La vagabond wanted to come again! Rock this Chef might make you think quite French

都心よりやや南東に位置する静かな街並み鶴舞に2011年4月14日にオープンされたフレンチ「LA VAGABONDE ラ・ヴァガボンド」さん。Shop suggests the open terrace、Look、That exudes the atmosphere of the Cafe、Shortly after the open、Gourmet Nagoya became popular among gourmets、予約の取れないフレンチの名店と呼ばれるまでのお店となります店名の”VAGABONDE”とはフランス語で”放浪者”または”旅人”を意味します放浪者や旅人と聞くと”さすらいの~”(あてもなく彷徨う)という言葉を頭に思い浮かべますがこちらの岩本シェフが織り成す料理は、Do not feel completely lost its clean cut beauty 1 Tray 1 tray。Japan nationwide、Also、Ingredients come from around the world traveled、1 plate and 1 dish with plenty of sources to be put、フランス料理ならではの手間隙かけた渾身の料理を肩肘張らずに食していただきたいと願いを込められているそうです♪ 今回は前回お伺いした1月にお伺いを立てておよそ2ヶ月先のこの日に予約を取ることができました。The course content of the dinner、7,000円の1コースのみとなります。Including the counter seats、20Seat is spacious inside.、この日も4組8名しか取られておらず、Enter the store number always placed restrictions、Terms of services、Seems to have been working to keep the quality in food that provide。Filled with clean white walls、Alms a chic and simple dark style、Becomes a retreat atmosphere of adult stores。The admission of children、ランチもディナーも中学生以上とされておりますのでご注意ください♪ ディナーのため、I have enjoyed alcohol with dinner、On this day in Nagoya accommodation。Immediately、グラスでシャンパーニュをお願いしました♪ 「ピエール・ジモネ / ブリュット・ブラン・ド・ブラン・キュイ・1er」シャンパーニュ地方 ヴェルズネイ グラス1,300円 こちらはフランスのワインガイドブック「ギドアシェット&ラヌーヴ・ド・ヴァンフランス」で5つ星の最も優れたシャンパンハウスと高い評価を得ています。 In the Chardonnay-only items、There are delicate and refreshing acidity、It is wonderful to feel the flavor of ripe fruit taste of。In a champagne glass、この価格帯で出してくれるところが良心的です♪ アミューズ「白魚 加藤農園のフルーツトマトのジュ 新玉葱 花穂紫蘇」 トゥルンととろける茨城県は霞ヶ浦の新鮮な白魚の繊細な味わいの下には、Sweet Sweet Onion puree、Very fresh acidity-friendly tomato sauce is in cocktail style。Soft and fragrant flower oil and shiso-flavored、何とも上品な一品に感動♪ アミューズ「チーズのチップス デュカを添えて」 カリカリッと仕上げたチーズのチップスにはアクセントにヘーゼルナッツやコリアンダーを合わせたスパイスのデュカを添えて、One can enjoy fragrant。石造りの器がまた素敵です♪ 「エル・ジェネリック・ソーテルヌ 2010」フランス ボルドー フォアグラに合わせて白ワインをいただきました。One of three great world botrytised wine made Semillon species 80% and 20% Sauvignon Blanc、Sauternes。シャトー・ディケムのセカンド的な存在と言われています。Complex and intense aroma of the dried fruit and spices。In a rare elegance and balance the dark nectar ultra sweet wine、キャラメルのフォアグラとの相性も抜群です♪ アミューズ「フォアグラ・キャラメル 金柑”たまたま”のコンフィチュール セップ茸のタルト」 銀箔をあしらい、The crispy caramel-coated low-temperature cooking crudités、Dessert-like dish。During the、宮崎県産の金柑の品種”たまたま”で作られた苦味と酸味が程好いコンフィチュールを挟み、Under the、Fragrant mushrooms (Italy:Porcini mushrooms) in Kwe has flaky powder Sable。As for GLA for good volume、Thick without slap、An exquisite balance in caramel and jams just coming to dish! Too much mayonnaise、頬が緩みっぱなしです♪ 「自家製パン」 ほのかな甘い香りが広がる湘南小麦で作られた柔らかなパン前菜「フリュイ・ド・メール」 「様々な貝類のサラド・リ・ノワール “Ibuka farm”エルブ 花山葵」 フリュイドメールとは海の幸という意味があり、Dish with seafood salad。Salad of rice containing plenty of minerals (furumai),、Peas if peas and Fava bean mousse、Ark shell clam、Surf clam、Aoyagi clam、Finishing with yuzu sauce with a turban。Beautiful color of leafy vegetables and leaves with wasabi and mustard、Despite bitter accent to be、シャキシャキコリコリとそれぞれの食感を楽しむ新鮮な甘味溢れる貝類と黒米との相性も最高です♪ 前菜「青海苔チップス 菓子仕立て 鱒の卵、Of liver、Shell string、サラダ春菊」 青海苔を練り込んだチップスは、And very thin finish、So the brittle, fragile、In short, gently gripped in the hand。During the、Liver of trout eggs and Sazae-San、Shell string、Voce Chrysanthemum salad、一口で味わうには贅沢なほどに広がる磯の香りと美味しさは無限です♪ 赤ワインをセレクト 「ブルゴーニュ・ルージュ2012/ルイ・シュニュ」フランス AOCブルゴーニュ 5,500円 父から受け継いだ古樹畑を大切にし、5代目のキャロリーヌ・シュニュがドメーヌを継承してから、Starting in earnest their jars。The design of the modern label、Lyon's young graphic designers、Was designed based on the image conveyed in their。Savigny village、Alots of Colton village、AC is surrounded by villages share Les Beaune Burgundy parcel 0.25 ha (trees about 60 years VV)、Les shveriere Savigny village in the AOC auto-Court-de-Beaune parcel 0.43 ha (mean age 35 years)、A blend of Les perrieres 0.5 ha (mean age 35 years)。About 20% is AC Bourgogne、About 80% is the AOC auto Côte de Beaune。Cherry、Berry fruits desire me to smell。ナチュラルで優しく可愛らしい女性をイメージさせるふくよかななピノノワールですヴァガボンドさんは、Many wines、Can explain so you need according to your preference、とてもリーズナブルに提供されています♪ 「くちぐろ 春野菜のエチュベ 富山産生蛍烏賊 菜の花エミルション “Lanier House” チョリソー」 くちぐろ(石鯛)を、Rape source、Will be in two types of Vin Blanc sauce。Croquante with wasabi leaves and selvatica finished with in will。トスカーナで先代からの伝統を受け継いだレシピで造られる「RENIERI レニエリ家」のチョリソーをアクセントに添えられていて美味しいです♪ お口直し「晩白柚(ばんぺいゆ)のグラニテ ザクロを添えて」 晩白柚は、More grapefruit acidity is gentle、1 varieties of sweet pomelo and citrus.。 わたしの顔のように真ん丸な晩白柚(ばんぺいゆ)です(笑) 「マダム・ビュルゴーのシャラン鴨」お2人様より(+2,000円) マダム・ビュルゴーのシャラン鴨の胸肉の部分を低温でロゼ色に仕上げ、Celery Root Puree、Red cabbage marinated in vinegar、Brussels sprouts、Roasted hazelnut、Kinome、Simple Jeu de canard took from the bones of duck sauce。Accent、Truffle salt、Maggette said of pepper、With orange peel、In a variety of scents available。The pork was moist and crispy duck skin side of the、岩本シェフならではの丁寧な3度焼き仕上げで、Making stuff is produced。Skin side of the duck slowly at low temperatures, baking oven、And will be finished to a crisp, and relit and serves in high-temperature frying again skin surface at the end of。But we are afraid of greasy delicious finish is inspiring! Whats up I am duck、Flavor of the duck here is great! Spice chefs of this great food we are、シェフもスタッフさんも「素材に助けられているんです」と、Without you guys when we went、最後まで「まだまだ勉強です」と、A humble attitude remains very impressive。Because of this shop.、気持ち良く食事ができるのだと痛感します♪ デザートの代わりにお好みのフロマージュを選べます。 On this day、Wash type e POWs and Mont-Dore、12Month month maturing Conte、Chevre type Saint Mall、Cow's milk blue cheese broodvonnemard、共働学舎の季節限定商品のさくらチーズの中から、Can normally choose two、今回は特別に3種類選ばせていただきました♪ スプーンにウォッシュタイプのエポワスそしてモンドール、12ヶ月熟成のコンテの3種でいただきました。Cranberry and raisin、Orange peel、Leek chips、Northern lights of the coarse mashed potatoes、Infused with fig bread、豪華なチーズプレート♪ 「トリュフ塩」 「オペラ ピュア・カライヴのソルベ」 オペラらしからぬスタイルですが岩本シェフの独創的なデザインでレストラン仕様のお仕上げです。At the bottom of rich espresso mousse、It wishes the bitter espresso cookies、During the、Bitter-sweet France of bitter chocolate ice cream slipped into has been for the screen。Served with extra virgin olive oil powder and gold leaf。Looks very fresh and beautiful、上品なほろ苦さと濃厚さが大人の夜を演出してくれる最高のデザートです♪ 「プティフール(小菓子)」 小菓子をお重箱に重ねてそれぞれに提供される演出もまた和の要素を取り入れられており、Trendy。3 kinds of baked goods.。The Interior was moist and baked goods、Baked carrots、Cherry macarons、And it's a canele de Bordeaux。Put beeswax in a traditional sweet made from the old convent of Bordeaux of France and、Bake in small type, called canele type characteristics。The outside is black color with savory、Inside has a soft texture and moist。It started with the first amuse、Up to tea cake, finishing courses、どれをとってもパーフェクトな味わいと美しさです♪ 「コーヒー」 岩本シェフを迎えてスタッフの皆さんと記念写真 見た目の美しさに伴う繊細な料理であり素材を最大限に活かそうとする岩本シェフの”愛”と”優しさ”を感じる料理がいただけるヴァガボンドさんは、One of the French in Nagoya I highly recommend that you can。Current availability、夜であれば4月末~5月上旬は可能とのことまた予約して伺います♪ LA VAGABONDE ラ・ヴァガボンド 愛知県名古屋市中区千代田2丁目14-24 キャノンピア鶴舞 1F TEL:052-253-7343 Lunch only [Saturday,] 11:30-13:30(L.o)※前日までの要予約 ディナー【火~日曜日】18:00-21:00(L.o) ※お子様のご同伴はLunchDinnerどちらも中学生以上です 定休日:Monday、月1回連休(不定休) http://www.vagabonde.jp/...

"La florizone de Takeuchi" at wedding anniversary 3rd anniversary to celebrate the full-course lunch

伏見通りの白川公園近くに昨年2013年1月17日にオープンされたばかりの「La Floraison de TAKEUCHI ラ フロレゾン ドゥ タケウチ」さん。30年ミシュランの3ツ星を守り続けたフランス料理界の神「フェルナン・ポワン」がオーナーシェフを勤めていたフランスヴィエンヌの「ラ・ピラミッド」で修行をはじめ、Ever won the Michelin three-star in the shortest、France's leading chefs、ジョエル・ロブション氏の東京恵比寿「タイユヴァン・ロブション」にて多くを学び、After the homecoming、名古屋のマリオットアソシアホテル「ミクニ ナゴヤ」白壁「ラ グランターブル ドゥ キタムラ」を経て、2007年に「グランファミーユ シェ松尾 名古屋店」の料理長に就任され、5After experiencing the chef of the year、独立オープンへの階段を見事に駆け上がった若手実力派シェフ竹内正樹氏のお店です♪ 店内は、Clean and white, colours and、Relaxing in a chic atmosphere。Is table seating 14 seats.、Counter will be 6 total 20 seats。This time the、When I visited for dinner the other day、Nagoya restaurant favorites for us here to have been ranked in the rankings、結婚記念日3周年を祝してMENU DÉJEUNER B5,400円を堪能したいと思います♪ 「ラ フロレゾン ドゥ タケウチ」にて「ロブション」で修行された腕を開花される竹内シェフ http://lade.jp/diary/tabelog/french/26624/ 「ジュ・ド・レザン 2014 ポール・ジロー」 コニャックのグラン・クリュと呼ばれる中心のグラン・シャンパーニュ地区のユニ・ブラン100%で造られる無添加の微発泡グレープジュースです生産者は手作りコニャックで有名なポール・ジロー。Sweetened with fine foam juice、Sour、Good balance of flavor、ノンアルコールでも満足できる味わいです♪ アミューズ「帆立と浅利のフランと帆立のセビーチェ」 アミューズは、Appeared in the cold scallops two variations。The hot side、On the flan with scallops and clams on a cauliflower Velouté、Is wearing a fragrant nippy。Rain、To warm and fluffy veloute South over franc smooth texture bleeding stomach、Perfect balance of flavor combination! The Interior of hot and cold、Lightly marinated scallop ceviche served with red onions and bitter-sweet herbal amanansas and、鮮度溢れる食感を楽しめます♪ 「自家製パン」 お好みで自家製バターまたはオリーブオイルでいただきます。 Appetizers "Rillettes of crab with avocado、Product lobster new Calendrier、アンディーブと林檎のサラダ仕立て」 高さがあり美しい前菜は、Down with plenty of crab with avocado and mix smooth Rillettes and Foundation、Lightly marinated shrimp。And、Sandwiched between the Endive, Apple、A refreshing yogurt sauce。The crunchy texture of fresh endives with apples、Rillettes of crab with avocado rich, mellow flavor-filled to mix and also delicious.、そこへ最高品質の貴重な天使の海老を加えると幾様にも味の変化が楽しめます♪ オーナーシェフ竹内正樹氏 シェフの竹内さんの料理に向けられる真剣な眼差しは、You can feel the posture itself all my passion into the Tray 1 Tray 1、The hearts of many fans to blow。To greatness without the waste of food in motion and concentration、Fall, you cannot feel them fall and、Finished dishes out for all guests、最後の最後に見せてくれる優しく飾らない自然体の笑顔とのギャップがまた堪りません(笑)常連のお客様からは「料理している時の顔と全く違う」とよく言われるそうですよ♪ 魚料理「スズキのポワレ そら豆のリゾット」 身厚のスズキは皮面はパリッと香ばしく焼き上げて、Inside is plump and finishing。Under the、大きなそら豆をゆり根のとろみを利かせたリゾットを春菊のソースで味わいます♪ 肉料理「牛ホホ肉の赤ワイン煮込み トリュフ添え 旬野菜のグリル」 メーンディッシュは、Beef cheeks braised in red wine, meat and half over、Without losing the feeling of moist mouth melt has become a better finish。Well beef cheek is red wine Braised、Holo holo texture is called a、This is different from。Curvy、And soft、Moist。The husband and wife、Beef cheek meat stew was good but、Good awareness to overturn the 1 dish。You smell of truffles are elegant, rich red wine sauce、Balsamic vinegar and flavored with excellent stand! Seasonal root vegetables (carrots、Turnip、Black radish、芽キャベツなど)のグリルにトピナンブール(菊芋)のピューレを添えていただきます♪ 結婚記念日3周年記念プレート「マンダリンオレンジのグラニテ」 結婚記念日3周年の記念にフランス語でメッセージをいただきました。On this day、3 couples were sat on the counter all day seemed to be、Counter happy aura in full bloom now。ありがとございます♪ 「ババ 柑橘 ヨーグルトのソルベを添えて」 一番下にババを、There are plenty of dekopon and orange、The pink and white grapefruit、And served on a lemon-scented white wine jelly and yogurt sorbet。Guests can enjoy a refreshing citrus flavor and aroma、It is beautifully balanced desserts。At dinner the other day.、Not to mention the food here for the dessert、And had a hand in all、Overall nice。Feels hot soul food、それがまた味に顕著に表れています♪ デザート「林檎のミルフィーユ仕立て カルバドス風味のバニラを添えて」 林檎のジュレ状のシートを纏った林檎のミルフィーユに、Served with flavor was vanilla ice cream with Calvados liqueur。風味豊かなバニラをミルフィーユに添えながらいただくのがお勧めです♪ ドリンク「コーヒー」と小菓子「一口サイズの滑らかな生チョコとマドレーヌ」 遅い時間からスタートしたランチのため、We only produce shop obsession、竹内シェフが「結婚記念日おめでとうございます」と挨拶に見えてくださいました竹内シェフのお勧めする関西圏のフレンチレストランを紹介してもらいながら暫し歓談タイムとても素敵な思い出に残る最高の記念日ランチとなりました!竹内さんまた必ず伺わせていただきます♪ La Floraison de TAKEUCHI ラ フロレゾン ドゥ タケウチ 愛知県名古屋市中区栄2-12-12 アーク栄白川パークビル 1F TEL:052-218-6738 Hours of operation 12:00-13:30(L.O)、18:00-21:00(L.O) Closed on Mondays:Every Monday、月1回連休あり(不定休) http://www.lafloraison-t.jp/...

Sheer beauty at La vagabond clean-cut boasts French lunch

都心よりやや南東に位置する静かな街並み鶴舞に2011年4月14日にオープンされたフレンチ「LA VAGABONDE ラ・ヴァガボンド」さん。Shop suggests the open terrace、Look、That exudes the atmosphere of the Cafe、Shortly after the open、Gourmet Nagoya became popular among gourmets、予約の取れないフレンチの名店と呼ばれるまでのお店となります店名の”VAGABONDE”とはフランス語で”放浪者”または”旅人”を意味します放浪者や旅人と聞くと”さすらいの~”(あてもなく彷徨う)という言葉を頭に思い浮かべますがこちらの岩本シェフが織り成す料理は、Do not feel completely lost its clean cut beauty 1 Tray 1 tray。Japan nationwide、Also、Ingredients come from around the world traveled、1 plate and 1 dish with plenty of sources to be put、フランス料理ならではの手間隙かけた渾身の料理を肩肘張らずに食していただきたいと願いを込められているそうです♪ ランチは土日のみの営業となり今回は12月にお伺いを立てておよそ2ヶ月先のこの日に予約を取ることができましたランチのコース内容は以前やられていた2,800円のコースをお休みされ現在は4,500円の1コースのみとなります。Including the counter seats、20Seat is spacious inside.、この日も4組8名しか取られておらず、Enter the store number always placed restrictions、Terms of services、提供する料理面においてクオリティを保つよう努力されているようです♪ 真っ白な清潔感溢れる壁に、Alms a chic and simple dark style、Becomes a retreat atmosphere of adult stores。The admission of children、ランチもディナーも中学生以上とされておりますのでご注意ください♪ Amuze「豊浜産姫サザエ フランセーズ」 アミューズは豊浜産の姫サザエをカクテル仕立てに下にえんどう豆のピューレその上にフルーツトマトと利尻根昆布で取った出汁をゼリー状にしたものを組み合わせ混ぜ合わせながらいただきますサザエの磯の香りに昆布出汁にフルーツトマトの優しい酸味を纏わせたゼリーが良く合いますえんどう豆の濃厚なピューレを加えると変化が生まれ味わいに広がりがありますそしてミントの葉を一緒にいただくととても爽やかなお口取りです♪ 「自家製バゲット」 自家製バゲットは水分も程好くもっちりとしていて甘みがあります添えられた青々とした風味が楽しめるエキストラバージンオリーブオイルをたっぷりと付けていただきましょう♪ Entrées「石川県加能蟹 アボガド ピスタージュ」 目にも艶やかな前菜は石川県の加能蟹(ズワイ蟹)とアボガドのサラダ仕立てとても薄くスライスしたアボガドの中に蟹味噌に和えた蟹身とトマトのコンフィチュールを柚子のドレッシングで柑橘風味に仕上げています下の鮮やかなグリーンはエストラゴンの爽やかなハーブのソース。On top of that、蟹の足の身ハッサクを添えてさらに上からピスタチオオイルや小豆島のオリーブオイルを纏い香りとコクもプラスされています美しく濃いグリーンで見た目にも美しくそして繊細で上品な味わいです♪ Poissons「対馬産のどぐろ」 魚料理は長崎県対馬で漁れたのどぐろの皮面に亜麻仁(亜麻という植物の花の種子)を添えて香ばしくカリッと焼き上げています新玉葱にヴィネガーで少し酸味を利かせたソースでいただきます浅葱、Rape blossoms、田芹山独活と旬の山菜類を添えてフランス産の生ハムを巻いていただくと味が絞まりますのどぐろの出汁とハーブを使用したエスプーマで爽やかな演出左下に添えられた蕗の薹のピューレの苦味が程好いアクセントになります♪ お口直し「ハーブのシャーベット」 お口直しにはレモンの香りに良く似たベルベーヌハーブのシャーベットにザクロの実を添えてこのところ伺ったレストランでは良くザクロを使用されているのを見掛けることが多く、1月末に出向いたタイ・バンコクでは今時期が旬でどこもかしこもザクロでしたが流石に日本にザクロ(フルーツ)は持ち込めず断念その実のプチプチとした食感と程好い甘みと酸味の美味しさにハマってしまい一体どこで売っているのかザクロ探しの旅を続けているわたしです(笑)浜松では「ビオ・あつみ」さんに売っていたという情報を聞き付けてその日に足を運ぶも残念ながらの品切れ。This time the、折角名古屋にまで足を運んでいるのでセレブが集う高級スーパーなるものを探してみました!すると気になるスーパーがあったのでランチ後に街ブラしてから行ってみようと思います♪ Viandes「カイユ・アンペリアル 鶉のドディーヌ」 メーンの肉料理は2種類の中から選べたのでそれぞれにどちらもオーダーしました。Here is、鶉のドディーヌドディーヌとは詰め物をすることを意味しますむっちりとした弾力の鶉はとてもしっとりと良い火入れで、During the、山鳩やうり坊などをミックスしたものを詰めて野生らしさを感じジビエ感が出ています。The source is、それぞれの骨からとれたジビエのソースを添えて金柑のコンフィチュールを添えることで少し癖のあるジビエ料理に爽やかなアクセントを加えます♪ Viandes「知多牛 炭香るアロワイヨ」 お次のメーンは知多牛のサーロインを紀州備長炭で炭火焼きにしています知多牛はモノ不飽和脂肪酸とオレイン酸の数値が高く豊富でそれこそがこのブランド牛の旨味の秘訣だそうです肉質は柔らかくしっとりとしており噛めば噛むほどに甘みを増します添えられたマッシュルームの上にセップ茸のパンを振り掛けて孔牛の骨からとれた赤ワインのソースでいただきますトリュフ塩と黒胡椒でお好みでお召し上がりください♪ Dessets「苺 トランスパランス 薔薇」 デザートも2種類から選べましたが、1One is、わたしの苦手な抹茶味ということとフルムダンベールという旦那様の苦手な青カビタイプのチーズを使用していたため諦めました。However,、お隣のテーブルの方が食べていたそちらを見るととても美しい盛り付けに「ぁあ画的に綺麗・・・頼んでも良かったね♪」と思わず喰わず嫌いを反省した2人です(笑)こちらはもう一方の苺のデザート”トランスパランス”とはフランス語で”透明”を意味します。As the name suggests、透明感溢れるデザートが出てまいりましたお皿は薔薇のダルマスクローズの香りを纏った泡の下に爽やかな紅茶のアイスクリームと木苺のコンフィチュールを求肥(ぎゅうひ)で隠してもっちりと上品な大人の雪見大福のようで、It is very delicious。そしてグラスは酸味を利かせた苺のスープにシャンパーニュと苺のムースを沿えてグラスのままいただくと程好い酸味とパチパチと弾けるシャンパーニュの芳醇な香りが広がります博多産のあまおう苺はホワイトチョコを纏って濃厚な仕上がりに旬の苺を贅沢に用いた最高のデザートです♪ Café「コーヒー」 Petitfour「小菓子」 一点の曇りもない素晴らしいお店はやはり小菓子までもが美味しいですお重箱に重ねてそれぞれに提供される演出もまた和の要素を取り入れられており、Trendy。3 kinds of baked goods.。The Interior was moist and baked goods、安納芋の甘み優しい焼き菓子手前左の柚子のクリームをサンドしたマカロンそして右下のカヌレ・ド・ボルドー。Put beeswax in a traditional sweet made from the old convent of Bordeaux of France and、Bake in small type, called canele type characteristics。The outside is black color with savory、Inside has a soft texture and moist。It started with the first amuse、Up to tea cake, finishing courses、どれをとってもパーフェクトな味わいと美しさです!個性的な印象派ではないにしてもこれだけ丁寧にそして安定した味わいを提供できるシェフはそう居ないでしょう。More than anything、ボリューム感が程好く少食のわたし達夫婦には丁度良いですそしてこちらはシェフの素晴らしい料理もさることながらホールのスタッフの方々のサーブの心地良さがあります。Perhaps、シェフもスタッフの方々もそうお年ではないように思いますがお店に対する愛情が姿勢にそのまま溢れており最後の最後の玄関外までのお見送りまで徹底されています名古屋でまた1つお気に入りのレストランが増えました早速3月のディナー予約も取りたいと思います素晴らしい料理とサービスをありがとうございました♪ LA VAGABONDE ラ・ヴァガボンド 愛知県名古屋市中区千代田2丁目14-24 キャノンピア鶴舞 1F TEL:052-253-7343 Lunch only [Saturday,] 11:30-13:30(L.o)※前日までの要予約 ディナー【火~日曜日】18:00-21:00(L.o) ※お子様のご同伴はLunchDinnerどちらも中学生以上です 定休日:Monday、月1回連休(不定休) http://www.vagabonde.jp/...

Incorporates the organic vegetables at the "France cafeteria apéro APERO à la carte dinner

JR東海道線「磐田駅」北の天平通り「磐田駅前」交差点を東に約1.5㎞ほど道路の北側にある「ネッツトヨタ浜松」さんを過ぎた交差点を左折し、1本目の細いT字を左折したところに2013年6月21日にオープンされた「フランス食堂 apéro アペロ」さんapéro(アペロ)とはフランス語で食前酒食欲を増進するを意味する言葉でapéritif(アペリティフ)の口語です夕食の前にアペロしよう!と気軽に誘い合い飲み物とおつまみで友人や家族同僚とおしゃべりを楽しみながらゆったりとリラックスしたひとときを過ごす習慣を大切にされるフランスの文化を身近に感じてもらおうと店名にその想いを込めて名付けられています♪ 元々は焼き鳥屋さんだった場所をリニューアルされた店内は和の面影もなく清潔感溢れる白を貴重にホールを贅沢に使用しすっきりと壁一面に施したテーブル席12席とキッチンが見渡せるカウンター席6席となります通常営業はディナーのみとし、The menu is、その日のお勧めメニューを中心にアラカルトまたはシェフおまかせの3コースを3,000円、4,000Circle、6,000円で用意されています。During the day、貸切パーティなどの予約のみ受け付けられるそうですオーナーシェフの中津川治(なかつがわおさむ)さんは地場の食材や野菜にこだわりご自身でも畑を開拓し自家菜園で野菜を育てられていますそして軽くつまみながら楽しく飲んでいただけるようにと自然派のワインを中心におよそ50種類のワインを常備されリーズナブルに提供されています♪ この日は自家焙煎珈琲豆屋「まめやかふぇ」さんから浜松へ戻る途中の帰り道にどこかお勧めの場所はないかとバイトスタッフの久野裕太郎くんに伺ったところこちらをお勧めしてくれたのでお邪魔しましたシェフの中津川さんが御一人で厨房とホールをまかなうため時間と心に余裕を持って伺うと良いでしょう♪ ガラスで遮られているものの厨房の様子が覗けるカウンター席でワインを傾けながら食事ができるのは嬉しいものです。On this day、車のためアルコールは我慢ですその日お勧めのメニューがガラスに書き出されておりジビエは入荷状況により異なるようで事前予約が必要です。On this day、残念ながら食材があまり無いとシェフが申し訳なさそうにおしゃっていました何事も事前予約が肝心です♪ 「前菜の盛り合わせ」2人前2,600円 サラダを多めにして彩り良く盛り付けてくれた「前菜の盛り合わせ」は、2人前でオーダーしました。NAS Tatum leaves、わさび菜などはこちらの自家菜園畑の無農薬野菜です瓢箪南瓜のカナッペカリフラワーや紫ブロッコリー、Carrot、セニョリータ(トマトピーマン)など野菜が美味しいのでシンプルにお塩とオリーブオイルで竜神豚と錦爽鶏のレバーを用いたパテドカンパーニュトスカーナの豚・チンタセネーゼのラルド水牛のモッツァレラに酸味と甘味のバランスが抜群のトマトと盛りだくさんワインが飲めれば尚良しですね♪ 「フランスシャラン地方鴨のロースト」2,400円 鹿子羊は要予約とのことでフランスシャラン地方鴨のローストを2人前いただきましたシャラン産の鴨肉の弾力を楽しんでもらいたいとのことで油を掛けながらarroser アロゼでじっくりと火入れされている様子ブラッドオレンジの爽やかな酸味の利いたソースシンプルにグリルした緑菜と牛蒡を添えてびっくりする程の歯応えで普段柔らかい鴨肉しか食べていないせいか久々に顎が疲れました(笑)こういう調理法もあるのですねオープンされて1年半経過されているのにあまりお店の情報もなく大通りより1本奥まった場所に面しているので紹介でもなければ知る由もなかったことでしょうゆっくりワインとおつまみを楽しみたい方には良いのではないかと思われます♪ フランス食堂 apéro アペロ 静岡県磐田市鳥之瀬115-4 TEL:0538-86-3396 Hours of operation:Dinner 18:00-20:30 Closed on Mondays:水曜日(不定休あり) http://apero.jp/...

Toyama chef of special lunch at the "Lake Hamana Royal Hotel" in French "Bumbo surreal"

2010年より2012年7月にかけて「東洋から見た日本」をテーマに一部リニューアルをされた「浜名湖ロイヤルホテル」さん昨年2014年3月には、Renewed bath and bath、ONSEN La Coon (温泉ラクーン)をオープンされ賑わいを見せています!冬の凛とした澄み渡るような青空の中浜名湖の水面が宝石のように煌めくロケーションを誇る浜名湖ロイヤルさん。Also on the way to arrive、ドライブがとても気持ち良く楽しめます♪ インドネシアのバリをイメージしたオリエンタルな雰囲気が漂う開放的なエントランスロビー 日曜ということもあってかイベントも開催されており、Parking is almost full and bustling Buri said。In Royal, Lake Hamana、昨年2014年9月にホテル駐車場内に電気自動車のオーナー様に快適にご利用いただけるよう急速充電設備(EV QUICK)と普通充電設備(EV 200V)を設置されましたご利用者様の様々な要望に応え続ける姿勢こそが開業26年目を迎えた今も多くの方に愛される理由の1つと言えましょう。At the hotel、And enjoy the paintings have been exhibited at the entrance、ティーラウンジ リプルにてお茶を楽しむ方々の姿が見られます♪ この日は最上階フレンチ「スカイレストラン バンボシュール」さんにて遠山嘉明料理長のスペシャルランチをいただきに参りました♪ 「Veuve Clicquot ヴーヴクリコ」フランス シャンパーニュ 支配人である大ちゃんこと小川大三郎氏の粋な計らいで「Veuve Clicquot ヴーヴクリコ」をアペリティフにいただきました♪ レストラン内は、100 seating at leisurely intervals、BGMにシャンソンが流れており非日常的な緩やかな時間を過ごすことができます♪ そして何よりもこちらホテルの13階にある最上階レストランの窓からの浜名湖を一望できる眺望の素晴らしさは、Though overwhelmed by the beauty of the more difficult words and、その湖面の煌きと雄大な景色に癒されます♪ 遠山嘉明料理長 コースは料飲部の福ちゃんこと福西崇史さんと遠山嘉明料理長におまかせでお願いしましたバンボシュールさんでは、There are special courses for every season、Dehener S (Djenne S) 2310 JPY、Dehener A (degiunet A) 3470 Yen、Dehener B (Djenne B) 4620 Yen、Dehener C(デジュネ C)5,780円(すべてサービス料・消費税込)となります。Our couples、Beef is not very good for、それに代わるものを用意してくださるとのことでとても楽しみです♪ 「タスマニア産サーモンのミキュイ 昆布風味」 タスマニア産サーモンを昆布風味でミキュイ(低温調理)で仕上げ、Sauce with wasabi horseradish with beets。Work incorporates elements of k.、In the low-temperature cooking and learn、Taste of food and is easy to、It is very delicious, umami has been condensed。Boiled peanut garnish yuto in the、Is very sweet and timeless.、豆の美味しさを楽しめます♪ 「パン2種」 パンは2種で、Wheat and Walnut bread and baguette。Olive oil、イタリアはトスカーナ地方のフルーティで贅沢な エキストラバージン・オリーブオイル「ラウデミオ・エキストラバージン・オリーブオイル」を使用されていますパンにたっぷりと付けていただきましょう♪ 「遠州ののどぐろのポワレ ブロッコリーと抹茶のスープ仕立て」 遠州で漁れるのどぐろにマスタードとブロッコリーを付け焼き上げ、Complemented by green tea and Broccoli Soup。By finally serve with green tea mousse、Weekly fun shades of green tea also said that Japan's mind and fragrance。ふっくらしっとり食感に焼き上がったのどぐろの下には、Floors with thick, filled with Sweet Onion、味わいに深みを出していてとても美味しいです♪ 「北海道産蝦夷鹿のロースト チョコレートソース」 北海道産蝦夷鹿をローストし、Chocolate sauce。Red beets to add to mashed potatoes、Vivid color the white dish。Invisible unfortunately lean meat with chocolate sauce、It is a very clean burning! The softness of swaying and costume touches with a knife and fork。And the female deer、Meat is moist and delicate fine, decent price、深い味わいと甘味もありとても美味しいです♪ 「モンブランとバニラアイス」 モンブランに見立てたマロンクリームの中には、And endured the warm Gateau Chocolat、Foundation is the crispy texture of the meringue。バニラアイスと一緒にいただきます♪ 「エスプレッソ ダブル」 小川大三郎支配人 出先から戻った大ちゃんがわざわざ顔を出してくれました!2015年も大ちゃんの温かくも豪快な笑顔が溢れる浜名湖ロイヤルさんとなるでしょう!大ちゃん遠山さん、Fuku-chan、Mr. Suzuki、ありがとうございます!また伺いますね♪ 浜名湖ロイヤルホテル 浜松市西区雄踏町山崎4396-1 TEL:053-592-2222 http://www.daiwaresort.jp/hamanako/...

Celebrate the new year and forever renal, peas in a pod of Onoe chef special course in Weifang

Yet as mokuren sat quietly、Define a dignified、Great building with symbol tree can be viewed from the garden, trees and forever presence、The café & restaurant "Renri Renri" that has been reborn in collaboration with the owner and a new chef。一昨年2013年12月3日(火)にフレンチレストランとして再オープン。Says chef will be here this time Onoe, Shigeaki、After finishing the training in Tajimi in Gifu Prefecture、I grandxiv Hamana Lake in Italian "luccicore" at the 務marete chef about ten years in the Italian and French came in、Fully utilizing the technology have been cultivated so far、Provided mainly subsistence by the fusion of Eastern and Western colonial France cuisine。Here the image of European castles、Quietly nestled within the walls of the stone masonry is the、まるで隠れ家のような雰囲気を醸し出しています♪ 春夏秋冬を楽しむことのできるお庭を前に景色を眺めながら、Enjoy a delicious meal enjoy blissful time。Now、This time the、昨年のクリスマスディナーでいただいたコースがあまりにも素晴らしかったために新年を祝して尾上さんに事前にお願いし、1人7,000円でおまかせコースをオーダーしました♪ 席に着く前に、On the table、尾上さん直筆のおしながきが用意されておりアミューズに「燻製」の文字が連理さんではお店の敷地内の暖炉の薪を保管する場所の横に燻製室が設けられています。Just、With just the smoked salmon is produced to this day by、中を見せてくださいました♪ 燻製室を開けると桜の木の香りが風に乗り、馨shii fragrance-a mouth-watering experience。鮮やかな色合いのサーモンのお出ましです♪ 「桜の木で燻したサーモンにグレープフルーツクリーム添え」 桜の木で燻したサーモンを薄切りしに、Must be accompanied by olive oil cream a refreshing grapefruit。By smoked、From the mouth to the back of the nose flavor is spread、Sweetness and flavor are tightly confined、程好い脂身を楽しめるサーモンです♪ 「カリフラワーブランマンジェにトマトコンソメ 浜名湖産巻き海老、Scorpion fish、Abalone、Camas、赤イサキ」 下層にカリフラワーのブランマンジェを敷き詰め、Are we wrapping consomme made from tomatoes。On top of that、 Scorpion fish and shrimp from Hamana Lake、Abalone、Camas、Lighter red grunt offers flame grilled。You can enjoy the flavor of the material if you let the、And dressing and cauliflower tasteful Manger、The mellowness and richness also joined、Well its great dish。The strawberry sauce.、白ワインと蜂蜜でモスタルダ風に♪ 「浜名湖産落し牡蠣のクリームパスタ」 大粒の浜名湖産落し牡蠣は、Oyster sauce and seared the preppy! Small cut the oyster from flavor, squeeze、Will be in a rich cream sauce with plenty of mushrooms。Along with enjoying a meal of purple broccoli。But cream、Not heavy、No persistence of pasta。尾上さんのパスタは初めていただきましたがメチャメチャ美味しいです♪ 「バゲット」 「篠原産黄カブのスープに浜名湖産蛤入りロワイヤル」 篠原産黄カブは、Enjoy luxuriously sweet yellow turnip soup to finish、Served with Cumin espuma。To the bottom、And in big big Hamana freshwater clam、Has become a Royal。尾上さんのスープは毎回何をいただいても絶品です♪ 「釣り金目鯛さっと炙り、Crab、Sea Urchin、Hamana Lake from seaweed、帆立貝のムースちりめんキャベツで包蒸 ブールブランソース」 さっと軽く炙った金目鯛は、Enjoy a soft texture and sweet taste、Crab and sea urchin、Trapped in a fluffy mousse of scallops Hamana Lake from seaweed、「農+NOTICE」さんのちりめんキャベツで包み蒸しに仕上げています。And、尾上さんお得意のブールブランソースに合わせていただきますグリーンの濃淡で色鮮やかなちりめんキャベツに金目鯛の赤が加わり、See the beautiful、While each utilizing the material taste、ソースで一体感を出しています♪ 「有機栽培のいろいろトマト」 半身ずつカットされた有機栽培のいろいろトマトを、According to homemade tomato juice、We also tried。Without any seasoning, salt、Only the vegetables taste alone! Delicious tomato dish is from。中でも赤紫色したバイオレットという品種は、Anthocyanin content、どこか葡萄のような甘味と酸味が美味しいトマトです♪ 「捕れたてうり坊のフィレ肉と舌焼き 根パセリのコンフィーとうず巻きビーツのロースト ジャンジャンブルソース」 前回の鹿フィレに続き今回も尾上さんお得意のジビエ料理で捕れたてうり坊のフィレ肉を堪能します。Peas in a pod and Bou、Children of the wild boar。A hard life、Win a punishment if you don't welcome。Even those with weak smell of wild boar, Bou smell or habit so delicious you may。The prisoner who is tinged with a distinctive fleshy inomoto came in strong wild taste and flavor filled with lean。This time、My first experience of was the band tongue grilled、And elastic than beef tongue、As chewing flavor is intense and more、After flow out from the after taste! This too I think! And served with vegetables、Confit of sweet carrots, such as burdock root parsley、Roasted Eel potato filled with sweetness and spiral beets and juicier, hatamanegui (cipolletti)、生姜を使ったジャンジャンブルソースで舌鼓♪ 「アツアツタルトタタンにグラスバニーユ添え」 尾上さん渾身のおまかせコースの〆のデザートは、This time the、Toro was the Tarte Tatin with a spicy tuna! In the sense of caramelized appearance、Petite boobs as and appears to be strong sweet、It is no、Together when you finished simmering Apple with vanilla ice cream、至福のティータイムが訪れます♪ 「紅茶」 またまた珍しくコーヒーではなく、Order tea。Now and forever, tea、In the domestic Japanese tea using tea I want to tear from the shibukawa、After the fragrance、Like tea, not tea、Like coffee, not tea、Trying refreshing taste is characterized by。尾上さん渾身のおまかせコース料理をいただいて思うことは、Current、Is that the most favorite restaurant in Hamamatsu! Food is of course、2000Surrounded by extensive grounds of natural、Castle like appearance、本当に素敵ですよ!尾上さん、Mr. Ishikawa、ありがとうございます!また伺いますね♪ カフェ&レストラン 連理 レンリ 浜松市北区都田町8501-2 TEL:053-428-7000 Hours of operation:10:00To 22:00Closed on Mondays:Thursday http://wp.lenri.com/...

In French "L ' AGAPE lagap daiginjo once a year 'ISO boast vintage with new year's Party

Tenant building in Aoba-Cho, fujieda Qingdao junior high street corner、Although flying the flag of France、Sat and quietly retreat to like、知る人ぞ知るぞフランス料理「レストラン L’AGAPE ラガップ」さん。That is about 5 minutes away by car from fujieda station、Because it is not Maine Avenue、Enjoy the peaceful and quiet residential area。The shop is not even very big announcements, etc.、Popular gourmet tourney people go by word of mouth and referrals、Us couple is your favorite is a favorite shop located in the top。On this day、藤枝出身で友人である「マセラティ浜松」のジェネラルマネージャー杉浦明さんよりお誘いいただき貴重な日本酒を持ち込んでの新年会となります。The original、杉浦さんはご近所ということもありラガップのオーナーシェフである松下崇之さんとは以前の職場であるフレンチの「ル・ポトフ(現在の”まるみ”)」さんの修行時代の頃からの知り合いと知りご縁あってまた共通の繋がりが持てました♪ こちらのお店はオーナーシェフの松下崇之さんが東京、Gain some experience in your stores in the Kansai region、Trained in France after、2008年9月に独立オープン。Interior is simple with 12 seats in the atmosphere、It is a small restaurant。奥様の由佳子ちゃんやバイトスタッフさんの手を借りて営まれています。Only courses in food、Choose from dishes like prefix style。Lunch and dinner is configured on the same menu.、お昼だけはメーン1皿のお手軽なAコース2,200円が用意されています。This also、皿数2皿のBコース3,300円をそれぞれにオーダーしました♪ menu A(主菜より1品)2,200円 menu B(前菜+主菜2品)3,300円 menu C(前菜+主菜のお好きな3品)4,500円 menu D(前菜2品+主菜2品の4品)6,000円 menu E(※要予約のおまかせコース)8,000円,10,000円 すべてのメニューにパン(ポークリエット)、Soup and coffee、デザート付 「磯自慢 中取り純米大吟醸35 ビンテージ」720ml(磯自慢酒造) こちらが、2008Since in the toyako Summit of the year used as a drink for toasts、Quickly it became the premier liquor during the、入手が極めて困難となった「磯自慢酒造」さんの最高峰の日本酒「磯自慢 中取り純米大吟醸35 ビンテージ」です。Year 11-1, and your per person is that start in one book、生産数1,000本限定のこちらはなかなか手に入らず超プレミアムです。The design of the box、昨年の2014年に新たにグリーンで新調され磯をイメージさせる貝殻やヒトデの可愛いイラストが施されています♪ 「磯自慢 中取り純米大吟醸35 ビンテージ」720ml(磯自慢酒造) 鮮やかなブルーボトルが美しい大吟醸。Now the Summit no matter what、For the quality and needs much better、The available degree of increasingly rare still wine and now。Finest sake rice at 35% Polish.、Ultimate were charged in only part of the core white wine。 Once a year、Gem gem in long Beach boasts fans shipped only a very small amount of。Such a valuable rice wine、杉浦さんは毎年必ずゲットされているようで、In this year's whopping 6th! On this day、In the new year feeling open and drink in、その場をご一緒させていただきました♪ 杉浦さん自らの手で粛々とワイングラスに注いでいただきます。Because of the finest Japanese sake enjoy fragrant showy ginjo、ワイングラスでいただくのもまた良いのです♪ 2015年の新年会を祝して磯自慢さんのプレミアムビンテージで乾杯!透明感溢れる透き通った瑞々しさ、Ginjo ornate porch burst into fragrant、In a mellow, the cleaner and better in your throat、Is a wonderful delicate palate later spread from the after taste! This is a very tasty Japanese sake! At the outset、この日本酒に和食を合わせる予定でしたが、If this smell and taste、間違いなく松下さんの作り出す繊細で上品なフレンチにとても良く合うはずです♪ 「冬野菜のゼリー寄せ いくら添え」 冬野菜のゼリー寄せは、8Each kind of local vegetable boil、Bake、Cook、After frying, carefully processed under、Chicken consomme jelly it is.、Served with a dressing made with yuzu juice, and gracefully。The beautiful jelly was involved in cabbage、Beautiful colors、And even the texture of the vegetables each、茄子のとろとろっとした甘みは最高です!添えられたいくらは自家製で良い塩加減で食感がしっかりとしています♪ 「スモークしたサーモン サラダ仕立て」 スモークしたサーモンは、Saumur liquid overnight against its human、Marinated with cottonseed oil、Will take offers from sauteing and effort.。Our salads with savory smoked salmon sauce、Egg yolk、Saffron、Garlic oil、Garlic confit、Capers、With grain mustard、濃厚さとケイパーの酸味のアクセントが素晴らしく相性が良いです♪ 「フォアグラのテリーヌ」 フォアグラをコニャックと白ポルト酒で香り付けしテリーヌに仕立てられています。Jams is attached without let。Faint in agony in the depth of the smooth melt on the tongue and palate。In preparing and cooking method、Taste a very careful job Buri。And after a long day alone、Match made in heaven with Pear Compote and strawberry confiture、Dessert-like 1。Here you will、必ず食していただきたい一押しの前菜です!大吟醸との相性も申し分無いです♪ 「自家製パン2種」 滑らかなポークリエットと一緒にいただきます♪ 「カリフラワーのスープ」 カリフラワーの甘味を優しく感じる胃に優しいスープ♪ 大吟醸の後はわたし達も1本持ち込ませていただいた白ワインを松下さんにお願いしました♪(持込料別途かかります) 「あさつゆ」(ケンゾーエステート) ケンゾーエステイトとは、Established Capcom、アミューズメント産業で成功を収めた辻本憲三氏が造り上げたカリフォルニアのワイナリーです。Kenzo estate in Napa Valley at higher elevations are relatively cool for、Until the harvest period is longer than the other wineries。As a result、The grapes to mature slowly:、Even while fully benefiting Napa Valley Sun、Brix、Acid、Tannin、Balanced flavor、An elegant grape grows up。ケンゾー エステイト唯一の白ワインとして高く評価されているこちらの「あさつゆ」。This vintage、From flowering to harvest much perfect weather、過去最高の出来と称された2013年収穫の葡萄からなる名品で、Has to foresee the great vintage。And spread in the refreshing aroma、In the dense feel and fruitiness and acidity、完成度の高さを実感できます♪ 「平目のポワレ」 平目のポワレは、Skin side is crisp and the inside is plump and soft、White wine、Vermouth、White wine vinegar、The vegetable broth to boiling in the butter sauce。Distilled into a classy sweet scent of dill added to the finish with tomato sour taste、味を引き締めています♪ 「シャラン産 窒息鴨のローストとコンフィ」追加料金+600円 こちらのお店でわたし達夫婦の一押しメニューです。Do not eat the duck in this shop!、Will life.、I'm sure (laughs) étouffée (suffocation) painted honey duck with chicken breast, roasted、Confit with two delicious taste of duck thigh meat, provide。And étouffée (suffocation)、Originally、Put the needle to the back of the neck、And in a State of suspended animation、The bird carcass without removing blood.、Is there a way to ETFE with electric shock in recent。By letting ETFE、With engorged blood in the body of the duck、As a result the blood into the meat rotates。Thereby、Strong flavor of duck meat containing iron is delicious。First of all, from the chicken breast roast。At the moment put the knife、You can imagine the taste、Get big smiles。Moderate elasticity and chew, juice comes out overflow。And spread, rich with juice、Body and soft and moist and rich, smooth。The confit、Skin texture well in parisparis、Please wear soft。骨から煮出したソースに赤ワインとポートワインで一体感をもたせた至極の逸品です♪ 「釧路産蝦夷鹿のロースト グランヴェヌール」追加料金+600円 釧路産蝦夷鹿のローストは赤ワインとポルト酒ベースのソースにベリーのジャムを加えたグランヴェヌールソースでいただきます脂質が少なく肉質のきめ細かな蝦夷鹿を塊でいただくと、Strong、And deep flavor、柔らかく最高です♪ デザートは黒板に書かれている中から選びます。The three desserts、No matter which you choose、It is possible also that little by little each。The hyouka、Spice、Pistachio、Caramel、Honey (the chestnut flower)、Yogurt、いちごの6種類の中から2種選べデザートと一緒に盛り合わせてくださいます♪ 「デザートの盛り合わせ」 今回のデザートの盛り合わせは、From the left、Warm Gateau Chocolat、Cheesecake、柚子のムースの3種とセレクトした氷菓のいちごとはちみつ(栗の花)ですしっとりとしたガトーショコラは、In hot steaming less soggy and divided into、Cheek was a good stiffness and coffee、滑らかで甘味優しくさっぱりとしたチーズケーキシュワシュワと音がしそうな爽やかな口溶け滑らかな柚子のムースと組み合わせも良いです氷菓のいちごは旬の爽やかさ抜群で栗の花から採れるはちみつは濃厚な甘味とほろ苦い香ばしさが特徴的ですね♪ 「コーヒー」 「レモンのパート・ド・フリュイ」 口溶け滑らかでレモンの酸味が爽やか♪ 手の空いた松下さんと杉浦さんを囲んでフランスやイタリアと海外の話や車話で盛り上がる中杉浦さんのマニアックな趣味が判明し昆虫ヲタクの話になるとクワガタ収集の話で盛り上がるうちの旦那様(笑)いつまでもキラキラとした目で好きなものを夢中に語れる男性は少年のようでとても楽しく魅力的ですね!松下さんまた伺います!杉浦さんまたご一緒しましょう♪ L’AGAPE ラガップ 静岡県藤枝市青葉町3-3-28 電話:054-637-0290 Hours of operation 11:30-14:00 18:00To 22:00 Closed on Mondays:水曜日 http://lagape.jp/...

See Wine&Cafe Natsume ' 1, 1 pair only restaurant with wine and movie themed party

豊橋で1日1組しか営業されないフレンチの「Wine&Cafe夏目」さん。The owner is.、Cook is.、そして日本ソムリエ協会認定シニアソムリエの肩書を持つ夏目晴夫さんが2012年11月にオープン。At the hideaway restaurant has been open only at night。贅沢にも1晩に1組2名~8名(もしくは2組)のお客様限定で完全予約制の貸切。Without menu、As Natsume's Chef Omakase fish hors d'oeuvres、Vegetable dishes (matahasarada)、The main meat dish、Dessert、コーヒーの4,000円(税込)セミコースのみ。Beforehand、An like ingredients and cooking methods、Provide content that incorporates。And one of the pleasures is to have Natsume,who is a sommelier in each dish and choose wine that he has mariaged.。Restaurant rather than、彼の居城に招待されたかのようなサーブの徹底ぶりで贅沢極まりない時間を共有できます♪ 豊橋駅より趣のある路面電車(豊鉄市内線運賃前線均一大人150円小児80円)に乗り換え駅前から11個目の競輪場前で下車すれば目と鼻の先にあるのので交通の便が良いです♪ 路面電車越しの夏目さん。She is now very rarely seen streetcar runs、なかなか風情があります♪ 路面沿いのお店とはいえ、On the yard、White Oak and sasanqua、And planted shimatrineko、Serve to cut off the hustle and bustle of the outside world、Has become very relaxed。Originally, click here、The place where Natsume-san was run with his father was renovated.。その殆どが美術家でありデザイナーでもある味岡伸太郎氏と夏目さんの手作業で行われ、It was peeled off the concrete in front of the shop is the most difficult。The total amount of rubble of the peeled concrete is 5 tons.、After finishing its work,、Natsume back from an injury and got sick one day less。However,、The space born by ajioka, ideas and creativity、From that in Natsume's own joy and love is amazing、Ajioka's work in、手前味噌ながらにここが一番の出来と自負されているほどです♪ この日は先日浜松で開催したリーデルのワインセミナーにお誘いした夏目晴夫さんと今井憲彦さんをご紹介させていただいたことから生まれたご縁で今井さんから「是非とも夏目さんで忘年会と称して感謝の会を開催したいです!」と1ヶ月も前より強く希望されたことによって開催。To prepare from the book、主催であり幹事でもある今井さんが全てまかなってくださいました!ありがとうございます!今回今井さんが提案される忘年会のテーマは「ワインと映画」。Alright、今井さんセレクトのワインと映画がどのように絡み合って夏目さんの美味しい料理とマリアージュするのか楽しみですね♪ 店内の木のテーブルや椅子はリサイクルショップから購入してきた安価な物だと味岡さんから伺っておりますが、The taste of tables and chairs、味岡さんの手にかかりリサイクルすることで、While retaining the qualities of the original material、Transformed into not only one thing in this world is worthwhile。When I saw were taken in the first table and chairs、夏目さんは「これを使うのですか?」と、Cut out tree is so (laughs) was very concerned about、Enjoy the patchwork giving patching、Fix paint colors、By creating the wounds and coming up the antique、Furniture who have completed taste。まさに味岡イズムにより創られた世界がここに在るのです♪ 壁面のアート作品とも捉えられる壁掛けの照明は、Sprig wide made with paper and recycled paper is getting big。Same taste with bare light bulbs to decorate the table lamp shade。Were light leaking from it and hand-made accessories、このお店の温かみを醸し出しています♪ 夏目さんの静かでゆっくりと、And he talked about listening to pleasant bass voice。この声に魅了されるファンも少なくないでしょう♪ 1日1組しか取られない貸切のお店だからこそできる贅沢な空間で、Directing the free form。While until all members of the day、一足お先に1本目のスパークリングワインで立ち呑みスタートです(笑) 今井さんの中学校時代からの同級生であり大親友の村上記克さんがこの日のBGMをセレクトし、Compilation albums and getting us on the CD! During the、Up-tempo swinging and、Fit the atmosphere here is too moist、中でもお亡くなりになった俳優の高倉健さんがとても好きだった曲で映画「スモーク」のエンディング曲でもあるTom Waitsの「Innocent when you dream」など本当に素敵な選曲です!そしてそのCDを全員にプレゼントというサプライズ付き!村上さんありがとうございます♪(感謝) 「クラウディ・ベイ ペロリュス ブリュット NV」ニュージーランドマールボロー地区 ペロリュスは、1888Year-1912、船がクック海峡の危険な海域を渡る時に水先案内をしていたといわれているマールボロの有名なイルカの「ペロリュス ジャック」 にちなんで命名されたクラウディ・ベイが造っているNZのプレミアムスパークリングワインです。When this wine was selected Mr. Imai、事前に参加メンバーに「好きな映画は何ですか?」と質問し、There are wines named after all the movies! (Surprised) this wine、リュック・ベッソン監督ジャン・レノ主演の「レオン」が好きな村上さんのために用意された1本リュック・ベッソンの1988年の監督作品でジャン・レノも出演している「グラン・ブルー」に出てくるイルカをリンクさせてセレクト。Tasted like fresh bread、Nutty aftertaste、A creamy complexity and freshness、Is a good balance of all the really tasty sparkling。In a nifty rendition of Mr. Imai、残りのワイン5本がどのような想いでセレクトされたのか楽しみでなりません♪ 遅れて廣海遼くんとハルミちゃん夫妻が到着したところで着席し今井さんが主催する「感謝の忘年会2014」スタートです♪ 今井憲彦(性格控え目・内心情熱家・ワイン好き・彼女募集中) 乾杯! 村上記克さん夫妻 廣海遼&ハルミ夫妻 今井憲彦さん 夏目晴夫オーナーソムリエシェフ 料理の基本技術はフレンチであるけれど、Don't throw away that the Japanese and、Including elegant Japanese tableware owned by Natsume's great-grandfather、Looking for old Imari etc.、Or Showa vintage Noritake is also purchased、Ranging them the table。It's made with French bread、エクストラ・ヴァージン・オリーブ・オイルと中近東由来の混合スパイスであるデュカこのデュカは、Coriander and cumin seeds、Sesame seeds、Almond、Roast walnuts rock salt (nuchimaa Okinawa do this day:Salt) plus the、Extra virgin olive oil bread dip、In the one stroking this spice to、You can enjoy feeling the palate with complex spice and flavor。パンのおかわりはいくらでも♪ 「シモン・セロス ブラン・ド・ブラン ブリュット グラン・クリュ」フランス シャンパーニュ 今年も映画界で最も活躍しアニメ映画の代表作といえば「アナと雪の女王」興行収入ランキング2014年では、259.2億円を稼ぎ出し堂々の1位!「興行収入2番目は何かわかります?」と、Mr. Imai。The answer is、91.8億円の「STAND BY ME ドラえもん」だそうです!その流れで今井さんが大好きな映画「ルパン三世 カリオストロの城」の中の石川五右衛門がクラリスを観てたった一言放ったセリフ「可憐だ・・・」をこのシャンパーニュに例えてセレクト。The line is、あの銭形警部の名言とも言える「奴はとんでもないものを盗んでいきましたあなたの心です」ではないところが今井さんらしさを感じます(芸が細かいです笑)フィリップ・シモンの哲学として、"Delicate taste of the Court de Blanc Chardonnay with grapes、極限までピュアに表現する」こと。"It is、With delicious dishes fit in the true sense champagne、信じています」というしっかりした信念のもと造られたシャンパーニュはまさにその繊細さえゆに可憐です♪ 「三河湾のイナダの蒸焼 シャコのアメリケーヌソースで」 三河湾で漁れたイナダを奉書焼のように薄紙に包んで高温のオーブンで蒸焼、We in the rich American wind took a mantis shrimp with fresh crab and sole-source。After familiar garnish the spinach、State to 乾煎ri instead of hot water, boiled and dressed with salt and almond oil。Oil does not oxidize in the spinach even relieve hagumi and emphasize the sweetness, flavor。Shusse-UO → wakashan Inada → wrath → Yellowtail and grows an alternative name、ブリの幼魚イナダのように弾力のある白身にこのようなコクのあるソースの組み合わせも良いですね♪ ワインのサーブから、Cooking in the kitchen、配膳まで全て御1人でこなされる夏目さん。While waiting for the next dish、赤ワインが開けられました♪ 「ブルゴーニュ ルージュ 2011 ルーデュモン」フランス ブルゴーニュ 「天・地・人」のラベルでお馴染み日本人の仲田晃司さんが造るルー・デュモン。The finished wine Pinot Noir appeal exhaustively AC Blu masterpiece、映画に関係なく今井さんのお好きなワインの1つ♪ 「カレラ ジョシュ ジェンセン セレクション セントラルコースト ピノノワール 2012」カリフォルニア カリフォルニアのロマネ・コンティとも言わしめるピノ・ノワールの専門家カレラキャメロン・ディアスとケイト・ウィンスレットが主演するアメリカ映画の「ホリデイ」が好きなハルミちゃんに贈るワイン。Raspberry and cherry、Wild fragrance of the game felt somewhat entangled in complex、On the aroma of the undergrowth of the forest secretly feel Plumb and create layers of complex flavours of ripe cherries、During balanced feel creamy and taste wines.。In Cameron's lovely acting skills and charm worthy wines、最高に美味しいです♪ 「岩手産の牡蠣と野菜のオーブン焼」 低温で1時間半加熱して水分を飛ばした茄子に、Oyster shiitake Gifu with dried soybeans in Yamagata, Iwate、Put the thin slices of bacon, cooked down bleeding in Eggplant grilled juicy、It must be accompanied by pickled red peppers baked in the oven on the EX warmed and Broccoli (sautéed)。野菜の甘みと牡蠣のジューシィーさが見事にマッチング!意外にも牡蠣にシャンパーニュや白ワインではなく赤を合わせても美味しいということが判明!カレラとの相性が抜群です♪ 「シャトー・カロン・セギュール 2002」フランス ボルドー サン・テステーフ 恋人たちに愛され続けるハートラベルが人気のカロン・セギュール。This wine is、美容師に憧れたキッカケとなったジョニー・デップ主演のファンタジー映画「シザーハンズ」が大好きなわたしのためにセレクトしてくださいました!純真無垢な心を持つ人造人間を演じたジョニー・デップが愛して止まないワインがこちらだそうです!18世紀にこのシャトーを所有したセギュール侯爵が当時ラフィットとラトゥールも所有しながら「我が心はカロンにあり」と言及したことに因み、This wine became the heart label。Hands with scissors on Android、発明家の老人の手によって大きなハート形のクッキーを心臓に持ち温かい心を持ったハートフルなエドワードにピッタリのワインですね!今井さんすっごく嬉しかったです!ありがとうございます♪ 「静岡そだち 和牛もも肉のロースト」 浜松の渋川で鈴木政夫さんが育てている和牛「静岡そだち」をロースト。Potatoes will take an hour and a half roast because you're、Outside is crusty and the inside is not soggy plump。土佐甘長唐辛子とトリュフ風味の塩を添えていただきます♪ 「ルーシーマルゴー・ノワール・フルーレット」オーストリア アデレード・ヒルズ ワイナリーの名前にもなっている醸造家の娘で日本のアニメが大好きなルーシーマルゴーちゃんの描いた可愛らしい絵がすべてのワインのラベルとなっています。Also the use of recycled paper banana paper。10Experience as a cook who over the years met many great wines that were influenced by the、Firm intention to grapes built with his own hands、University of Adelaide in oenology and agriculture science learning、首席で大学を卒業し学位を取得したアントン・ファン・クロッパー氏。2002年に妻のサリー娘のルーシーマルゴーと共に、Purchased Adelaide Hills 16-acre Cherry Orchard、Launch their own winery、Yeast、Bacteria、Acid、Sugar and produce natural ' wines do not add any additives。今年は「WINE DIAMONDS ワインダイヤモンズ」さんのワインに出逢えて嬉しかったですね♪ 「北海道広尾郡大樹町のはんだふぁーむのチモシー」 まだ22、23歳の若いチーズ職人が作り出す「はんだふぁーむ」さんのセミハードタイプのチーズ・チモシーをルーシーマルゴーに合わせていただきます。But it was still a little young cheese、国産の美味しいチーズがもっと増えてくれることを願っています♪ 「苺のコンポートと焼リンゴ」 45℃のアカシアの蜂蜜で1時間加熱した苺と少量原糖とバターのみで2時間半焼き上げた林檎。The strawberry、In a strange sort of schwashvat and soda with refreshing aftertaste、林檎はしっとりと自然の甘みを楽しみます♪ 「コーヒー」 食後にあっさりとほうじ茶のようにコーヒーを楽しんでいただきたいと夏目さん自らの手で中浅炒りの豆を砕いて粗挽きし淹れるコーヒーで食事の最後を締めくくります♪ 「ワインと映画」というテーマに基づき今井さんがセレクトしてくれた素晴らしいワインたち。There are marriage brilliantly Natsume's cuisine、Fun is the time spent in a production filled with love and、It is a very luxurious time。It is also、貸切レストランだからこそ叶うひとときでしたね♪ 今井さん、Natsume、Participants、ありがとうございました! wine&cafe 夏目 豊橋市東田町3-2 TEL:0532-61-0670 Closed on Mondays:Irregular opening hours:18:00~ ※完全予約制...

"Gang true original Castle ' of the great lunch served with elegance and tranquillity

リッチモンドホテル浜松の1階にあるフレンチ「一味真 元城」さん。There in the hotel、Warm and friendly atmosphere、Modern & stylish's has become a restaurant full of luxury in space、Incorporating the Italian taste、カジュアルなラインの創作フレンチを提供されているレストランです♪ 店内は、Simple and modern design atmosphere in、And the table space。By using the screen at the back、Also available as a single room (up to 18 persons)。Used as a meeting place for many customers in gastronomy held regularly throughout the year、A bin just in the wedding party, including、Reserve a Charter flight for each event is supported。Lunch course、A course 1800 Yen、B course: ¥ 2,600、Cコース5,000円と3コース用意されていますこの日はクリスマスディナーを終えたばかりですが片山裕邦(かたやまひろくに)シェフこだわりの食材を取り入れられたお得なランチBコース2,600円をいただきましょう。In addition、わたし達は「LAVIEEN ROSE ラビアンローゼ」さんのローゼ会員なためレストランを利用すると10%OFFとなります♪ 磯部さんの心地良いサーブで美味しい時間がスタートします♪ 「ミモレットチーズのシフォンケーキ」 玉葱とベーコンが入ったミモレットチーズを用いた香りの良い温かいシフォンケーキですオリーブオイルをかけていただきます♪ 「クリスマスリースに見立てた魚介と野菜のマリネ」 本来クリスマスディナーでお出ししていた前菜ですが片山シェフの計らいで同じものを出してくださいましたクリスマスリースに見立ててあるということで緑の丸い円はほうれん草のピューレのゼリーの上に金箔を纏い彩り良い野菜と魚介たちロマネスコの煮浸し、Purple sweet potato chips、赤ピーマンのムースエゾアワビ蓮根のチップオレンジトマト紅くるりの甘酢漬け鮪の漬けキャビア乗せアオリイカのマリネカリフラワーの甘酢漬け、Tomato、Scallop、蓮根の甘酢漬け、Shrimp、フレッシュ紅くるりこれだけの盛り込みは手間がかかって大変でしょうけど美しいですね♪ 「ライ麦のパン」 「焼き茄子とベーコン木の子のクリームで絡めたブカトーニ」 焼き茄子とベーコンと木の子の香味クリームソースを絡めたブカトーニにたっぷりとパルミジャーノを振りかけていただきますクリームと言っても優しい味わいでしつこさがなくブカトーニは弾力があり食感がもちもちと美味しいです♪ 名古屋のフランス料理店をはじめ、Hotels、He served as the head chef at the House restaurant、一味真 元城料理長に就任された片山裕邦シェフ(写真左)の手によって繰り出される料理の数々をオープンキッチンの臨場感溢れる風景を眺めながら次の料理を待つのも楽しみ方の1つです♪ 「的鯛のポワレ 大根のコンフィと帆立貝のソテーを添えて」 片山シェフは長崎出身で五島列島のお魚を仕入れることが多いです今回は五島列島の的鯛のポワレビクスソースと赤ワインソースの2種のソース的鯛の下には帆立貝のソテーと大根のコンフィなめこのフリットを添えていただきます♪ 「オーストラリア産牛ロース肉を香ばしく炭火焼にして パセリ香るピストゥーソースで」 牛ロースを炭火焼にして香ばしく仕上げられていますパセリのピストゥーソースと南瓜のペーストでいただきます大豆とポルチーニ木の子のソテーエシャロットのフリット、Bok Choy、人参を添えて♪ 「栗のプリン ココナッツのシャーベットを添えて」 プリンは栗の甘みが広がりとても滑らかな仕上がりですココナッツのシャーベットを添えていただきます♪ 「コーヒー」 本部ミーティングを終えられたマネージャーの水口智章(みずぐちちあき)さんと秘密の美食会の話で盛り上がりました年末は御節料理の準備でお忙しいようですがお体ご自愛なさってくださいね水口さんまた新年会でも致しましょう!片山シェフまた伺います♪ 一味真 元城 浜松市中区元城町218-1 リッチモンドホテル浜松1階 TEL:053-450-5571 Hours of operation:11:30-15:00(Last order 14:00) 18:00To 22:00(Last order 21:00) Closed:Tuesday's http://www.ichimishin.com/...

Commemorate the anniversary of now and forever renal dinner Christmas limited edition only

Yet as mokuren sat quietly、Define a dignified、Great building with symbol tree can be viewed from the garden, trees and forever presence、The café & restaurant "Renri Renri" that has been reborn in collaboration with the owner and a new chef。It reopened as a French restaurant on Tuesday, December 3, 2013。Says chef will be here this time Onoe, Shigeaki、After finishing the training in Tajimi in Gifu Prefecture、I grandxiv Hamana Lake in Italian "luccicore" at the 務marete chef about ten years in the Italian and French came in、Fully utilizing the technology have been cultivated so far、Provided mainly subsistence by the fusion of Eastern and Western colonial France cuisine。The building was built a castle、It is lit up and creates a solemn atmosphere ♪ that is a little different from the face of the day.、One year has passed since Renri was reopened by Chef Onoe on December 3, 2014.、To commemorate the first anniversary, we came ♪ to have a Christmas dinner held from December 3rd ~ December 25th as a limited dinner Front counter The inside of the store where the fireplace is installed、A warm fire on a cold day light will be。Shop、Unlike the soft natural light of the day、Instantly with warm lighting and mellow space。Decorated in a Christmas Wreath and red ribbons、Casually pull the Christmas mood、It's ♪ enhancing the atmosphere on this day.、Sparkling wine and red wine selected by Mr. and Mrs. Tetsuyoshi Ono and Mr. and Mrs. Yukiko, the owners of "WINE BOUTIQUE PANIER"、And I bought the white wine of "KENZO ESTATE" on the Internet, which is hard to get.、I brought ♪ in a total of 3 bottles with Riedel's glasses (* The carry-on fee is 3,000 yen per bottle of wine) After Mr. Ishikawa cooled the sparkling wine, I asked him to uncork it.、First of all, a ♪ toast "Montlouis-sur-Loire Brut Cour de Clay" Loire, France 2,890 yen (wine boutique pannier) from the Loire region, France、From the falls on the opposite bank across the River in vouvray AOC Montlouis、Tufa(Limestone Quality)For a 50 year-old from the vineyards on the vieilles Vignes chenin Blanc 100%、Built with hand-picked 100%、Montlouis Brut Champagne secondary fermentation method dry.。Because the heart label is accompanied by the message "De tout Coeur I love you with all my heart" in the center、Sparkling wine is very popular, such as the Memorial Day will be。The rich and elegant fruit flavor with fine foam and sweetness is impressive ♪ "Milt Meunier with Sakura Shrimp Coolie" The surface of the milt is crispy.、Even with the hot creamy decorated。It's you with dry shrimp coulis、To taste。The roasted ancient carrot served with it has a sweetness and a good bitterness that makes you think, "This is the original taste of carrots."、It was ♪ very delicious "Rabbit back stuffed with foie gras and aromatic herb sausage with cream sauce of white mushrooms harvested in the morning" The left hand is、Bunny rabbit.。Open the rabbit loin, stuffed with foie gras and lemon balm herb sausage、Even the sun-dried tomatoes and roll together、Wrapped in bacon, sauteed、Source uses a derived from Rabbit bone、Mushroom cream sauce。Right over almond powder to escargot sautéed with。Shiitake mushrooms at the bottom、The sauce will be ♪ bourguignon sauce Baguette "KENZO ESTATE Yui Yui" 4,590 yen (KENZO ESTATE online shop) A rare rosé wine with a small annual production。Beautiful graceful rose、With aromas of cherry and raspberry、Gem of charm is a refreshingly dry taste。Who's knot、Connecting hearts and minds、The name that harbors such a spirit of mutual aid、It is said that it represents the bond between the people who support the cultivation of Kenzo Estate's grapes。Cherry blossom color full of transparency。Although the aroma has a strong sweetness like berries and white peaches,、The palate is、It also has a good balance with moderate acid.、It is a pretty semi-dry type that has a refreshing and lustrous taste that is not at all ugly, and it is ♪ the most delicious wine "Grilled lobster, freshly picked vegetables with white wine butter sauce" Marinated lobster meat in camellia oil and then broiled、Fragrant and crispy finish、Rich shrimp brains and butter sauce with white wine、It will be served in a beurre blanc。Chef Onoe's beurre blanc sauce is the most delicious。If、If you want Mr. Onoe to hold a cooking class、I definitely want ♪ to learn the sauce Red wine decanter "Yalumba The Signature" Australia Barossa Valley 7,500 yen (wine boutique pannier) Yalumba、1849Seeking a new life from England in the year、An Australian winery founded by Samuel Smith, a winemaker who moved to Angaston with his family。The grape varieties、Cabernet Sauvignon、Shiraz。In a dark reddish-purple color、The scent is cloves and pepper、cacao、Caramel、Feel plums, etc.、Not too powerful、Don't be too modest、The smoothness of the mouth and the fruitiness stand out.、A wonderful wine that is both spicy, sweet and bitter, but balanced。It is ♪ also ideal for matching wild game such as deer "Roasted venison fillet meat and winter root vegetables with morel mushroom sauce" Roasted fillet meat, a precious part of the meat that can only be taken from one deer that just arrived this morning,、It is served with morel mushroom sauce。Onion、Serve with root parsley。Does the freshness of the deer make a difference?、The intensity of the taste of venison that I have never tasted before、Depth and、The sweetness spreads like a universe in your mouth and flutters your wings! Mr. Onoe said, "This deer will tell you when to burn it."。It's definitely the best deer I've ever had! It goes well with morel mushrooms with red wine sauce、The more I chewed, the richer the flavor was! This is really amazing! I would like to express my gratitude and respect to ♪ Mr. Onoe "Fondant Chocolat Vanilla Ice Cream" Originally, the dessert of the course was、Inspired by a white Christmas、It was a dessert using white chocolate.、The last、When tasting the prototype、He seemed to remember that "we and my wife are not good at white chocolate."、Mr. Onoe changed it to his favorite fondant chocolate。When you pass the knife crisply, the hot melting chocolate overflows with fondant chocolate and red wine ♪.、While enjoying a cup of tea with a drop of brandy、Soak in ♪ the afterglow of a wonderfully composed course at the end of the cooking、Chatting time with Mr. Onoe, who is free。Looking back on the wonderful course that was engraved in my heart、The never-ending story of delicious things blooms ♪ "Bottle Green Elderflower" as a Christmas gift from Mr. Renri、I got a bottle green elderflower! (Thanks)、It is mineral sparkling water using traditional British herbs。Refreshing taste and sweetness reminiscent of muscat and lychee、You can enjoy the aroma。Ms. Onoe、I'd ♪ like to have a delicious game again Cafe & Restaurant Renri Renri Hamamatsu-shi Kita-ku Miyakota-cho 8501-2 TEL:053-428-7000 Hours of operation:10:00To 22:00Closed on Mondays:Thursday http://wp.lenri.com/ WINE BOUTIQUE PANIER 4-38-28 Sanarudai, Naka-ku, Hamamatsu-shi TEL:053-543-7711 Closed on Mondays:Every Monday http://www.wb-panier.com/...

"La florizone de Takeuchi" Takeuchi chef arms were trained in the 'hamburger' in blossom

伏見通りの白川公園近くに昨年2013年1月17日にオープンされたばかりの「La Floraison de TAKEUCHI ラ フロレゾン ドゥ タケウチ」さん。30年ミシュランの3ツ星を守り続けたフランス料理界の神「フェルナン・ポワン」がオーナーシェフを勤めていたフランスヴィエンヌの「ラ・ピラミッド」で修行をはじめ、Ever won the Michelin three-star in the shortest、France's leading chefs、ジョエル・ロブション氏の東京恵比寿「タイユヴァン・ロブション」にて多くを学び、After the homecoming、名古屋のマリオットアソシアホテル「ミクニ ナゴヤ」白壁「ラ グランターブル ドゥ キタムラ」を経て、2007年に「グランファミーユ シェ松尾 名古屋店」の料理長に就任され、5After experiencing the chef of the year、独立オープンへの階段を見事に駆け上がった若手実力派シェフ竹内正樹氏のお店♪ ラ フロレゾンとはフランス語で直訳すると”開花・最盛期”という意味を持ち、It is also a term for the growing cycle of wine grapes.、In France, "white flowers bloom、Because there is a saying "a good smell rides the June wind"、独立開業を一つの節目とされ「TAKEUCHI の花が咲きました。"、「開花したTAKEUCHI」という意味合いを込めて店名にされたそうです開店早々から既に多くの顧客の心をグッと掴む人気店となり卓越されたセンスで高いポテンシャルを秘めた料理を提供されています♪ 店内は、Clean and white, colours and、Relaxing in a chic atmosphere。Is table seating 14 seats.、Counter will be 6 total 20 seats。Especially、輝きを放つほどに見事な手入れ(清掃)をされたキッチンを一望できるライブ感溢れたカウンター席は是非とも予約していただきたいものです!竹内シェフをはじめ、Sous chef、パティシエールアシスタントと4名のスタッフがそれぞれの持ち場を担当しながらもキッチンを流れるように動き躍動感溢れるその様は観るものの心を掴んで離さないように思います一皿一皿の料理が出来上がるまでの過程を眼で楽しみ音と香りで五感を刺激され自分の目の前に運ばれてくる瞬間までの高揚感といったら半端ありません!そしてその期待を裏切らない料理のクオリティ体感すればするほどにレストランはこうでなくては!と嬉しくなりました。This time the、MENU DE LA FLORAISONのコース11,000円をオーダー♪(別途サービス料10%かかります) 本日のお口取り「生ハムとアンディーブ」 フレッシュでいただくアンディーブ(チコリ)のシャキシャキとした食感と上質な生ハムの組み合わせが美味しいです極薄のふんわりとした食感の生ハムは脂身の口溶けが最高です♪ 「トリンバック リースリング」フランス アルザス 5,900円 リースリングはアルザス・ワインの王と呼ばれ、It's the most interesting white birch in the world.。 トリンバック社のリースリングは、In the style of a typical Alsace Riesling、Dry and rich in minerals! Including top-notch restaurants such as three-star restaurants in France、Wines loved all over the world。 Beautiful yellow with green edges。Great finesse and elegant aroma。the flavor of fruit like white peaches and、It's as refreshing as ripe grapefruit or lemon.、The nuances of minerals also appear.。 The balance between ripe feeling and acidity and mineral feeling is very good.、It has a long aftertaste.。スッキリとした上質な辛口ワインで前菜を楽しみます♪ 「自家製パン」 お好みで自家製バターまたはオリーブオイルでいただきます「ハーブオイルでやさしく火をいれたタスマニア産サーモンマリネ キャビアと燻製香るクレーム」 低温調理で優しく火入れをしたサーモンはしっとりとナイフに吸い付くような滑らかな食感に仕上がっています。On the surface、薄く白ワインのジュレを纏いキャビアを乗せて燻製された滑らかなクリームと添えられたパセリのソースに合わせていただきます身厚でボリューム感もあるサーモンですが見た目の美しさと味わいの上品さに思わずペロリ!笑みが自然と溢れてしまいます♪ 「フランス産フォアグラのア・ラ・プランチャ 旬のキノコと栗のフリカッセ そのカプチーノソース トリュフの香りで」 A La Plancha ア ラ プランチャとはフランス語で鉄板を意味します要するにフォアグラの鉄板焼き!タケウチさんのキッチン中央には大きな鉄板がありそちらで調理される光景もまた見物ですフォアグラに旬のキノコと栗を使用するだけでも贅沢ですがトリュフの香りも惜しまず注ぎ入れますフリカッセとはフランス調理法の一つで元々は肉を炒めた後生クリームやフォンブラン等で煮込んで白く仕上げる料理法を指しますが現在では調理法が多様化し肉を炒めず煮込んだりソースも白いとは限らなくなっています。At the time、こちらのフリカッセもキノコと栗を使用しているため薄茶色をしておりますキノコの香りと栗の甘みがバランス良く仕上がったこちらのソースがまた絶品!カプチーノのエスプーマが混ざることで食欲をそそらせる香りを増し一体感と完成度の高い一皿です!フォアグラというと食材自体が主役となりがちですが、Here is、まるでフォアグラが引き立て役に徹しているかのような仕上がり(笑)フォアグラもこのようにして食べてもらえると知るのは幅の広がりがありさぞかし嬉しいでしょうね♪ 「石川県産甘鯛のポワレ 松茸のリゾット 牛蒡の香るオマール海老のブイヨン」 松茸のリゾットに添えられたのはふっくらと火入れされた甘鯛そして松茸スライスした牛蒡の素揚げの上には爽やかな酢橘のエスプーマ木の芽を手中でパンッと叩き香りを引き出し盛り込む竹内シェフテーブルに運びそこにふんだんに使用したオマール海老の風味豊かなブイヨンを静かに注ぎ入れれば完成です本当に一皿入魂の言葉が相応しい厨房チームの軽やかな動きと手捌きで素晴らしい料理が生み出されて行きます一つ一つの食材の良さが引き立ち全体のまとまり感が計算し尽くされており満足の行く一品です♪ 「ジュヴレ・シャンベルタン・オーエシェゾー 2011 クリストフ・ブリチェック」フランス ブルゴーニュ メーンに合わせてソムリエの橋本智彰さんに赤ワインをお願いしました特級マゾワイエールシャンベルタンに隣接するオー・エシェゾー造り手さんは、1953年創業の前ローマ法皇の名を冠したモレの一級“キュヴェ・デパプ・シャンボール2世”で有名な「ドメーヌ・クリストフ・ブリチェック」です赤系フルーツや花の香りも微かに感じるオークのニュアンスそしてアセロラやチェリーを思わせるセクシーな果実味を持ち甘味とタンニン共にバランスが素晴らしいジュヴレ・シャンベルタンです♪ シェフの竹内正樹さんお年はまだ37歳とお若くご自身でもロブションで培った経験と受けたインスパイアを今の料理に反映されているとおしゃっていましたが”開花”という名に相応しい彼の料理はこの先まだまだ大きく花開くことと思われます月1の頻度で来店を望んでも同じ料理にならないよう配慮してくださるとのこと名古屋通いが暫く定着しそうです♪ 「フランスシャラン産鴨の低温ロースト 季節の根菜と共に 香り高いジュのソース」 鴨ロースの皮面に細かな切り込みを施し下処理し軽く火入れした後に鉄板上のSTAUB ストウブの中でじっくりと低温ローストすることで見事なロゼに一皿へのポーションは大きめでかなりの食べ応え感があります黒オリーブなどを用いたソースと一緒にいただきます冬だからこその根菜は甘み溢れるジューシィさがギュッと詰まっています。This time、ジビエのコースは敢えてオーダーしませんでしたが他のテーブルで出されていたジビエコースの鹿もとても良い状態に仕上がっていました!楽しみが一つ増えましたね♪ プレ・デセール「巨峰のシャーベット」 最初のデザートはブランデー香を楽しむ巨峰の大人なシャーベット♪ 特製デセール「ベルギー産チョコレートのケーキ」 まるで土星を表すかのようなチョコレートのデザート温かいチョコレートソースをかけて器のように作られた周りのサクサク生地を壊しながら中に忍ばせたバニラのソルベと洋梨のコンポートと一緒にいただきます最後の最後までバランスの良い一品が楽しめます♪ 「エスプレッソ」 お腹も心も満たされコーヒーでなくエスプレッソを小菓子「生チョコとマドレーヌ」 一口サイズの滑らかな生チョコとマドレーヌ記念に竹内シェフとソムリエの橋本さんと一緒にパチリわたくしの顔が全てを物語っていますが大寒波で冷え込む一夜ながらも身も心もほっかほかに満たされる名古屋最高のディナーとなりました!また近々お邪魔したいと思います♪ La Floraison de TAKEUCHI ラ フロレゾン ドゥ タケウチ 愛知県名古屋市中区栄2-12-12 アーク栄白川パークビル 1F TEL:052-218-6738 Hours of operation 12:00-13:30(L.O)、18:00-21:00(L.O) Closed on Mondays:Every Monday、月1回連休あり(不定休) http://www.lafloraison-t.jp/...

Now and forever renal anniversary at a party to celebrate the heartfelt Onoe Sung, Chef hospitality

Yet as mokuren sat quietly、Define a dignified、Great building with symbol tree can be viewed from the garden, trees and forever presence、The café & restaurant "Renri Renri" that has been reborn in collaboration with the owner and a new chef。It reopened as a French restaurant on Tuesday, December 3, 2013。Says chef will be here this time Onoe, Shigeaki、After finishing the training in Tajimi in Gifu Prefecture、I grandxiv Hamana Lake in Italian "luccicore" at the 務marete chef about ten years in the Italian and French came in、Fully utilizing the technology have been cultivated so far、Provided mainly subsistence by the fusion of Eastern and Western colonial France cuisine。The building was built a castle、ライトアップされて昼の顔とはまた一味違った厳かな雰囲気を醸し出しております♪ 暖炉が設置されている店内は、A warm fire on a cold day light will be。Shop、Unlike the soft natural light of the day、Instantly with warm lighting and mellow space。 On this day、連理さんが尾上シェフの手によってリニューアルオープンされてから丁度1年が経過した2014年12月3日で一周年記念パーティにお招きいただき夫婦で参加して参りました♪ 1階では通常の営業でお客様をお迎えされるとのことで、Where is the party?、2Rooms and private rooms with bar counters on the 2nd floor。ホール担当の石川さんが1階と2階を行ったり来たりのサーブでお忙しそうですが精一杯の笑顔で出迎えてくださいました♪ 用意されたシャンパーニュ「Moët & Chandon モエ・エ・シャンドン」をいただき乾杯!その他にも「髙瀬物産株式会社 TAKASE」さんより仕入れられたオーガニックワインの白や赤を用意されていたり、Selected by Onoe-san's dogma and prejudice (laughs) Delicious wine is lined up with zurari。It seems to be good to have it in self-service.、皆さんそれぞれにお好きなワインを手に取り祝杯を上げておりました♪ 尾上さんよりご招待いただき集まられた皆さんは総勢20名ほどで、People from a variety of industries gather in a gorgeous、会場はまるで異業種交流会と化しています♪ 個室のテーブル席も用意されており歓談を楽しみながら尾上さんが用意してくれたブッフェ形式のディナーをいただきます♪ 朝採り桜島大根 特製ピクルス 生ハムフルーツ添え サーモン 盛り合わせ ハムと赤カラシ水菜 ハム 魚介のトマトサラダ ひじき煮のサラダ仕立て 白身魚のグリル 鯖河豚のグリル 松坂牛のサラダ仕立て 「ayanoha」のヨガセラピスト代表・大城綾さん(写真左) 「農+NOTICE」代表・今津亮さん(中央) 「髙瀬物産株式会社 TAKASE」浜松営業所所長・松井高さん(写真右) 尾上さんとお仕事を共にされたことのあるこちらの御2人は今でももちろん連理さんと尾上さんの大ファンです♪ 「tekuiji DESIGN テクイジデザイン」の代表・星野晃由さん(写真左) 「K’s FACTORY ケーズファクトリー」の代表・仲野寛州央さん(中央) フォトグラファー・御手洗里美さん(写真左) 「浜松ぐるぐるマップ編集室」編集長・忠内理絵さん(中央) 「農+NOTICE」代表の今津亮さんは、I'm from Kasumibe City, Saitama Prefecture.、I was fascinated by the goodness of the red soil of Mikahara-cho and the climate of Hamamatsu.、He moved from Saitama and started farming! From Mr. Imazu talking about vegetables in one hand、農業に対する猛烈な熱意が伝わってきますね♪ 尾上さんが連理さんにて使用する「農+NOTICE」さんの野菜たち。What kind of vegetables are in this box?、With vegetables that can be served now、甘だまキャベツ・小さなブロッコリー・ダイコン・小ぶりな葉付きニンジン・1年越しの葉玉ねぎ・グリーンリーフレタス・ラディッシュ・ワサビ菜・赤カラシ水菜などが入り、2000円+送料でご提供できるとのこと(天候や植え替えのタイミングで変動の可能性有)。At this time、While receiving the explanation of the vegetables、グリーンリーフレタスの触感を確かめさせてくれたのですが、Amazing elasticity! It is said that you can enjoy the taste thickly.。The field of vegetables grown with the desire of such Imazu-san's body、It's close to my house.、I think that I will have you go to the purchase immediately soon.。What are the delicious vegetables?、The first step of a healthy dining table! Mr. Imazu、連絡しま~す♪ 1階のお客様を終えて、Mr. Onoe went to the people on the second floor.。Mr. Onoe is celebrated surrounded by wonderful friends.、She looks very happy.。It is not put only in the photograph.、I was able to meet other very exciting people.、We had a good night.。Ms. Onoe、お招きいただきありがとうございました♪(感謝) 尾上さん、Mr. Ishikawa、これからも連理さんで益々のご活躍を! カフェ&レストラン 連理 レンリ 浜松市北区都田町8501-2 TEL:053-428-7000 Hours of operation:10:00To 22:00Closed on Mondays:Thursday http://wp.lenri.com/...

Scroll to top