Orthodox sect Sachertorte, Milan long-established Café "COVA-Cova" traditional recipe (closed)

Founded in 1817, Milan's long-established Italian café "COVA" boasts a history of almost 200 years。 In the domestic、Marunouchi in Tokyo and Shinjuku 2 stores and Nagoya is only one 號舖 here。 Quality time and space、Carefully selected ingredients and traditional recipes that produce chocolate and cakes、Enjoy the mellow Café。 Because it is a café in Italy, Maserati's home country、It is said that baked goods and chocolates with Trident stamped that are offered in Maserati novelties are made here、It's a ♪ café that Maserati fans can't stand inside.、With an elegant atmosphere and a profound appearance, it is a space that is very liked by women.、The number of seats we have with 54 seats and、 There is a popular Cafe crowded with always、May need while waiting to enter the shop。 Line and in-store showcase、Our colorful cake on top。 Orthodox cakes created by carefully selected ingredients and traditional recipes ♪ will be lined up on this day.、Together with Maserati connection Masaaki Matsunami、Next Maserati touring arrangements for tee times。 Mr. Matsunami, the representative director of "ONDE Co., Ltd.",、We use MT Metatron cosmetics, which are highly regarded among women. We operate ♪ a medical-inspired facial treatment salon "MT Salon" "Sachertorte" 800 yen Orthodox sakel made with a recipe that has been handed down to COVA in Milan since its founding / Sachertorte (Italian reading of Sacher)。 Use plenty of roasted cacao beans crushed around, enjoying the feeling of appetite、 During sponge、And sandwiched between chocolate cream with gianduja was imported from Italy and apricot jam、 Is the taste of sweet humble。 Cream、Melting point lower than body temperature of those who with 100% animal raw cream on that made for、 Places in the stomach and is where you will find all the highlights。 Here you will、The daily recommended cake, chocolate, coffee, tea, latte set menu、You can enjoy ♪ a different cake every day "Coffee Jelly" Hazelnut cream、Panna cotta、Coffee jelly with coffee jelly has become a three-tier。 It is one of the cool desserts of summer "chocolate" and is also served with chocolate, which is ♪ sent directly from the main store in Milan, Italy。 And the richly flavored hazelnut paste was crowded mixing gianduja、Pistachio、Coffee praline, chocolate, etc. "Coffee" Rich and fragrant coffee♪ served in a Cova original demitasse cup made by Richard Ginori Mr. ♪ Matsunami and his good friend Kova director Masanori Takahashi、 In willing to serve our customers with warm-hearted hospitality、Has earned the trust of our customers、 He is known ♪ to many as a famous store manager in Midland Square's premium magazine "My Story Vol.25"、 He was happy to be published with his close friend figure skater Takahiko Kozuka。 I went to meet Mr. Takahashi, who is said to be a famous store manager and is adored by many fans.、 Enjoy ♪ a blissful tea time with delicious coffee COVA Midland Square 4-7-1 Meieki, Nakamura-ku, Nagoya-shi, Aichi Prefecture Midland Square 2F TEL:052-527-8828 Hours of operation :11:00-20:00( L.O. 19:30) Closed:Midland Square Closed HTTP://www.covajapan.com/...

Enjoy a "2961 COFFEE" espresso and coffee siphon coffee Shoppe

とれたて食楽部さんの敷地内に本日2015年5月20日(水)に新たに誕生したフードコートの「憩いゾーン」。 In the food court、Of shops 3 stores are.。 憩いゾーンについては以下のリンクを参照して下さい! 袋井に誕生!「とれたて食楽部」フードやサイフォンコーヒーが楽しめるフードコート! http://lade.jp/diary/tabelog/cafe/36338/ その内の1つが「2961COFFEE」 袋井珈琲と読みます袋井で自家焙煎珈琲豆専門店として名を馳せる「まめやかふぇ」さんが初プロデュースされこだわりのエスプレッソ&サイフォンコーヒーが楽しめるコーヒー専門店です♪ 店長は、To learn the knowledge of the coffee、Has gone abroad, such as the United States and Canada、 バリスタとして成長し続けている久野裕太郎くん。 Passion for coffee to be contrary、温厚で人懐こい性格の裕太郎くん接客は、Refreshing and smart。 1Anyone want to many people deliver the best smile accompanied by delicious coffee! Upholds the belief、 From passion to face up to one cup of coffee、彼のコーヒー愛をひしひしと肌で感じることができます♪ 2961COFFEEさんでは、The original coffee beans are sold、 And with lots of Ethiopia from Mocha、香り高くバランスの良いマイルドな「2961ブレンド」150g 900円と しっかりとしたコクと切れのある苦味を楽しめるフルボディに仕上げた「ビターブレンド」150g 900円の2種類がありますロゴマークを大きく用いたシンプルでお洒落な白黒のデザインパッケージや 部屋に飾っても可愛いマット加工のブラック「キャニスター(珈琲豆の保存用)」1,000円も既に売れ行き好調の人気商品です♪ 贈り物に最適な「ギフトボックス」2,000円 お家や会社でのマイカップに使える「マグカップ」1,200円そして買い物しながら珈琲好きをアピールできる「エコバック」1,300円も可愛いらしいデザインです♪ 珈琲の勉強も兼ねて裕太郎くんをサポートするために 掛川の「COЯEM -雑貨屋コレム-」のオーナー佐野美千代ちゃんがお手伝いされています。 And plenty of interacting、看板娘として一際輝いてくれることでしょう♪ 「HARIO」 ハリオ ビームヒーターコーヒーサイフォン  抽出にはおよそ4分ほどを要しますがハロゲン光でコーヒーサイフォンのお湯を沸かすハリオの電気ビームヒーターを用いて 一杯一杯丁寧に淹れるコーヒー。 Visit the moment it sucked in the red light slowly and quietly and、そこには安らぎの良い香りが立ち込めます♪ 「2961ブレンド」1杯400円 エチオペア産のモカを贅沢にもふんだんに使用し、Blend gorgeous aroma and good balance。 スッキリとしたマイルドな味わいを楽しめます♪ 「シネッソ社エスプレッソマシン」 2004年7月よりエスプレッソマシン業界で注目を集めている「SYNESSO シネッソ」のエスプレッソマシンを投入しています。 The extraction temperature control severe PID control system、 Top barista who started and relate to produce high-quality espresso coffee、 Now select the shined so were the top barista in the world、Has been introduced in many cafes。 Reputation is capable of、不動の人気を誇る最強兵器です! そんなマシンを自在に操る2961COFFEEさんのバリスタ裕太郎くんに会いに来てみてはいかがでしょう♪ 「エスプレッソ」350円 しっかりとしたコクと切れのある苦味を楽しめるフルボディに仕上げたビターブレンドを使用し抽出。 Define a punch of flavor and deep bitterness、 さらに質の高い香りを楽しめる最高の1杯のエスプレッソです♪ 2961COFFEEのメンバーは、 Through the coffee can deliver something happy and smile、Passion or are sending in a cup of coffee。 You would want to meet the best coffee、2961COFFEEへ是非どうぞ。 2961COFFEE フクロイコーヒー 袋井市山名町3-3 TEL:080-3937-2961 Hours of operation:9:00-17:00Closed on Mondays:火曜日 https://www.facebook.com/coffee2961...

「Honey!Honey!!"A healthy lunch had centered on fresh vegetables in Viking

とれたて食楽部さんの敷地内に本日2015年5月20日(水)に新たに誕生したフードコートの「憩いゾーン」新鮮野菜などを中心としたヘルシーフードや 手づくりピザやパスタ、Dessert、Further you can enjoy roast siphon coffee shops。 営業時間はそのショップ毎に異なりますのでご注意ください♪ 憩いゾーンについては以下のリンクを参照して下さい! 袋井に誕生!「とれたて食楽部」フードやサイフォンコーヒーが楽しめるフードコート! http://lade.jp/diary/tabelog/cafe/36338/ 「Honey!Honey!!」 袋井の新池に本店を構える「Honey!Honey!!」さんの2号店! 地場の新鮮野菜を用いたヘルシーフードや、She loved Okonomiyaki in honey、 Provides a lunch salad or side dish to enjoy with plenty of biking Maine to choose。 ランチタイムは15時までと長く少し遅い時間でも間に合います♪ その日のお勧めメニューボードに記載されていますオープン初日の「とれたて憩い定食」の煮込みハンバーグが一番人気とのことでそちらをオーダーしました♪ 新鮮野菜とヘルシーな惣菜がバイキングとなっており、Has been kodawara to homemade dressing and all。 ワンプレートのトレーにお好きなだけいただくことが可能です♪ 「Honey!Honey!!"The owner and his wife:鈴木功三くんと鈴木祐加子ちゃん 菩薩のような微笑みをかざす功三くんと元気ハツラツな愛らしいシュウちゃんは、 2Just to even striking children、Best family as is the epitome of good good Papa Mama。 To provide for safe and secure food and cooking by many people、And then they do their best and are being worked on。 2IKEA store openings for the machines to a new challenge、心よりエールを送ります! 功三くんシュウちゃん身体だけはご自愛くださいね♪ 「黒豆茶」 アンチエイジングや美肌・美白効果で女性には嬉しい効果が望める健康茶の黒豆茶。 Scent of the fragrant beans is rising、すっきりと飲みやすいお茶です♪ 「サラダ&惣菜バイキング」 中山豆腐の冷奴、Pickled Chinese cabbage、Simmered hijiki seaweed、Cabbage salad with light、 Esyaletto miso who、Will salt malt and plum vinegar dressing salad with assorted vegetables。 優しい味わいの惣菜に旨味溢れる新鮮野菜をたっぷり楽しめます♪ とれたて憩い定食「煮込みハンバーグ」1,200円 牛と豚の合挽き肉を7:3In large stew hamburger finished moist and tender with。 Served with vegetables、Crunchy lettuce in broccoli、Cherry tomato、Is a hard boiled egg。 Hung with a sweet sweet Demi-Glace sauce、ご飯に良く合います♪ 「雑穀米と千切り野菜の和風スープ」 白米に玄米や粟、Barnyard grass、Acne、Pearl barley、Barley、Black rice、Red rice、Amaranth、Mixed with grains such as quinoa, cooked rice、Brodetto。 Vitamins and minerals、It includes many nutritional value, such as dietary fiber、とってもヘルシーです♪ 「とんきい豚玉」750円 添加物を一切使用しない自家配合の肥料で育てた自慢の豚肉にこだわる 浜松の「とんきい」さんの豚肉を使用したプレミアムなお好み焼き。 In the rough cut our dare to enjoy the feeling of eating vegetables、Use plenty of pork filled with sweetness and flavor。 The main volume is also rich in、外食ではなかなか摂取しづらい野菜も盛り沢山! ヘルシーランチを求める方にお勧め致します♪ Honey!Honey!!とれたて食楽部店 静岡県袋井市山名町3-3 TEL:0538-43-9233 Hours of operation:10:00-19:00Closed on Mondays:火曜日 https://www.facebook.com/fukuroihoneyhoney...

Fukuroi to birth! The Court can enjoy balanced food fun section food and siphon coffee!

JR袋井駅より徒歩5分圏内のところにある農産物直売所「とれたて食楽部」さん。 Provided products boast of just your local agricultural producers of the Park in the morning、 As well as vegetable、Local products, fish、Meat lined the shelves、地元密着型のスーパーマーケットで 生産者や加工業者の出元が分かる安心安全な食材を取り扱うファーマーズマーケットとなります。 Such a thing、とれたて食楽部さんの敷地内に本日2015年5月20日(水)に憩いゾーンとして新たにフードコートが誕生しました! 130台もの広々とした駐車場を完備されているため遠方からのアクセスも安心です♪ フードコートテラス 憩いゾーンのテラス席は、6For 8 seater tables at even the umbrellas、 Provides a cozy time in the sun while relaxing space。 こちらのテラスはペット可ですので愛犬家の皆さんに喜ばれることでしょう♪ フードコート「憩いゾーン」 憩いゾーンと名付けられたフードコートには新鮮野菜などを中心としたヘルシーフードや 手づくりピザやパスタ、Dessert、Further you can enjoy roast siphon coffee shops。 営業時間はそのショップ毎に異なりますのでご注意ください♪ 「2961COFFEE」 2961COFFEEと書いて、Fukuroi coffee and read。 袋井で自家焙煎珈琲豆専門店として名を馳せる「まめやかふぇ」さんが初プロデュースされ、 Is a coffee shop where you can enjoy delicious espresso & siphon coffee。 For more information、下記リンクの記事で紹介致します♪ 「2961COFFEE」エスプレッソとサイフォンコーヒーを楽しむコーヒー専門店 http://lade.jp/diary/tabelog/cafe/36346/ 「Honey!Honey!!」 袋井の新池に本店を構える「Honey!Honey!!」さんの2号店! 地場の新鮮野菜を用いたヘルシーフードや、She loved Okonomiyaki in honey、 Provides a lunch salad or side dish to enjoy with plenty of biking Maine to choose。 Also got a lunch、下記リンクの記事で紹介致します♪ 「Honey!Honey!!」バイキングで新鮮野菜を中心としたヘルシーなランチセット http://lade.jp/diary/tabelog/cafe/36344/ 「Bella Massa ベラマッサ」 元々とれたて食楽部内でブラジルピッツァを提供されていた「Bella Massa ベラマッサ」さん。 Has known Mr. and Mrs. gentle Japanese Brazil、No Japan language no problem。 Were transferred to the newly established court in、 Mozzarella cheese with plenty of Brazil pizza and pasta、Lasagna、It offers such as gelato。 滑らかでミルキーな味わいのブラジルプリンもお勧めです♪ フードコート内フリースペース 全面ガラス張りで燦々と明るい光が注ぎ込まれる開放的なフリースペースでは、 40-Spacious for up to 60。 That would be self service、ショップ毎に購入した商品をこちらでご自由にお召し上がりいただけます♪ 丁度昼休憩を取られていた「まめやかふぇ」の浜小路明美さんと 2961COFFEEをお手伝いすることになった「COЯEM -雑貨屋コレム-」のオーナー佐野美千代ちゃん御2人と一緒に 楽しいランチタイムを過ごすことができました。 As the first open day fashion、 女性陣は今日は「ボーダーで行こう!」とユニフォームではありませんが統一されたそうですいつも明るくてアグレッシブな美千代ちゃんと サポート役に徹し縁の下の力持ちとしてオーナーの浜小路公徳を支え続ける内助の功の明美さん御2人が揃えば2961COFFEEさんも賑やかでしょうね(笑) 近隣で人気のカフェダイニング「IZACAFE coo-kai?」と 隣接するピッツェリア「Pizzeria Attico! ピッツェリア アッティコ」を営まれる オーナー竹原興紀さんも袋井の仲間たちを応援するために駆け付けられていました。 Fukuroi members has been very important but next connection、 袋井全体が盛り上がるよう支え合っているところが素敵です♪ 「IZA CAFE coo-kai?」は居酒屋+カフェとして居心地良いカフェダイニング 新規オープン「Pizzeria Attico! ピッツェリア アッティコ」ナポリの薪窯で作る本格ピッツァ 「IZACAFE coo-kai?」のスタッフたちもランチ営業を終えて、As a late lunchtime visit, also took to cheer。 The food court at lunch time、15時まで営業されているため遅めのランチを取られる方にもお勧めです♪ 「倉布人 一級建築士事務所」の倉田布美江さんと グルメバーガー専門店「D-flat ディーフラット」の青木良太くんも応援に駆け付けています。 Current、青木くんは秋葉総本殿可睡斎の門前にてオープン予定の新店舗設計を 倉布人さんにお願いし、He has been to assist construction。 携wareba making my own、I especially love?。 6月初旬のオープンまであと少しですね! 応援しています♪ 近隣のイタリア食堂 「Anello-アネッロ-」のオーナーシェフ山田芳国くんもランチ営業後に応援に駆け付けていますハニーハニーの鈴木功三くんもオープン前の準備に追われ、Oita would be tired、 新たな挑戦に心を躍らせ頑張っている姿を見せてくれました♪ 「イタリア食堂 Anello アネッロ」にて気軽にパスタランチ 「とれたて食楽部」 毎朝9時にオープンし、Fit shop、Fresh vegetables and local products、Local products、Fish、肉などが揃います♪ 営業時間:9:00-19:00 Closed on Mondays:火曜日 とれたて食楽部のコンセプトは「旬鮮旬食」。 Hot and fresh、Hot on Facebook、Desire returning to eat are provided with fresh ingredients,。 生産者の方々の顔が見える直売所として人気を集めています♪ ガーデニング専門店「プチ・フルール」...

Bathing verdure with the Asahi "Cafe-Rachel" Park front Cafe in Nagoya wake-up round 3

1948年(昭和23年)創業の「富士コーヒー」が運営されている 久屋大通公園沿いの交差点の角にあります「カフェ・ラシュール」さん。 In the attention received from the coffee plantations of the world's leading coffee producing coffee beans、 Sipping coffee roasting factory direct、公園前の長閑な風景が望めるカフェとなります♪ 名古屋といえば既に全国的に有名になっている名古屋名物の「名古屋モーニング」。 Means of the morning service unfolds in the shape of each variety coffee shop in Nagoya。 During the hours of the early morning wake-up service、To order drinks, including coffee and breakfast or at a reasonable price、 Toast, boiled egg、Is that service be salad, etc.。 こちらのカフェもドリンク代のみでA~Fの6種類のモーニングが楽しめ、 The hours of the morning、開店8時~11時30分までと長いため遅い時間の朝食もOKです♪ 店内は、Bright side poured glass, with natural light, clean and simple,、Natural wood taste。 The number of seats、40And more seats as nice loose at the interval and counter seats、女性客が多く見られます♪ 「モーニングAセット」 ドリンク代のみで付いてくるセット ハーフトーストにミニサラダやベーコンエッグがワンプレートで付いてきます目玉焼きの半熟具合が良い感じです♪ 「モーニングCセット」 ドリンク代のみで付いてくるセット Cセットは日替わりサンドイッチで、This day's tuna salad sandwich, mini salad。 The size is、No ear for sandwich bread and 2 sand、3That would cut around 1。 ふわふわの柔らかなパンにツナたっぷりで美味しかったです♪ 「ラシュールブレンド」420円 香り、Cuck、Mellow、Sweet with balanced blend coffee。 流石に珈琲豆にこだわっているだけに美味しい珈琲がいただけます♪ 「アイスコーヒー」420円 スッキリとした飲み口で深みのあるコクと味わい。 Delicious iced coffee season has arrived again this year。 However, it also、This service offers drinks only in every time of surprises。 For lunch I go to eat, even、Put a little in the stomach because you want、As a good sense of size but also glad。 And beams.、名古屋モーニングは最強です♪ カフェ・ラシュール 愛知県名古屋市中区栄5-1-1 パークサイドビル1F TEL:052-251-4325 Hours of operation:7:30-20:00(L.O.19:30)Closed on Mondays:Irregular holidays HTTP://www.fujicoffee.co.jp/ ...

Poker of Uji Gold Crown Prince Temple, Horyu-ji Temple admission after enjoying the cool in ice 1 break

法隆寺前に位置するお食事・おみやげ処の「太子堂」さんは、We welcome many customers。 The adjacent private car park is、16 large buses、普通自動車15台分のスペースがあり団体引卒などに大変便利です。 600Starting with group table seats where people can eat together、ゆったりと寛げる和室などが用意されています♪ 奈良には、Starting with traditional crafts cultivated over a long history、There are many nationally famous specialties、 The menu is、Nara pickle, maple persimmon, kuzu confectionery (kuzumochi, kuzukiri), persimmon leaf sushi、 Nara dolls、Also called a sword carving、Carving a doll dedicated to the Kasuga Grand Shrine began。 Ink and brushes manufactured using ancient traditional techniques are famous nationwide.。 There are also reproductions of the ancient aspects of the garaku and dance that are treasured in the old shrines and temples of Yamato.。 今年初のかき氷をいただきましょう♪ 器から溢れんばかりに盛ってくれています(笑) 「かき氷・宇治」(金時+100円)」350円 外にも長椅子が設置されているので、You can feel the wind there.。 For ice with a crispy texture、The color of Uji matcha shines beautifully、 トッピングの金時は、There is plenty inside.、For us, one is still a good size for two.。 Think of it、大好きなフレンチの「連理 レンリ」さんでも今年の夏は連理の木の下で食べるかき氷を始めると尾上シェフがおしゃってましたね。 This year、一体何杯のかき氷を楽しめることでしょう♪ 太子堂 奈良県生駒郡斑鳩町法隆寺1-5-29 TEL:0745-75-2623 Hours of operation:10:00~ 16:30Closed on Mondays:Irregular holidays HTTP://www.taishido.info/...

Lok sui-Tei Museum Showa era mansion to repair Japan garden art, pleasure and including Museum of art

緑を楽しむという意味を持つ「樂翠 らくすい」。 During a visit here of ginkaku-ji Temple light light 門主、 庭園にある「東屋(あずまや)」を「樂翠亭(らくすいてい)」と名付けたことを今に受け継ぎ、 2011年5月より「樂翠亭美術館」として一般公開(一部有料)されています。 1950年~1957年(昭和25年~32年)にかけて築造された 昭和初期の木造2階建ての純和風建築と鉄筋コンクリート造洋館及び、Collection of the dozo-zukuri buildings、 Those surrounding ponds and gazebo、四季折々の回遊式日本庭園で構成されている 総敷地面積がおよそ1,200坪にも達する広大な富山市を代表する邸宅を 貴重な文化遺産として後世に受け継いでいくために「リバーリトリート雅樂倶」を運営する「izak アイザック」グループの石崎氏が立ち上がり、 In store repairs、Promotion of Arts and culture and community contributions、Is strive to become institutions contribute to the development of the Toyama station North District。 Here、Along with the beautiful Japan garden where you can enjoy the changes of the seasons、 日本建築の和の空間で見る日本の匠の技と癒合させた現代作家さんたちが繰り広げられる アートの世界を堪能できます♪ 入口のエントランスホールには「ミュージアムショップ」が併設されておりますが、 I will introduce later。 Just、開館5周年記念展として2015年3月20日(金)~6月14日(日)まで開催されている 陶芸家内田鋼一さんの個展「手と眼」を鑑賞致します。 Regarding the works be prohibited、素晴らしい邸宅の雰囲気やお庭などの風景をお楽しみください♪ 樂翠亭美術館事務局責任者小西博夫さん この日は樂翠亭美術館事務局の責任者である小西博夫さんにお時間をいただき、Using our facilities。 Here is、Appointed as the Museum more than、During the Japan House in nature by placing works of art、 As if his home atmosphere、 アートがより身近に感じられるようにと願われる石崎氏の意向を汲まれて展示されています。 Many visitors from afar、You forget the time、Only in the latter slowly、 The splendor of the、Seems to have spread in the introduction of the fore people。 「人間を取り戻した」と口にされる方もいらしたとのこと小西さん自身も、Beauty isn't the day to change the landscape of the heart healed feelings although have。 来月の5月14日(木)~17日(日) に特別に開催される4日間限定の夜間ライトアップ特別開館イベント「−K.Uchida’s BAR−」 の夜の雰囲気も素敵だとお勧めくださいました♪ 脂松廊下からの中庭 肥松(こえまつ)とは、Among the pine trees especially greasy stains, refers.、 Strong and persistent、Has excellent water resistance, insect repellent、That can be used as structural members such as beams or hallway Panel。 屋久杉の天井 天井には、1993年に世界遺産登録されている鹿児島県屋久島の屋久杉を用いられ、Charity highlight。 1970年に入ると自然保護の動きがあり、Would be a valuable one for logging is forbidden completely off the hands。 欄間(和鶴) 欄間とは、In between the ceiling and the kamoi mounted lattice or fretwork panels, etc.、 Also decorations, such as lighting and ventilation in。 畳縁側 定期的に畳の張替えも行われているため、Good feet、Beautiful porch。 Views of the manicured luxurious wall-to-wall glass Vista.、Pleasant chirping of birds music。 畳縁側からの眺望 定期的に庭のお手入れは施されるものの、Just dare and pruning、 That is maintained while leaving the natural body to feel the fascination with the natural、Lok Cui Ting garden and femininity。 檜風呂 石崎氏が増築された檜風呂は、Not in use from Gallery、You can watch free。 Soak in the bathtub、This fully self contained lower back、So can exactly good looking overlooking the garden。 In the garden、Azaleas and rhododendrons、And blooming camellias、四季毎の花々が楽しめるようです♪ 茶室からの風景 ひんやりとした涼やかな廊下、Bright sun and fresh green beauty leak Hardball。 茶室「碧庵(へきあん)」からの眺望 2013年の秋に開催された「現代の工芸今ーいつつの言葉ー」展での出品作家5名により 「碧庵(へきあん)」と命名されています。 Wang、White、A character named "Midori" comprising three stones、Green tea room in this show featured views、Sky、Water、 And、White porcelain reminds us of each writer、Glass co., Ltd.、Represents a bronze。 Also、The word "King"、Hopes of cultural prosperity in this land、 Tell you to fight on "stone" stout are named。 床の間 椿が活けられた床の間の床柱は南天の木を用いられています。 The southern hemisphere、Extremely slow-growing, while、Known as the tree of longevity、 Became a pillar as the trees grew thicker australis、Among the dilettante is prized as alcove pillars。 In Japan the most thick southern alcove、国宝の「金閣寺」にあり直径10cmの太さで樹齢は何と1200年とのこと! こちらの南天は測っておりませんがかなりの直径のように思えます(驚) 展示室3からの眺望 堀炬燵式のテーブルには、Guest book and more、Many are 綴reru impressions in journals such as placed。 Feel free to register too!、A variety of feelings though sentence was drawn to enjoy too!。 座った時に伺える東屋をはじめとするここからの庭の景色も素敵です♪ 日本庭園を散策される方は、In footwear provided here, please。 1,200坪もの広大な敷地面積の内のおよそ900坪が回遊式日本庭園となっています。 Here you will、And this fresh green season、Covered with trees and feel the summer summer、Fall foliage season deepens color、 And the winter snow and the、四季の移ろう庭園の美しさが楽しめます♪ 広大な庭園は自由に散策が可能なため時間の許す限りお楽しみいただけます♪ 展示室「蔵」 元々、Renovated and was at close of second-tier、As the exhibition space is open。 In footwear is available at the entrance, please。 黒壁の天井高5.6mの吹き抜けのこちらの空間は、 Plane、Solid、Performance and music、Readings, etc.、Without having ridden by genre、Potential can be achieved for free expression。 This time、こちらでの内田鋼一さんの作品展は、Has been devised to focusing spot lighting、 黒壁のくらい空間内に浮き上がる作品たちはインパクトを放っておりました! またこの素敵な青銅サインも内田鋼一さんの書を用いて作製されています♪ しだれ桜 蔵の横に植えられた見事なしだれ桜は、I was greeted with flowers in full bloom exactly at this time。 Branch takes hanging loosely.、風にそよぐその姿は可憐なものでございます♪ 池 およそ30匹ほどの色とりどりの錦鯉が悠々と泳ぐ姿は見る人の心を和やかにしてくれます♪ 「Bravoles ブラボール」鯉江良二 庭隅に苔を纏い小さな石のように見えるもの、...

Casual gourmet shop by Mandarin Oriental Tokyo cafes

2014"Gourmet Shop by Mandarin Oriental Tokyo" reopened in March 2004。 New logo is painted at the entrance、 Logo、It is designed with the motif of "Muro" in the name of Nihonbashi Muromachi where the hotel is located.。 5"Muro" drawn in color、Bread、Pastry、Cake、Seems that refer to grocery and Deli。 Shinichiro Ogata's SIMPLICITY is responsible for creative direction、 Logo design started.、Package、Uniform、Interior design and her total branding.。 Mr. Akira Minagawa, designer of fashion brand Mina Perhonen, is in charge of uniform design.、 It is a uniform that imaged the "room" that is also used in the logo♪ this shop on the first floor of "Nihonbashi Mitsui Tower" facing The Central Street、 From the classic images、Cafe style casual has been transformed into the cafe for sale。 Chuo-Dori side、Newly installed and open patio seating co. corner、Can be purchased here。 To sit in a glass with、And hot days in the Sun、When bad weather、It would be used to。 The appearance of Madame morning to nibble pan on the open terrace、It seems like a sight in Europe♪ in a stylish store unified in monotone、 French pastry Chef Lionel Bodros's ganaches and tarts are a showcase.、 The bread corner、Chef Tetsuo Ohashi carefully finished freshly baked bread is available.。 Bonbon de Chocolat uses high-quality cacao jams are handmade in the hotel and around the world、 The scented Chinese tea, original blend tea、Baked goods, etc.、There is a variety of items、There is no shortage of gift selection . . . . . . . .♪ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .、All in the hotel's restaurant also offers、 It is "Mandarin original blend tea" that we have received many times.。 Goes well with any meal、Popular with a wide range of ages of blended tea、 In this particularly hot season、It is definitely recommended to drain the water! You will be able to enjoy a high-quality tea time with rich aroma and subtle sweetness♪ except for basic shortcakes、Most are selling tart in tart sauce。 The tart was arranged to showcase、How very beautiful shades and looks tasty。 Is 2 people share with the slightly larger size, fun size。 Lemon tart with most popular、Using two kinds of lemon acidity difference、Sweet Italian meringue and Minister Mari、Exemplifies the deep taste。 The informal and casual buzz、Popular。 We stay above is complete at this。 When it comes to care again next time、I hope I can tell you a different charm♪ Click here for all articles on Mandarin Oriental Tokyo Accommodation! http://ORIENTAL MANDARIN TOKYO Mandarin Oriental Tokyo Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku, Tokyo 2-1-1 TEL lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/:03-3270-8800(Representative) 03-3270-8950 (Reservation) E-Mail motyo-reservations@mohg.com http://www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/ Gourmet Shop by Mandarin Oriental, Tokyo Opening Hours:7:30-20:00(On weekdays)、9:00-19:00(Saturdays, Sundays, and holidays) E-mail address:motyo-fbres@mohg.com TEL:03-3270-8159...

In the Oriental lounge chat while watching the Mandarin Oriental Tokyo Metropolitan

"Oriental Lounge" located on the top 38f of the hotel in "ORIENTAL MANDARIN TOKYO Mandarin Oriental Tokyo"。 View of the large urban areas in the lounge、Imperial Palace started.、Shinjuku、Ueno in Tokyo streets。 Will merely detailed Interior concept space、Filled with a calm time。 In the lounge our guests spend、It offers an elegant time♪ in authentic afternoon tea loved by British ladies、 Sandwiches and scones、Maine desserts are included, predesert、 Drinks are、Popular Mandarin Oriental blend started.、About 20 species are provided。 The pastry chef carefully crafts each and every one of the warm, gentle finger food and fragrant teas to spend a relaxing time with a magnificent landscape♪ Noriko Konyama, Ceo of Sank Communications Co., Ltd. and Mr. Michitaka Ogura, Director,、We exchanged information about Risvel, which is operated by two representatives of Sank Communication Co., Ltd.。 The same hobbies like traveling, and、Time you have two shared values is very exciting、 Fun time will go so fast。 What is Risvel?、Delivering new news and events from around the world to help people who love to travel abroad、Is a site packed with deals overseas trip will be to。 This time、Nice suggestions for 2 people、In the future, lade plans to post a series of columns on Risvel's site.。 Please look♪ forward to seeing me there, Mr. Konyama, the representative of the company.、From Taipei and is spent in Kuala Lumpur、College started life in Japan。Animal protection and conservation interest is high at Hosei University sociology has lost。While attending from the registration agency sent to exhibitions of computer-related、Active as an MC and operator、After graduating from college、And joined the leading foreign-based PR company (now Weber Shandwick Worldwide)、Spokesperson of the IT-related companies。2003The independent years、You have experience acting as spokesman in the United States State of Hawaii Oahu Visitors Bureau (non-profit organization) Japan for 9 years、Also PRSJ certified PR Planner。 Let's raise it with public relations power! Attractions of local tourism https://Noriko Konyama, CEO, Sunk Communication co., Ltd. www.facebook.com/kohoryoku、After graduating from Tokai University、All Nippon Airways World co., Ltd.。Then to the Hawaii Visitors Bureau (non-profit organization) for 7 years、Promotion Manager、Worked as a PR Manager。After a major foreign PR company (now Weber Shandwick Worldwide) in 2 years the、Hawaii Tourism Board and reinstated as Director of marketing、After 5 years.、Will be working here。20Over the years, and worked in the travel industry、As a comprehensive travel business administrator、Based on your own experience、Personal opinion is to enrich lifestyle travel。Current、Information is being distributed on Twitter below.。 Lisver Twitter https://twitter.com/Risvelcom Mr. Michitaka Ogura, Director of Sanku Communications Co., Ltd. Original blend tea "Mandarin Oriental Blend" Add the scent of bergamot (citrus) to the finest oolong tea from Fujian Province, China, characterized by the aroma of faint flowers and sweetness that remains in the richness.、 It is a graceful tea with a refreshing aroma and a soft aftertaste and a gentle taste♪ We met With Rommy, who is in charge of PR at the hotel, Mr. Romy, Director of PR at mandarin Oriental Tokyo, Tokyo, we talked about the hotel.。 The other day、the secret story of the success of the "Norma in Copenhagen, Denmark" event, and the philosophy of Anthony Costa, general manager、 She told the restaurant make innovative reform awareness。 Luxury is not only、While maintaining a sense of luxury and quality、 Casual, easy to get to、Since Mr Anthony took office, various reforms have been underway, especially for restaurants.。 Romy himself is a big fan of the food served at various restaurants here.。 The spirit of loving our company is very important♪.、Journalist and travel writer、ブロガーさんなどに 実際に宿泊し体験したことを公開してもらい、 And as more people want to know the hotel's service。 What if you had a great guest experience word of mouth advertising、一番正直で効果的な広告であることに間違いありません♪ マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック! http://ORIENTAL MANDARIN TOKYO Mandarin Oriental Tokyo Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku, Tokyo 2-1-1 TEL lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/:03-3270-8800(Representative) 03-3270-8950 (Reservation) E-Mail motyo-reservations@mohg.com http://www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/ オリエンタルラウンジ 営業時間:7:00-25:00 Tea service:12:00-17:30 TEL:0120-806-823(9:00-21:00)...

Mandarin Oriental Tokyo in a quiet, meeting a great sense tea corner

"ORIENTAL MANDARIN TOKYO Mandarin Oriental Tokyo" is adjacent to the Cantonese cuisine "SENSE Sense" "Sense Tea Corner"、In the restaurant as well as decorated in the Interior of the modern China、 The number of seats is limited and serene space with relatively quiet for、In the private sense of、 It becomes a convenient tea corner to use for business meetings, etc♪ the view by the window is still wonderful、I particularly welcome evening、 時間の経過毎に刻一刻と移り変わる美しい空模様と 散りばめた宝石のようにキラキラと点灯し始める大都会の夜景を楽しむことができます♪ こちらでは、Hong Kong S.A.R. suites including Hong Kong S.A.R. traditional Chinese pastry, mango pudding, Almond Tea Cake、 こだわり溢れる中国茶をバリエーション豊かに楽しめます♪ マゼラン・リゾーツ・アンド・トラスト株式会社・代表取締役の朽木浩志さん この日は高級リゾートホテルや高品質な旅を企画される 「マゼラン・リゾーツ・アンド・トラスト株式会社」の代表取締役である朽木浩志さんと情報交換させていただきました。 "Squeezed the target to high net worth individuals、Try aiming for quality management than the amount "and、Away with young, born in Toyama、 After the independence in Kanazawa、In all over the world to traverse、In the current Office expanded to Indonesia and Bali。 アジア市場に一早く着目された朽木さんはインドネシアなどで高級ホテルを展開する「アマンリゾート」と契約を結び、 To meet the needs of high net worth individuals、Attentive service to produce your own packages for sale、 Increase repeat visitors by improving their customer satisfaction。 In addition、Wealthy foreign tourists to Japan is to extend performance in inbound has been successful。 Previous、朽木さんは、The reputational damage happened in eastern Japan after earthquake、And damage to much of the industry、 その偏った風評被害で苦しむ日本を救うために「トラベルボランティアプロジェクト」を立ち上げますトラベルボランティアプロジェクトとは、 Foreign travel and Japan nationwide、Charm of Japan still felt in the skin actually have reach the world、 Japan's true beauty、Told through the eyes of a 3rd person、Project aware to people all over the world.。 We received the traveller would be the project lead、 85Applicants from countries around the world、Comes down to what 1897。 At the same time、Supporters who supported this project from the domestic and international recruiting、 Money and goods (transport、Accommodation、Food and Beverage facilities、Travel Guide、Communications equipment、What it takes to carry out projects) through、 Supporters support the project with the project、The project advances。 最終選考で選ばれたフリーライターのジェイミー・ラフェッティさんとカメラマンのケイティ・モリソンさん英国人カップルは日本全国47都道府県を100日間にも渡り旅をし、The daily experiences and thoughts and delivery information on blogs and facebook、 Are we managed to gather many tourist who fans from overseas。 Between Japan and overseas、Thank you for Kuchiki-San will be energetically as travel consumers valuable time and。 マゼラン・リゾーツ・アンド・トラスト株式会社 http://www.magellanresorts.co.jp/ The next meeting also♪ used the tea corner.、お世話になっていた「日本プライベートエクイティ株式会社」の代表取締役社長である法田真一さんとの再会。 Japan private equity co., Ltd. (JPE)、日本の“中小企業分野(Small-cap)” における バイアウト(Buy-Out)ファンドの先駆者として、 Neutral credit shareholders and investors more confidence in the background、 Is managed by the "business succession and business restructuring fund" specializing in high-quality medium-sized investments。 For the owner companies suffer from "succession" and "restructuring" as a separate subsidiary and business unit、 Solutions through the Fund's offer、Has been aimed at the realization of the company's survival and enhance the corporate value。 To put it simply, it is a company that supports the division of the modern version! It was 15 years ago that I used to be indebted to you.。 まだ法田さんが日本アジア投資の取締役をされていたときです。 The passage of time is early、15年たってもまったく変わらず穏やかで優しい法田さんでした! 最近の法田さんは、Just、As has been engaged in Toyohashi small business project、 On a regular basis all the way how to Toyohashi legs carried seems。 So much trouble、途中下車していただいて浜松でもお会いできればと思います♪ 日本プライベートエクイティ株式会社 http://www.private-equity.co.jp/ マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック! http://ORIENTAL MANDARIN TOKYO Mandarin Oriental Tokyo Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku, Tokyo 2-1-1 TEL lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/:03-3270-8800(Representative) 03-3270-8950 (Reservation) E-Mail motyo-reservations@mohg.com http://www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/ センスティーコーナー 営業時間:11:30~ 26:00(On weekdays)、11:00~ 26:00(Saturdays, Sundays, and holidays) E-mail address:motyo-fbres@mohg.com TEL:0120-806-823(9:00-21:00)...

' Taipei, House ' complex which plays former U.S. Embassy site and produced by film director

緑に恵まれた中山北路に突如現れるコロニアル調の白亜の洋館。2002年まで荒れ放題で廃墟と化していた旧アメリカ大使館をリノベーションし、Cafes and bars in the new、Sundry shop、さらには映画館までもが揃う複合施設として生まれ変わった「台北之家(タイペイジージャー)」さん。Place、中山駅(ジョンシャンジャン)の3番出口より南京西路と中山北路一段の交差点を左折し進むと見えてきます♪ こちらは台湾の映画監督の侯考賢氏がプロデュースしており 侯考賢氏と台北市政府が共に台湾映画振興の拠点地として蘇らせています。 As a result, during the、ミニシアター「光點」があり、You can watch a movie a little。 1On the floor is、カフェレストラン「珈琲時光」と雑貨店「光點生活」、2On the floor is、バーラウンジ「紅氣球」が揃い ゆったりとした時間を過ごせます珈琲時光と紅氣球は侯考賢監督の作品名から命名されたそうです♪ 入口入って右手に雑貨店、Cafe on the left、2Bar/Lounge will be on the floor。 To the theater、Once out, left hand building。 雑貨店「光點生活」 入口右手の雑貨店では映画関係の書籍やDVDの映画関連グッズをはじめ 台湾人クリエーターたちによるお洒落な雑貨等を扱っています♪ カフェレストラン「珈琲時光」 開放的な店内は室内席と庭でのテラス席に分かれています♪ 暖かい日は庭の木々とそよ風を楽しめるテラス席でのコーヒータイムが気持ち良さそうです♪ 台北旅行記の特設ページはこちらをクリック! 中山周辺の情報も満載です! パソコン用 http://lade.jp/taiwan/ HTTP for smartphones://lade.jp/category/diary/travel-diary/taiwan/ 台北之家(タイペイジージャー) 台北市中山區中山北路二段18號 TEL:02-2562-5612 Hours of operation:Museum of motion picture 11:00To 22:00 Shop:Day-Thursday 11:00To 22:00、Gold 11:00To 22:30 Cafe Restaurant & Lounge, ~ Thu 10:00-24:00、Gold 10:00Late-night 2:00 Closed on Mondays:Monday http://www.spot.org.tw/...

Mandarin Oriental Taipei's "Café en de Trois" in our extensive breakfast

「マンダリン オリエンタル 台北」さんの5階にある終日営業のフレンチ「Café Un Deux Trois カフェ アン ドゥ トロワ」はオープン当初の店名は「COCO」とされていましたが、2014年11月1日に改名されています。A new name、Guests can also relax in the calm atmosphere of Parisian brasseries and represents。Normal、To stay at the hotel room will be here、ご紹介致します♪ レセプション こちらで部屋番号の確認を致します朝食会場 スタッフさんがテーブル席まで案内してくれますブッフェスタイルのブレックファースト コールドディッシュはセルフでお好きなものをお取りくださいスモークサーモン 蜂の巣から取れる蜂蜜 シリアル、Milk、Yogurt、フルーツ等 バゲット、Croissant、ロールデニッシュ等 クロワッサンがもちもちで、And rich honey sauce is also good。 An omelet or scrambled eggs、目玉焼きはこちらでオーダー グリーンサラダ、Smoked salmon、Salami、パテ ツナ入り卵焼き台湾式クレープ メニューブックの中からオーダー。 Is involving the tuna and onion with egg fried potato dough crepe。 お粥(チキン) メニューブックの中からオーダー。Still make the porridge at breakfast。Have even enjoying the chicken broth is delicious。 お粥(アワビ) メニューブックの中からオーダー。Modest, abalone contains plenty of soft and delicious。If you like, along with XO sauce。 Assorted Dim sum three points (crab miso with shrimp with shaomai、Steamed shrimp dumplings with bamboo shoots、茸入り蒸し餃子) メニューブックの中からオーダー。Breakfast can be enjoyed the Dim sum。 That will push the porridge is personally、豊富な種類の中から好きなものをいただけるのは嬉しいですね♪ さて、Next in line、マンダリン オリエンタル 台北さんのイタリアンの紹介です♪ 台北旅行記の特設ページはこちらをクリック! すべての台北記事がご覧いただけます! パソコン用 http://lade.jp/taiwan/ HTTP for smartphones://lade.jp/category/diary/travel-diary/taiwan/ マンダリン オリエンタル 台北(台北文華東方酒店) 所在地:158 Dunhua North Road, Taipei 10548, Taiwan(158, Dunhua North Road, Taipei City, 10548) TEL:+886 2 2715 6888 http://www.mandarinoriental.co.jp/taipei/ カフェ アン ドゥ トロワ ブレックファスト:6:30-10:30 Lunch:12:00-14:30 Dinner:18:00To 22:00/ 21:30(Day、祝日) ティー タイム:14:30-17:00 「マンダリン オリエンタル 台北」特集 こちらのメニューからご覧下さい! 8年かけて建設されたヨーロピアン調の豪奢な建物は非常にすばらしく、Color of the East and the West、An elegant design that combines tradition and modern rooms boast of Taipei's largest。In the staff、We recommend this hotel where you can stay with peace of mind...

Scroll to top