request.、After the meeting,、Actually headed to our house.、既存のキッチンカウンターを見てもらいましょう! 既存カウンターの上にサンプルを添えながら、Final check of the thickness and color of the grain、In addition to adjusting the height at the order counter、Include ideas that also enable storage、Devise a device only because it is custom furniture、とても便利なキッチンカウンターに生まれ変わってくれそうです! 「花みずき工房」の職人の手により、The counter cut without a minute of madness、I put a shaving and take a corner, etc.、当たりの優しい風合いになるよう丁寧に仕上げてくださいます! およそ一ヶ月の月日を経て、The day of delivery of the long-awaited order counter has come! Because the wooden order counter has the weight moderately、It will be carrying in work for two adults! Its beautiful finish is wonderful.、質感や色合いも想像以上にピッタリと合っています! キッチンワゴンの天板も木製板にし、If you do the final check after installing、When I point out the details that the master who is very anxious about the mouth May flies a little to a fine detail、Mr. Mizushima responded to repairs in an instant、微調整までしてくださいました! ミリ単位で確認した採寸のおかげでカウンターとワゴンの高さもジャストサイズでツラ合わせができており、There is a design as if it were a counter that was from the original、完璧で感激の仕上がり!ショコラも馴染みの良い木製カウンターにご満悦の様子です!(笑) キッチンワゴンはキャニスター付きのもので分割するとこんな感じです! いつも調理中は使い勝手の良いようにワゴンをコロコロと移動させていましたが、By matching the heights,、Transform into a stunning L-shaped counter! Until now, there were steps and it was inconvenient.、これは便利です! 収納スペースは手前側と奥側にそれぞれ用意していただき、The side facing the kitchen takes depth、Large fruit bowls and tissue cases can also be stored! In order to make the counter shape look refreshing、普段は隠しておきたい物が仕舞える本当に便利な収納スペースを作っていただきました! 手前側には浅めの奥行きを取った収納スペースを作っていただき、Cell phone and small accessory storage、飾り棚として活用できるようにしていただきました! 設置が無事に終わったため、At the first order counter、自家焙煎珈琲豆屋「まめやかふぇ」のこだわり豆で淹れる美味しいコーヒーでも飲んでいっていただきましょう! 身長162cmの私でも作業しやすい高さとなり、without straining the waist、It is a very comfortable counter! The warm wooden counter、ちょっとカフェっぽい雰囲気に見えませんか? カウンター内に収納スペースを設けたことで、Because you're not putting extras on the counter、The presence of the electric mill of "Kalita" shines! In addition、お気に入りの紅茶ブランド「TWG Tea(ティー・ダブリュー・ジー・ティー)」と「MARIAGE FRERES(マリアージュ・フレール)」の缶がすっぽりと収まってくれたのも嬉しい限りです! 家に居る時間をより快適に、Wishing for ease of living、My house is changing furniture and making little-by-little changes。This time, I am really pleased with the couple that I was glad to consult with "Hana Mizuki Kobo"! Not to mention the custom-built house of the new building、家づくりのことなら何でも相談してみると良いですね! 花みずき工房 住所静岡県浜松市西区大平台2丁目48-33 TEL:053-482-0800 Hours of operation:9:00-18:00 Golden Week Holidays:大平台本社5/2(日)〜5/5(水)※5/8(土)より通常営業 駐車場:possession...

Hamamatsu "Maserati Hamamatsu" MC20 SPECIAL PREVIEW & Italy Fair Special Exhibition!

Operated by GLION GROUP, headquartered in Kobe City, Hyogo Prefecture、As a sports car feel the wind of Italy、”ネプチューンの三叉の鉾”のロゴが印象的な高級車の「Maserati(マセラティ)」を取り扱う「マセラティ浜松」へ! 今回はマセラティが誇る新たなスーパースポーツカーとなる「MC20」が全国のマセラティ・ディーラーを巡り「MC20 SPECIAL PREVIEW」と題された特別展示会※4/14日(Thu)〜4/18(Mon)の5日間限定に参加して来ました! 通常、Three to four maseratis are arranged in a well-balanced and exhibited in the showroom.、"MC20", which will be a special exhibition、So that you can see its beautiful and elegant highly complete form from a distance、1Only the stand is on display calmly、You can feel its overwhelming presence! The body color is、A combination of colorful blue called "Blue Infinite" and a carbon fiber roof! All six colors prepared have become new colors planned, developed and adjusted for "MC20"! What's remarkable is、天高く翼を広げたマセラティ初となるガルウィングドア(バタフライドア)! 最高出力630ps、Maximum torque of 730 Nm、100%Equipped with a new V6 engine Nettuno developed by Maserati。0-100Km/h acceleration is less than 2.9 seconds、Top speed is over 325km/h。Although it is an ultra-light model、630Proud of ps output、Best-in-class power-to-weight ratio of 2.33 kg/ps、Performance、Sports performance、Luxurious、マセラティのスタイルを代表する新たなスーパースポーツカーとなります! この日は期間限定で「MASERATI Hamamatsu ITALIA FAIR 2022」も同時開催されており、Shops related to Italy are opened、The event is buzzing、Good timing、オペラ・テノール歌手であるmariottinoこと三浦幸未知さんの生歌とアコーディオン奏者の生演奏を楽しむことができました! 「MC20」を囲んでのオペラ鑑賞会は、It's an elegant moment。He also responded to the grand encore、It's like traveling in Italy、本場の劇場に足を運んでいるかのような臨場感を味わえました! もちろん「MC20」とともに記念撮影も自由に可能です! コクピット(運転席)へ乗車することもでき、You can immerse yourself in the owner's mood (laughs) Compared to my favorite car Mserati Quattroporte (Maserati Quattroporte)、Its design and functionality are very different、There are some things that are somewhat annoying in terms of practical、やはりこのスーパーカーならではの高揚感は右に出るものは限られているでしょう! リアは、Lamps similar to GranTurismo and Levante。 Muffler end laid out slightly higher。リアグラスにトライデントをイメージしているところも見逃せません! ボディサイズは、4,669×1,965×1,221mm、Wheelbase 2,700mm。Vehicle weight 1,640kg。 マセラティ自社開発の3.0L V6「Nettuno(ネットゥーノ)」エンジン!カーボンファイバーエンジンカバーを装備! タイヤはフロントが245/35ZR20、Rear tyre driving 305/30ZR20。 The emblem that decorates the front changes from red and blue to white and blue.、シンプル且つクラシカルにチェンジ! トライデントもダイナミックに、Is more three-dimensionally changed、縦長にも見えるスッキリとしたクールなデザインになっています! 期間限定で珠玉のマセラティ認定中古車も展示されておりジウジアーロ最高傑作のひとつと評される「Ghibli I(ギブリ I)SS仕様スパイダー」とマルチェロ・ガンディーニデザインによる最新鋭メカニズム満載のクーペ「Khamsin(カムシン)」が登場!これは滅多にお目にかかれない代物です! ギブリの後継車としてデビュー マルチェロ・ガンディーニデザインによる最新鋭メカニズム満載のクーペ 「Maserati Khamsin(マセラティ・カムシン)」 「Maserati Khamsin(マセラティ・カムシン)」は、1973a sports car produced from 1980 to 1982。To be the successor model of "Maserati Ghibli"、It is designed by Marcello Gandini! Luxury interior with 2+2 specifications with small back seat、テールライトが取り付けられるリアパネルが透明なガラスで作られてあるのが特徴的です! こちらの2台ともに同オーナー様のコレクションの内の一つと伺いましたが特別展示に相応しい佇まいでマセラティファンを魅了しておりました! ジウジアーロ最高傑作のひとつと評される美しいハイパフォーマンス・クーペ 「Ghibli I(ギブリ I)SS仕様スパイダー」 美しいハイパフォーマンス・クーペ「Ghibli I(ギブリI)」その中でもわずか5台のみの生産であったSS仕様のスパイダー!マセラティ・ロードカーにおいて希少性の最も高い一台となります! 美しくフルレストアされた珠玉の2台は、Not only appreciation、It is said that the running is alive and well! Two cars that hotly reignite our dream of owning a classic car someday。本当に貴重な物を拝見することができました! 「Kartellショップ静岡」 ショールーム内に期間限定出店されていた「Kartellショップ静岡」。Kartell 1949、Founded by Italian chemical engineer Julia Castelli。We have collaborated with world-renowned designers and have been recognized for their design and quality.。What items are in the lineup?、color、irony、transparency、Beautiful in a unique way、The functionality of products made using the latest technology is outstanding、Combines beauty and functionality、世界中で愛されるイタリアンファニチャーブランドです! 「Acetaia Sereni Japan(アチェタイア・セレニ・ジャパン)」 原材料は葡萄のみ!とイタリア・モデナの伝統的製法により作られる高品質バルサミコ酢を販売されているバルサミコ酢醸造所「アチェタイア・セレニ・ジャパン」。2021Plays Rein Quinn to Forbes Italia in 2009。マセラティと同じイタリア・モデナ生まれとなる高品質バルサミコ酢はこちらへ! 「チーズケーキと焼き菓子の店PoliPoli(ポリポリ)」 富士市平垣109-5 アロマガーデン1Fに店舗を構えるチーズケーキと焼菓子の店「PoliPoli」。Italian cheese (Tarreggio、Parmigiano Reggiano、Gorgonzola Picante) cheesecake in it、チーズスティックアソート5本入りなどを販売!世界各国のチーズを使用したチーズケーキが楽しめます! 「チーズスティック5種アソート」¥1,690(税込) 試食させてくださり、Because I was able to enjoy a rich taste that seems to be a guess of wine with a modest sweetness、チーズスティック5種入りアソートを購入!...

浜松「手打ち蕎麦naru」カフェのようなお洒落な空間で酒の肴と〆の蕎麦が楽しめるお店

In a stylish space like a café、毎日挽きたての自家製粉を用いた手打ち蕎麦が楽しめる「手打ち蕎麦naru」。It is popular in the nickname of commonly known as [Narusoba]、蕎麦屋にしては珍しく多くの若者にも支持されている蕎麦屋です! 場所は浜松市中区板屋町のビル2階。Within a 5-minute walk from Hamamatsu Station、It is located within a 1-minute walk from Enshu Railway "Dai-ichi-dori Station" and is conveniently located in the city。 An approach that does not make the atmosphere of a soba restaurant feel even fine dust。 In the store、It's like a café or a casual wine bar.、There is an atmosphere that is easy to drop in casually。"I want you to enjoy it comfortably and nicely without being rigid。I want to spread the simple taste of soba", says Takatoshi Ishida, a shop owner, aka Gori、With that pure thought、蕎麦打ちに励まれています! テーブル席は入口カウンター席より、Divided into two hands, left and right、On this day、右手奥のパーティールームにもなるテーブル席へ案内していただきました! 2008年7月28日のオープン時には存在しなかった奥の間。A large hand with buckwheat noodles lifted is drawn on the wall.、You can see the space that is sure to be Instagrammable。4The famous table is arranged comfortably、居心地の良い空間となります! 夜のメニューボードには、Today's snack menu that will be used for sake is abundant、It is a soba restaurant that can be enjoyed both as a meal or an izakaya。 In the evening of the day、Dinner time with Yukino who is active as a beauty evangelist! The dinner party with her, also known as the glutvoy queen,、Because it flattens it beautifully so that it is really pleasant、見ていて爽快です! 「ザ・プレミアム・モルツ 中生」¥600 お通し「ふき、Bamboo shoots、わらびの煮浸し」 「薬味冷奴」¥649 茗荷や大葉をたっぷりと刻んだ薬味冷奴。Rich tofu with dashi soy sauce。 「ホタルイカのわさび漬け」¥605 富山出身の主人のおかげで美味しいホタルイカを食べる機会が多いですがこちらもおそらく富山県産では?ピリッと辛めに仕上げたわさび漬けは呑兵衛には堪らない一品! 「さつまあげ」¥638 練り物のさつま揚げを表面パリッと香ばしく焼き上げた一品「馬刺し」¥1,580 低カロリーで低脂肪、Low cholesterol、低飽和脂肪酸とヘルシーな馬肉は絶品!生姜またはニンニクをお好みで頂きますが、And beams.、せっかくならば匂いを気にすることなくニンニクたっぷりで味わいたい一品! 「ナス田楽」¥649 茄子を円柱にブロックカットし縞目に皮を剥き見た目にも美しい一口サイズの茄子田楽コックリとした味わいの味噌に大葉をの千切りと白胡麻をたっぷりと添えて! 「鶏のからあげ」¥660 カリッと香ばしく揚げられた唐揚げはしっかりとした下味が付いており旨味が溢れます! 「蕎麦焼酎(水割り)長野/草笛」¥750 癖のないスッキリとした飲み口でまろやかな味わいが美味しい蕎麦焼酎を水割りで軽快に! 「黒はんぺんフライ」¥770 静岡県民ならではの郷土食で焼津の特産品として馴染み深い黒はんぺん鰯や鯖のすり身を用いることからその風味豊かな味わいが楽しめます! 「ハムカツ」¥770 サクサクと香ばしい衣を纏ったハムカツは大人から子供まで長年みんなに愛されているおかず!定番のソースでいただくのも良いですがこちらの自家製タルタルソースもお勧めです! 「せいろ蕎麦」¥858 厳選された国産丸抜きを丁寧に自家製粉にし、Handmade soba that launches fragrantly。喉越しの良い二八蕎麦をキレのよいツユで頂きます!この他にも由紀乃さんがオーダーした看板メニューの「くるみタレせいろ蕎麦」や変わり種の「南瓜せいろ」を味見させていただきバランス良く三種楽しませていただきました! 呑んで食べて〆に蕎麦と三拍子揃ったナルソバでの夜楽しいひとときを有難う御座いました! 手打ち蕎麦naru 住所静岡県浜松市中区板屋町102-12 2F TEL:053-453-7707 Hours of operation:Day 11:30~ 14:00、Night 18:00-21:30 Day 11:30~ 14:00(※お蕎麦が無くなり次第終了) 駐車場無 https://www.narusoba.com/...

Hamamatsu confectionery material specialty store "Hiraide Home made store" won the first place photo contest held on Valentine's Day

HIRAIDE Homemade Store, a specialty store for confectionery and bread ingredients operated by Hirade Sho Shoten Co., Ltd., a trading company specializing in confectionery materials。 This is a shop in Kamoe, Naka-ku, Hamamatsu City.、It is a specialty store that sells confectionery ingredients such as sweets and bread! The operating company "Hirade Sho Shoten"、1949Since its establishment in 1949、Confectionery bread raw materials、Package、As a trading company specializing in machinery、From Toyohashi to the west to Fuji and Fujinomiya to the east, mainly in Hamamatsu、It has been a business closely related to the community、To liven up the confectionery industry、Not only the sale of confectionery materials、Sales and maintenance of confectionery and bakery machines, and support for the opening of new bakeries、In addition、Efforts for local production for local consumption、It is a company that is widely active, including branding support for local agricultural products.。 On April 2, 2014, the "Antobeti Club", which such "Hirade Sho Shoten" launched in 1988 as a retail sales department, was renamed "HIRAIDE Homemade Store"、Bright orange color is made an image color、計量スプーンのロゴが目印となるお店へと生まれ変わりました! 店内は、The displayed product shelves are categorized、I align it in a very easy-to-see state。There are many people who are working hard at making cherry blossom sweets this time of year、In the booth immediately after entering the entrance、Domyoji powder and sakura bean paste、Cherry liqueurs, etc.、桜菓子にまつわる材料が勢揃い! こちらは浜松産レモンのPRも兼ねて鮮やかなレモンイエローで統一されたレモンのブースが目を惹きます! リニューアルオープンされてから、Hiraide Homemade Store, which celebrates its 8th anniversary this spring、4"8th Anniversary Thanksgiving Day" is held from Monday, April 4 to Saturday, April 9.、限定商品の割引や購入金額に応じた嬉しい特典を用意されています! 感謝祭の割引として、10% off flour、Strong powder and thin flour are bargains! While the price increase of imported wheat is whispered from April in the streets、This discount campaign is、日々パン作りをされる方にとっては大変嬉しいお知らせとなります! さらに、For those who purchase more than 1,000 yen during the period、You will receive one lemon from Hamamatsu! It is useful for making sweets such as lemon cake and jam making! "Hiradesho Shoten" is considered for the SDGs、We are also developing and selling confectionery ingredients that make use of local ingredients Hamamatsu lemons.。 Packages and packaging materials are arranged by size on the back shelf.、ギフト用などにも便利です! クッキーの抜き型も多種多様に揃い、Dog、CAT、hare、butterfly、Horse、Elephant、Penguin、アヒルなどの動物シリーズはついつい集めてみたくなりますね♪ 「オピア オーガニック ノンアルコールワイン」¥1,620 こちらは世界初のオーガニック認定のノンアルコールワインテイスト飲料です!有機栽培のブドウを用いて無発酵で造ることにより、Certified organic、Low in calories and healthy、Preservative-free、It is a beverage that devises an innovative method of leaving a rich fruity taste with a natural taste! Even if you are not good at alcohol, this is、It is an excellent thing to soak in the wine feeling! I've had it before.、The pale yellow color tone is perfect for buds reminiscent of spring.、Enjoy the fresh aroma and taste of white flowers and blue fruits、There's a rich wine-like atmosphere、I enjoyed it deliciously! Because it is refreshing grape juice、To accompany the morning plate、Also、アルコールが苦手な方や運転手さんにお勧めです! 店内奥には厨房も用意されており、Product development is made here、Homemade products are also sold.。"Jam" using plenty of seasonal fruits is lined up on the shelf、Currently, "Sakura" for a limited time is started、"Kiwi from Kakegawa"、"Earl Grey"、「静岡県産いちご」などが販売されています! レシピコーナーでは、Various recipes are also prepared in an easy-to-understand along with images、自由に持ち帰ることができます! 私がよく利用するチョコレートコーナー!オーガニックなものから希少なカカオまでが多種類揃い、Because cacao content can also be selected、High cacao has a lot of polyphenols、健康や美容にもお勧めです! さて、The purpose of this time is、I applied for the "Valentine's Day Photo Contest" held every year on this official Instagram the other day.、Out of a number of applications、I've received the happy news that my handmade chocolate won the brilliant award of first place! Thankfully, prizes were prepared for the winners 1st to 3rd place、今回その授与に伺った次第です!(感謝) 毎年バレンタインデーは主人に手作りチョコレートを進呈しているのですが、When the sun approaches、"What shall we make this year?"。It's not funny about the same thing.、But, that's it.、I can't spend an infinite amount of time、Easy to make.、But what shines、And above all,、The best thing is that it's delicious! That's what I think.、2I'm here in May.、材料を購入しています! 目に付いたのは、It is displayed in the back now、Valentine's Week、店頭に飾ってあったイタリア製のシリコンモールドでクラウン(王冠)型のチョコモールドです! 「EASY CHOCO Made in Italy CHOCO CROWN / Silikomart(シリコマート)」 名前の通り、It's easy! Prepare the ingredients、It is a recipe that only melts chocolate, mixes it, pours it into a mold, and cools it in the refrigerator.、簡単に可愛い生チョコが作れてしまう優れもの! 「クーベルチュールチョコレートの生チョコ・クラウン」 器フランクロイドライト インペリアル 26cmタルトプレート 珈琲袋井自家焙煎珈琲豆屋まめやかふぇ「アマレイロブルボン」 生チョコ[材料]11個分 ・クーベルチュールチョコレート(ビター40g.スイート40g)・無塩バター10g・生クリーム30ml・ウイスキー適量 ・ココアパウダー適量・食用金箔適量(飾り用) 溶かして混ぜてシリコンモールドに注いで冷蔵庫で数時間かためるだけの簡単レシピです。When warming fresh cream, it is also possible to add flavor by adding tea leaves such as tea or herbs.。This time I use whiskey for my husband.。It is also served with edible gold leaf to make it gorgeous.。Remove the fresh chocolate that has been chilled in the refrigerator from the silicon、After leaving for a few minutes, it's time to eat.、Eating one bite、それは口溶け滑らかな濃厚且つ大人の味わいの生チョコの完成となります! スタッフさんに1位の賞品を授与される際に「スタッフ満場一致で根建様の作品でしたよ!器も素敵でした!」と嬉しいお言葉を頂戴しました!簡単なレシピなだけに大変恐縮ですが簡単だからこそ多くの方にも作ってもらえたら幸いです! 1位賞品調理器具「Bruno ホットサンドメーカー/ダブル/レッドカラー」 私がいただいた賞品は人気の調理器具「Bruno ホットサンドメーカー/ダブル/レッドカラー」です!ホットサンドは色々なレシピがありますが、My favorite recipe is dessert "bean jam butter curiti sandwich"。Plenty of flavorful butter on bread、Put the bean jam with reduced sweetness in the center、From above, add a piece of "Hokkaido delicious cream cheese (sliced) process cheese"、The hot sandwich with the sourness of klitsch is exquisite! Mr. Hiraide、大切に使わせていただきますね!ありがとうございます! お菓子作りの幅を広げたい方、Or、これからお菓子作りにチャレンジしてみたい方は是非「HIRAIDEホームメイドストア」へ足を運んでみてください! HIRAIDEホームメイドストア 住所静岡県浜松市中区鴨江1丁目20−3 TEL:053-454-7135 Hours of operation:9:30-18:00 Closed on Mondays:日曜日(公式サイトの営業カレンダーをご覧ください) 駐車場:In front of the store、道挟んで向かい側に有(無料) https://h-homemade.jp/...

Hamamatsu "Boulangerie Cassel" A bakery that became a popular shop after a fateful encounter that changed her life!

Reborn as a lovely look reminiscent of a bakery in a stylish corner of Paris、"Boulangerie Kaseru", which was renewed in November 2021! This is、Because the bakery "Pain de Noel" originally in Tomizuka was moved to the dyeing ground、Yoshitaka Ogawa, who was dessurized and was the owner of Boulanger、Using the site、It is a popular bakery that opened on October 30, 2008 as a new store.。At the beginning of the opening, it was a cute appearance like a pure white general store、On the 14th anniversary of opening a business、With aging of the outer wall, etc.、I was further measured the makeover with a gatsu、リニューアルオープンしています! 真っ青な空色に映える鮮やかなブルーグリーンの外壁にワインレッドのオーニングが良いアクセントとなり、Transformed into an exterior reminiscent of a stylish bakery in Paris、It has become a space that attracts more attention than before! Because the blue green of this outer wall is Mr. Ogawa's favorite color and is also a rakki color、Although it is selected as desired、This renewal is、常連客の間でも大好評とのこと! 「カセル」は、It was a bakery that we and his wife were indebted to when they lived in Tomizuka.、I've been talking a lot since I moved.。However,、This time、飛騨高山の有名ブーランジェリー「TRAIN BLEU(トラン・ブルー)」を取材させていただいた際に、From the mouth of owner Boulanger Tadashi Naruse, "My apprentice is also doing a shop in Hamamatsu"、I asked mr. Ogawa that he was a beloved disciple.、10年振りぐらいに再訪した次第です! タイトルにも記したように、Mr. Ogawa of "Cassel"、I'm a bakery in a dessara.。Mr. Ogawa is about himself in detail on the shop's blog、About the shop、It is written about bread making etc.、On my revisit、Look back at the blog post、You know that fact.。 Mr. Ogawa、When I was 16 years old.、I'm interested in riding a motorcycle、That thought will someday make me dream of "designing a motorcycle"。After that, I went to that dream with all my heart.、Majoring in the Faculty of Engineering in the university course、After graduation, he got a job at a certain automobile manufacturer.、I will not be involved in motorcycle design at the affiliation I was assigned to、My dream will collapse in the middle.。How do you struggle while twisting and twisting?、Someday, I want to do a job that pleases people.、"Motorcycle making" is given up at the opportunity that a new dream has sprung up.、30I decided to leave Sarah when I was older than I was over.。Left the company、I decided to do a job that would please people.、The result of thinking about what I can do、I thought about the bread class where I had a high hobby and worked hard.、I'm going to be a baker.、You can set your thoughts for the realization of a new dream.。There is only one bakery that Mr. Ogawa wants to get a job at! Right、That's the "Tran Blue" I talked about earlier! The history until I got to the interview is also described in the blog、The story was so moving that I couldn't read it without tears.。Mr. Ogawa fell in love with the bread (croissant) of "Tran Blue"、Before the interview, Mr. Naruse wrote a letter with a content that could be taken as a love letter and was mailed。The hot and strong feeling reaches Mr. Naruse's heart straight、From among the many hopes of joining the company、Mr. Ogawa, who was inexperienced, grabbed his luck! I decided to join the company safely.、I put the wife who pushed my back to Hamamatsu and left it alone、Moved to Hida Takayama in Gifu、After four years of training in "Tran Blue"、Once I went to Tokyo、Making use of all that experience、Opened "Cassel" in Hamamatsu! now、パン激戦区でもある浜松でトップにランクインされるほどの人気店へと成長されています! お時間が許されるならば是非とも小川氏の認められている「カセルのパン便り」の中から「人生を変えてくれたパン屋さんその3の続き」をご覧ください。 In front of a shop that visits for the first time in about 10 years、There is a feeling of divertness、I feel even a little nervous to open the door.。However,、As if to relieve the tension、A new hand-drawn menu board welcomed you warmly.。 The inside of the store is the same as before renewal、Bread is lined up in a shelf around the central table.、A warm interior。Our motto is to make bread with "peace of mind" that does not use unnecessary additives、Bread、Baked goods、マフィンなどを合わせて約90種類以上のパンを取り揃えて販売されています! こちらもやはり「トラン・ブルー」同様にデニッシュ系の人気が高く、Many types are available。Mr. Ogawa's most memorable croissant、Of course, even if the base is "Tran Blue" preparation、It has been improved over the years、Because the formulation etc. have been changed now、Unlike "TranBlue" croissants、"Cassel" croissant is born! Because of its beautiful appearance and the lightness of the fabric on the surface、トングで挟むのを躊躇してしまいそうなほどに繊細です! お店の一番人気となる「クローネ」は、Because I pack cream after purchase、このまま生地のみをレジにお持ちくださいとのこと♪ 新作と書かれた札が何点か並び季節のフルーツを用いたデニッシュなども目にします! お昼前の11時頃に伺いましたが、While some items have already sold out、All of them look delicious and I'm worried about choosing them.、two laps around the table、三周と!(笑) テーブル手前にはクリームパンやメロンパンあんぱんなどのおやつパンが出揃います! テーブル奥には天然酵母のパンも取り入れられており、Including french bread dough bread、Campagne and so on.。Some use wholemeals.、多種多様です! 店内右の棚には、Side dish bread is sulari! On the bill that says freshly baked、つい手を伸ばしてしまいます! カレーパンや目玉おやじのようなベーコンエッグなども。 Danish bread and snack bread on the back shelf、Bread is lined up.。 厨房内にはスタッフが4名おり見事な手捌きで一つひとつ丁寧にパンづくりに励まれている姿が見られます「パン屋さんのプリン」と書かれたシンプルなプリンは濃厚なコクと滑らかなとろける食感が特徴で当初から人気メニューの内の一つです!その下には季節柄新作の「いちごプリン」が並んでいます! 焼き菓子もあり6種類の大きなマフィンにスコーンやガレットブルトンヌサブレなどが並びお土産物にも喜ばれそうです! 営業の合間ではありましたが店頭に顔を出して挨拶して下さった小川氏と暫し歓談「トラン・ブルー」の記事も読んでくださっていたこともありその時のお話をさせていただくと「懐かしくもあり身の引き締まる想いもあります」と成瀬氏を想う心中を語ってくださいました!人生を変え運命の出会いとなった「トラン・ブルー」でのことは今も何よりにも変え難く忘れ難い宝物そう仰る小川氏の言葉は優しくも温かくもありながら何処か信念の強さと深い愛情を感じさせる師匠と弟子である御二人の強い絆を感じさせて頂きました! 我が家へ戻り購入してきた14種類のパンや焼き菓子を並べて「カセルのパンパーティ」!今回も富山の木工ユニット作家「Shimoo Design」の浮様シリーズの器に盛り付けながら撮影を楽しみ袋井の自家焙煎珈琲豆屋「まめやかふぇ」が契約農園とする「ボンジャルジン農園」の美味しい珈琲と共に味わいます! 「クロワッサン」205円(税込) 国産小麦の甘味と発酵バターの芳醇な香りがベストバランス!皮は薄衣のようにハラハラと中はふんわりしながらもしっとりとした食感を楽しめバター香の香り高くいながらにして軽さも兼ね備えた極上のクロワッサンです! 「マウンテン」216円(税込) デニッシュ生地を巻いて焼いてブランデーシロップに漬けしっとり食感が楽しめるマウンテン!朝食にもピッタリ! 「フロマージュ」259円(税込) デンマーク産のクリームチーズを使用した自家製チーズクリームと自家製カスタードクリームをたっぷりと使用!レモンの爽やかなアクセントも程良くクリームチーズ好きには堪らない一品! 「クローネ」227円(税込) カセル人気No.1の商品「クローネ」純生クリーム低温殺菌牛乳を使用した甘さ優しく上品な味わいの特製クリームをたっぷりと詰めてくれます!冷蔵保存ですがサクサクザクザクとした食感を楽しむならクリームを詰めてもらったらできる限りお早めにお口に運ぶのが望ましいです!これ本当美味しい! 「ガーリックフランス」184円(税込) 自家製エスカルゴバター(ガーリック味)をたっぷりと染み込ませ香ばしさ漂う濃厚「ガーリックフランス」! 「ラムレーズンスティック」238円(税込) フランスパン生地にラムレーズン入りミルククリームをサンドラム酒の滴る芳醇な味わいはまさに大人のミルクスティックでラムレーズン好きならば是非とも味わっていただきたい一品! 「パンシュー」238円(税込) 大山ハムの角切りベーコンがゴロゴロと姿を見せガーリックフランス同様に自家製エスカルゴバターの風味豊かな食べ応え感満載のおつまみパン! 「長熟バゲット」281円(税込) 低温長時間発酵により旨味ともっちり感を引き出したバゲットは小麦の香りもふんだんに感じられ満足度の高い一品! 「イベリコ豚と白ネギ」270円(税込) ハーブでソテーしたイベリコ豚と白ネギを乗せてチーズをトッピングした惣菜パン!イベリコ豚と白ネギのジューシーな甘みが広がります! 「エビグラタン」281円(税込) 自家製ホワイトソースにエビとブロッコリーとチーズをたっぷりと乗せて焼いた「エビグラタン」塩味優しいホワイトソースとパンの相性が抜群です! 「サラミとハラペーニョの全粒粉ピザ」281円(税込) 全粒粉生地に自家製トマトソースを塗って、Salami、ハラペーニョチーズを乗せて焼いたピザパンハラペーニョが良い仕事をしているため辛いのが苦手な方はご注意ください!辛いもの好きな私たちはこれでビールが進みます! 「クロックムッシュ」302円(税込)...

Hamamatsu "Matsumoto Fruit Gallery & Fruit Parlor Trepini" Popular Parfait of Long-Established Fruit Shop

A brick classical building is a landmark, and the long-established fruit shop "Matsumoto Fruit Gallery & Fruit Parlor TRE PINI" founded in 1955 goes to Matsumoto store。 1On the 1st floor, as a fruit specialty store, we sell carefully selected fruits, gifts, souvenirs, etc.、There is a café on the 2nd and 3rd floors.、Seasonal fruit parfaits are popular and become a popular shop with great success every day! This is the one that becomes the Root rising Matsumoto store、2021Reopened on Saturday, February 6, Reiwa、The café booth is expanded。 1"Eye fruit" on the 1st floor, focusing on local fruits every season、The first floor of a long-established fruit shop that handles selected fruits selected from all over the country、Beautifully-looking fruits in colorful hues! 入口直ぐのショーケースにはフルーツがゴロゴロと詰まった宝石のようなフルーツゼリーや季節のフルーツをふんだんに使用したフルーツタルトが並びます! お祝い品やお見舞い品御供物として利用されるフルーツのカゴ盛りをはじめ、The fruit which wore the net cap carefully one by one is lined up with zurari、It is safe because the basket piling and the order of the gift box correspond according to the price! Shinshu Apples and Grapes、Juices and processed foods with 100% fruit juice such as thighs、Sales of all-purpose seasonings, etc.。 Assorted and convenient for gifts、The owner, Mitsuyoshi Matsumoto, has also sold Balinese miscellaneous goods that he has visited and purchased.。 2階「ギャラリー&フルーツパーラーTRE PINI(トレ・ピーニ)」 カフェスペースとなる2階は大きなガラス窓が配されており駐車場からはいつも大盛況ぶりが伺えます! 階段を上がり事務所兼ミーティングルームとして利用されていた3階をリニューアルされたカフェスペースへ! 大人数や小さなお子様のいる家族連れなどに便利な大きな円卓となる半個室。The cups and saucers that have been collected so far are neatly arranged all over the wall.。 On this day, both the second and third floors were full, but、Good timing、I was able to guide you to the third floor seat without waiting too much! Although it is lunch time, there seem to be many customers only for parfaits、回転は早いように感じます! 2階のカフェスペースよりゆったりとした間隔でテーブルを配し、3rd floor seats where you can relax and relax in a calm atmosphere。 ランチタイムに付いてくるミニフルーツとミニフレッシュジュースと嬉しいサービス! 「半熟タマゴのナポリタン」990円(税込) 昔を懐かしむ鉄板スタイルのナポリタンは、I have you entangled the soft-boiled egg which I laid out with a gentle taste Neapolitan、A mellow taste。 「自家製ビーフストロガノフ(ライスorパン付)」1,100円(税込) マンゴーやパイナップルなど、Homemade beef stroganoff stewed in kotokoto using luxury uniquely at fruit shops。 「ガパトレライス」1,100円(税込) タイ料理のガパオをイメージし、Stir-fry minced meat with onions and peppers、New menu of trepini arrangements seasoned with nampura etc.。パイナップルやドラゴンフルーツなどもトッピングし南国感溢れます! ランチの後は待望のパフェの登場です!厨房の人員不足なのか、Wait about 1 hour to serve lunch menu、By the time the parfait is served、Because it takes more than 30 minutes、We recommend that you come to the store with plenty of time。 「トレピーニパフェ」1,078円(税込) トレピーニ一番人気のパフェは、The fruit changes every day.、10Fruit parfait where you can enjoy more than 20 kinds of fruits at once! On this day、Apples and strawberries、Red meat melon and blue meat melon、Watermelons and pineapples、Bananas and Mangoes、Muscat、Red Grapes、Kiwi fruit、Dragon fruit、PEAR、Kumquat、Blueberries and 15 kinds are also served。Vanilla ice cream in the middle、Because fresh cream is less、あっさりといただけるフルーツパフェです! 客層の年齢層は幅広いものの、The store where 80 to 90% of female customers are overwhelmingly、女子ウケのするフルーツパフェが大人気です! まつもとフルーツ・ギャラリー&フルーツパーラーTRE PINI(トレ・ピーニ) 住所静岡県浜松市中区鴨江2-51-16 TEL:053-454-4088 Hours of operation:1F Fruit Shop 9:00-19:00、2F. 3F Cafe 9:30-18:00(L.O.17:00) Closed:年中無休 https://www.matsumoto-fruit.com/...

Hamamatsu patisserie "Cattle Wool" The best cake created by european preparation handwork after training at a famous Store in Tokyo

Although it is in the city within walking distance of Hamamatsu Station、Patisserie quatre-heures, a popular western confectionery restaurant located in front of the lush "Higashi Fureai Park" and standing in a quiet place。 Special days and anniversaries、贈り物が必要な時には必ず利用させていただく大好きなパティスリーの内の一つです! 店名の「キャトルウール(Quatre-heures)」とは、It has a happy meaning of "3 o'clock (4 o'clock) snack" in French、2012It has joined the ranks of popular stores in a blink of an eye since it opened on September 12, 2009.、今年9月で開業10周年を迎えられます! オーナーパティシエの河合秀樹(Hideki Kawai)さんは、After graduating from the confectionery technology course of the culinary college、Entered a western confectionery store in Kyoto、on the policy of the store、One year learns from the knows as a salesperson、From the second year, I finally became involved in manufacturing、Three years of training。After that、I met Hitoshi Saito of "Shoekri" in Kanda, Tokyo.、Look up at him as a teacher、In Tokyo, he hones his skills as a chef pastry chef at a famous restaurant in Hirai called "Doushukuru (*currently closed)"。And、I continued to have a desire to have my own shop independently someday、Mr. Sato's recommendation is to go to Europe.、To further heights。Mr. Sato introduced me to "Oberweis", a major luxembourg company,、Experience a new world of French confectionery that you could not experience in Japan。Then went over to Belgium、By being active as a chef pastry chef at the long-established western confectionery shop "Dam"、You will learn the pursuit of originality that is left to everything and created by your own power.。At that time、Mr. Sato in Tokyo brought up a story about launching "Shoekle", which will be the sister store of "Douschurkle".、Selected as a chef pastry chef、2008Opened in June 2008。Making use of my previous experience、2012年9月12日に地元浜松にて自身の待望の店「PATISSERIE quatre-heures(パティスリー・キャトルウール)」をオープン! この日はホワイトデー!事前予約の方も多く、At the same time as opening, the front of the store is crowded with queues。Not only on Saturdays and Sundays、This is a super popular shop that is inevitable even on weekdays。If it is an event day called White Day、More so.、It seemed reckless to visit without a reservation.、When you go to the store according to the opening time、While the first arrival form a line、20分程度の待ち時間で店内へ入ることができました!(※コロナ禍で入店人数の制限有り) 白を基調とし、In the shop full of the warmth of wood、大きな二段ショーケースの中にケーキが並びます! ギフト向けにラッピングされた焼き菓子や様々な種類が楽しめる詰め合わせのアソートボックスも大人気! カットされたパウンドケーキも個包装で1個からお求めになれます。 My best idea is、My favorite "Chocolat Framboise" in this shop! The bright red heart-shaped cake is eye-catching、Although it is a popular product that is often sold out、この日は運良くゲットすることができました! 箱を傾けないように大切に持ち帰り、Take it out of the box and shoot time! Select one cake for each of your husbands.、Add your favorite baked lemon cake and 3 types。 「ショコラフランボワーズ」530円(税込) 真っ赤なハートで心を奪われ、Colorfully glossy chocolat framboise、A viscuy chocolate that melts in the mouth and enjoys as a texture is ganache accented with the sourness of strawberry.、甘酸っぱいフランボワーズソースとショコラの絶妙な組み合わせとなる極上のケーキです! 「モンブラン」570円(税込) こちらも人気のモンブラン!熊本県産の和栗とイタリア栗を使用されており、Bavarois with mildly sweet fresh cream and chestnuts、With the taste of adults who can enjoy the texture of meringue、栗の味わい深さも堪能! こちらのケーキはどれを食べてもしつこさがなく、"Lightness" stands out! I think this is because chef Kawai faithfully values "lightness", which can be said to be a major feature of Mr. Sato's candy making as his teacher.。The older you get, the more you get.、The sweetness of the cake and the weight of fresh cream are no longer required.、Chef Kawai's cake、It is characterized by a cream with fine melt-in-the-mouth、It is a light taste that will proceed to eat smoothly if you notice、それでいて記憶に残る印象的な味わい深さが後を引く美味しさで楽しめます! 「レモンケーキ」280円(税込) キャトルウールの代名詞とも言われるレモンケーキ!コロンとした可愛いレモン型をしており、Elegant icing is given、It is a refreshing lemon cake with a rich lemon flavor! Each one has become a carefully adorable candy package、焼き菓子でお日持ちするので贈り物にも喜ばれます! 「レーズンサンド(5個入り)」1,420円(税込) レーズンが大好きでレーズンサンドに強い想い入れのある河合シェフが試作に試作を重ねられ完成させたキャトルウールのレーズンサンドは、The strongest dish that makes me roar as a raisin lover! Moist and crispy cookie dough is sandwiched with plenty of raisins、I'm glad that there is alcohol in both raisins and creams.、You can taste a mellow aroma that sake lovers can not stand! You can purchase it from one piece separately.、5The gift box is perfect for a little errause.、今回はいつもお世話になっている友人にもプレゼントさせて頂きました! レーズンサンドは要冷蔵でお日持ちは一週間。Seasonal pattern、When it gets warmer, you need a coolant.、キャトルウールには可愛いロゴ入りのオリジナル保冷バッグの販売も御座います! ホワイトデーという名目で主人におねだりし、Arrange your favorite patisserie cake、ちょっとだけ贅沢なティータイム!香り豊かな紅茶「TWG Tea」の「Earl Grey Gentleman(アールグレイ ジェントルマン)」と一緒にアフタヌーンティーを楽しみます! 「PATISSERIE quatre-heures(パティスリー・キャトルウール)」は浜松に足を運ばれる際には是非ともお勧めしたいパティスリーの一つです! PATISSERIE quatre-heures(パティスリー・キャトルウール) 住所静岡県浜松市中区中央1-10-14 TEL:053-454-2811 Hours of operation:10:00To 18:00 Closed on Mondays:Tuesdays、水曜日 ※テイクアウトのみ 駐車場店前に2台(無料) https://www.instagram.com/_quatreheures/...

Hamamatsu Bakery "Plus Montge" A shop with delicious bread and sweets while feeling the style of Paris

Daisuke Nakatsugawa, who trained for four years at Boulangerie near Place Monge Station in the heart of Paris' 5th arronthronement in France (Daisuke Nakatsugawa)さんが念願となる自身のお店「Place Mange(プラスモンジュ)」を地元浜松市にて2017年10月1日にオープン! 店に辿り着く前の細い曲がり角が大きな車だとネックになるため今回はクワトロポルテではなくボクスターで伺いました!細い道とは裏腹に駐車場はとてもゆったりと設けられているので安心です! 店名の「Place Mange(プラスモンジュ)」 の名前は、Has been named, but the honor of the mathematician Gaspard Monge,、中津川さんは思い入れのあるパリの駅名を店名に選ばれたとのこと! 我が家のある佐鳴湖方面からは、Because of the sense of distance that takes about 20 minutes by car、Although it is a shop that the number of times to visit has decreased easily、オープン当初からバゲットなどの味わいが好みで通い続けているお店となります! 住吉の住宅街にひっそりと佇む戸建ての住宅兼店舗カフェとなり、A nice shop in combination with white walls and wood flooring create a natural atmosphere。Next to the entrance、There is also a workshop where you can see Mr. Nakatsugawa making bread silently。 When you enter the store, you will be greeted by the fragrant scent of bread and a two-tiered glass showcase。In France、People most often handle the cake bakery、And own shops with bread cake was enjoyed by so、25Along with the bread as the type "tarts" for every season and several simple cake etc.、手土産ものとして喜ばれる「プリン」なども提供されておりパンとスイーツがお求めになれます! こちらではフランス産やカナダ産、Has been used for utilizing the characteristics of each bread flour 10 types, such as Hokkaido、低温熟成した「バゲット」を中心に発酵バターを使った風味豊かな「クロワッサン」やミルクを効かせた「パン・オ・レ」、Also、In addition to the hard of bread of the Germany、お腹を満たす食事パンなども用意! デニッシュ系はシナモンを利かせたアップルパイの「ショソンオポム」やブルターニュ地方における伝統的な洋菓子「クイニーアマン」クロワッサン生地にチョコを入れた菓子パン「パンオショコラ」もハード系は自家製酵母の田舎パンに胡桃とレーズンをたっぷりと入れた「ノアレザン」や素朴な田舎パン「シリアル」全粒粉で作る「パンコンプレ」などが揃います! その日の気分で具材が変わる「クロックムッシュ」や「フガス」などもあり食事パンとしてもお酒の当てにも楽しめるパンも山型が愛らしい食パンも種類があります数種類の「タルト」に「チーズケーキ」「ガトーショコラ」「プリン」とスイーツも8種類程から選べます! お昼時に伺ったものの既に売り切れの商品もあり迷いながらも4種類のパンと気になったタルトを購入! 現在はコロナ禍でイートインを一組様限定とされていますが店内でパンやスイーツを美味しいコーヒーや紅茶と共に楽しむことができます! スウェーデン・Gustavsberg(グスタフスベリ)のリサ・ラーソン(Lisa Larson)がデザインを手掛けたAFRICAシリーズのLion(ライオン)とCat Mia(キャット・ミア)の陶器のオブジェが大小可愛く並んでいます♪ ガラス越しのイートインコーナー木の温もりとフランス好きの店主のこだわりを感じさせる寛ぎのカフェスペースとなりますこちらを利用する場合はオーダー後にオーブンでパンの温めもしてくださるので嬉しい限り! 基本の営業時間は夕方18時までとなっておりますが売り切れ次第閉店となるため日々閉店時間が異なりますInstagramで最新情報を確認して伺うと良いでしょう!今回は自宅でいただくためお持ち帰りと致します「レリソン」496円 ハーブソーセージ・マスタード・レリッシュが入ったホットドック 直径2cm程の大きめのハーブソーセージが真ん中にドドンと忍ばされているため食べ応え抜群で香草の香りが風味豊かな味わいです! 「クロックムッシュ」399円 具材は店主の気分で変わりますこの日の具材は「スモークチキン」と「ももハム」の2種類から選べスモーク好きな主人のために「スモークチキン」をチョイス田舎パンにスモークチキンとホワイトソースをサンドしまろやかなチーズがたっぷりと!こちらは必ずオーブンで温め直すことをお勧めします! 「くりーむぱん」248円 ビニール袋の湿気で皺がよってしまいましたが出来たてはマッシュルームのように可愛らしいドーム型をしている「くりーむぱん」です!パン生地はふんわりもっちり中のカスタードクリームは甘さも程良く上に散らした大粒のワッフルシュガーの食感がジャリジャリと楽しめます! 「ヤウート」410円 自家製酵母とヨーグルトを使いもっちりに仕上げた食パントーストがおすすめ! 小振りなサイズ感で食べやすい食パンでトースト向き外はカリカリ中はもっちりとトーストすると酵母の香りが立ち込め味わい深さが際立ちます! 「タルトシトロン」442円 細江産のレモンを使用したレモンのタルト 暖かくなってきた時期だからこそのさっぱりとした程良い酸味が何とも爽やかにいただけるレモンのタルト!タルト生地のザクッとした食感としっとりとしたアーモンドクリームそしてレモンをふんだんに使用された甘酢っぱさが堪らない一品!レモン好きな方には是非とも食べて頂きたいタルトです!今回は大好きな「TWG Tea」のフレンチアールグレイに合わせて楽しませて頂きましたプラスモンジュさんは「バゲット」もとてもお勧めです! Place Mange(プラスモンジュ) 住所静岡県浜松市中区住吉3-22-15 TEL:053-570-8017 Hours of operation:9:00To 18:00(売り切れ次第終了) 定休日水曜日 駐車場店前に有(無料)...

Vintage poster exhibition is being held at Hamamatsu and Nordic vintage furniture "Learner's"!

Focusing on Danish and British vintages、Learner's furniture and miscellaneous goods。Current、3月4日(金)〜3月13日(日)まで開催されている「ヴィンテージポスター展」へ行って参りました!浜松は舘山寺街道沿いに佇む白い建物サインが目印です! オーナーの内藤慎一(Shinichi Naito)さんは、Leveraging our experience selling vintage furniture and repair and maintenance skills、2007Opened the long-awaited store in front of my home on May 30, 2008。 Things that have been used for a long time、What is currently being made?、With the concept of a select shop that proposes interior life that combines these to live happily in your own way、デンマークやイギリスのビンテージを中心に家具と雑貨(ビンテージと新品)を取り扱われています! 北欧ビンテージ家具は、Many of them are teak, known as high-grade wood.、its beautiful deep brown hue and wood skin、And the delicate grain of wood is easy to blend in your hand、Gives a very soft impression、Over the years, it has changed over time.、The tasteful atmosphere provides peace of mind。 Fresh flowers in the store、Occasionally, there is、助信にある花屋「FLANNEL FLOWER(フランネルフラワー)」の山本さんが時折活けにいらっしゃっているとのこと私たちも大好きな山本さんのセンスの良さが光ります! コンパクトなサイズ感の店内だからこそまるで自宅のリビングの一角のような自然なスタイルで設置されている家具や雑貨たち。Every time I visit、There is a change of furniture.、being repositioned is a different atmosphere and、A nice shop that shows various faces。 Tableware and accessories、インテリア雑貨などは、Some are Nordic vintages.、New brand-name products are also lined up、The old and new designs are very natural fusion! other day、We were born in Antwerp, Belgium, and we also had a bowl of MINSK (Minsk) of "DOMANI" (color):Brick)とヨーロッパ製のガラスのフラワーベースをこちらで購入したばかりです! この日の目的は現在開催されている「ヴィンテージポスター展」。And、それを主催している友人のアートコレクターである宿里博(Hiroshi Yadori)さんにも久方振りにお会いしたくて足を運んで参りました! 今回は、1967年のミロのマーグ財団主催のイベントのポスターや1973年のピカソの展覧会のポスターや80年代のホックニーの展覧会ポスターなどヴィンテージポスターを紹介されており、96年のルイジアナ美術館でのティルマンスのポスターやエグルストンエルズワースケリーなどが比較的新しい作品となります十数点飾られたヴィンテージポスターの中でも目を惹いたピカソ。1973年物と私と同じ歳月を重ねていることもあり愛着を感じてしまいます開催されて既に嫁ぎ先が決まっていった子もおり、I heard that we are replacing several new works.。お求めになりたい気に入った作品がおありの方はお問い合わせの上訪問されると良いかもしれません。 While listening to memories about vintage posters from the organizer's Mr. Shuri、The story is one of the present pleasures of our home.、Spreading about the collection of Scandinavian vintage furniture and accessories、We had various discussions with the owner Naito!! What we like is hot、こうした会話を楽しめ共感し合える仲間が居てくれるというのは嬉しい限りです! 宿里さんお気に入りのデビッド・ホックニーのポスターも2点展示されており、It is one of the works that has been kept carefully.。 In the Lerners.、Because repair and maintenance of Nordic vintage furniture are also possible、There are many cases where we actually consult、この日も購入したばかりのサイドボードの引き出し内部のリペアについて伺ってきました! 物腰が柔らかく、Naito-san who is easy to talk to。They are very easy to understand and kind to me.、安心してお任せできます! 居心地の良さでつい長居をしてしまいがちなラーナーズ。I'm sure、貴方のお家にプラスアルファできるお気に入りの家具や雑貨に出会えることでしょう! Learner’s(ラーナーズ) 住所静岡県浜松市中区富塚町3003-36 TEL:053-476-8571 Hours of operation:Weekdays 13:00-20:00、Saturday and Sunday:11:00-20:00 Closed on Mondays:Tuesday Parking:店前に有(無料) ヴィンテージポスター展 開催期間:3月4日(金)〜3月13日(日)※火曜定休 (アートコレクター宿里氏も夕方17時ぐらいまでは在店予定) https://www.learner-s.jp/...

Lunch at a café overlooking Kosai Shiomizaka "MINATO'Jr" Shiomizaka Beach (Shiomi Beach)

Shiomizaka Beach in Kosai City (commonly known as:Minato'Jr, a café and restaurant with a panoramic view of Shiomi Beach。Shiomizaka is the westernmost point of Shizuoka Prefecture, Lake Hamana west coast、Located in Shirasuka, Kosai City、This café standing on the way to Shiomizaka、It is blessed with a superb location overlooking the coast.、地元民やサーファーから愛されているカフェとなります! 店主の杉山さんは御自身がサーファーであることもあり、As a man who loves the sea、He has been committed to beach clean activities and beach culture activities on the Shiomizaka coast.、The humane from the same surfer companion is also thick、素晴らしい潮見を世界にアピールするべくプロジェクトとして「SHIOMI BEACH PROJECT」を立ち上げられています! 2013年9月にオープンされたこちらは、Excellent view from the table seat installed by the window、Counter 3 seats、7 table seats、4 tatami seats are available.、夏場には利用できるテラス席も8席備わっています! 天井高がある店内は開放感があり梁を使ってサーフィンボードも展示されています! 年代物の鋼板製の暖炉型薪ストーブは年季が入っておりますが今も現役稼動しているようです! テラス席の向こうに塩見坂海岸が伺え、You can overlook the Pacific Ocean.、You can spend a relaxing time while looking at the sea。 Lunch menu、Asia and Ethnic、Hawaiian cuisine, etc.、Including loco moco and taco rice using carefully selected gravy sauce、Indonesian nasi goreng and authentic Sri Lankan curry、生姜焼きや唐揚げの和定食など幅広いジャンルのメニュー構成となっています! それぞれに好きな物をオーダーし何処に行ってもハンバーグを見ればオーダーする私とカレーとくれば試さずにはいられない主人。Of course、シェアしながら食べるのでハンバーグとカレーは最強の組み合わせです! 「ロコモコ」800円 ハワイアンフードを代表する一品ロコモコライスの上に柔らかな自家製ハンバーグと半熟の目玉焼きを乗せ特製のグレービーソースをたっぷりとかけて!添え野菜はキャベツの千切りにレタス、Cone、トマトとなりフレンチドレッシングでいただきますマカロニサラダやフライドポテトが添えられ野菜入りのコンソメスープも付きボリューム満点です! 「カレーライス(チキンorキーマポーク)」800円 スパイス香る本格的なピリ辛のスリランカカレーとなり今回はチキンをチョイス!添え野菜はロコモコと同じくキャベツの千切りにレタスにコーン、Tomato、And this one is served with potato salad.。Curry is served as an attendant.、I'm going to put it on rice.、カレーに浸すなりお好みでどうぞ! 柔らかくジューシィーに煮込まれたチキンはゴロゴロッとした食べ応えのあるサイズ感で満足度も高く、Although it is mellow with coconut milk、後から感じるピリッとスパイシーな味わいと旨味の強いコクが癖になりとても美味しいです! 食後には敷地内に用意されたブランコに乗車!相乗りタイプのブランコは、It will be a swing that can never be played alone (laughs) Surely it will be a fun playground equipment for small children。潮見ビーチをバックにしての撮影スポットとしても! ここ「MINATO’Jr(ミナトジュニア)」では、Looking down on the majestic Pacific Ocean、カジュアルランチを楽しめます! MINATO’Jr(ミナトジュニア) 住所:853-2 Shirasuka, Kosai City, Shizuoka PREFECTURE TEL:053-579-0705 Hours of operation:11:00-15:00、17:00-21:00 Closed on Mondays:Wednesday and 3rd Tuesday Parking:有(無料)...

Scroll to top