'Brirantesuzuki' in full course of sheer "visions of Japan's oldest Island pig accomplished

After Tokyo, trained under the "Ristorante""Nishi-Azabu Kataoka Ichigo chef、Polished arms in an independent Honda, Tetsuya had been sous chef in there chef Ristorante HONDA、A year or so after his training in Italy、地元浜松に戻り独立オープンさせた鈴木智紀シェフのお店「BRILLANTE IL SUZUKI ブリランテスズキ」さん。From the train station 10 minutes walk from pub Street lamp Street within walking distance、Tantalizing smell of grilled chicken、Narrow backstreets of little unusual places。壁に掛けられた真っ赤な看板が目印です♪ 階段を上り、Wood dark brown to olive trees decorated with iron art door、Here is the entrance。"Shining" in Italy and "brillante"、"Glamorous" means。Hamamatsu City、そして足を運んでくれるお客様と共に輝き続けたい・・・とそんな想いをこめて店名にされたそうです♪ 店内はカウンター席のみの10席。My grandfather、A father with Chef Suzuki architect、I feel the attention to design and make the space。And chefs also Scandinavian furniture like Suzuki's thoughts are put in Chair、There is a rounded back、I didn't get tired sitting、Good as armchair length、Gem cherry wood color changes through the years and was chosen?。Italy who is 1-2 hours, let alone、3-Have a habit over time of about 4 hours, and enjoying a meal。Eager to spend much time on select chairs。Commitment is not in the Chair、One of the items for enjoying food、Reflected in cutlery。Sanjo manufacturer a co-production with lacquer cutlery、Lacquered glossy red dyed bright table。It is also is affixed to the side of the knife and fork chopsticks nice。The menu is、18From the time has become the courses until 9 pm、6,480円と10,800円の2コースのみで、10,800Yen course is ideal's book 3 days ago。21When、And the time zone where you can enjoy an à la carte。This time the、事前に予約し10,800円のおまかせコースをお願いしました。And、この日よりladeのカメラがCanonの最高峰である1DXに新調されました!(凄)旦那様のカメラとしてずっと活躍してくれた1D MarkⅢはわたしの手に(嬉)2人とも慣れないカメラの勉強に励む日々が続きそうです!1DXの初撮りをこちらのブリランテスズキさんで行います!表現力の豊かさ、Demands of pin、Three-dimensional、艶meki、全てにおいて優秀なカメラの写真をお楽しみください♪ スプマンテ「フランチャコルタ ブラン・ド・ブラン・ブリュット カヴァレッリ」イタリア グラス1,674円 イタリアスプマンテの最高峰、In "Franciacorta"、Months del Bosco、ベッラヴィスタととともに「三大フランチャコルタ」と言われている実力派のカヴァッレーリワイン王国40号では「イタリア全20州 最強の50本」に「ブラン ドゥ ブラン ブリュット」が選ばれるなど品質は折り紙付!イタリアワイン日本人No.1ソムリエとして知られる内藤和雄氏は「カヴァッレーリは華やかさとスプマンテらしい果実味の甘やかさが魅力。Women who love champagne too convincing quality。"And the rave reviews! Comment as follows、Is a very delicious spumante, which condensed fruit syrup。The vineyard、While owns 34 ha known as best in Erbusco、Without expanding the area、But to Franciacorta for、So have inherited quite gorgeously designed to use only the plant in touch 7 ha vineyard Chardonnay。In the glow of extremely close to golden-yellow gold tint、To stimulate the mouth to gently to caress the soft foam。さらに弾ける泡の後からまったりと現れる香ばしくもふくよかな贅沢なるまろやかさを持った果実味を味わえます♪ 「自家製グリッシーニ」 黒胡麻とカレースパイスの2種アミューズ「白トリュフ卵とクレーマ キャビア添え」 白トリュフの香りを移した卵の卵黄だけを湯煎にかけて、Is thickened to a creamy finish。On the spice、Cream and nutmeg into alignment with a mellow texture。Accent served with caviar and ehallot。Managements with a spoon, and including、Fluffy out and intense aroma of the fragrant caviar spreads to the nose from his mouth。And concealed in balsamic vinegar、混ぜ合わせると甘みを増し二重に楽しめます♪ 「シャブリ プルミエ・クリュ ヴァイヨン ドメーヌ・ジャン・コレー」フランス ブルゴーニュ シャブリ地区 375ml 5,076円 ドメーヌ・コレーはシャブリに1792年より代々伝わるワイン造りの家系。1952Established Domaine Jean Collet first Marius Kore's son Jean, Colle said,、1979In addition to BREW Jill Colle said year、Domaine Jean-Kore et Fiss now。With Roman Kore's son of Jill, Kore, the 4th generation is the current、2009From the preparation year battley。And then fermented in stainless steel tanks、Aged in wooden barrels called foudre (Thunder) and 8000 L。A Flint-like Oak mineral and grapefruit or citrus fruit、酸味も綺麗なシャブリらしいシャブリ♪ 前菜「イタリア産フレッシュポルチーニ茸と白子のソテー 魚介を合わせたバターソース」 イタリアから届いたばかりのフレッシュポルチーニ茸は、Dozing off in a stunning fragrance and size up fatty taste! Dozing off than Milt with a finish is amazing! Can all eat herbs, served with dill、Chervil、ナスタチウムを一緒にいただきます♪ 「自家製パン」 全粒粉を使用しており、Good flavor, and sweet、Goes well with the sauce and soft。 温かいパスタ「鮑のジェノヴェーゼ トロフィエ」 トロフィエは、In short pasta noodles was born in northwestern Italy Liguria Genoa、Wood、かんなくずの意味を持つTRUCIOLOが語源です。In the Palm of your hand 4-5 cm long, of thin to corded、Short pasta noodles make a twisted left and right edges.。Also good with chewy texture is characterized by thickened Bluefish。鮑の贅沢な磯の香りと柔らかさがGood♪ 「ル・オー・メドック ジスクール2008 シャトージスクール」フランス ボルドー 6,696円 シャトー・ジスクールはマルゴー村の格付け第3級シャトー。Long history、Is dignity.、And to make high-quality wine always、Is very popular worldwide。 The vast field、And Margaux、Beyond the boundaries of the Margaux village across the。The third-degree rating wine is made from grapes of the Margaux village area、Non-it field、Made from the area known as the Haut-Médoc、Is this "le-Haut-MEDOC-de-discus"。 But、Chateau giscours brewing team、Attention in the same way as brewing making。Only this means that areas harvested grapes are slightly different、What is the real school Bordeaux wine ratings wine technology is filled with。Elegance will produce a complex soil、A cornucopia of dense and smooth tannins with plenty of、そしてリッチな味わいが楽しめます♪ 温かいパスタ2「オルツォとトピナンブールと百合根のリゾット フレッシュフォアグラのソテー添え」 オルツォとは、In Italy barley、The risotto was used 100%、Food may taste good。And Jerusalem artichoke、In France, the name、"Jerusalem artichoke" in Japan、"Jerusalem artichoke" and is known in English。Texture of thick yurine and Jerusalem artichoke、And enjoy a flavorful barley。If the time、フレッシュフォアグラの代わりに入荷したばかりのアルバ産の白トリュフをシュッシュと別料金で追加することも可能ですよ♪ 肉料理「日本最古の幻の島豚KAZUGOROUのロースト」 宮城県で一五郎さんという方が育てている在来希少種である「島豚KAZUGORO」。In the vision of Japan's oldest Island pig、Boasts a fine red meat and blubber of the finest meat。Island pork natural sweetness and flavor and crunchy texture、And sense of moist and fleshy in taste and pig her。Either because some animal odors such as wild boar、A unique taste。This pig is characterized by fat、Meat 3 against fat seems to be about one。To the delicious taste of the fat part of the fat、Complemented by interesting texture separately from the meat and roasted in crispy。I have a good way to eat。Enjoy the taste of each material also the vegetable are cooked delicious。シェフの鈴木くんがこの島豚でソーセージも作ったそうですよ!そちらも美味しそうですね♪ デザート「リコッタチーズとココナッツのムース 蜜柑のグラニテ添え」 事前予約の際に旦那様がデザートのバースデーデコレーションをお願いしてくれてあったようで、3度目のバースデーお祝いをしてもらいました!(嬉喜)「亜弥子さんのあやこは”Ayaco”ですよね♪」と「Ayako」ではなく「Ayaco」を忠実に再現してくれました!そんな配慮がまた嬉しくて嬉しくて!(感謝)都田で採れる小粒の蜜柑をさっぱりとしたグラニテに仕上げ、Served with orange Compote was too。You can feel the gentle sweetness of granite top and bottom layers of ricotta cheese and coconut mousse alongside a variety of fresh fruits、While enjoying the food enters the stomach and as a dessert。やはり鈴木くんのデザートはバランスが良く絶品ですね!食事の〆を飾るデザートはあっさりしている方が好みです♪ 「コーヒー」 湯のみのような器は、Okinawa writer's works。You can feel the warm but chic.、The where?。Coffee sugar cane sauce was chewed on while you、コーヒーの苦味と優しい甘みも楽しめますよ♪ 小菓子「秋トリュフのアイスクリームと青森県産奇跡のリンゴ」 黒トリュフを贅沢にアイスクリームに使用香りを楽しむデザート!絶対に不可能と言われた無農薬リンゴの栽培に成功し“奇跡のリンゴ”として大きな話題を集めた青森のリンゴ農家・木村秋則の実話を映画化されたリンゴです「少しでも多くの人に味わって欲しい」と鈴木シェフの優しさから上品な酸味と瑞々しいフレッシュ感たっぷりの美味しいリンゴです♪ 「ジャスミン茶」 ブリランテスズキさんでは既にお正月料理の予約を受付けていらっしゃいます日本の御節とは一味も二味も違ったブリランテスズキのオリジナルお正月料理。24ピースの小皿料理と鴨赤ワイン漬と生ハムの盛り合わせの2皿セット(4~5人用)で32,400円(税込)、15ピースの小皿料理と鴨赤ワイン漬と生ハムの盛り合わせの2皿セット(2~3人用)は24,840円(税込)です予約締切は12月24日(水)とのこと御節料理って注文したことないのですがブリランテスズキさんの小さなカップに入った特製料理はケータリングでいただいたことがあり時間が経っても美味しいものばかりですのでお勧めですよ!鈴木くんまた伺いますね♪ BRILLANTE IL SUZUKI ブリランテスズキ 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 322-13 lamp alley building 2F TEL:053-596-9620 Hours of operation:Omakase course 18:00-21:00 À la carte 21:00-23:00(L.O) Closed on Mondays:水曜日 http://www.brillantesuzuki.com/...

Clematis no oka Primavera white truffle special courses unique to this time

長泉町の愛鷹山中腹にある花、Art、食がコンセプトの文化複合施設「クレマチスの丘」。The autumn-winter season、But the color of the flowers of spring、Autumn roses and autumn Clematis、Cyclamen species、そして館前の道路に広がる銀杏並木の街路樹黄葉の落葉の絨毯で冬の訪れを感じ落ち着いた雰囲気が楽しめます♪ クレマチスの丘内にあるイタリアン「Ristorante Primavera リストランテ プリマヴェーラ」さん。The Clematis no oka、Instead of just viewing the works of art、Is the perfect place to spend holidays can be enjoyed and relaxed mind stroll through beautiful natural park where you can enjoy the four seasons garden。1Days are even tired of missing here、Day、Enjoy the evening with meal、Primavera, including four restaurants。This is by appointment only, but、To become highly popular shops、あらかじめ予約されて来店することをお勧めします♪ 三嶋りつ惠/ヴェネツィアンガラスの扉 エントランス ウェイティング/ブックライブラリー 以前こちらには「ヴィラディマンジャペッシェ」という名のレストランがありましたがその当時のシェフ黒羽徹氏(46歳)がお店を引き継ぎプリマヴェーラとして2009年4月20日にリニューアルオープンされています。Kurobane Toru chef、After training in Italy、スペインの3つ星レストランで「世界で最も予約が取れない店」と言われて映画にもなった「elBulli エル・ブジ(またはエル・ブリ)」でも修行をしてきたという実力派の料理人!そんな黒羽シェフが織り成すアーティスティックな料理の世界に訪れましょう♪ 店内は、And full of gentle sunlight from a window overlooking the garden of the vangi sculpture garden Museum、Nature and harmony.、42 seats and spacious furnished with luxury。On this day、As the course at Primavera symbolizes the fall of Italy every year、本場ピエモンテ州はアルバからお取り寄せされた白トリュフを存分に楽しめるコースのプレミアムランチ「プリマヴェーラ秋の感謝祭メニュー アルバ産白トリュフの香りにのせて」御1人10,000円をバースデー記念ということで旦那様が事前予約してくれました。This time、Too much white truffle course book、In stock that were closed due to limited。When I visited here in the summer、ホールの星野さんから「秋の白トリュフは是非!」とお声掛けいただいていたので間に合って良かったです♪ 「スパークリングワイン」1,600円 ソムリエの田中さんにお願いし先ずは乾杯のためにスパークリングをグラスで♪ 「天城の堀江さんの軍鶏とレモンタイムのカネデルリ 生ハムのブイヨンに浮かべて」 北イタリア・トレンティーノ・アルト・アディジェ州全体の名物料理カネデルリ。In the old cuisine as depicted on the frescoes of the Romanesque church、And the dishes made with materials of any farmer's wife。Bread、Egg、Material except for basics such as milk、There's a number of variations、This time the、Bread and lemon thyme as part of the collar from the Mr./Ms. HORIE of Amagi shamo is a refreshing canedelli、Meal feel like a gentle, light meat balls。それを生ハムから取った濃厚なスープで味わい深くいただきます♪ 「サウザンド キャンドルズ シラーズ」オーストラリア/ヴィクトリア州/ヤラヴァレー(持込料1本3,000円) 「WINE BOUTIQUE PANIER ワインブティックパニエ」のオーナー小野哲義さんよりお勧めされて以来最近お気に入りのWINE DIAMONDS ワインダイヤモンズのサウザンド キャンドルズ を購入。Grape varieties:90% Shiraz、Pinot Noir 10%、Little Sauvignon Blanc。The Southend candles、Jump over the fence, such as wineries, country、Is a magnificent wine project gathered men to explore the natural and friendly life style, and was completed。It said that natural、And tinged with a reddish light natural body、As the impression、Image of the powerful Shiraz boasts a strong flavor with a spicy aroma will me betrayed in a good way。Sweet、Sour、With balanced tannins、Heavy and kindness through the throat easily、Does not feel satisfied and、Meet the drink while retaining excellent Shiraz is a wine。バースデーということで小野さんがエチケットにキャンドルが灯されたこちらのワインをセレクトしてくれました♪ 前菜の段階で白トリュフのお出ましですホールの山口さんが撮影のタイミングを見計らって削ってくれます。White truffles、Missing moisture and flavor from the harvest rapidly and more than 48 hours after tramping will reduce smell、Very delicate, freshness is key。削る瞬間に広がる白トリュフの香りだけでワインが進んでしまいそうです♪ イタリアはピエモンテ州アルバで採れる白トリュフは、With ingredients such as nature miracle Crystal、Time of the season is very special, highly rare、Price 4 black truffle-is worth six times。この芳醇な香りを楽しむために今回のコースは作られています♪ 「馬肉とヴェネト州アズィアーゴチーズのカルパッチョ 白トリュフを振りかけて」 艶やかな表情を魅せるしっとりとした馬肉の油脂の融点は低く、The smoothness of the oral temperature 10 minutes to melt the reluctance I feel。しっとりと柔らかなアズィアーゴチーズに白トリュフの香りを纏わせていただきます♪ 「自家製パン」 ローズマリーの香りを纏ったフォカッチャは、Surface is crispy and juicy during the reasonable I POO blast。At your choice、オリーブオイルに卓上のハーブを浸して香りを移してからいただきます♪ 「駿河湾 手長海老のオーブン焼き ハーブをのせて」 手長海老の甘みを存分に発揮するために、Has been carefully, exquisite lighting。While many express and puritsu shrimp、Dozing off here was with would be more expressed。素材の甘みをシンプルに感じながら香ばしく濃厚な脳みそとハーブの香りのみでいただきます♪ 2度目の白トリュフのお出ましですガラスケースの中から大事そうに取り出された白トリュフをたっぷりと削ってくれます♪ 「ポルチーニ茸と白トリュフのタヤリン」 タヤリンは小麦粉と卵黄のみを使用し、Piedmont does not use specific pasta is egg whites。As a result、Boiled pasta colors are darker and vibrant yolk colour and will。Despite the thin pasta, taylin's firm is、Texture views。And then the egg enters more mellow flavor、香り深いポルチーニ茸の強さにも白トリュフの芳醇な香りにも負けない最高のパスタです♪ 「レモングラスのパン」 馨しいレモングラスの爽やかなもっちりパン「焼尻島プレサレ仔羊のグリル」 北海道焼尻島の仔羊の骨付きロース肉をグリルでいただきます。Garnish、In Kanazawa, Kaga lotus root、Broccoli、Square beans、Red radish、Praise (Ingen type)、Nagano petals mushrooms、Ta Moggi mushrooms、柳松 mushrooms。周囲わずか12kmの小さな島、In the grow yagishiri Island minerals rich in pastures eating lamb、Yagishiri island nature environment that resembles authentic France, Brittany and from "pre-Salé and yagishiri" that established brand name。Sheep often accompanies the fiends、肉質もジューシィーです♪ 「ロビオラ・3(トレ)ラッティ、Gibippo (currant)、オレンジ蜂蜜」 ワインがまだあったので、Cheese was served ago the dessert。Name three types of milk (goat、Sheep、牛)が出会って生まれたロビオラ・トレ・ラッティ。As well as a refreshing flavor of goat's milk、Will be felt strongly by sheep milk flavor and thickness。Also、By mixing the milk、3You know the kind of breasts with a good balance between。Well to a smooth texture、On a baguette and enjoy with your choice with Sicilian Orange honey。シチリアの地葡萄ジビッポとワインの相性も良いです♪ 店内の飾花にはトナカイの姿が。Another is such a season.。「次回はぜひクリスマスディナーに♪」とホールの星野さんからお誘いいただきましたが、Christmas dinner is always determined home。でも12月にもまたお邪魔したいですね♪ コースデザートに行く前にお祝いのバースデーケーキを用意してくれていました!(嬉喜)ありがとう、Her husband! Previous、When you visit us at another table staff birthday song it reminds me of who was singing in Italy,。Because it was close to fully booked、さすがに歌は無かったです(笑)イタリア語のバースデーソング聴きたかったですね♪ Tanti Auguri di Buon Compleanno!!”Mrs. ayaco”And message cake written in Italy。Petals of colours、Coincidentally, according to my clothes? Coincidentally, in purple! (Surprisingly) Small cake we made polite、Dough is moist and soft.、クリームは上品でペロリと旦那様と仲良く半分こして平らげてしまいました♪ 「フルーツとハーブのジェラート」 イチジク、Kiwi、Nishi Izu Nishiura Tangerine、Use plenty of 四tsu溝 persimmons、香草パイナップルセージのジェラートを乗せた爽やかなデザートです♪ 「小菓子」 チョコレートでコーティングした栗やギモーヴなど、6Our sweet little baked type。コースの最後の最後まで抜かりない施しに贅沢で優雅な時間が流れ最高のランチタイムとなりました♪ 「コーヒー」 2006年に「D-BROS」から発表された全く新しいシリーズ「ホテル・バタフライ」のカップ&ソーサーでいただく香ばしいコーヒー♪ 黒羽徹シェフとスタッフの星野さんと一緒に歓談した後に記念撮影黒羽さんの後輩でもある「IL CUCCIOLO イル クッチョロ」の氏原さんや「PIZZERIA CIRO ピッツェリアチーロ」の森上さんの話なども出たりして素晴らしい料理の数々と細やかな配慮をしていただいた最高のバースデーランチ!また必ず伺います♪ Ristorante Primavera リストランテ プリマヴェーラ 静岡県長泉町東野クレマチスの丘(スルガ平)347-1 TEL:055−989−8788 営業時間:Lunch / 11:00-15:00(13:30L.O) dinner / 17:30-21:00(19:30L.O) 定休日:Wednesday (for the holidays、The next day)、年末年始 https://www.clematis-no-oka.co.jp/012_shisetsu/01_prima/main.html...

[Closed] Tomizuka's "Il-Cucciolo" a blissful lunch in Italian cuisine that boasts enormous popularity

2019"Irkkutchoro" closed temporarily on the last day of December。 隣接する「呑みどころクッチョロ」にて氏原シェフが料理を提供しておりますので 詳しくはお店までお問い合わせください呑みどころクッチョロ 053-570-3513 ホワイトストリート沿いにある蜆塚遺跡の交差点の角にあるイタリアン「IL CUCCIOLO イル クッチョロ」さん。2008Since it opened on March 14,、Restaurant lunch, sounding units near beautiful Madame, couples and also be in the、Has become a popular spot for not breaking off the feet of guests from far away from one of the Nagoya got a high evaluation of the famous blogger's。What is CUCCIOLO Cucciolo?、It means puppy in Italian。Say the name of the image、To enter the shop and sit in a booth just waiting、2匹の愛犬のミニチュアダックスフントと海岸を楽しそうに走り回る氏原シェフのモノクロ写真が印象的で、From cutlery rest on the table in addition to the set design of Dachshund stuff、One unmatchable right and ask。And warm atmosphere in cosy and cute sense of good shops。いつも混み合っているので事前予約をすることをお勧めします♪ 店内は陽射しが差し込む気持ち良い空間で、Has become a window bench seat、Lined cushion dark、Has been relaxing with lighting pendant type warm friendly atmosphere created。The number of seats is 14 seats.。There are always heavily crowded weekday lunchtime cucciolo,、Even before it made telephone contact with the、2名ギリギリ入店可能とのことでツイています!ランチメニューはPranzoA 2,200円とPranzoB 3,400円の2コース用意されているため今回もメーンが付いてくるPranzoBをオーダー通常PranzoBのメーンは本日の鮮魚or定番の竜神豚のどちらかとなりますがこの日はシャラン産の鴨とアイスランドの仔羊があるとのことでその2皿でお願いしました!これまたとってもラッキーです♪ 「前菜の盛り合わせ」 手の込んだ9品それぞれを少しずつ楽しめる前菜の盛り合わせ奥様の那奈ちゃんが丁寧に一品ずつ説明してくれます右手上から名古屋コーチンの卵を使ったフリッタータ、Polpettine with Miyazaki beef and pork ryujin and quail and quail cartilage (dishes of Italy in miniature meatballs)、ディルの香りを乗せて鯖のリエットとパンブロッコリーのグラタン、白tou maize polenta source red gesominti sauce、水牛のミルク100%のモッツァレラチーズ・ボッコンチーニと国産では珍しい石川県産の黒イチジク苦味の少ない子供ピーマンはフレッシュで・アンチョビソース北海道産蝦夷鹿腿肉のロースト・サルデーニャ島のペコリーノサルド浜名湖産の真蛸とインゲン・バジリコのソース。Chef is kodawara to think not of assorted filled、どれも本当に美味しいです♪ 「自家製パン」 外はカリッと中はふわもっちり「自家製カラスミとアンチョビのスパゲティーニ」 アンチョビのコクと旨みが行き渡ったオイルパスタにたっぷりの自家製カラスミとイタパセを散らして彩り良くオイル系のパスタはシンプルですがシンプル故にそのシェフの腕前がよく判るパスタでもあります浜松のイタリアンでこれほど美味しいパスタを出すところはそうありません♪ 「竜神豚の自家製ベーコンと名古屋コーチンの卵を使ったカルボナーラ」 シェフのこだわりが伝わってくる竜神豚の自家製ベーコンはヒッコリーで燻製された香りが食欲をそそり口中でいつまでも香ばしく香ります何でも桜のチップでは強過ぎるから…とのこと確かに燻製香は嫌味な感じは無くマイルドでありながら程好い主張もありカルボナーラ全体の引き立て役になっています何より濃厚さだけを売りにするようなカルボナーラとは訳が違いコクとまろやかさのバランスが整った美味しいパスタで後を引きます♪ 「シャラン産鴨胸肉とささみのロースト フランス産山葡萄とバルサミコのソース」 シャラン産鴨胸肉の皮面はパリッと中はしっとりと仕上げ野生の山葡萄とバルサミコの濃厚ソースでいただきますささみのプリッとした弾力も美味しいです。What kind of vegetables do you have?、トピナンブール(日本でいう菊芋)コールラビ(キャベツの仲間)、Princess Ginseng、Brown mushroom、スナックエンドウなど♪ 「アイスランド産仔羊のグリル 宮崎県産平兵衛酢のソース」 平兵衛酢(へべす)とは、In a thin skin with fewer species, tend to juice citrus fruits、Yuzu or affect with ease and side by side, has been popular among、すっきりとくせのない酸味とまろやかな味わいで料理によく合います香りはまるで爽やかな青蜜柑のようアイスランドの仔羊は環境が海で囲まれているため海風を受けて育った草やハーブLICHENと呼ばれ漢方薬にも使われている苔の一種などを食べて育ちます塩分を多く含む草やハーブなどを食べることにより肉にも深い味わいがあり寒い土地柄故に脂が程好くのっていてバランスのとれた羊肉として有名です抜群の火入れで、Moist and soft、脂の甘みも感じれ平兵衛酢でさっぱりと美味しくいただけます。What kind of vegetables do you have?、トピナンブール(日本でいう菊芋)コールラビ(キャベツの仲間)、Princess Ginseng、Small onion、スナックエンドウなど♪ 「モンテビアンコ」 イタリア語でMonte Bianco モンテビアンコとはフランスでいうモンブランのことです山を意味するこのデザートは生クリームで覆った姿はまるで雪を被った山のように見立てています栗が旬のこの季節あちらこちらでいただくモンブランは若干甘過ぎるのが苦手なのですが流石は氏原シェフ!甘みを控えた上品なモンブランに仕上げられています!クリームの中からは洋酒の香りが楽しめる栗ペーストがお目見え滑らか過ぎず程好く食感を残した栗のペーストにスポンジを混ぜ合わせることで軽さも出しています表面や地上には岩石のように見立てたクランチの食感も一緒に楽しめ最後の最後まで美味しく楽しめるコースです♪ 「コーヒー」 ARABIAのカップでいただくコーヒーはいつまでも冷めることなく熱々でデザートのモンテビアンコにもよく合いますこの価格帯でこれほどのクオリティのランチをいただけるとはまさに至福のひととき。Finish the meal with、最後の客になってしまったわたし達夫婦は奥様の那奈ちゃんと氏原シェフと一緒に食談義に華が咲きますこじんまりとしたお店だからこそシェフの顔が見えてサポートする奥様の細やかな気配りが行き届き御2人とのコミュニケーションも楽しめるそんな素敵なクッチョロさんまたゆっくり伺います♪ IL CUCCIOLO イル クッチョロ 浜松市中区富塚町4710-2 TEL:053-456-4073 Operating hours Lunch 11:30-13:30(L.O)Dinner 18:00-21:00(L.O) Closed:水曜日...

Adult dinner and at the Oriental terrace torsen in 'THE DINING"

White Street along the Palm tree becomes a landmark、There you can climb the Hill and located on a hill、佐鳴湖を一望でき最高のロケーションを誇る「THE ORIENTAL TERRACE TORIZEN ジ オリエンタルテラス トリゼン」さん。As a wedding ceremony and wedding reception halls、Or is famous as a party venue and event、Oriental Asian resort reminiscent of luxury and space to、通常レストランとしての運営もされており大変人気です♪ 昼とはまた違った顔を見せる夜のライトアップは、And filled with profound feeling、アジアンテイストのエントランスはまるで高級リゾートホテルでお出迎えを受けているかのようなあつらえです♪ 水面に映りゆらゆらと揺らぐライトがまた幻想的な雰囲気を醸し出しています♪ 店内は、And by the dark-brown color、The ceiling is high and spacious atmosphere is produced。Semi private rooms also are in the Hall seats other、Capacity 60 seats.。20-It's possible 50 or so Charter。Table seats along the wall or sofa seats installed、Indirect lighting and table candles etc、And with relaxing treatments, Tickle the female mind。Can't view the sanaruko Lake in the daytime、夜のしっとりとした落ち着いた空間でのディナーもまた良いですね♪ 「キリン フリー 350ml」500円 この日は、The closed liver will be non-alcoholic beer。Cook、Ask Chef Maekawa Tomohiro、リーズナブルなコースでお任せいたしました♪ 「松茸のジュレを纏ったクリスタルサーモン.キャビアとレモンのエアー」 スプーンに添えられたキャビアとレモンのエアーを器の中で混ぜ合わせながらいただきます。I'm looking forward to the aroma of Matsutake mushrooms in the autumn、食花を用いたりと見た目にも美しい一皿です♪ 「アスパラのクルトンロースト桜海老とアメリケーヌソース」 アスパラをクルトンで巻き付け衣を纏いローストし濃厚なアメリケーヌソースに桜海老の香りを添えていただく一品です♪ 「秋刀魚と秋茄子のパスタ」 秋刀魚、Eggplant、Lotus root and fall enjoy the texture of each new pasta。Pumpkin press will produce a taste of perilla leaf aroma。旬の秋刀魚だからこそ味わえるパスタです♪ 「自家製パン」 熱々で提供してくれる米粉を使用した、Also I enjoy the texture and dust pan。お好みでオリーブオイルと共にいただきます♪ 「チキンのロティ エシャロットソース」 皮面はパリッと、The chicken was moist and burned in the oven during the happy with shallot sauce。As a vegetable side dish、Turnip、Sweet potato、Broccoli、牛蒡などと一緒に♪ 「パッションフルーツのソルベ バニラのアイス ホワイトチョコのムースを忍ばせて」 さっぱりとしたパッションフルーツのソルベにまろやかなバニラのアイス下のホワイトチョコのムースと一緒にいただきます♪ 「泡立ちホットコーヒー」※食後にご利用の場合は半額(250円)。 On weekdays、All weekend, so as a restaurant serving luxury location feel free while he carried、Luxury space for good usability。Good, lively as Madame will lunch、A quiet dinner at night in a secluded atmosphere dating are also great! I wanted to also eat delicious dishes to leave Maekawa chef。Chris、ありがとうございました♪ THE ORIENTAL TERRACE TORIZEN ジ オリエンタルテラス トリゼン 【旧店名】鳥善 浜松市中区佐鳴台6-8-30 TEL:053-447-3241 年中無休 営業時間:Lunch 11:30-15:00 LO:14:30(※平日ランチ営業) ディナー 17:30To 22:00 LO21:00、Saturdays, Sundays and public holidays 11:00To 22:00 LO21:00 http://www.torizen.co.jp/...

' Osteria da Michele "in enjoy à la carte appetizers and pasta dinner

ビオラ田町より徒歩数分の肴町にひっそりと佇むイタリアン「OSTERIA DA MICHELE オステリア・ダ・ミケーレ」さん。Specializes in dishes rooted in the Italian homeland、Although there is no fancy ornament、Rustic dishes are served somewhere to relieve。The inside of the store is casual and calm、It is small with 12 table seats、Be cozy、You can feel the gentle breeze of Italy somewhere。シェフの千賀一英さんは、After graduating from design school、After working for a company, he changed to a chef's path。After the country of Italy to Florence and Siena to stay two years, trained、1999年浜松にミケーレをオープン。15It is a restaurant that welcomes you with local cuisine that has not changed the year。ランチは2コースのみですが夜はコース以外にアラカルトも用意されているので気軽にパスタをいただくディナーが楽しめます♪ 店内はイタリアの雰囲気が感じられテーブル席6×2席の12名とこじんまりとしていて落ち着きのある空間です街中なのにちょっと隠れ家的な雰囲気があって静かな時を過ごせるのでデートなどにお勧めです♪ 「シチリア風茄子の カポナータと鯖のカリカリソテー」1,300円 カポナータはイタリア風ラタトゥイユと訳されますがそのニュアンスとは若干違いイタリア料理で大切なアグロドルチェで甘酸っぱいのが特徴だそうですラタトゥイユよりもっと力強くその力強さに加え塩で凝縮された鯖のソテーとの対比が楽しめる1皿です♪ 「白須賀産のトマトのシンプルなソースのスパゲッティーニ・ペコリーノがけ」1,520円 シンプルとメニューにも書かれているように、Tomato、少量のニンニクオリーブオイルに塩のみで作り上げる本当にレシピもシンプルなパスタ白須賀産のトマトの味わいをシンプルに味わう定番メニュートマトの旨みと優しさも感じられどこか懐かしさを感じられる温かみのある一皿です♪ 「トロトロなすのソースのスパゲッティーニ・ペコリーノ風味」1,520円 この日一押しされたパスタですじっくりと炒め煮した茄子はとろっとろの仕上がりとなりパスタによく絡みますこちらもニンニクと少量のアンチョビを使用しているだけで茄子の旨み生かすソースとなっています。However, it also、炒めてから蓋をして蒸し煮した茄子がこれほどにとろとろに仕上がるとは驚きですシンプルな食材で作る料理ほど難しいものですがお家でも挑戦してみたいものですね♪ OSTERIA DA MICHELE オステリア・ダ・ミケーレ 浜松市中区肴町315-45 TEL:053-454-2860 Closed on Mondays:Monday、第3火曜日 営業時間 火~金 :11:30-13:30( L.O)18:00-21:00(L.O) 土 :12:00-13:30( L.O)18:00-21:00(L.O) 日・祝日:12:00-13:30( L.O)18:00-20:30(L.O) http://www.wr-salt.com/michele/...

"Sunflower dining-room" in a luxurious overnight。I'm also like Italian in Toyama!

Toyama Central Street exit.、To have life-prolonging jizo statue located in the Itachi River ishikura-machi、イタリアと東京の各所で修業を積んできた若きシェフ田中穂積さん(39歳)が全国区で通用するイタリアンを展開し、Yes made a fortune in his hometown Toyama、2013年5月にオープンされた「ひまわり食堂」さん。The screw part of the symbol of the slow food snail resembling grape as the vine wine opener is designed for、Sunflower restaurant, iron sign。This sign is、Hozumi's owner/chef、Said to have come from the shop had previously worked、So I sign?。When home in Toyama in the husband's family、It is sure to want to visit your Shop No.1 Italian。駐車場は店脇の小道を入り宮崎餅店向かいの1.2.6.18.19番の計5台を用意されています♪ 店内は、The simple white walls and wood is clear space。Will be brought in front of the stores、Spacious kitchen was clean and organized。You can look through the glass。4 counter seats、In the kitchen late rice、Table seats 10 seats.。On this day、Can be booked in advance to see if after 20 seats take the can"。Hungry, was approximately 1 years online。The menu configuration、From appetizer pasta.、Main、All desserts can be ordered à la carte、Especially recommended is char-grilled vegetables, fish and meat dishes! Shuttle fare per person 300 yen。 「Franciacorta Brut Emozione Millesimato Villa」イタリア ロンバルディア 5,900円 自社畑100%のビオロジックの栽培に取り組むヴィッラのフランチャコルタ。Grape varieties:80% Chardonnay、Pinot Bianco 10%、Pinot Nero 10%。Even this standard Franciacorta Brut bottled in single vintage。Considered in the Franciacorta and ripe degree and acid balance is important、While watching the acidity crop。He gently pressed in a pneumatic、18The temporary fermented。Bottle mature over 30 months。Fine chemicals、Franciacorta, delicate acid in addition to femininity、Feel and taste of the grape、自然な栽培による葡萄の力が活きたフランチャコルタです♪ 「ゼッポリーネ・ブラック」 500円 イカ墨のゼッポリーネ。Good scents、Salt Salt!、Those deep-fried crispy while no longer was good premium Triple Sepp Greene。Director of the eggs resemble cute。So where you can feel free to snack、If you give a lot of refills I had run out of stock。後程いらした方々に申し訳なかったですね(汗) 「白えび・きゅうり・大麦のサラダ」 1,400円 富山といえば白えび。White shrimp flavor and sweetness to luxury、Is the flavor and sweetness of the texture crisp cucumber and barley、Chewy texture was interesting and refreshing healthy salads。Whats up last year、やはり絶品です♪ 「自家製パン」 セモリナ粉と全粒粉を使用したパーネシチリアーノ。Here is、Italy's Sicilian bread、Hozumi Chef a favorite bread?。Fragrance、Elasticity、Texture、Amount of water、Seasoning with salt、Sweet、何をとっても文句なしの1品で料理に良合います♪ 「Quorum Barbera d’Asti クォーラムバルベーラダスティ 1999 HASUTE ハスタエ」イタリア ピエモンテ州 20,000円 アスティ地区のバルベーラの品質向上と認知度UPのために、1997In haste project started from the vintage。Study on COPPO、Bride、Michele Carlo、Vietti、Pernod、And quorum of six prestigious Berta grappa producers has been released in a joint project。Except for Bertha、Selection of grapes from the vineyards of Barbera in the Asti area owned by the individual producer are concentrated study on COPPO brewery。Brewing、Luxury Super Barbera is that Ricardo Cotterell。The luxurious Barbera reduced the harvest to 35 hl per 1 ha each producers ' contest、15And days skin contact、Scent by mixing ago fermentation、Brings out the flavor。And malolactic fermentation is done in a Barrick、It's 14 months of barrel aging in new barrels of French oak Allier from Gamba, made of 100%、12The wine has undergone months of bottle ageing。Beyond the boundaries of the Barbera、Amazing workmanship and Robert Parker, 95 points and favorability rating.。Felt a huge flavor and silken tannins、Full body, rich、Concentrated、豊かさに満ち溢れています♪ 「トマトと水牛モッツァレラチーズのサラダ」1,400円 水牛のモッツァレラはミルクの香りが鼻を抜けていき、Moist texture and rich flavor is spreading.、トマトとの程好い酸味との相性も抜群です♪ 「野菜の炭火焼き」1,600円 茄子、Corn、Zucchini、Chicory、Carrot、Red bell pepper、Such as cabbage。Probably the best cooking method to adequately utilize the sweetness of the vegetables slowly by charcoal。香ばしさとジューシーな甘みが最高です♪ 「ブルネッロ・ディ・モンタルチーノ・リゼルヴァ・ソルデラ 1993 カーゼ・バッセ 」イタリア トスカーナ 63,000円 現在イタリアで最も重要な存在であり明らかにトップの存在であるカーサ・バッセ。Grape varieties:Brunello (= Sangiovese Grosso)。The building maker of Brunello di Montalcino Gianfranco soldera solder、In existence now say that treasures、2012年12月にカーゼ・バッセが不幸な事故に遭いその多くのワインを失ってしまった悲しい事件があり、Has become the world's most rare wines。This is a 1993 rare back vintage。Guests can enjoy a Brunello's highest concentration and power。And、After made this wine、By not dating anymore than this ahead of (old)、2010年の「GAJAのバルバレスコ」28,000円をもう1本いただきました。Delicious dishes to the wines were delicious and valuable。このような贅沢な夜をしかも富山で迎えられて幸せですね♪ 「魚津産カジキマグロのグリル」2,000円 富山県の東部に位置する魚津市で漁れたカジキマグロの旨みを逃がさずしっとりとグリル。Good scents、Guests can enjoy the fluffy texture。富山の新鮮なお魚をグリルでいただくとは贅沢ですね♪ 「秋刀魚とカルドンチェッリのソース ブシャーティ」1,600円 生地を編み棒(ブーザ)に巻き付けて作ったところからこの名が付いたパスタです。Not on the menu Board、Hozumi chef's dish。Using the autumn I、クルクルと巻かれたブジアーテと一緒に食べ応えのある手打ちパスタです♪ 「白エビとブロッコリーのオレキエッテ」1,600円 オレキエッテとは「小さな耳」という意味でイタリア南部のプーリア州の郷土料理です。In Puglia、Eat vegetables broccoli and cimadilerpa and is in the classic、ブロッコリーの色鮮やかなグリーンが食欲をそそります♪ 「トマトソースのスパゲティ」1,200円 トマトの甘さと美味しさを素直に堪能できるとてもシンプルなパスタをいただきますまるでメーンの肉料理のための口直しの如く(笑) 「シャラン産鴨胸肉」3,300円と「熊本県産馬ヒレ肉」3,300円 前回こちらで馬肉をいただいてから夢中になってしまいましたが、This time the、So asked hozumi chefs recommend the duck meat than meat、He asked both the meat and duck breast。In the horse、Fine fins reduced fat the most tender part only luxurious grilled.。The fleshy、Amazingly detailed in soft、Color is dark, glossy red.。Feel the deep flavor and lightly sweetened。And the duck breast、Today recommend one and just need to be、Flexibility and richness of flavor is nice、Enjoy the wild, flesh delicate yet rich in flavor。じっくりとローストされた玉葱もしっとりと甘みが凝縮されていて最高の一皿です♪ 「自家製ニューサマーオレンジのリキュール」 食後に、Hozumi chef than were served homemade limoncello。Are you using new summer Orange, Shizuoka Prefecture, Japan。Our limoncello is、95Because the times spirits have been made based on、That is a tasty drink、And home for the batting is in good shape and is a dangerous alcohol (laughs) Toyama evening of day one。Rare wine was delicious! Hozumi chef、また5年後に伺いますね(笑) ひまわり食堂 富山県富山市石倉町1-301 TEL:076-482-6091 Hours of operation:18:00-24:00 Closed on Mondays:Sunday...

Happy wedding surprise success on the Italian "ilmarcampo" for lunch!

Enshu railway、通称赤電の通りを1本Y字に入る助信の野口大通り沿いに2011年9月4日にオープンされた「Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ」さんイタリアはトスカーナで修行されてきたオーナーシェフ吉田貴洋くんが、Piled up experience in Tokyo、To return to the local has been independently。Malcampo (ITO:Marcampo) of the name、It gave the name of accommodation owned by the owner Yoshida chef was trained in the Tuscany region of Italy。Of the Agriturismo、Vacation to experience the countryside and renovated farmhouse, accommodation。There had been offers regional cuisine, made with fresh local ingredients and home-cooked meals and homemade wine and olive oil、Desire to enjoy in Hamamatsu is put by this name will。こちらは2011年にオープン。Recent、吉田くんと51年会としてプライベートでも仲良しです!吉田くんはわたし達夫婦がいつもお世話になっている打ち放しコンクリート表面仕上げの「旧ニチエー吉田(現在木内建設のセイエン商事に事業継承)」の吉田晃さんのご親族です♪ 店内は、White based on stone walls accented with alms、Relaxed atmosphere, warm lights and indirect lighting。The number of seats、4Table seats for people to main counter、In the private room in the back with 44 seats and spacious space、Is a kind of popular events, private party。A still atmosphere?、I think because it is a kind of audience age group was slightly higher in a quiet atmosphere of dining。Lunch course、Provides the following three courses。On this day、藤枝市のエステサロン「オフリール」オーナーセラピストでお友達の中川奈美ちゃんから「あやさん浜松でお勧めのお店ありますか?」と、There was a Facebook message、We introduced you to Mr. Marucampo! Nami-chan (a.k.a.:Nanami)、Newlywed Hoya Hoya, who just got married in July this year! That kind of、I want to congratulate Nanami、I decided to make a surprise appearance without telling her (laughs) When I rushed to Minami, who had already entered the store with her husband,、- Round your eyes and surprise Minami! A surprise appearance is a success! Just say hello、Don't disturb your date、We, of course, went to another seat。It was already full with reservations, so I was allowed to go to the counter seat for a while! Unfortunately, time is limited.、今回のランチは気軽にいただけるパスタコース1,800円(税込)をオーダー♪ Pranzo A:Salad、Pasta & risotto of the day、Today's Dolce、ドリンク 1,500円(税込) Pranzo B:Appetizer platter、Pasta & risotto of the day、Today's Dolce、ドリンク 1,800円(税込) Pranzo C:Appetizer platter、Pasta & risotto of the day、Today's fish dish or meat dish、Today's Dolce、ドリンク 2,500円(税込) 「前菜の盛り合わせ」 フルーツトマトのカプレーゼ、Peperonata (marinated paprika)、Torta di Polli (chicken tart)、Galantine of chicken、Assortment of 5 kinds of cold soup of empty beans from Italy。The sauce for the chicken tart is、Serve with a combination of mascarpone cheese and fig jam underneath、It is served with the refreshing acidity of mascarpone。Cold soup of empty beans from Italy、素材そのものの味わいを楽しめました♪ 「自家製パン」 ミルクパンとソースに絡ませると丁度良い水分量に仕上げたパンの2種「美味鶏のスモークときのこのぺぺロンチーノ」 スモークした美味鶏は香ばしさがあり、For the accent of spicy mushroom peperoncino。お昼からガッツリとガーリックたっぷりでスタミナが付きます(笑) 「イカと緑野菜のタプナードソース」 タプナード(仏: Tapenade、Occitan: Tapenada)、It is a paste that originated in the Provence region of southeastern France。Tapenade has、Black with black olive tapenade and、There are two types of green tapenades made with green olives.、The ingredients of the black tapenade are、Black olive、Anchovy、Olive oil、garlic、Pickled capers etc.、The ingredients of green tapenade are、Green olives、Pine nuts、Powdered almonds、garlic、It can be filled with pickled capers and so on。Salinity of olives and anchovies、And the punching power of garlic、It's more of a pasta that you want to rely on for alcohol! For Yoshida-kun's cuisine、今回はどちらのパスタも塩分が妙に立っていましたね!昼からワインをお勧めしていたりして(笑) デザートタイムにあらかじめ吉田くんにお願いして「 Happy Wedding 」とメッセージを入れていただき、The surprise message was also a success! To commemorate the occasion, we also included a photo of the two newlyweds! Yoshida-kun、Thank you so much for taking time out of your busy schedule! (Thanks) Nanami、Husband、ご結婚おめでとうございます!これからも仲良し夫婦でいてくださいね♪ 「デザート盛り合わせ」 吉田くんの粋な計らいでデザートを盛り合わせにしてくれました!(嬉喜)ブラッドオレンジのムース、3Types of chocolate Terrine、Strawberry gelato。Enjoy the scent of strawberries neatly and while gelato、Blood orange smooth mousse、そしてマルカンポさん定番のデザートで3種のチョコレートを使用したテリーヌの盛り合わせで楽しませていただきました♪ 「コーヒー」 チョコレートのテリーヌとコーヒーの相性が良いですね♪ 丁度、At times restless hands empty dishes Yoshida-Kun gave a face to counter。Short notice even though、Thanks to serve smart surprise was a great success! Even to this day by women who occupied marcampo says。Still a nice space、Where natural and lovely lady! Yoshida-Kun、ありがとう!また伺います♪ Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ 浜松市中区助信町10-8 1F TEL:053-443-7915 Hours of operation 11:30-15:00 ( L.O.14:00) 18:00To 22:00 ( L.O.21:00) Closed:Every Tuesday、第3水曜日 http://www.marcampo.com/...

Clematis no oka Primavera Italian finest Shizuoka

長泉町の愛鷹山中腹にある花、Art、食がコンセプトの文化複合施設「クレマチスの丘」内にあるイタリアン「Ristorante Primavera リストランテ プリマヴェーラ」さん。The Clematis no oka、Instead of just viewing the works of art、Is the perfect place to spend holidays can be enjoyed and relaxed mind stroll through beautiful natural park where you can enjoy the four seasons garden。1Days are even tired of missing here、Day、Enjoy the evening with meal、Primavera, including four restaurants。This is by appointment only, but、To become highly popular shops、We recommend be reserved beforehand, to come。以前こちらには「ヴィラディマンジャペッシェ」という名のレストランがありましたがその当時のシェフ黒羽徹氏(46歳)がお店を引き継ぎプリマヴェーラとして2009年4月20日にリニューアルオープンされています。Kurobane Toru chef、After training in Italy、スペインの3つ星レストランで「世界で最も予約が取れない店」と言われて映画にもなった「elBulli エル・ブジ(またはエル・ブリ)」でも修行をしてきたという実力派の料理人!そんな黒羽シェフが織り成すアーティスティックな料理の世界に訪れましょう♪ プリマヴェーラとは、In Italy, "Spring"、Means "beginning of things.。ヴァンジ彫刻庭園美術館の庭園を望む、And naturally we bring Italy cuisine as restaurant surrounded by art, creative。Local vegetables and fish in the Center,Enjoy the taste of fine dining are provided。静岡を代表するイタリアンの最高峰といっても過言ではないでしょう♪ 現代アーティストの三嶋りつ惠さんが創られたヴェネツィアンガラスがはめ込まれた贅沢な入り口の扉♪ 涼しげなブルーカラーのヴェネツィアンガラスの中にはオパールが埋め込まれています♪ 扉のガラスに太陽光が反射すると、Floor at the entrance to orange glow emitting 煌kimasu。これはオパールの仕業なんだとか♪ 真っ白な壁に映えるように設置されたエントランスのグリーン。Here you will、フロント部分を設け贅沢な造りです♪ 三嶋りつ惠 ガラスの泡の廊下 三嶋りつ惠さんは、1962Born in Kyoto, Japan。1989Go to Murano Glass Studio in 1996, and moved to Venice in the year、Through collaboration with artisan has produced works。2001Giorgio Armani Prize awarded to London Sotheby's in。2007Held a solo exhibition in Nagaizumi-Cho, Shizuoka vangi sculpture garden Museum in、2009And exhibited at the Venice Biennale in the、Such as opening a solo exhibition in the Netherlands boijmans van burning Gen last year、国内外で活躍されています♪ ウェイティングルーム「ブックライブラリー」 ちょっとしたバーカウンターのようなウェイティングルームにはブックライブラリーを併設されています。From the front desk first passed through here、Wait for directions to the seat。Book Director width Makoto Yoshitaka (habayoshitaka) sampler is placed on the wall of bookcases、Is a space lined with books of Italy。"Mangiare (Mengele ) ""Amore ( Amore ) "Cantare (Cantare) "such as Italy with a forward-looking temperament and values、Through the sense of beauty、日本とイタリアとの関係性に着目した書籍をご覧いただけます♪ 大きな木枠窓から覗くことができるテラス席。In the back left、And there are private rooms (8 × 2 guest)、大切なゲストを招くことが可能です♪ ホールスタッフの星野さんがテーブルまで案内してくれると、There is an open space opens up in front of。Beautiful antique glass tableware line cabinets、生ハムスライサーも存在感があります♪ 店内は、And full of gentle sunlight from a window overlooking the garden of the vangi sculpture garden Museum、Nature and harmony.、席数42席とゆったりと贅沢な空間となっています♪ PRANZO ランチメニューは、There are 2 courses listed below。This time the、High expectations、You have to order local 7000 Yen、To change because the main was a cow、2,000円程度の追加料金でメーンを選べるプリマヴェーラ5,000円をオーダーしました♪ Primavera(プリマヴェーラ)5,000円(税込) ~契約農家の野菜を中心に全国から届く美味しいものを~ Locale(ロカーレ)7,000円(税込) ~地の美味しいものだけをシンプルに~ 「ガス入りウォーター」1,200円 この空間でワインを嗜みながらといきたいところですが、Because many visitors by car is difficult。However,、There are free shuttle bus from station to、時間にゆとりがある方はそちらを利用されても良いでしょう♪ 「箱根西麓野菜の冷たいスープ ミントの香りを乗せて」 フレッシュなトマトを贅沢に使用したガスパチョ。Sweetness of tasteful vegetables、Fiamma is a refreshing sorbet with mint flavor。ガラス器も三嶋りつ惠さんの皿を下敷きにし、While the unstable atmosphere in the beautiful the curve line、涼しげで溜息が零れます♪ 卓上に置かれたハーブは、Rosemary and thyme。まるで不思議の国のアリスにでも出てきそうなウサギがハーブを覗き込んで摘んでいるような可愛いらしい容器で演出♪ 「自家製フォカッチャ」 ローズマリーの香りを纏ったフォカッチャは、Surface is crispy and juicy during the reasonable I POO blast。At your choice、オリーブオイルに卓上のハーブを浸して香りを移してからいただきます♪ 「白茄子のフリットと生ハムのサラダ」 カリカリッと口先で音が広がるほどの絶妙な揚がり具合とこれほどに熱々の状態で提供できるとは素晴らしい!味わい深い白茄子のとろける早さに悶絶!生ハムの香りを乗せて一緒にいただくと風味が更に増し楽しめます♪ 「かつおと長茄子の炭焼 福耳のジュレをかけて」 第2の前菜は2種から選べますので、Order both。Here is、Bonito fish bite and flavor of the straw bends burst rising、長茄子のクリーミィーさと相まって夏らしさが溢れた一品! 「馬肉とタマゴ茸のカルパッチョ ヴェネト州から届くアズィアーゴをのせて」+1,000円 したたるオリーブオイルに艶やかな表情を魅せるしっとりとした馬肉。Lower the melting point of fats and oils、Oral temperature 10 minutes to melt the reluctance I feel so delicious! Egg mushroom flavor and fat content is high、Tartness and sweetness、しっとりと柔らかなチーズのアズィアーゴと一緒にいただくともう笑みしか零れません!2人で顔を見合わせながら「前菜で既にこの満足度・・・先が楽しみだね♪」とにんまり(笑) 「サザエと甘長唐辛子のスパゲッティーニ」 サザエの磯の香りが食欲をそそり、Bitter and sweet chili pepper of the Spaghettini with adult、So forget the sense of pasta in lightly、Good balance of salty and oily taste, deep dish! I worried about in terms of volume because 2 dishes pasta comes out.、なんのその!あっという間に完食!本当に美味しいものとは胃袋を拡大させる働きがあるのかもしれません(笑) 「全粒粉の自家製パン」 全粒粉の味わい深くしっかりとした食感のパン水分量は少なめでパスタソースに良く絡みます♪ 「茄子のトルテリーニ トマトとグリークバジルの香りで」 イタリア語では「お菓子のような小さく平たい餅状のもの」の意味)は、Stretched thin squares of dough to filling in ravioli、Fold it into a triangle、At both ends to fit ring-shaped pasta。2 cute and classy.。It's just good amount、And、Great texture! Variant of sweet basil is of smaller than Bush Basil Greek Basil、トマトソースにとても良く合います♪ ここまでにおいてパーフェクト以上の満足度を得ており、Shining in our food log ranking No.1 without a doubt! It is not limited to food、Selected instruments, cutlery, or、Serve on the entertaining side of goodness in there、Or in a luxurious atmosphere、全てにおいて満点以上を叩き出している高得点だからです!「またすぐにでも訪れたい!」と思うと同時に「この料理にワインを合わせていただきたい!」と、2Agree to fine people。Those that love good food but I can't drink?、ご一緒してほしいものです(笑) 「旬魚のスキレット焼 季節の焼き野菜添え」+2,000円 プリマヴェーラのコースは、So choose from the three Maine、Fish and meat (beef there、Is by far the most pigs)-order。The fresh fish of the day、From Suruga Bay, snapper。Seasoning with salt fish、How to make fire、Balance and grilled vegetables、メーンまでも素晴らしいとしか言いようがありません♪ 「金華豚肩ロースのロースト 夏野菜のカポナータ添え」+2,000円 豚肉とは思えないほどの見事な脂肪交雑と芳醇な味わい、Good flesh can feel a marked difference with other pork, pigs have a mellow taste、Chinese Jinhua pigs。Even if opportunity again and again、Others don't know how to so in Chinese Jinhua pigs are delicious and exquisite lighting。What is Chinese Jinhua pigs ever was? And so they think the question。Less meat、Got a light, elegant flavor、Characteristics of swine with a special fat tongue is、Experience on、We are afraid of greasy parts、From the looks, I wonder? Nothing to worry about and fat。Though! Keep bite、You bite and also in quick succession、Also reduces the melting point of fats and oils、It melted in the mouth、Was that I was eating at a speed between chopsticks blinding! For this、2人してビックリ!おかわりすらもできそうでしたよ♪(笑) 「果樹園の桃のコンポート モスカートのジェラティーナとバーベナのジェラートのせ」 近隣の果樹園から仕入れた桃のコンポート。As a summer dessert、Lustre herbs for good snow like ice cream, will be together! Is better than alone、全てが混ざり合った時のバランスの良さが本当に絶妙としか言い表せません♪ 「自家菜園で育てたハーブティー」 鳥と蝶をあしらったカップが可愛いね~♪と、I almost cum lump。RAYNAUD(レイノー)のHISTOIRE NATURELLE シリーズ。And pick up the teacup、Butterfly is covered in the saucer! Time to indulge in lovely Teacup of overlapping grounds of Clematis no oka。So he served with jams of the rose、If you like, add。First of all the、For straight, lightly beaten、Gently soak it in the stomach after eating。And a rose jams、Petals are spread.、Filled with flavor and sweetness、Transforms into another drink,。どちらの味わいも楽しんでいただきたいです♪ 「コーヒー」 2006年に「D-BROS」から発表された全く新しいシリーズ「ホテル・バタフライ」のカップ&ソーサーでいただく香ばしいコーヒー♪ 底を窪ませたカップと、The motif of a butterfly type saucer was taken with Cup & Saucer set、Gently lift the Cup and、It's resting?、Fly from this moment?、The butterfly was hidden at the bottom of the Cup。Dance of the butterflies appear in both Cup。In this direction one feels the attention。However, unfortunately、Petits fours had been put out to other tables not somehow carried out table was。Apparently has been forgotten as it is (laughs) but、そんなことは些細なことはどうでも良いと思えるほどのフルコースを堪能できたことに興奮してましたから♪ 涼やかなお顔で、Mr./Ms. Hoshino Hall staff will clean up。This time、Most serve he has done for me.、Also, I had to ask several times frowned one, kindly respond with a smile! (Thank you) menu would add Mr./Ms. Hoshino details for permission.、had been recorded in iPhone voice memos.、For what troubles or recording had been wiping away、Not made in detail。(Sorry chagrin) but one can say is that、わたし達のお気に入りランキング堂々の1位に輝いたプリマヴェーラさんにまた近々足を運びたいと思っています!「お勧めは秋の白トリュフですよ♪」と星野さん。I can't wait until the fall (laughs) this lovely shop out summer break I saw、本当に贅沢で最高のリフレッシュ休暇となりました♪ Ristorante Primavera リストランテ プリマヴェーラ 静岡県長泉町東野クレマチスの丘(スルガ平)347-1 TEL:055−989−8788 営業時間:Lunch / 11:00-15:00(13:30L.O) dinner / 17:30-21:00(19:30L.O) 定休日:Wednesday (for the holidays、The next day)、年末年始 https://www.clematis-no-oka.co.jp/012_shisetsu/01_prima/main.html...

[Closed] Tomizuka Italian "IlKucccioro" enjoy the Omakase a la carte to match the wine

2019"Irkkutchoro" closed temporarily on the last day of December。 隣接する「呑みどころクッチョロ」にて氏原シェフが料理を提供しておりますので 詳しくはお店までお問い合わせください呑みどころクッチョロ 053-570-3513 ホワイトストリート沿いにある蜆塚遺跡の交差点の角にあるイタリアン「IL CUCCIOLO イル クッチョロ」さん。2008Since it opened on March 14,、Restaurant lunch, sounding units near beautiful Madame, couples and also be in the、Has become a popular spot for not breaking off the feet of guests from far away from one of the Nagoya got a high evaluation of the famous blogger's。What is CUCCIOLO Cucciolo?、It means puppy in Italian。Say the name of the image、To enter the shop and sit in a booth just waiting、2匹の愛犬のミニチュアダックスフントと海岸を楽しそうに走り回る氏原シェフのモノクロ写真が印象的で、From cutlery rest on the table in addition to the set design of Dachshund stuff、One unmatchable right and ask。And warm atmosphere in cosy and cute sense of good shops。いつも混み合っているので事前予約をすることをお勧めします♪ 店内は、White and brown colours and、窓際はベンチシート。Lined cushion dark、In the pendant type warm lighting、There are very simple, yet welcoming friendly atmosphere created by。The number of seats is 14 seats.。Dinner courses、5,700Only in yen and Yen 6700 2 course、I think basic advance reservations are recommended。この日は「一善整骨院」と「じゃがいも整骨院」の院長先生である金山昌賢さんと一緒にお邪魔しました通常ディナーはコースのみのオーダーとなるのですがこの日は無理を言って特別にワインに合わせてシェフお勧めのアラカルトをオーダーしています♪ 「プロセッコ トレヴィーゾ エクストラ ドライ NV レ コンテッセ」イタリア ヴェネト 良質なブドウの調達最先端の技術と設備優秀なエノロゴの確保など毎年安定した高品質のワインを届けるレ・コンテッセ社。The grape varieties、グレラ(プロセッコ)100%麦わら色アロマ豊かでアカシアの花、Peach、りんごの香り持続性のある細やかな泡立ちを持ちバランスの良い酸味フレッシュでアロマ豊かな味わいが広がりますエクストラドライでありながら柔らかさも感じる1本です♪ 「三重県産フレッシュ岩ガキ」 何とも大きな岩牡蠣の登場です!今時期美味しいフルーツトマトとマリネされた紫玉葱そしてサラダセロリを添えて牡蠣のプリッとした食感も然ることながらフルーツトマトの甘味も抜群の美味しさです!プロセッコに合わせれば絶妙なバランス♪ 「イタリア産ブッラータチーズとボッコンチーニ 自家製のセミドライトマト」 水牛の乳で作ったモッツァレッラ・ディ・ブーファラのピンポン玉くらいの大きさものはボッコンチーニ(Bocconcini)と呼ばれておりイタリア語で「ひとくちサイズ」を意味します。And、Mozzarella is from the Campagna region, where Naples is the capital of the province.、Fresh cream wrapped in a purse shape in a fresh mozzarella、イタリア・プーリア州発祥の個性派チーズがブッラータ(Burrata)です。Both of them are fresh and lifely.、Fresh cheese's freshness and smooth melting taste fill your mouth.、ドライトマトの酸味とも良く合います!ここ最近一押しのチーズです♪ 「自家製パン」 外はカリッと中はふわもっちり「新じゃが芋を巻いた的鯛のフリット」 カダイフのようですが実は細切りにした新ジャガイモを巻いていますカダイフよりも食べ応えがあり甘味と食感が楽しめます!中のマトウダイはふわっふわの食感で、Crispy surface、中はふっくらと最高のコンビネーションです♪ 「Monte Tondo Casette Foscarin Soave Classico」イタリア 麦わら黄色黄金のハイライト蜂蜜のヒントがありフルーティブーケやバニラの香りドライフルーツとミネラルの香り豊かな風味でなめらかなフルボディ。The grape varieties、ガルガネガ90%トレッビアーノディ·ソアーヴェ10%魚料理との相性抜群です♪ 「目光とあゆ子のフリット」 いつものコース料理とは一味違いイタリアのヴァーカロで出てきそうな「THE おつまみ!」といったテイスト最高ですね!(笑)過去最大と言っても過言でないぐらい大きさの目光を絶妙な揚げ方でふっくらと仕上げ新鮮な旨味を頭から丸ごと味わい尽くす豪快な1品!そしてその周りに泳いでいるかのような鮎子のフリットはほろ苦さがまた美味で御座います!あまりの魚料理の美味しさにもう1品魚料理が続きますが期待が高まります♪ 「甘鯛のうろこ焼き」 甘鯛のうろこ焼き夫婦揃って大好物です!パリパリッカリカリッとした食感の後にふわふわとしながらもしっかりと弾力が楽しめる甘鯛の身マリネされたオクラとアスペルジュソバージュを添えて♪ 「アニョロッティ ダルプリン(ほうれん草・リコッタチーズ・竜神豚)セージバターのソース伊産サマートリュフ」 アニョロッティ・ダル・プリンとは、It is a kind of ravioli that means "use the leftovers of all kinds of meat dishes" in Piedmont, northern Italy, and is a stuffed pasta that makes a shape by hand picking pasta dough wrapped in a street ingredient meaning "prin-pick"。This time inside、Spinach、Ricotta cheese、There is a Dragon God pig in it.。Enjoy the sweetness and gravy of Ryujin pork、Summer truffle scent in sage butter sauce、濃密なコクと味わいを楽しめます♪ 「すみれ Santa Cristina in Pilli 2011 Ambra」イタリア トスカーナ アンブラは家族経営で18haほどの小さな生産者です数ある畑にはサンジョベーゼが62.5%トレッビアーノ・トスカーノが13.5%カナイオーロが7.5%カベルネソーヴィニョンが9%メルロが5.5%とシラーが2%の割合で植樹されていますトレッビアーノからなる白を一種類ヴィンサントとロゼそしてバルコ・レアーレ・ディ・カルミニャーノDOCを一種類とカルミニャーノDOCGをクリュ別に2種類カルミニャーノ・リゼルヴァDOCGをクリュ別に2種類生産していますリゼルヴァのモンタルビオの初ビンテージは1985年、1998年に同じくリゼルヴァのエルツァーナがリリースされカルミニャーノのアンブラの名を世に知らしめましたそんなアンブラを代表するクリュのひとつがこのサンタ・クリスティーナ・イン・ピッリ以前にもこのクリュのスタンダードなカルミニャーノを扱って経緯があります最も石灰岩比率が高くサンジョヴェーゼにとって素晴らしい畑平均樹齢は30年にもなりサンジョヴェーゼ単一で醸したらと具現化されたのがこのワインカルミニャーノDOCGであるサンタ・クリスティーナ・イン・ピッリはサンジョヴェーゼ75%にカベルネソーヴィニョン10%カナオーロ10%、Colorino、Schiller、メルロが合計5%のブレンド比率ですサンジョヴェーゼ種に顕著に感じられる花の香りとして「すみれ」と名付けられています度数は14度ですがスムーズな飲み口で程好いミディアムボディでありながらふくよかさも感じられます♪ 「フランス・ラングドック産フルールドオーブラックランプ牛のタリアータ」 ラングドックの山岳地帯で育ち年間生産量が1250頭と少なく香草(フルールドレグリス)などを食べて育ち独特の香りと味がある希少な白い牛を熟成させていますその希少価値の高い牛のサーロインに続く腰の部分のお肉でももの部分では最も柔らかい赤身肉であるランプを使用「タリアータ」とはイタリア語で「(薄く)切った」という意味を持ちます大きな肉を切って野菜などと一緒に食べる料理のことルッコラや甘々娘ヤングコーンと一緒に独特の香りを持つお肉はチーズとの相性も抜群です!香ばしく焼かれた甘々娘の深み溢れる甘味も絶品♪ 「シリオ オルフェウス エトナ・ロッソ」イタリア シチリア シチリア島エトナ山斜面で産み出される希少な赤ワインで樽熟成されたオルフェウスは芳醇な美味しさ!葡萄品種はネレッロ・マスカレーゼ97~98%ネレッロ・マンテラート(=ネレッロ・カップッチョ)2~3%グラスに注いだ色合いはしっかりとしたルビー色でグラスの底が微かに見てとれる色調です香りは熟したベリー系果実オーク樽(バリック=225L)で12ヶ月熟成されているため樽からの柔らかなバニラを感じさせる香りも感じとれます。The palate is、フルボディ口に含んだ瞬間芳醇な果実味が口の中を支配しその後から滑らかなタンニン(渋味成分)が現れます。Also、酸もしっかりありますがこの果実味とタンニンの2つとうまくバランスが取れていて非常によくワインに馴染んでいます♪ 「フレッシュチーズゴルゴンゾーラドルチェ」 料理の美味しさにワインも進み4本目のワインをチーズと共にいただきますマイルドなタイプのクリーミィーなゴルゴンゾーラドルチェは青カビの量が少なめで塩味も穏やかなためとても食べやすく仕上げられていますほのかな甘みと滑らかな舌触りを感じられるマイルドさが魅力です極薄カリカリに焼き上げたバゲットに乗せお好みで蜂蜜と一緒にいただきます♪ 「ビアンケットトリュフのはちみつ」 イタリア産の白トリュフの仲間ビアンケットトリュフのスライスが浸かった蜂蜜!はじめまして!蜂蜜なのに何とも言えない芳香さにまず酔いそうです!(笑)この贅沢な蜂蜜をゴルゴンゾーラドルチェに添えるとチーズのコクと風味が増し一口毎に至福の時が訪れます!先日のイタリア旅行で本当に良い刺激を受けてこられた氏原シェフと奥様の那奈ちゃん今までも素敵でしたがさらにさらに素敵なお店としてパワーアップしております!昌賢さん氏原くん那奈ちゃんご馳走様でした♪ IL CUCCIOLO イル クッチョロ 浜松市中区富塚町4710-2 TEL:053-456-4073 Closed on Mondays:水曜日 営業時間 Lunch 11:30-13:30(L.O)Dinner 18:00-21:00(L.O)...

Italian "ilmarcampo", opens a new female member (51) of the 4th

Enshu railway、通称赤電の通りを1本Y字に入る助信の野口大通り沿いに2011年9月4日にオープンされた「Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ」さんイタリアはトスカーナで修行されてきたオーナーシェフ吉田貴洋くんが、Piled up experience in Tokyo、To return to the local has been independently。Malcampo (ITO:Marcampo) of the name、It gave the name of accommodation owned by the owner Yoshida chef was trained in the Tuscany region of Italy。Of the Agriturismo、Vacation to experience the countryside and renovated farmhouse, accommodation。There had been offers regional cuisine, made with fresh local ingredients and home-cooked meals and homemade wine and olive oil、Desire to enjoy in Hamamatsu is put by this name will。Here you will、2011年にオープン。The other day、The long Buri at lunch to disturb you from that、Favorite shops join the ranks and now! Yoshida chef、わたし達夫婦がいつもお世話になっている打ち放しコンクリート表面仕上げの「旧ニチエー吉田(現在木内建設のセイエン商事に事業継承)」の吉田晃さんのご親族です♪ 店内は、White based on stone walls accented with alms、A warm lamps and indirect lighting and an adult atmosphere.。The number of seats、4Table seats for people to main counter、In the private room in the back with 44 seats and spacious space、Is a kind of popular events, private party。A still atmosphere?、I think because it is a kind of audience age group was slightly higher in a quiet atmosphere of dining。ディナーメニューは5,000円のコースと要予約のおまかせコースとありますが今回は第4回目の「51年会」で集まりワインを飲みながら少しずつ取り分けし楽しもうということでアラカルトでオーダー♪※コペルト代として1人400円(パン代・席代)が付きます。 51年会の発足メンバーである磐田の「平野ビニール工業株式会社」の代表取締役である平野利直くん(写真右)と浜松の「株式会社渥美鐵工所」の代表取締役である渥美総一郎くん(写真左)。51年会の目標と目的は、51年生まれ(前後でも可:Lol) for increasing the companion。And、Liven up food and beverage outlets are working hard with the young、Even the lively city to properly go to! Have a sense of mission and、Will evolve。今回はわたしの他に新たに初の女性メンバーが増えました!「株式会社プロモートエンシュウ」の取締役部長である髙橋聖子ちゃん(写真中央)。49I was born in 1990 and was not born in 51 years.、キャリアウーマンとして活躍する彼女は心強いメンバーとなりそうです♪ 「プロセッコ・ディ・ヴァルドッビアデーネ ”ルスティコ ”(ニノ・フランコ)」4,500円 ニノ・フランコが手がけるプロセッコ100%のスプマンテです。In the color swatch、A light mouthfeel is there、The apples taste fresh and lively, refreshing and。食事と共にいただくには和洋折衷どちらでも合わせやすいテイストです♪ 「テリーヌの盛り合わせ」1,200円 本日の3種類のテリーヌを盛り合わせ。Terrine of the Holoholo Bird、It seems to have been a recommended menu of this day.、This is a service from Chef Yoshida! (Thanks) I'll have it with balsamic sauce。The others are、コテキーノとコッパで食感が楽しめるテリーヌとなっています♪ 「数種類の野菜のオーブン焼き」800円 旬野菜であるトマト、Red and yellow pepper、Zucchini、Because the trevis is baked slowly in the oven、Feel the sweetness of the vegetable tasting dish。Trevis is a kind of chicory.、It has a unique bitter taste and is delicious.。Here is、So it takes some time in the oven cooking、早めにオーダーすることをお勧めします♪ 「ヴェルメンチーノ・ボルゲリ 2012」4,000円 スーパータスカン「ティニャネロ」&「ソライア」を生み出した偉大なイタリアのワインメーカー「アンティノリ」土地の伝統を活かした、Fruity white wine! Antinori、It is a great prestigious manufacturer of Florence, Tuscany, which has left a mark on wine history since the far 14th century.。This Vermentino、1996First Vintage。From Antinori's policy of values tradition、100%Vermentino is used。Bright and clear straw color、Elegant and impressive flowers and citrus、A faint aroma of citrus。Fresh and fruity、Rich minerals are also felt、You can enjoy a long and pleasant aftertaste。A lot of herb scents derived from Vermentino drift、スッキリとした酸味が魅力的な1本です♪ 「鶏レバーのパテ(2個)」600円 トスカーナ伝統のレバーパテ。It seems to have been able to do without worrying about the smell even if it is a husband that the lever is not good.。Of course, it is liked by the person who likes the lever.、It is finished in a classy lever putty。蜂蜜を纏いカリッと焼かれたバゲットに添えていただきます♪ 「クロスティーニミスト(3枚)」600円 クロスティーニとは、Italian cuisine in Antipasto、イタリア語で小さなトーストという意味を持ちます。Toasted bread with tomatoes、Basil、Lardo、レバーパテを乗せたもの3種をおつまみにいただきます♪ 「キャンティ クラシコ クエルチャベッラ 2011」4,600円 キャンティクラシコ再生のパイオニアとして知られるクエルチャベッラのキャンティクラシコ。Greve、Gaiole、Radda、A blend of Sangiovese from Panzano's four communes。by blending the different grapes of the terroir、A wonderful balance of Chianti Classico is born。Harvested Sangiovese after alcohol fermentation in stainless steel、Matured for 14 months in Barrick。It will be released after sleeping more than 3 months after bottling。Rich fruitiness and spicy aromas、A firm and beautiful acid is felt with a mellow taste of a smooth mouthfeel.、You can also feel the pleasant sweetness in the aftertaste。The chef on the label expresses it in the sense that it is easy to match the dish.。テロワールの特徴を見事に融合させたエレガントでバランスのとれた美味しさです♪ 「リコッタチーズとホウレン草のニョッキ トリュフがけ」1,600円 わたし達夫婦の一押しメニューがこちら!ほうれん草が練り込まれ綺麗な色合いのニョッキを、There's freshness with ricotta cheese、Will be in rich aromatic truffle cream sauce! Also speaking of gnocchi and I dust texture you might imagine、Gnocchi here is good means betrayal.、口の中で優しくとろけるほどにふわっふわです!(美味!)舌の肥えた51年会メンバー全員を唸らせる味わいです♪ 「タリオリーニのカルボナーラ トリュフがけ」1,600円 自家製手打ち生麺のタリオリーニ(伊tagliolini)をカルボナーラで仕上げ、I'll have you put a truffle on it.。What is Tagriolini?、With flat pasta with eggs、Popular Pasta in Piedmont。同州ではピエモンテ語のタヤリン(伊Tajarin)としても知られています。Well entangled in the cream-based sauce with a sticky texture、癖になる味わいです♪ 「アマローネ デッラ ヴァルポリチェッラ クラシコ 2010」4,700円 アンジェロ・リゲッティが80年以上前に傑出した生産者として評判を得てから今日まで、High reputation。2009100 years since its foundation.、4Jean Maria Ligettti、Father Luigi、In the family business centering on the elder brother、12People are working.。Cantina、a small district of Marano di Valpolicella in the heart of Valpolicella Classico、It's in Valgatara.。The Luigi Ligettti family's own field is 8ha.、In addition, there is a field of 180ha of 70 contract farmers who can put trust that continues from the parent and child generations。10I visit educane the field every 15 days.、because they're teaching up to the cultivation of persimmons、We make a stable, quality wine every year.。Slightly darker garnet color、アマローネ独特の個性的な強く甘い香り、Not only is it strong, but the fruitiness, tannins and volumeful alcohol are in perfect harmony.、It has become a wonderful wine。Using apassimento (in-shade dried) persimmons、It takes about one month to ferment until the sugar is completely gone.、After that, the alcohol content is high because it matures for 15 months in a two-year barrel of 5000L French oak.、パワフルなワインに仕上がっています♪ 「ラルドを巻いた豚フィレ肉 フレッシュトマトとエストラゴンの香り」1,600円 ラルド(伊: lardo) and the、Italy language refers to the fat of the pig。Pork fillet, moist、And finishing the surface Herald。That is also the acidity of the tomato sauce with herbs such as Rosemary and Bay leaves、さっぱりとしていてさらりといただけます♪ 「兎のもも肉のロースト オリーブとケイバーベリーのヴェルナッチャソース」2,000円 世界遺産でもあるサン・ジミニャーノの伝統料理。The kite is、Unlike chicken, it is a light night, but it has a firm richness and umami.、The meat quality is also moist and meat quality with a feeling of response to eating。The fire is exquisite.、今日1番のメニューです♪ 「デザートの盛り合わせ」1,500円 フラゴーラのセミフレッドアマレッティのセミフレッドホワイトチョコ・ミルクチョコ・ビターチョコの3層のテリーヌティラミスとチョコレートのテリーヌなどなど盛り合わせていただきました♪ 前回の51年会に参加してくれた吉田くんですが、This time the、シェフとして活躍してくれたので手が空いてから顔出しをしてくれました♪ 今回も新たなメンバーを交えての楽しい会となりました次回の51年会は、7月23日(水)を予定しており場所は検討し合った結果「中国料理 伊部」さんに決定です!さらに新たに声掛けし加わる予定のメンバーもいるので少しずつ拡大していければ良いですね!今後も、51年(近辺)生まれでこの会の趣旨にご興味関心のある方もドシドシ応募しております!吉田くんご馳走様でした♪ Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ 浜松市中区助信町10-8 1F TEL:053-443-7915 Hours of operation 11:30-15:00 ( L.O.14:00) 18:00To 22:00 ( L.O.21:00) Closed:Every Tuesday、第3水曜日 http://www.marcampo.com/...

Italian counter seats only 'brirantesuzuki' get-together dinner.

After Tokyo, trained under the "Ristorante""Nishi-Azabu Kataoka Ichigo chef、Polished arms in an independent Honda, Tetsuya had been sous chef in there chef Ristorante HONDA、A year or so after his training in Italy、地元浜松に戻り独立オープンさせた鈴木智紀シェフのお店「BRILLANTE IL SUZUKI ブリランテスズキ」さん。From the train station 10 minutes walk from pub Street lamp Street within walking distance、Tantalizing smell of grilled chicken、Narrow backstreets of little unusual places。壁に掛けられた真っ赤な看板が目印です♪ 階段を上り、Wood dark brown to olive trees decorated with iron art door、Here is the entrance。"Shining" in Italy and "brillante"、"Glamorous" means。Hamamatsu City、そして足を運んでくれるお客様と共に輝き続けたい・・・とそんな想いをこめて店名にされたそうです♪ 店内はカウンター席のみの10席。My grandfather、A father with Chef Suzuki architect、I feel the attention to design and make the space。And chefs also Scandinavian furniture like Suzuki's thoughts are put in Chair、There is a rounded back、I didn't get tired sitting、Good as armchair length、Gem cherry wood color changes through the years and was chosen?。Italy who is 1-2 hours, let alone、3-Have a habit over time of about 4 hours, and enjoying a meal。Eager to spend much time on select chairs。Commitment is not in the Chair、One of the items for enjoying food、Reflected in cutlery。Sanjo manufacturer a co-production with lacquer cutlery、Lacquered glossy red dyed bright table。It is also is affixed to the side of the knife and fork chopsticks nice。The menu is、18From the time has become the courses until 9 pm、6,480円と10,800円の2コースのみで、10,800Yen course is ideal's book 3 days ago。21When、And the time zone where you can enjoy an à la carte。On this day、友人夫妻にお誘いを受けての懇親会ディナー♪ その友人とは明治10年創業の「大黒屋」の代表取締役・鈴木基允くんと奥様の絵理ちゃん夫妻。2 people、That was with the University at the end of a long term relationship、Is your marriage veteran husband。Still, young children、This time is that your answering machine、With two of the language family、そして良妻賢母の絵理ちゃんとの会話が楽しく弾みます♪ 「ブリュット・プルミエ/ルイ・ロデレール」フランス シャンパーニュ 1776年に設立された老舗シャンパーニュメゾン、Louis Roederer。Louis Roederer's standard champagne、The Brut Premier、"Maturity and freshness.、That integrated opposing elements of these "elegance and strength.、Balance of attraction。There's rich flavors mature and robust frame、Has a unique texture that energetic and elegant。Grape varieties:40% Pinot Noir、40% Chardonnay、Pinot Meunier 20%。フレッシュ且つ芳醇で丸みのある味わいと泡立ちでまずは乾杯♪ 「自家製グリッシーニ」 トマトと黒胡麻の2種アミューズ「魚介とジュンサイのカクテル」 多年生の水生植物で初夏の椀物によく出されるジュンサイを魚介やトマトと共にさっぱりと夏の涼を味わう1品。The simple taste and silky texture to the sticky、The crunchy、爽やかなソースでいただきます♪ 前菜「会津産 馬肉と仏産 フォアグラのカルパッチョ」 柔らかくしっとり仕上げた馬肉の上にフォアグラを重ね、1 Parmesan cheese enjoy taste Trinity balance together scattered。旬のとうもろこしである甘々娘とアスパラソバージュを添えて彩りも楽しみます♪ 「自家製パン」 全粒粉を使用しており、Good flavor, and sweet、Goes well with the sauce and soft。 「シャルドネ プラネタ」イタリア シチリア リッチで濃厚な果実感、Fragrances of peach mousse。Tone reminiscent of nuts to the hint of orange blossom honey。There is smell faintly derived from oak barrels。Is rounded soft palate、A fascinating。High alcohol content for、A concentrated impression。酸味と構成のあるワインです♪ 冷製パスタ「ズワイガニとガスパチョのカッペリーニ」 細かく解いたズワイガニをたっぷりと使用し、Will your delicate gazpacho salad with drink called Cappellini。Gentle acidity and a subtle sweetness、そして爽やかなガスパチョにズワイガニの出汁が広がる贅沢な1品♪ リゾット「サマートリュフと一年熟成米のリゾット」 イタリアでは古米ならぬ熟成米がリゾットに向いているとされています。This time the、Rice aged for a year with risotto。Heat absorption rate is higher than the rice ripening rice、Broadband and the swelling rate of rice。And、Changes of starch quality by membrane on the surface of strongly、Enjoy a texture difficult breaks, or bursting of rice grain、Seems to be very suitable for risotto rice。The summer truffle chopped、I'd still be thoroughly enjoyable scent...。 「トリュフ」 マイクロプレーン社製のチーズグレーターでサマートリュフを削ると、As seen with summer truffle tangle as you crawl to the risotto, truffles (lol) so here's a la carte、さらに香りを楽しみます♪ 肉料理「豪産 仔羊のロースト 赤ワインソース 季節の野菜添え」 オーストラリア産の仔羊をブロックでロースト、The cut surface beautifully stained rose、That elasticity and is juicier meat in the form of the finished。Red wine sauce、Tapenade、Enjoy three w/salsa Verde sauce and seasonal vegetables。Remove from the oven before cutting block、Elastic to make sure Suzuki-Kun's confident grin not forgotten still (lol) we say either poor lamb is、Not until now could be just lamb was better than no fishy smell and taste the best burning。No wonder、This lamb-CHAN、It's a little lamb suckling did not drink only sheep's milk。Only the smell disappeared while leaving the distinctive flavor of lamb、Thanks for is resourcefully easy-to-eat ' because of the taste。苦手意識の高い食材をもご馳走に変えてくれる鈴木くんの腕に脱帽ですね♪ デザート「季節のフルーツのジュレ ココナッツのグラニテと供に」 季節のフルーツをジュレでくるませた爽やかな初夏のデザート。Piled up in the cool coconut sherbet kind sweet and mellow flavor to、ジュレとの一体感を楽しめます♪ 「コーヒー」 湯のみのような器は、Okinawa's writer's work?。You can feel the warm but chic.、The where?。Suzuki-Kun who is、Go to Okinawa a few years、And are you going to purchase procurement instruments, such as the。Recent、Like I haven't gone to Italy、"It's time to go..." and unlike Okinawa was boyaite (laughs) at least 8 days-traveling abroad have to rest for 10 days。To one-third of the month hiatus it seems tough.。That is the、Suzuki-Kun go to Italy to study in、また新たな引き出しと創造性を豊かにしてくれることも楽しみでなりません♪ 小菓子「チャンバリーナ(チョコの焼き菓子)とフランボワーズのパートドフリュイ」 手前は、Belgium industrial、Life type melted mouth was born in blending the two different types of cacao 70% and 63%, smooth, rich cocoa flavor baked goods。At the back is、It is part de cake with raspberry soft sour。And part de cake、Hardened and fruit puree、That the traditional Confiserie in France with sugar (candy)。Filled with rich fruit flavors、お茶請けにピッタリです♪ 「ジャスミン茶」 ゆったりとした優雅な時間、And delicious food and wine.。That time is more fun、Spend the afternoon relaxing with like-minded people of taste and preference。Because young children are usually、It is Suzuki-Kun and his wife does not eat too much.、And often entirely Japanese food at home。ERI-Chan is cared out in soup dishes、Hit the table I'm sure in a classy restaurant.。So are you going regularly to the cooking and、It is nice if you would tell me and。Suzuki-Kun、ご馳走様でした♪ BRILLANTE IL SUZUKI ブリランテスズキ 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 322-13 lamp alley building 2F TEL:053-596-9620 Hours of operation:Omakase course 18:00-21:00 À la carte 21:00-23:00(L.O) Closed on Mondays:水曜日 http://www.brillantesuzuki.com/...

[Closed] Dinner enjoying in popular Italian cuisine that means "Il-Kuccciolo" puppy in Tomizuka

2019"Irkkutchoro" closed temporarily on the last day of December。 隣接する「呑みどころクッチョロ」にて氏原シェフが料理を提供しておりますので 詳しくはお店までお問い合わせください呑みどころクッチョロ 053-570-3513 ホワイトストリート沿いにある蜆塚遺跡の交差点の角にあるイタリアン「IL CUCCIOLO イル クッチョロ」さん。2008Since it opened on March 14,、Restaurant lunch, sounding units near beautiful Madame, couples and also be in the、Has become a popular spot for not breaking off the feet of guests from far away from one of the Nagoya got a high evaluation of the famous blogger's。What is CUCCIOLO Cucciolo?、It means puppy in Italian。Say the name of the image、Cutlery rest set in a miniature Dachshund、Would be nice in a small and charming sense shop。いつも混み合っているので事前予約をすることをお勧めします♪ 店内は、White and brown colours and、Has become a window bench seat、Lined cushion dark、In the pendant type warm lighting、There are very simple, yet welcoming friendly atmosphere created by。The number of seats is 14 seats.。Dinner courses、5,700Only in yen and Yen 6700 2 course、I think basic advance reservations are recommended。On this day、先日のマセラティ展示会にご参加下さった「大黒屋」の代表取締役・鈴木基允くんをお誘いしディナータイム。6,700円のフルコースを事前予約でオーダーしました♪ 「カルペネ・マルヴォルティ プロセッコ・ディ・コネリアーノ」イタリア ヴェネト カルペネ・マリヴォルティ社は、1868年アントニオ・カルペネによって創立。1860He is introduced to drink champagne from a friend, impressed by、Convinced that these wines should be able to build in Italy、Result of trial and error、For the first time in Italy, we produce sparkling wine in the Sharma method.。Also、It played a major role in the history of Italian sparkling wine, such as working on sparkling wine making in a champagne manner.、In addition he founded owner as well as the leader of Italy's first brewing school in Conegliano brewing school、Such as to produce numerous name BREW House、Also a person who worked to improve the quality of the wines of Italy。第44代アメリカ大統領であるバラク・オバマ氏の就任記念パーティでこのカルペネ・マルヴォルティのプロセッコが採用されていることで日本でも話題に。Closer to the transparent color to diffuse bright straw color。Emits the aroma of wine with the aromas and delicate。In the dry taste、Suave and classy and refreshing。美しく持続性のある気泡で初夏の喉を潤します♪ メニュー紹介の際に、Jerking off at the table of vegetables and ingredients。On this day、Buddha of white asparagus、Artichokes cream、Aspergiusobergiu、Is where you will find delicious courses with Girolle mushrooms。食材の名前や特徴を覚えるのも楽しみ方の1つですね♪ 「ボッコンチーニとブッラータチーズ 自家製のセミドライトマトと鴨の生ハム」 水牛の乳で作ったモッツァレッラ・ディ・ブーファラのピンポン玉くらいの大きさものはボッコンチーニ(Bocconcini)と呼ばれておりイタリア語で「ひとくちサイズ」を意味します。And、Mozzarella is from the Campagna region, where Naples is the capital of the province.、Fresh cream wrapped in a purse shape in a fresh mozzarella、イタリア・プーリア州発祥の個性派チーズがブッラータ(Burrata)です。Both of them are fresh and lifely.、Fresh cheese's freshness and smooth melting taste fill your mouth.、ドライトマトと鴨の生ハムに良く合います♪ 「自家製パン」 外はカリッと中はふわもっちり。 "Gavi 2011 La Raia ガヴィ ラ・ライア」イタリア ピエモンテ 先日オーナーシェフの氏原さん夫妻はイタリアのワイナリー巡りもされ、It seems to have been studied.。The etiquette of the appearance that the bird takes a rest on the wildgrass is pretty.、Your next white wine is decided here.。White Flowers、Sweet citrus、Ripe Lime、Freshly freshblue banana。And if it's included in your mouth,、The beautiful and fresh acidity blends well with the fruit taste.。The higher the density, the more likely the weight.、スルりと口当たりの良いミネラル感溢れるワインです♪ 「伊うさぎのガランティーヌ カルチョーフィのマリネとオリーブ」 イタリアうさぎのガランティーヌは、Please care for the husband who is not good at the built-in thing、It seems to have made it without using the built-in thing、It is finished in a simple eye.。What is Galantine?、Remove the bones of the meat and spread them out.、Wrap the filling stubling and make it into a cylindrical shape.、By having you cut the thing sweding or steamed with bouillon、It is a beautiful dish to look at.。The round white top seems to be the breast of the rabbit.、I understand a small size feeling。カルチョーフィ(Carciofi)とは英語名でアーティチョークと呼ばれ日本名ではチョウセンアザミと呼ばれており、Vegetables that are often seen as Italian ingredients。マリネされたカルチョーフィもサラダのように味わえます♪ 「Vino Nobile di Montepulciano 2009 Dei ヴィーノ ノービレ ディ モンテプルチアーノ デイ」イタリア トスカーナ 1964年現当主マリア・カテリーナのお爺さんにあたるアリブランド・デイがボッソーナ荘園を購入したのがこのカンティーナ・デイの始まり。The mortar-shaped Bossona is always windy.、Clay soil with high limestone ratio, ideal environment for winemaking。At that time, we were growing a variety of vegetables and fruits.、Gradually, I began to focus on the cultivation of persimmons.、遂には1985年、We have a decayed brewery.、It will be to handle even bottling by oneself。1991 year、歌手として活動していたマリア・カテリーナが継ぎ彼女の土地とブドウ畑の中に専念し「私は音楽とワインには共通した要素があると感じています」と、We are further improving the quality.。The grape varieties、Purgolo Gentile (Sangiovese) 90%、Canaiolo 10%。Called The Tuscan Pomerol、Texture like velvet。In vivid ruby color、a distinct scent like ripe cherry or plum、With a balanced taste、It goes well with traditional Tuscan cuisine、赤味肉との相性が良いとのこと♪ 「御前崎アオリイカのスミ煮のキタッラ ゲソのグリルと」 Chitarra キタッラはイタリア語でギターを意味します。The tool that makes this pasta is a rectangular box with a wire like a string of guitars.、It is named Kitala because it is made using this tool.。断面が四角になったパスタなので別名squadretti スクアドレッティともいいます。It is traditional to have lamb stewed sauce in the local pasta of the Abruzzo region.、It is often entangled in this rich Sumi-boiled、赤ワインが進む味わいです♪ 「アニョロッティ ダルプリン(ほうれん草・リコッタチーズ・竜神豚)セージバターのソース伊産サマートリュフ」 アニョロッティ・ダル・プリンとは、It is a kind of ravioli that means "use the leftovers of all kinds of meat dishes" in Piedmont, northern Italy, and is a stuffed pasta that makes a shape by hand picking pasta dough wrapped in a street ingredient meaning "prin-pick"。This time inside、Spinach、Ricotta cheese、There is a Dragon God pig in it.。Enjoy the sweetness and gravy of Ryujin pork、Summer truffle scent in sage butter sauce、濃密なコクと味わいを楽しめます♪ 「舞阪山天然真鯛のソテー じゃが芋・アンチョビ・クリームソース 仏産ホワイトアスパラガスローストアスペルジュソバージュと」 天然真鯛の皮はパリッと香ばしく、With gentle cream sauce。French white asparagus is roasted、独特の香りと食感は粘りを持つアスペルジュソバージュと共に楽しめます♪ 「シャラン産鴨胸肉のロースト ポアロジェンヌ・仏産ジロール茸 鴨のフォアグラと赤ワインのソース」 ロゼの状態にしっとりと仕上げた鴨胸肉は、The fiber of the muscle is fine.、I feel soft and sweet。Poirogenne with a gentle sweetness when heated、食感が楽しいジロール茸と一緒にいただきます♪ 「Laurus Rosso di Toscana IGT 2008 LA FIORITA Laurs Rosso di Tuscany 2008 ラ・フィオリータ」イタリア トスカーナ ラウルスとは月桂樹の意味で、The grape varieties、Sangiovese 70% Merlot 30%。It has the flavor of dried japanese istyche peculiar to Sangiovese.、Fruit、There is a condensation feeling of tannins、It's powerful and rich.。メルローをブレンドする事で非常に柔らかな口当たりが楽しめます♪ 「パンナコッタ 仏産ルバーブのソース」 ルバーブとは、Is treated as a kind of vegetable、Jam and sugar and boiled down in Europe、Or juice、Add to the salad and cooked the same fruits in a variety of applications in food。ほんのりと酸味を感じるルバーブと滑らかな優しい甘味のパンナコッタで爽やかなデザート♪ 「ハーブティー」 香り高いローズレッドとレモングラス、And when you get a hibiscus blended herbal tea、It's ingrained in my throat.、It is a feeling to be healed from the inside of the body.。While enjoying Chef Ehara's delicious food and his wife's loving and meserie service、大黒屋さんのブランドである天使の綿シフォンのプロモーション撮影に毎年夏終わりに南仏に行かれている話や、There are a lot of interesting things to talk about.、It was a fun and exciting night to spend with Suzuki-kun.。Also、是非ともご一緒できればと思います♪ IL CUCCIOLO イル クッチョロ 浜松市中区富塚町4710-2 TEL:053-456-4073 Closed on Mondays:水曜日 営業時間 Lunch 11:30-13:30(L.O)Dinner 18:00-21:00(L.O)...

Scroll to top