Gastronomic French rejoice in peaceful countryside at the foot of Mt. Fuji "restaurant BIOS' of freshly picked vegetables body

In the peaceful countryside at the foot of Mt. Fuji、自家農園「ビオファームまつき」の採れたて無農薬野菜をふんだんに用いた身体に優しいフレンチレストラン「レストラン ビオス(Restaurant Bio-s)」へ! 富士山の雪解け水が豊富に流れる山麓は、And rich natural environment suitable for agriculture、1.8with HA (5400 square meters) farm plantations "Matsu biofilm when" now、Is aimed at farming without pesticides and chemical fertilizers、Mainly including herbs grown vegetables、年間50品目以上の作物を生産されています! 「レストラン ビオス(Restaurant Bio-s)」は自家農園「ビオファームまつき」を営む松木 一浩 (Kazuhiro Matsuki)Mr. 12/8/2009 opened farm restaurant! In room was originally opened in Japan Taillevent Robuchon (Joel Robuchon now) when m-deter (maître d'hôtel) the first steward says matsuki、MATSUMIYA, Daisuke is Manager of the old House Hotel in Kamakura the other day I went "Kamakura now and then. (Daisuke Matsumiya)Mr. also、That had been a waiter at hamburger with matsuki、Now that relationship continued as a supporter of each other! I arrived at the parking lot and、We waiting for pick-up goat cry be healed! Kid's in friendly manner、Shake hands and came up very near、フェンス越しに顔を覗かせ挨拶してくれる愛嬌一杯の姿にメロメロです! 木目をふんだんに用いたナチュラルな店内は、Cozy bathed with natural light from the large Windows spread out on a full wall space! Living room architects called the magician of light and Mexico's Luis Barragan's House, reminiscent of the cross to what design is impressive! Pieris rapae crucivora boisduval full dance、緑溢れる農園越しに雄大な富士山を拝める特等席を用意してくださいました! この日はランチメニューの「季節のティスティングコース 12皿〜」9,500円にコースに合わせて提供される「ノンアルコールペアリング(おまかせ4glass)」2,800円を追加しオーダー! 真っ白なテーブルクロスの上には、In the festive, decorate the table dainty with the image of flowers blooming in Germany tableware "Rosenthal" summer meadow "Fleurs Sauvages (wild flower)"、ワクワクのランチタイムスタートです! [季節のティスティングコース 12皿 + ノンアルコールペアリング] ①「長谷川さんのマッシュルーム」 富士市の「長谷川農産」代表である長谷川光史さんが、In the finger food using organic mushrooms have made painstakingly in fungus was imported from the Netherlands、Used on occasions sliced mushrooms are so fresh,、A gavotte France candy in the bottom-took the crispy dough in finely chopped mushrooms and slipped into the screen is and、In one mouthful of fish and、マッシュルームの香りと甘味が口中一杯に広がります! ■「ノンアルコールのスパークリング ミントを添えて」 ペアリングでは、Sommelier and enjoy performance matsuki's Owner who serves freshly prepared drinks on the desktop、Instead of wine or non-alcoholic、気分はChampagneのような雰囲気で乾杯! ドライテイストのノンアルコールスパークリングに自家製ミントシロップを垂らし、Pick fresh mint with refreshing cup! (2) also made wishes goat cheese with onion and sauteed until "Parmesan tart" caramelized tart in bite-size pieces and、玉葱の甘味とチーズの塩気のハーモニーが絶妙です! ③「スナップエンドウ」 フレッシュなスナップエンドウや空豆、The colored buds of Chrysanthemum stone、Snap peas boiled lightly onto the boat-shaped thin tart with white bean puree、スナップエンドウの白い花が添えられて来ます! 生の状態では甘さと瑞々しさを楽しみ、Are boiled, the more colorful leave snap peas add texture with shakishaki juicier and enjoy! Because salt is gentle、採れたて野菜の本来の旨味を存分に味わえる一品! ④「自家製リコッタ」 ガラス製のクロッシュの中からお目見えの自家製リコッタチーズはスモークを纏わせて提供!薄いメレンゲと合わせ、And served with smoked oil during the、スモーキーな香りとミルキーな味わいを楽しみます! ■「Chardonnay(ノンアルコール)」 ノンアルコールのChardonnayを用いたハーブのジュースには、Mint and lemon grass、エディブルフラワーの香りが一杯! ⑤「自家製パン」 自家製の天然酵母でライ麦と全粒粉、Golden ratio derived in flour in bread、Outside is crisp and white sesame seeds roasted、Are soft and have、Such as bread too heavily and balanced finish、This is a delicious bread as you go! Boil unpasteurized milk、Milky butter whipped with butter、Served with a light touch with the salt! Focaccia start burning at the time faced in opening visitor always seems so、Focaccia is rumored next time 'round the world "and also look forward to! (6) flit was wrapping cloth in "onion" onion、Sun-dried tomatoes and capers、Olive、Along with the pine nuts and sour condiment、Served with sliced marinated or dry onion、Coriander flower and herb accents! Food between takes、Chef and sous chef alternately emerge from the kitchen and went to the farm、用いる分だけのハーブや花を収穫に! レストランとしてこれほど理想的な環境はありません! ⑦「豆ごはん」 提供できるのは僅か2週間程度とまさに旬の時期しか食べれない豆ごはん! ジャスミンの香りを付けて優しく炊いた豆ごはんは、Accompanied by a milky froth and chrysanthemum flowers! Fresh in there are differences in the texture of the beans and cooked、To feel the flavor and sweetness to "beans" and "rice" is furnished in the source image、身体喜ぶ一皿です! ⑧「沼津港からの金目鯛」 皮面の鱗をカリカリに仕上げ中はミキュイでむっちりとした食感を牛蒡のピュレと煮詰めたバルサミコソースに合わせて! 細く小さな朝採れ牛蒡は根っこまでいただけ香りと味の濃さが楽しめます! ⑨「朝霧高原からのLYB豚」 ランドレース、Yorkshire、And for whom pork、3LYB pig named from the initials of the species、その名もルイビトン! 富士朝霧高原の広大な自然の中でストレスを与えず、The taste of the pork and enhanced by growing close to the wild、Whereas ordinary pork fat melting point is 38 ° c.、ルイビ豚は32℃とヘルシーな脂です! キメ細かくふんわりとした食感と甘みがあり脂肪分もさっぱりとしたジュースのよう! アクセントに添えられたパンデピスの香りを纏わせたザクザク食感のクランブルと練マスタードとの相性も抜群で、We served with mustard and also interesting to taste! With small carrots、メイン食材のブランド豚にも負けないほどの存在感と美味しさが楽しめます! ■「Merlot(ノンアルコール)」 ノンアルコールのMerlotに料理にも用いたスパイスをミックスさせ、And matching the fine、葡萄ジュースという感覚を忘れて楽しめてしまいます! ⑩「白桃」 少し季節としては先取りですが、Wake of peach in the stock、提供してくださった一皿目のデザート! 白桃のスープに浮かべたフレッシュな白桃と桑の実にチーズ風味のクリームとカモミールのグラニテやディルを合わせた初夏にピッタリの一皿! ■「ホエイ」 最後のペアリングは牧場から届くホエイを泡立てキャラメルと塩で味わう新鮮なホエイ(乳清)! チーズを作る際に固形物と分離された副産物として大量に作られるホエイは、A unique sour, but also fresh and delicious、エネルギー源として必要な必須アミノ酸が豊富です! ①①「フロマージュ」 周りを焦がして仕上げたフロマージュは中しゅわしゅわの口溶け滑らかなチーズケーキ! ①②「ミルクソルベ」 濃厚なミルクソルベは、And with a below the vanilla and incense powder、上質なバニラアイスを頂いているかのよう! ①③「小菓子」 極上の生チョコに実山椒をアクセントに加え旬の香りと余韻が楽しめます! ■「ハンドドリップ・スペシャルティコーヒー」「ハーブティー」 ハンドドリップのコーヒーはさがみ野の「Red Poison Coffee Roasters(レッド ポイズン コーヒー ロースターズ)」の「Ethiopia Kochere G3 Mountain Dry City Roast」を「CLEVER(クレバー コーヒードリッパー)」にて蒸らしながらの抽出でアロマを感じます! 中深煎りでローストされており、A faint acid with less bitterness、軽やかな甘味と余韻が楽しめる味わいです! ハーブティーは今時期ならではのフレッシュなカモミールティー!...

Scroll to top