Casual gourmet shop by Mandarin Oriental Tokyo cafes

2014年3月にリニューアルオープンされた「グルメショップ by マンダリン オリエンタル 東京」さん。 New logo is painted at the entrance、 Logo、ホテルの立地する日本橋室町にちなみ「室(むろ)」をモチーフとしたデザインになっています。 5色で描かれた「室(むろ)」は、Bread、Pastry、Cake、Seems that refer to grocery and Deli。 Shinichiro Ogata's SIMPLICITY is responsible for creative direction、 Logo design started.、Package、Uniform、Interior design and her total branding.。 ユニフォームデザインはファッションブランド「ミナ ペルホネン」デザイナーの皆川明氏が担当されロゴにも使用されている「室」をイメージしたユニフォームです♪ 中央通りに面した「日本橋三井タワー」1階にあるこちらのショップは、 From the classic images、Cafe style casual has been transformed into the cafe for sale。 Chuo-Dori side、Newly installed and open patio seating co. corner、Can be purchased here。 To sit in a glass with、And hot days in the Sun、When bad weather、It would be used to。 The appearance of Madame morning to nibble pan on the open terrace、まるでヨーロッパでの光景のように思えます♪ モノトーンで統一されたスタイリッシュな店内にはフランス人ペストリー シェフのリオネル・ボドロス氏が一つひとつ丹精込めて作るガナッシュやタルトがショーケースを飾り、 The bread corner、シェフベーカーである大橋哲雄氏が丁寧に仕上げた焼き立てブレッドが揃います。 Bonbon de Chocolat uses high-quality cacao jams are handmade in the hotel and around the world、 The scented Chinese tea, original blend tea、Baked goods, etc.、There is a variety of items、ギフト選びに事欠きません♪ パッケージが可愛いギフトの中でも1番人気の商品は、All in the hotel's restaurant also offers、 わたし達も何度もいただいている「マンダリンオリジナルブレンドティー」です。 Goes well with any meal、Popular with a wide range of ages of blended tea、 In this particularly hot season、断然水出しがお勧めです! 豊かな香りとほのかな甘みで上質なティータイムを楽しむことができるでしょう♪ ベーシックなショートケーキ以外は、Most are selling tart in tart sauce。 The tart was arranged to showcase、How very beautiful shades and looks tasty。 Is 2 people share with the slightly larger size, fun size。 Lemon tart with most popular、Using two kinds of lemon acidity difference、Sweet Italian meringue and Minister Mari、Exemplifies the deep taste。 The informal and casual buzz、Popular。 We stay above is complete at this。 When it comes to care again next time、違った魅力をお伝えできればと思います♪ マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック! http://lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/ MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京 東京都中央区日本橋室町2-1-1 TEL:03-3270-8800(代表) 03-3270-8950(宿泊予約) E-Mail motyo-reservations@mohg.com http://www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/ グルメショップ by マンダリン オリエンタル...

Edomae-style sushi lunch at "sushi Sora' you can enjoy the spectacular Mandarin Oriental Tokyo

日本橋三井タワー37階に位置し 「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」内の「鮨 そら」さん大都会にそびえ立つ「東京スカイツリー」を一望できるロケーションを楽しみながら、 By saying the edomae-style sushi you、なかなか予約の取れない人気店となっていますこの日のランチは「鮨 そら」さんで久しぶりのお鮨を堪能させていただきます「鮨 そら」さんは2011年4月15日にオープンされたのですが 限られたホテルスペースで新たにお店を計画されたため、 By using the namespace part of the fitness club and concierge, renovated。 店舗入口にある「鮨 そら」さんのロゴデザインはJR東日本のCIを手がけた山本洋司さんが担当されています♪ 店内は8席のみと非常にコンパクト漆黒に包まれた大変高級感漂う空間に入ると 窓の向こうに広がる大きな空と東京スカイツリーが出迎えてくれますカウンターは樹齢350年を超える端整な尾州檜を使用され、Walls piled the soil in Japan traditional techniques and、 With a profound sense of granite floors、Is a simple interior features walls inlaid tile tile materials, such as。 Worked on the design of the、空間クリエイターの小坂竜さん。 37Fのレストラン・バーエリアも彼がデザインされています「鮨 そら」さんの板長に就任されたのはのは鮨職人の今泉祐史さん。 1993年に鮨店の門をたたき修行されてきた20年を超えるベテラン職人です。 Imaizumi is important throughout the four seasons of Japan、Provide fresh fodder in optimum condition、 Referred to as the same ingredients but are changing the recipe depending on the season。 カウンターに座ってまず気になるのはお盆にセットされいる和紙による包み物。 They adopted the tatou紙 used in the package to save clothes、 I've heard and packaging color changes according to the seasons.。 説明を受けながら紐を左右に広げると簡単に開き中からなんとナプキンが出てきました! 日本の文化要素を取り入れられており素敵な演出です。 Now、ランチメニューは6,000円~20,000円までのコースが用意されており金額によって鮨の貫数やネタお刺身などの一品料理の数が変わります今回は8,000円の茜(あかね)というコースを注文♪ 「ビール」 瓶ビールを注文すると、Of the size of a small light beam is poured into a glass、 Good taste、Your throat is best。 Is your store、海外からのお客様も多いことから 職人さん他サービススタッフも英語を話せる方が多いようです。 They come even to this day on the counter eating overseas customers、 職人さんがネタを英語で説明しているのがとても印象的でした♪ 「しろ菜のお浸し(福井産)」 しろ菜は、In the tsuke菜 of the Crucifer family, friends、不結球 stinks,、It is covered with CFRP except cabbage。 しろ菜は白菜と漬け菜を品種改良されたもので、Well known in the market in the Kansai region。 It is not greasy at all, so very easy-to-use vegetables。 古くは江戸時代から大阪で作られてきたことから「大阪しろな」とも呼ばれ明治初期に天満橋や天神橋付近で盛んに栽培されたことから「天満菜」とも呼ばれています。 First of all the、It will be from the soak vegetables in broth and tastefully finished。 "Snap peas (from Ehime)、フルーツトマト(静岡産)」 こちらのフルーツトマトは静岡県産とお聞きしましたので おそらくホテル有名シェフ御用達のアメーラトマトではないかと思います。...

In the Oriental lounge chat while watching the Mandarin Oriental Tokyo Metropolitan

「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」内の ホテル最上階38Fに位置する「オリエンタルラウンジ」さん。 View of the large urban areas in the lounge、Imperial Palace started.、Shinjuku、Ueno in Tokyo streets。 Will merely detailed Interior concept space、落ち着きのある時間に満たされています。 In the lounge our guests spend、優雅なひと時を提供してくれます♪ 英国貴婦人が愛する本格的なアフタヌーンティーでは、 Sandwiches and scones、Maine desserts are included, predesert、 Drinks are、Popular Mandarin Oriental blend started.、About 20 species are provided。 ペストリーシェフが毎日1つ1つ丁寧に作り上げる温かみのある優しいフィンガーフードと香り高いティーを 壮麗な景観と共にゆったりとしたひと時を過ごします♪ 有限会社サンク・コミュニケーション・代表取締役の近山典子さんと取締役の小倉通孝さん この日は「有限会社サンク・コミュニケーション」の代表である御2人が運営する 「Risvel(リスヴェル)」さんについて情報交換させていただきました。 The same hobbies like traveling, and、Time you have two shared values is very exciting、 Fun time will go so fast。 「Risvel(リスヴェル)」とは海外旅行が大好きな人たちに役立つ 世界各地の新着ニュースやイベント情報を配信し、Is a site packed with deals overseas trip will be to。 This time、Nice suggestions for 2 people、今後ladeは「Risvel(リスヴェル)」さんのサイト内で コラムを連載させていただくことを予定していますそちらでお目にかかれる日をどうぞお楽しみに♪ 代表の近山さんは、From Taipei and is spent in Kuala Lumpur、College started life in Japan。Animal protection and conservation interest is high at Hosei University sociology has lost。While attending from the registration agency sent to exhibitions of computer-related、Active as an MC and operator、After graduating from college、And joined the leading foreign-based PR company (now Weber Shandwick Worldwide)、Spokesperson of the IT-related companies。2003The independent years、You have experience acting as spokesman in the United States State of Hawaii Oahu Visitors Bureau (non-profit organization) Japan for 9 years、Also PRSJ certified PR Planner。 広報力で高めよう!地域観光の魅力 https://www.facebook.com/kohoryoku 有限会社サンク・コミュニケーション 代表取締役 近山典子 小倉さんは、After graduating from Tokai University、All Nippon Airways World co., Ltd.。Then to the Hawaii Visitors Bureau (non-profit organization) for 7 years、Promotion Manager、Worked as a PR Manager。After a major foreign PR company (now Weber Shandwick Worldwide) in 2 years the、Hawaii Tourism Board and reinstated as Director of marketing、After 5 years.、Will be working here。20Over the years, and worked in the travel industry、As a comprehensive travel business administrator、Based on your own experience、Personal opinion is to enrich lifestyle travel。Current、下記ツイッターで情報配信中リスヴェルTwitter https://twitter.com/Risvelcom 有限会社サンク・コミュニケーション 取締役 小倉通孝さん オリジナルブレンドティー「マンダリン オリエンタル ブレンド」 ほのかな花の香りと芳ばしさの中に残る甘味が特徴の中国福建省産最高級烏龍茶にベルガモット(柑橘系)の香りを加え爽やかな香りと柔らかな後味で優しい味わいを持つ優美なお茶です♪ マンダリン オリエンタル 東京・PRディレクター・松元ロミーさん ホテルのPR担当をされているロミーさんにもお会いさせてもらってホテルについてお話を伺いました。 The other day、開催された「デンマークコペンハーゲンのノーマ」のイベントの成功秘話や 総支配人であるアンソニー・コスタ氏の理念の元、 She told the restaurant make innovative reform awareness。 Luxury is not only、While maintaining a sense of luxury and quality、 Casual, easy to get to、アンソニー氏が就任されてから様々な改革が進められ 特にレストランについてはがらっとイメージが変わったようですロミーさん自身もこちらの様々なレストランで提供される料理の大ファンとのこと自社を愛する精神はとても大切なことですね♪ マンダリン オリエンタル 東京さんでは、Journalist and travel writer、ブロガーさんなどに...

"The Spa, at, Mandarin, Oriental, Tokyo' well-being and serenity Sky Spa

Pleasant aromatic fragrance、37Fに迷い込むと、 There is、”天空のスパ”と呼ぶに相応しい「ザ・スパ・アット・マンダリン・オリエンタル・東京」さん。 In this extraordinary space、新陳代謝とリラクゼーションを促すヒート&ウォーターエリアと 心身ともにリフレッシュできるトリートメントの数々のコースが用意されています。 These facilities are、長者番付で知られる世界的な経済誌フォーブスの選ぶ 「フォーブス・トラベルガイド」のスパ部門で5つ星を獲得されています♪ レセプション・カウンセリングルーム 静けさと緩やかな時間が流れるラグジュアリーな空間。 When it comes to treatment、事前予約が必要です♪ トリートメントは、Its what fits your needs and physical condition,、 Therapist boasts a high-tech advice、様々なコースの中から選ぶことが可能です♪ ウェルカムティーをいただきながらコース内容をお伺いします♪ 男性用 ロッカールーム 自然光に恵まれ開放感溢れるロッカールームヒート&ウォーターエリアのジェットバス ヒート&ウォーターエリアは午前は無料で利用できる時間帯が決まっておりますので朝風呂に是非ご利用ください♪ それ以外の時間は、If you use payment if it is available。 (※スイートルームやプランに含まれている方は無料) 男性用サウナルーム 窓一杯に東京の街並みを眼下にしながら室温約80℃のサウナでじんわりと温まるのも良いでしょう♪ リラクゼーションルーム ゆったりとクールダウンするためのお部屋です。 While herbal teas, fresh juices、静かなひと時を過ごせます♪ フィットネスセンター 宿泊客は、38Fのフィットネス センターの利用が可能です(※トレーニングウェアやシューズの貸出も有) 大パノラマを従えて立つ「東京スカイツリー」を眺めながらワークアウトを楽しむことができます♪ マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック! http://lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/ MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京 東京都中央区日本橋室町2-1-1 TEL:03-3270-8800(代表) 03-3270-8950(宿泊予約) E-Mail motyo-reservations@mohg.com http://www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/ ザ・スパ・アット・マンダリン・オリエンタル・東京 営業時間:9:00To 22:00 E mail address:motyo-spaconcierge@mohg.com TEL:03-3270-8300(スパコンシェルジュ)...

Breakfast at the Mandarin Oriental Tokyo menu a variety of buffet style 'keski'

「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」の朝食は「オリエンタルラウンジ」と「KSHIKi ケシキ」の2会場から選択することができます「オリエンタルラウンジ」は、But in the American breckfastcose、 This time the、多彩な品揃えのブッフェスタイルでお好きなものをお好きなだけいただける「KSHIKi ケシキ」で頂くことにしました♪ ルームナンバーの確認後、Because it is not during peak hours、Staff to staff a good vantage point a window seat。 Ote from Windows、Marunouchi、Overlooking the Imperial Palace Gardens, you can、 A space bathed in warm sunshine、ラグジュアリーで優雅な時間を生み出しています♪ 早速、The set on the table like in self。 And quality of vegetables、I feel the attention to the extensive dressing or olive oil。 4 kinds of bacon.、Warm sausages, as well as three is、Each meat type separately aligned。 Salmon、Smoked、Marinated、Dill sauce for three、Like five、さらに「SENSE」の点心もあり、It is a selection of。 Bread、Hard series、Muffins、Bagel、Danish、Is order the prosciutto Croissant, etc.、Is honey and jams。 The fruits are、10There's more than、濃厚なフレッシュジュースも嬉しい品揃え♪ 新鮮な野菜が豊富 サーモンやポテトのグリル アスパラやほうれん草のソテー センスオリジナル点心 和食も揃います こだわりの調味料 豊富な種類のベーコン チキンとポークのソーセージ 人気メニューのキッシュとタルト 彩り豊かなフルーツ 豊富な乳製品 ミネラルウォーター&ジュース&酢 スタッフさんから卵料理の調理方法について簡単な説明があり、 Fried egg、Scrambled eggs、Poached egg、Hard boiled eggs、Omelette、 You can choose from the crab body with eggs Benedict using the herb chicken eggs。 「マンダリン オリエンタル 台北」さんの朝食でも頂いたエッグベネディクトをお願いすると テーブル上で大きなミルを使いブラックペッパーをかけて仕上げてくださいました♪ 「ハーブ鶏の卵を用いたずわい蟹身入りエッグベネディクト」 ナイフを入れると半熟とろとろの卵が溢れ出ます。 Grew up eating herbs and fresh herb chicken eggs、The color of the yolk thickens、Give off a strong orange color、Very thick。 Egg omelette filled with a rich source of、 Crab meat also appeared under that、スタッフさんも一押しの贅沢なエッグベネディクトです♪ 洋食プレート 根菜とグリーンサラダ デニッシュ系 ハム&ソーセージ&ベーコン 中華ちまき&点心 お粥 いつもならコーヒーをオーダーするところですが、 Good scents of Mandarin's original tea、I asked there because the flavor was like。 After a hearty breakfast、「スパ&ウェルネス」の紹介です♪ マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック!...

Friends and dinner at Mandarin Oriental Tokyo night views 'keski'

最上階の38Fに位置する「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」内の イタリアンのオールデイダイニング「KSHIKi ケシキ」さん。 Fit the restaurant name、Expands the night view of the skyscrapers of Metropolis Otemachi, Marunouchi, facing the floor-to-ceiling Windows across。 As the spectacle of the day、Imperial Woods、Weather day、You can view Mt. Fuji。 美食の街であるイタリアのローマ出身のシェフ ダニエレ・カーソン氏が監修した伝統的なイタリア料理をここ日本橋で味わえ、 Business lunch from the breakfast.、そしてディナータイムと様々なシーンで利用できるオールデイダイニングとなります♪ シェフのダニエレ・カーソン氏は、Taken as the first step in gastronomy was born and raised in the city of Rome、 Refinements are piled in a treasure trove of natural ingredients with a Tuscan。 伝統的なイタリア料理を身に付けたダニエレ氏は、 Luxury food shops in Italy and the United Kingdom has large growth as a Cook、Get a very high reputation as a chef。 ダニエレ氏の伝統を重んじるイタリア料理への情熱と世界中の国々から得たインスピレーションによって 日本の素晴らしい食材と融合させ繰り広げるイタリアンを楽しみましょう♪ 日が暮れ始めると昼とは一変し、Shining like a star-studded night that enhances the atmosphere of luxury, stylish。 While being a night of luxury and top floor of the hotel dining、カジュアルな感覚で気軽に楽しめるのも嬉しいです♪ ピッツァバー ON 38TH マンダリン オリエンタル 東京さんのレストランは、And come up with a new direction、 ケシキ内に8席限定の「ピッツァバー ON 38TH」をオープンさせています新総支配人であるアンソニー・コスタ氏の新たな挑戦ともいえる経営方針に基づき、While retaining a sense of luxury and quality、 From shortened distances and chef、And plus casual、Person-to-person communication is important。 ケシキ内に元々あった窯を有効利用するためにピッツァバーを設けたられピッツァイオーロ(ピザ職人)のダニエレ・カーソン氏がゲストの目の前のピッツァを窯で焼き上げ提供します。 The fabric of the balcony was born and raised in Rome、 Blend carefully selected Italy organic flour、Water can contain plenty of aged 48 hours and finished up in the light。 High water in and aging、Air enters and soft.、Has become a pleasant fabric。 Chewy Neapolitan and Roman-style crunchy unlike、Guests can enjoy the chef's original fabric、Always in a book filled with、人気を誇っています♪ 旦那様の東京時代の友人たちが駆け付けてくれ再会に乾杯♪ 「生ビール」 「メットライフ生命保険株式会社」 エグゼクティブコンサルタント 津島弘樹 「株式会社クールマン」 代表取締役 三浦宗二郎 「株式会社スプーキーズ」 代表取締役社長 西塚育郎 「Nexyz.BB」 取締役 吉田琢磨 「株式会社ドイルコレクション」 代表取締役 井上愛之...

Night view of the skyscrapers overlooking the glittering Mandarin Oriental Tokyo Metropolitan

東京・日本橋のビジネス街の中心にそびえ立つ 「日本橋三井タワー」内の「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」さん車でお越しの方は、From the entrance of this admission will be。 ネオンが灯される時間帯のエントランスの様子です♪ 38階フロント 高層タワーの最上階38Fにフロント・ロビーを設けており、 The lobby of the night、Streams of people are restless、しっとりとした雰囲気で静寂さを保たれています♪ フロント フロントの正面に映る贅沢な夜景に包まれるロビーでは、 Depth and spread out like、大都会のタワー内でありながら開放感に満ち溢れています♪ 「東京タワー」側の夜景 37Fを吹き抜けにし、38Fの天井まで贅沢にガラス窓を施されており東京タワーが映り込むスケール感溢れる夜景を独り占めレストルーム まさかのトイレまでもがこの夜景を楽しめるとは思ってもみませんでした(笑) 女性の個室は残念ながら夜景を見ながら・・・とは行きませんが 男性は用をたしながら高揚を感じることでしょう(笑) 常にクリーニングの手が入り清潔感を保たれています♪ 「東京スカイツリー」側の夜景 まさに摩天楼!煌きを放つ大都会を見下ろし見事なまでの光景です♪ マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック! http://lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/ MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京 東京都中央区日本橋室町2-1-1 TEL:03-3270-8800(代表) 03-3270-8950(宿泊予約) E-Mail motyo-reservations@mohg.com http://www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/...

Mandarin Oriental Tokyo in a quiet, meeting a great sense tea corner

「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」内の広東料理「SENSE センス」さんに隣接する 「センス ティーコーナー」は、In the restaurant as well as decorated in the Interior of the modern China、 The number of seats is limited and serene space with relatively quiet for、In the private sense of、 ビジネス等での打ち合わせに利用するにも便利なティーコーナーとなります♪ 窓際の眺望はやはり素晴らしく、I particularly welcome evening、 時間の経過毎に刻一刻と移り変わる美しい空模様と 散りばめた宝石のようにキラキラと点灯し始める大都会の夜景を楽しむことができます♪ こちらでは、Hong Kong S.A.R. suites including Hong Kong S.A.R. traditional Chinese pastry, mango pudding, Almond Tea Cake、 こだわり溢れる中国茶をバリエーション豊かに楽しめます♪ マゼラン・リゾーツ・アンド・トラスト株式会社・代表取締役の朽木浩志さん この日は高級リゾートホテルや高品質な旅を企画される 「マゼラン・リゾーツ・アンド・トラスト株式会社」の代表取締役である朽木浩志さんと情報交換させていただきました。 "Squeezed the target to high net worth individuals、Try aiming for quality management than the amount "and、Away with young, born in Toyama、 After the independence in Kanazawa、In all over the world to traverse、In the current Office expanded to Indonesia and Bali。 アジア市場に一早く着目された朽木さんはインドネシアなどで高級ホテルを展開する「アマンリゾート」と契約を結び、 To meet the needs of high net worth individuals、Attentive service to produce your own packages for sale、 Increase repeat visitors by improving their customer satisfaction。 In addition、Wealthy foreign tourists to Japan is to extend performance in inbound has been successful。 Previous、朽木さんは、The reputational damage happened in eastern Japan after earthquake、And damage to much of the industry、 その偏った風評被害で苦しむ日本を救うために「トラベルボランティアプロジェクト」を立ち上げますトラベルボランティアプロジェクトとは、 Foreign travel and Japan nationwide、Charm of Japan still felt in the skin actually have reach the world、 Japan's true beauty、Told through the eyes of a 3rd person、Project aware to people all over the world.。 We received the traveller would be the project lead、 85Applicants from countries around the world、Comes down to what 1897。 At the same time、Supporters who supported this project from the domestic and international recruiting、 Money and goods (transport、Accommodation、Food and Beverage facilities、Travel Guide、Communications equipment、What it takes to carry out projects) through、 Supporters support the project with the project、The project advances。 最終選考で選ばれたフリーライターのジェイミー・ラフェッティさんとカメラマンのケイティ・モリソンさん英国人カップルは日本全国47都道府県を100日間にも渡り旅をし、The daily experiences and thoughts and delivery information on blogs and facebook、 Are we managed to gather many tourist who fans from overseas。 Between Japan and overseas、Thank you for Kuchiki-San will be energetically as travel consumers valuable time and。 マゼラン・リゾーツ・アンド・トラスト株式会社 http://www.magellanresorts.co.jp/ 次の打ち合わせも同じくティーコーナーを利用させていただきました♪ 日本プライベートエクイティ株式会社・代表取締役社長の法田真一さん 以前お世話になっていた「日本プライベートエクイティ株式会社」の代表取締役社長である法田真一さんとの再会。 Japan private equity co., Ltd. (JPE)、日本の“中小企業分野(Small-cap)” における バイアウト(Buy-Out)ファンドの先駆者として、 Neutral credit shareholders and investors more confidence in the background、 Is managed by the "business succession and business restructuring fund" specializing in high-quality medium-sized investments。 For the owner companies suffer from "succession" and "restructuring" as a separate subsidiary and business unit、 Solutions through the Fund's offer、Has been aimed at the realization of the company's survival and enhance the corporate value。 簡単に説明すると現代版のれん分けを支援させている会社です! 以前お世話になっていたのはもう15年も前のこと。...

Mandarin Oriental Tokyo in Cantonese sense sky view yakuzen lunch

日本橋三井タワー37階に位置し 「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」内の広東料理「SENSE センス」さん大都会にそびえ立つ「東京スカイツリー」を一望できるロケーションを楽しみながら日本で本格的な広東料理を継承する数少ない料理人の1人として 評価を受ける鄧徳勝(とう とくかつ)料理長の手により生み出される モダンで本格広東料理が楽しめます♪ モダンチャイナを表現するインテリアは、Decorated with rich wall custom tile with Lotus motifs、 The chic, modern restaurant、Using a moisturized in magenta color accent、 Relaxed dining in the elegant and stylish。 どのテーブルからも絶景のロケーションが楽しめるよう設計されており贅沢な時間を過ごせます♪ センスさんのランチメニューは 「桃花心木 MAHOGANY」3,800円、"Hagoromo Dim sum restaurant SILKY OAK" 4800 Yen、Of yakuzen lunch "shakuyaku-kanzo-Howard restaurant PEONY" 5800 Yen、 Traditional Cantonese cuisine, "Guangdong chuan Tong will TRADITIONAL CANTONESE MENU" 8800 Yen、 Chef's "main culinary selection will CHEF's TASTING MENU" 15800 Yen、 ベジタリアンコースの「素食午餐 VEGETARIAN MENU」7,800円の5コース用意されています窓際からの眺望 実際には写真よりも遥かに迫力があり小さく映る車や人の動きもまた模型を観ているようでユニークです♪ それぞれのコースの内容をスタッフさんにお伺いし、 This time the、身体の中から健康にするという薬膳ランチの「芍薬套餐 PEONY」5,800円をオーダーしました♪ 「アルザス・ゲヴェルツトラミネール ヒューゲル」 贅沢な景色を前に、1杯だけ白ワインをグラスで楽しむことに♪ ワイングラス越しに見える東京スカイツリーも素敵です東京スカイツリーは約333mの高さで知られる東京タワーの約2倍の634m自立式建築物としてはアラブ首長国連邦に所在する『ブルジュ・ハリファ』に次ぎ世界第2位! 東京タワーより高い位置の350m地点に第一展望台(展望台・レストラン・カフェ・ショップ) 第一展望台のさらに100m上の450m地点に第二展望台(展望台・空中回廊)があります地上には多彩な店舗の集まる東京ソラマチ、Planetarium、水族館などでも賑わっています♪ 「彩り根菜類と海鮮のチャイニーズサラダ」 胃腸の働きを助ける大根や抗酸化作用を持つ人参などの根菜とシーフードの前菜ですプリップリの海老と弾力あるタコの食感が楽しめるサラダ。 2種類のゼリーは美肌効果とデトックス作用がある亀のコラーゲンと何種類も生薬とで作られた黒い亀ゼリーと 無花果科の植物である愛玉から作られた半透明なゼリーをアクセントにフレッシュオニオンをたっぷりと使用しブラックペッパーを利かせた自家製ドレッシングでいただきます♪ スタッフさんのユニフォームはマオカラーのパンツスーツが印象的です♪ 「シェフお薦め三種類の蒸し餃子」 香港式の點心をヘルシーな食材を中心に蒸し餃子3種類を毎日手作りされています。...

Mandarin Oriental Tokyo Japanese modern Mandarin Grand room

33階「マンダリン グランド ルーム」 マンダリン オリエンタル 東京さんのスタンダードルームタイプの中で最も広い60㎡を誇り 森をイメージされたという落ち着きのある深緑の絨毯に裸足でも気持ち良い竹のフローリング そして、Sum using Japanese paper and parquet headboards modern lamp shades。 Furniture, wall fabric、Cushion、Curtains、ブラインドそれぞれに統一感があり その全ての装いに日本の伝統技術を施す職人の技が織り込まれています♪ ウェルカムスイーツ「福岡県の特選苺・あまおう」 大粒で真っ赤に色付いたあまおうは濃い甘口で旨味がギュッと凝縮されており瑞々しさが溢れ出ます♪ ウェルカムドリンクは冷蔵庫内にある濃厚な「青森完熟林檎(shiny)」部屋からの眺望 冬から春への移り変わりで急激に暖かくなり靄がかる景色で澄んでいないのが残念ですが 眼下には日本銀行さんの”円”マークが見切れてますが見えます(笑) 夜景が楽しみです♪ オペラグラス 全室の客室にセットされたオペラグラススカイツリー側だったら使用していたかもしれません(笑) パウダルーム&トイレ アメニティの充実さは流石の「マンダリン オリエンタル グループ」さんです。 In the closet、Yoga mats to umbrella、マンダリンさんならではのふかふか室内スリッパ パウダールームにはBOTTEGA VENETAのシャンプー&トリートメントにボディーソープ歯間ブラシと一体化されているデザインの歯ブラシが興味をそそります(笑) バスソルトはマンダリン オリエンタル 台北さんと同じ、Lavender、Eucalyptus、ジュニパーの3種類のハーブソルト。 This is、お気に入りのバスソルトです♪ アメニティ BOTTEGA VENETA 室内スリッパ 寝間着は、Yukata robe and Pajamas have two。 以前ならこちらにマンダリン オリエンタル 東京さんオリジナル扇子がセットされ 宿泊者に贈られていたのですが、Now、And unfortunately not dealt with out of stock。 Because the guest is looking forward to the fans there should be、Also、復活してくれることを願っています♪ バスルーム 独立したシャワーブースには、Body、Hand、レインと3種類のシャワーヘッドが設置されており 深めのバスタブが心地良く 両側にセットされたガラス窓のウッドブラインドを開ければ開放的で 夜景を眺めながらバスタイムを楽しむことができます♪ マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック! http://lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/ MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン...

Sky towers high-rise hotel Mandarin Oriental Tokyo Japan bridge

東京・日本橋のビジネス街の中心にそびえ立つ 「日本橋三井タワー」内の「MANDARIN ORIENTAL TOKYO マンダリン オリエンタル 東京」さん。 The proceed was conscious of representing Japan's tradition and elegance of modern Japan、 As well as domestic guests、And received from the overseas guest ratings、 Tokyo sky tree Tower, Tokyo Bay、Skyscrapers of the Otemachi and Marunouchi, Tokyo Imperial Palace、そして箱根・丹沢の山並みまで 壮大なスケールのロケーションを誇ります♪ 今年はladeでも取材させていただいたことのある 『世界のベストレストラン』で計4回も1位に輝いた「デンマークコペンハーゲンのノーマ」をホテルへ誘致したり、 Also in Forbes travel guide pick of the known list of millionaires worldwide Forbes magazine、 ホテル部門とスパ部門で5つ星を獲得され大変注目を集めているホテルですエントランス 車でお越しの方は、From the entrance of this admission will be。 Access、地下鉄の場合 銀座線と半蔵門線「三越前駅」直結A7・A8出口が最寄りとなり 東西線と都営浅草線「日本橋駅」より徒歩約7分圏内ですJRの場合 総武本線「新日本橋駅」地下通路直結 各線「東京駅」または「神田駅」より徒歩約7~8分圏内ですエントランスロビー 天井高があり開放的なエントランスには、3月半ばの時期というこもあり一早く春のお迎えとして雅な桜の演出♪ 1階エレベーターホール 日本橋三井タワーの1Fにエントランス最上部の30F~36Fに客室を持ち最上階の38Fがフロントになりますエレベーターホールにはマンダリン オリエンタル ホテルグループの象徴である 11枚のブレードで作られた扇子が飾られていますこちらの扇子はグループのオリエンタル精神を象徴されており、 The original fan of each individual hotel、 Through the unique environment that suits their land and culture-inspired design、 Expresses the essence of charm and culture。 In Tokyo、History and culture of Japan bridge、Homage to tradition、江戸日本橋の錦絵を扇に再現されています。 38階フロント 高層タワーの最上階38Fにフロント・ロビーを設けています訪れたゲストに日本の四季を感じ取っていただくために施された桜の生け込みが 春の心地良さと風情を感じ心を和ませてくれます。 Is this Tokyo accommodation、For dinner with friends or a business meeting、 The other day、「マンダリン オリエンタル 台北」さんでお世話になった経緯もありご紹介いただいて東京にもお邪魔しました♪ フロントスタッフ マンダリンオリエンタル台北の吉本さんから事前に元同僚である フロントオフィスマネージャーの五十嵐英樹さん(左)をご紹介いただいたためご挨拶させていただきました♪ フロントでチェックインを済ませホテル内でのWi-Fi設定を教えていただきました。 For a high floor, no cell phone reception Hello、WiFiの環境が便利かと思います♪ 38F東側からは「東京スカイツリー」をこの距離感で望むことができます♪ 客室用エレベーターはセキュリティのため、Your room key on the sensor、ロックを解除し利用します。 This time、お世話になるお部屋は33Fの「3306」マンダリングランドルームです♪ 早速お部屋に入ってみましょう! ...

Scroll to top