Enjoy the oversized shark's fin in authentic Szechuan Chinese cuisine Chinese Phoenix drugs-Zen cooks led

Located in "HOTEL CROWN PALAIS Hotel Crown Palace Hamamatsu" within a 5-minute walk from Hamamatsu Station, Sichuan cuisine "Chinese Restaurant Phoenix" on the 14th floor of the top floor。 Leading Chef Satoru Okabe, an international medicinal food chef、 Authentic Chinese cuisine from 4,000 years of Chinese history is served。 The hotel used to be a Meitetsu Group hotel called "Hamamatsu Meitetsu Hotel".、 2010Changed to the current name from the year、Even if hoteliers change、Mr. Phoenix remains and continues ♪ to operate, with 50 table seats and private rooms that can accommodate 10 and 20 seats.、 The view from the window on the top floor allows you to enjoy ♪ the night view of Hamamatsu From the gap between "Hamamatsu D's Tower", which is also the symbol tower of JR Hamamatsu Station North Exit, and "Sumitomo Real Estate City Tower Hamamatsu"、A beautiful sunset ♪ that can greet the night spreads "Draft beer" On this day、A meal party here as a meeting of work。 First of all,、Toast ♪ with draft beer "Shrimp steamed dumplings (4 pieces)" There are many types of dim sum、Eat steamed shrimp dumplings in one bite ♪ "Stir-fried scallops and green asparagus" Soft scallops and squid、Crispy green asparagus、Young corn、Carrot、Taste ♪ broccoli and other ingredients with salt-based ankake with a light and gentle taste "Extra-large shark fin stew" Extra-large shark fin over 30 cm is slowly simmered in white water soup、I'm finishing it at a very good time.。 Eddy vegetables with greens。 The ingredients contained in the fukahire are、Collagen and chondroitin sulfate。 For gelatinous soft-fried fish、It is said that it has plenty of collagen and can be expected to have a beautiful skin effect.、 Chondroitin sulfate、Has anti-aging and obliterated vasodilation、 In addition、It is said to improve the function decline of the inner ear related to tinnitus and hearing loss. It is ♪ a rare high-end food.、In addition, if it becomes an oversized size, it is expensive、 I don't have a chance to eat.、We had plenty of shares! Blended well with thick bean paste、You can enjoy ♪ the crisp texture "Imo shochu (water)" Kagoshima Prefecture Higashi Shuzo Co., Ltd. Satsuma no Kaze is、Sticking to the "fragrant and lingering taste" of black koji、Skillful blend of black koji sake、 In addition to、Add a small amount of white koji sake、It is a potato shochu stored by giving power and balance to taste.。 You can enjoy a smooth throat and a powerful flavor。 I don't have many opportunities to eat at hotels in Hamamatsu.、It's ♪ a quiet place to meet. Chinese Restaurant Phoenix 110-17 Itayacho, Naka-ku, Hamamatsu City Hotel Crown Palace Hamamatsu 14F TEL:053-454-0632 Hours of operation:11:30-14:00( L.O )、17:00-21:30( L.O.20:30) Closed:None http://www.crownpalais.jp/hamamatsu/...

Yokohama Bay Hotel Tokyu minatomirai Mirai's enjoy the Ferris wheel and the harbour view hotel

It is about a 1-minute walk from "Minato Mirai Station" on the Tokyu Corporation Minatomirai Line in Yokohama, and has good access.、 Located on the waterfront、Offices, concert hall、Department store、Specialty stores、 And "Yokohama Bay Hotel Tokyu" in "Queen's Square Yokohama" with a green park。 From the rooms、Location of Yokohama's beautiful and sparkling ocean view、 And、You can enjoy ♪ the glittering night view of the large Ferris wheel of Minato Mirai Hotel Lobby If you take the escalator from the hotel entrance to the 2nd floor, you will be on the lobby floor of the atrium.、There is a reception。 A colorful cylindrical shades full impact remains in the impression。 On this day、Yokohama travelers suddenly decided the night before to、We will be ♪ indebted to this hotel "Room 1601 Grand Corner Suite" this time、This grand room is your room。 Panoramic Bay View bedrooms and offers in a separate type of living room with a balcony、 It boasts an area of 101 square meters.。 Yokohama Minato Mirai into sweeping corners、1This is ♪ a special suite with only one room on the floor. View from the living balcony Ocean view in front of you、And、In the back, you can enjoy ♪ the Bay Bridge and the Minato Mirai Ferris wheel nearby. Night view、Jewel-studded night。 Colorful Ferris wheel that color is、Water reflection of the light on the surface of the water is also a fantastic and beautiful shine、 You can ♪ also enjoy the countdown to the ticking of midnight. Panoramic bedroom Twin bed bedroom with panoramic view。 Hope glass Windows when、180It is possible ♪ to blend in with that wonderful view of the panorama close to the sunrise at 4 o'clock in the morning.。 Waking in a noisy roaring of bikes and should、 In front of a magnificent Sunrise spreads。 Sunrise gradation The gentle morning sun begins to peek out from the pale clear blue sky.、The moment of changing to Orange。 The overlap is fine up to and tinged with pale purple gradient、 I was able ♪ to enjoy a fantastic world that disappears every moment Early risers are a three-sentence virtue。 It's ♪ the beginning of a wonderful day with the morning sun Yokohama Bay Hotel Tokyu 2-3-7 Minatomirai, Nishi-ku, YokohamaTEL:045-682-2222(Representative) http://ybht.co.jp/...

The Peninsula Bangkok River private spa suites with superb treatments

スパ&ウェルネスフロント 「The Peninsula Bangkok ザ・ペニンシュラ・バンコク」さん内にはラグジュアリーな極上スパ&ウェルネス施設が併設されていますスパは朝9時~23時でご予約の上で利用可能フィットネスセンターとスイミングプールは朝6時~23時の間であれば自由に使用可能です。Also、At the ground floor in the garden、朝7時~21時の間は、Receive guidance on the tennis court have been resident professionals、自由にテニスを楽しむこともできます♪ スパで取り扱う化粧品が綺麗に陳列されています。Here you will、As well as the peninsula Tokyo、イギリス生まれの世界的名スパブランド「ESPA」のプロダクツを取り入れられており、Western、Oriental、アーユルヴェーダの理念を取り入れられたメニューを体験できます♪ フロントで受付を済ました後はこちらのウェイティング&カウンセリングルームでウェルカムティーをいただきましょう♪ フィットネスセンター こちらは朝6時~23時の間であれば宿泊客が自由に使用可能なフィットネスセンターですライフフィットネス社のテレビ・ヘッドフォン付トレッドミル、Cardio machines、In cycling, stair climbing machine、There are high-performance training equipment。 Also、Very well equipped, free weights and strength training equipment to the TRX kettlebell。Even if you're staying longer、And health management in hotel、体調を整えることができる素敵なサービスです♪ ジャグジールーム 施設内には男女に分かれてジャグジールームがあります。In addition to、サウナとミストサウナルームが用意されています。Even after training to better and、スパのトリートメント前にサウナで身体を温めるもの良いでしょう♪ 長い長い廊下を渡り、You will be directed to a treatment facility。Beside the corridor、朝6時~23時まで宿泊客が自由に利用できるスイミングプールがあります。After you enjoy the Spa、足を運んでみたいと思います♪ こちらの長い廊下にも見渡す限り蘭が活けられており、In the glossy、たおやかな蘭は観る者の心を癒してくれます♪ トリートメント施設入口 モダンなアジアンテイストと重厚感溢れるコロニアル調を融合させた長い廊下。At the feet、And the adoption of water all over the place、The flow of qi is awareness。落ちないように気を付けてください(笑) セラピストが迎えに来てくれるまでの間こちらで待ちます♪ 長い長い廊下はまだ続き広さゆえの静寂の中で受けるトリートメントは極上の時間を過ごせることでしょう♪ コロニアル様式で建てられた3階建てのこちらのトリートメント施設には全18室のトリートメントルームが存在します。This time the、その中でも2室限定のリバー・プライベート・スパ・スイートへ案内してもらいましょう♪ リバー・プライベート・スパ・スイート リバー・プライベート・スパ・スイートは施術料とは別に部屋料金B10,000(日本円にしておよそ36,000円ほど)が加算されます。2A bed for the、2Can people under treatment at the same time、夫婦やカップルにお勧めです♪ フットバス 様々なトリートメントメニューがありますがこちらならではのトリートメントとして「タイ インスパイア110分」B5,400(日本円にしておよそ19,500円ほど)がお勧めです。First of all、And counseling、Choose the best oil energizing oil 7 types of fit of the day。And after the whole body massage using herb ball、Purification of oshadecley with strong warmed cleansing oil blend and applied throughout the body、20The wrapping for minutes。In the body core warm up skin cream treatments、So in the meantime to me a head massage、General untied、日頃の疲れを癒してくれることでしょう♪ ジャグジーバス リバー・プライベート・スパ・スイートの素晴らしいところが、Panoramic view from this porch。The Chao Phraya River to continue flowing turquoise swimming pool with panoramic views。何と素晴らしいビューでしょう♪ トリートメントルーム こちらは御1人様用のトリートメントルームですシャワー・トイレがそれぞれに完備されています♪ リラックスルーム トリートメント終了後もゆっくりと休めるよう男女別のリラックスルームが用意されています読書灯やiPodがセットされたベッドで、While body-friendly drinks and snacks、時を忘れて休息をお楽しみください♪ The Peninsula Bangkok ザ・ペニンシュラ・バンコク http://bangkok.peninsula.com/ ペニンシュラバンコクに泊まってみたいという方に朗報です! ladeを閲覧していただいている方にリーズナブルな宿泊をご提案いたします詳しくはこちらのサイトをご覧下さい! タイ・バンコク旅行特設ページ バンコク旅行の全ての記事はこちらからご覧いただけます! http://lade.jp/Thailand/..

The Peninsula Bangkok elegance breakfast buffet on the Riverside terrace morning sun overlooking

「The Peninsula Bangkok ザ・ペニンシュラ・バンコク」さんのデラックスルームのバスタブで疲れを取り、Wake up in the morning was sound asleep and、Always will rise faster than some time ago。静かに流れるチャオプラヤー川には既に働く船の姿が見受けられます。But I think it was hard to understand in the night、右手に映る金色に輝くドームの高層ホテル「lebua ルブア」と左手に映る1876年創業の歴史的名門ホテル「Mandarin Oriental Bangkok マンダリン・オリエンタル・バンコク」の高さは2倍以上も違います。2日目のスケジュールの最後に「lebua ルブア」屋上のBar バーでバンコクの夜景を楽しむ予定です楽しみですね♪ ペニンシュラさんの1階にあるブッフェ「リバーカフェ&テラス」にて、I'll have a breakfast buffet。Here you will、International cuisine is the order、Authentic Thailand dishes started.、Pasta and bread、肉料理に魚料理と洋食も揃います♪ 常夏のタイ・バンコクらしく、Picked fresh tropical fruit and Center tables and colorful。ペニンシュラバンコクさんでは様々なポイントで美しい蘭を見掛けます。No wonder。専属フローリストさんが毎日800本もの新鮮な蘭を活け替え常に美しい状態を保っているのです♪ フレッシュジュース チーズ・サラミ・ディップ パン 「マダ~ムグッモ~ニン♪」と爽やかな笑顔で話しかけてくれるスタッフの皆さん。Here is、In the Western-style booth、Chunks of freshly fried and large meat roast pork in place of your choice amount minutes sliced us、Sauce with honey ginger and sweet & sour sauce。And、Wiener is the number of types、Of course、温かい状態で提供されます♪ こちらは、Thailand food booth。Vegetable fried rice or fried rice、焼きそばのようなものが並びます♪ バミー(タイ語บะหมี่)と言われるタイ風ラーメンがありました。Is the presence of soup noodle Naam (soup stock) and is divided into the noodle hen (without soup)。Here is、Choose a favorite fixture plate、Can you cook on the fly。The taste of the soup itself is really plain、目の前の甘・辛・酸・塩の様々な調味料で自分好みの味に仕上げていくのです♪ チャオプラヤー川の朝の様子を眺めながらの優雅なモーニング。Peninsula Bangkok, it's also private shuttle boat and berth this time yet、川の流れに揺られて画になります♪ タイ料理ブースのワンプレート 野菜のトマト煮込み、Fried vegetables、Like CHOW Mein or fried rice。And、Fried chips include steamed buns。The meals at the hotel、辛さも刺激も少なめで上品な味わいです♪ バミー(タイ語บะหมี่) 魚のつみれや肉団子の具が選べてボリュームたっぷりなバミー(タイ語บะหมี่)は、Become a favorite ramen husband。An elegant soup bland.、好みの辛さに調整できるから良いですね♪ 洋食ブースのワンプレート わたしはタイ料理を少し摘みながらも、But whats the western Maine。Fried in the sausage、And so a juicier roast pork.。The roast pork was、Really very tasty、脂身が苦手なわたしでもペロリと食べれてしまいました♪ パンとサラダ 朝からフレンチトーストやフルーツを用いたパイなどの甘いパンを食べれる幸福感たるや(笑)日本食を食べたくならないか、It would be a lie to say that、In the morning in the hotel、美味しいパンとコーヒーの最強の組み合わせで食べれるということが至福のひとときを生み出すのです♪ 南国フルーツ 南国フルーツは、Pineapple、Melon、Papaya、Watermelon、Whats up Jack fruit。Of course there was a mango。Tropical Thailand、But weren't we get fruit、11月~2月の旬のフルーツはザクロだそうです♪ 素晴らしいスタッフの方々が目配りをされていて、I want to get another Cup of coffee I ~ ♪ and、By the time I、サッとやってきて「Coffee?」と尋ねてくれますので、「Coffee,please.Thank you~♪」とにこやかに♪ 朝陽が高層ホテルの合間を縫って昇り始めました!本当に贅沢なロケーションです♪ 陽が昇り始めると、River increased shine and glitter snow、爽やかなバンコクでの1日の始まりを迎えます♪ バンコク2日目の予定も目白押しとなっておりますので部屋に戻って早速準備を致しましょう♪ The Peninsula Bangkok ザ・ペニンシュラ・バンコク http://bangkok.peninsula.com/ ペニンシュラバンコクに泊まってみたいという方に朗報です! ladeを閲覧していただいている方にリーズナブルな宿泊をご提案いたします詳しくはこちらのサイトをご覧下さい! タイ・バンコク旅行特設ページ バンコク旅行の全ての記事はこちらからご覧いただけます! http://lade.jp/Thailand/..

Five scenic spots of the Peninsula Bangkok rooms with river view prestigious hotels

「スワンナプーム国際空港」から39kmの場所に位置しチャオプラヤー川に面してそびえ立つ37階の高層ホテル 「The Peninsula Bangkok ザ・ペニンシュラ・バンコク」香港に拠点を持ち、5Two unique stars prestigious stately and elegant resort hotel in、 ホテルを独創的な「W」型に設計することにより全客室からリバービューを楽しむことができます今回の旅行で宿泊はこちらのサイトで予約しましたが思っていたよりもリーズナブルで驚きました♪ 重厚感溢れる入口、And always waits for the doorman, will support。 こちらでの挨拶サワディー クラッ(プ) / Car (Thailand language:สวัสดี ครับ/ค่ะ)を忘れずにしましょう。 Also、タイでは感謝を表す際に両手を合わせて「ワイ」という合掌礼をします。 Used greeting、If you are available here、Hands together and bow slightly better。 However、この「ワイ」は、As a greeting for superiors who present、その逆は不自然になってしまうため注意しましょう♪ ザ・ロビー リニューアルされたザ・ロビーは、Without interrupting the line of sight in the soaring atrium space open, high-quality colours and、 The glass Windows、It is possible to enjoy the view of the Chao Phraya River。 Here you will、Breakfast、Lunch、Cafe、ディナーと終日利用できるオールデイダイニングとなっています♪ タイの楽器キム タイまたはカンボジアに伝わる打弦楽器の一種キム(英:khim、Thai:ขิม) of the live music was excellent。 こちらは午後14時頃~17時45分頃までのチェックインの時間帯に合わせて演奏。 Kim、中国から入った楽器で揚琴に似ており、A small, soft sound。 The performer、Got a plectrum made of bamboo in your hands、Hitting the strings with that gentle sounds, is the atmosphere.、 It is a Moody tone worthy of paradise。 Also、夜18時頃~22時45分頃まではこちらでピアノの生演奏が楽しめます♪ フロント フロントでまずチェックインを致します。 Basics、Is preferable to Thailand language or English、日本語が話せるスタッフも居るので安心です♪ コンシェルジュ こちらはコンシェルジュカウンターです。 Directions or restaurant referrals、The Guide and hotel-only Rolls Royce or shuttle boat、Tuk-tuk reservation、 In addition, taxis can be arranged、宿泊客の様々な要望に応えてくれます♪ 今回わたし達夫婦がお世話になる部屋は22階フロアになりますルームナンバー2202(デラックスルーム) 22階のルームナンバー2202まるでわたし達の結婚記念日が2月22日と知っているかのような偶然の一致ナンバーです(笑) デラックスルームは、The atmosphere in modern, filled with dignity、Suite is furnished in Thai silk finished、 客室面積は43~45㎡と26畳~28畳ほどの広さでベッド、Sofa、デスクが備えられていても快適な足場があります♪ 何よりもお勧めしたいのが全客室リバービューを望めるこの眺望の素晴らしさです! 目の前に流れるチャオプラヤー川とその向こうに広がるバンコク市街や高層タワー♪ バンコク市内を縦断するかのように流れるチャオプラヤー川。 And in the area、Mandarin Oriental, Bangkok、Shangri La Bangkok、Millennium Hilton Bangkok、 「ロイヤル・オーキッド・シェラトン・ホテル&タワーズ」と数々のリゾートホテルが立ち並びます。 Among them、ペニンシュラバンコクさんは、In standard is proud of the city's best、You can send to。 Current、On site next to the hotel with plans to build department stores that have been、3Years after the near completion of construction。こちらからの夜景も楽しみです♪ ソファとコーヒーテーブル ペニンシュラ・バンコクさんでは、Use free wireless and with high speed Internet connections to all。 And、All rooms outlet plug shape、The set up is A type of electrical products for Japan、 No need to plug。 However、Because the voltage is different from Japan、And women use hair ironing、 電圧が変換できる海外対応のものを使いましょう♪ フルーツバスケット ペニンシュラ・バンコクオリジナルミネラルウォーター&オリジナルティー 大理石のバスルーム・シャワーブース・トイレ 贅沢な大理石を用いたバスルームは、With enough legroom to the flat、 Guests can enjoy a bath relaxing while watching TV and radio。 Hands-free phone and emergency call buttons、In the elderly is safe。 Two rooms, Washbasin with light up features left and right、2人で洗面台の取り合いをしなくてすみます(笑) シャワーブースとトイレも広々と独立型なため、Pleasant stay。 バンコク滞在中はこちらのお部屋にお世話になります♪ The Peninsula Bangkok ザ・ペニンシュラ・バンコク http://bangkok.peninsula.com/ ペニンシュラバンコクに泊まってみたいという方に朗報です! ladeを閲覧していただいている方にリーズナブルな宿泊をご提案いたします詳しくはこちらのサイトをご覧下さい! タイ・バンコク旅行特設ページ バンコク旅行の全ての記事はこちらからご覧いただけます! http://lade.jp/Thailand/..

"Toyoko INN " There are Central Japan International Airport Centrair within a 5-minute walk , and good location the day before the accommodation.

「中部国際空港セントレア」より徒歩5分圏内に位置し全国各地に248ホテルを構えられているチェーンホテル「東横INN 中部国際空港本館オレンジサイド」。Hotel → Airport、空港→ホテルと無料シャトルバスを15分~20分間隔で運行されており空港へのアクセスが大変便利でリーズナブルなため前泊するホテルには適したホテルと言えるでしょう♪ ホテル横には、1045One multi-storey car park that can accommodate the car has been equipped with、東横INN公式ホームページからご予約されるお客様に限り駐車場を240時間(10日間)無料というキャンペーンをされているため、This time、2泊4日で行くタイ・バンコクへの旅行期間中の駐車場代が一切掛からないというメリットがあるため前泊先をこちらに決定しました♪ フロント フロントでチェックイン(16時~)を済ませてしまえば、Place the suitcase in the room、It is possible to explore the Central Japan International Airport (Centrair)。There was a gown in the rocker behind the front、The Shaver, comb and other amenity goods in wagons in、必要な方は忘れずに持ちましょう♪ ラウンジ フロント横のこちらのラウンジが朝6:00To 9:30In between became the breakfast Hall、宿泊者には無料でモーニングブッフェが提供されます。Western food (bread soup salad, sausage, etc.) on the front right hand、Front left would be for Japanese food (rice, miso soup, pickled vegetables, side dishes, etc.)。Early hours、Many groups of tourists from Asia, and because it gets extremely crowded、We recommend that turn out late flights if you have。still、In the hotel next to the parking on the first floor、朝7時~24時まで開いているコンビニエンスストア「SHIDAX シダックス」があるので便利です♪ ミニダブル 前泊するお部屋はミニダブル(12.00㎡・1,600㎜幅のベッド1台)6,300円で(ネット予約300円引き)で6,000円と大変リーズナブル♪ 無料シャトルバス ホテルから空港へ送迎してくれる無料シャトルバスがこちらです。Morning 6:00-10:15For while to hotel to airport one way only sent。午後は15時50分~夜21時台までは、15Minutes from Hotel → Airport, at 20-minute intervals、The Airport offers scheduled and hotel、22Time-will be indeterminate operation until the last 23 runs。バスが無くなっても徒歩5分圏内とかなり近いので心配には及びません♪ シャトルバスで空港へ向かう途中、Dusk began to sink the sky background、Saw cargo loading on the aircraft。機体後部がパッカリと開いている姿を拝むことはあまりないので貴重な瞬間です♪ 中部国際空港セントレア 空港行きのシャトルバスは、Will drop you off at the entrance of passenger terminal。The shuttle bus to the hotel、アクセスプラザから空港バス乗場の8番へ。Now、中部国際空港セントレア内で夕食を楽しむことに致しましょう♪ 東横INN 愛知県常滑市セントレア4-2-5 TEL:0569-38-0045 http://www.toyoko-inn.com/ タイ・バンコク旅行特設ページ バンコク旅行の全ての記事はこちらからご覧いただけます! http://lade.jp/Thailand/..

What's new at the Bonjour tea lounge in the Hotel Concorde

Career advancement and overlooking the castle is Hamamatsu Castle、浜松城公園に隣接した「ホテル コンコルド浜松」さん。You can enjoy the lush green Park Hotel、During the、It is possible to enjoy the mascot character of the popular high rise Lord Ieyasu-Kun anime packed room。And with a free parking lot for 200 cars、Hotel guests have 24-hour movements free and、Founded more than 30 years in restaurant and banquet hall with more than professional school is。現在コンコルドさんでは創業33年の月日を経たホテルのリノベーションに力を注がれております♪ 1Fロビーには市民の方々に広く利用していただけるよう「オープンギャラリー」を設置。Various paintings by local artists and photos、Enjoy the art of ikebana exhibition are held on a regular basis。The exhibition has been held since the end of last year、12/30(火)~1/10(土)の期間で「磯村厚 新春書作展」です♪ 1Fのティーラウンジ「Bonjour ボンジュール」さんの売店では毎日パティシエの柴田真幸さんとブーランジェの筒木泉さんが作り出す手作りのオリジナルパンやケーキたちがズラリと並び人気を誇ります♪ ティーラウンジでは、Unwind on the couch waiting, is a good place、Preaching、I'm looking forward, reading and talking or loose、様々な場面でご利用可能です♪ この日は取締役社長総支配人の鶴田公男さんに新年のご挨拶に出向き、Had a good time with you。Early next year、様々な会合などでホテルが賑わいを見せお忙しい鶴田さんですが、Thank you taking the time。海外研修などを機会に旅行を趣味にお持ちの鶴田さんとは、Talk about travel, Europe、楽しいティータイム♪ コーヒー コンコルドさんでは、But we have been holding the fair every elaborate、Exactly tomorrow.、1月8日(木)より2月28日(土)までベーカリー・ブッフェ・ダイニング「シャンゼリゼ」さんにてスペインフェアが開催されます!目の前で創り上げるライブキッチンを楽しみながら、Water is delicious dish of paella with seafood and passion of Spain at the Viking! So you can also make reservations online、是非ホームページを参考にご覧くださいね!鶴田さんありがとうございました♪ ホテル コンコルド 浜松市中区元城町109-18 TEL:053-457-1111 http://concorde.co.jp/...

2 nights in the "Sheraton Golf Parco de 'Medici Hotel & Resort" with a beautiful garden

27ホールも有するゴルフコースと美しい庭園に囲まれたローマのホテル「Sheraton Golf Parco De’ Medici Hotel & Resort シェラトン・ゴルフパルコデメディチホテル&リゾート」。Located on the outskirts of the EUR district of Rome、Historical centre is 13 km and relatively good、Provides shuttle service to the airport and the city center, even。The rooms are、Using modern and classic furniture, hand-made、Amenities include indoor and、From the indoor garden.、Swimming pool、Or golf course views、Blessed with a vast Green、ゆったりと過ごすことのできるホテルとなります♪ イタリアツアー最終2連泊はこちらのホテルとなります。In the spacious entrance、Check-in at atmosphere of classical lobby。 デラックスツインルーム バスルーム こちらのブッフェスタイルはアメリカン・ブレックファストで、Hot bacon or sausage、Scrambled eggs may。The hotel's buffet-style usually continental breakfast (breakfast bread to the Center) or American breakfast (breakfast United States) either。Hot dishes is served is pleased、Hotel Touring than any hotel breakfast was great、味も美味しくいただけました♪ ベーコン・ソーセージ・エッグ パン ハム・サラミ・グリーンサラダ パンをカットして、Green Salad with ham、Across a cheese sandwich try、It was delicious! Pacifier, the tour also had the、Still, green salad and fruit can be most happy、I really think so。This fruit that is soaked in sparkling wine、Transderma vivacity and juicier but most delicious Bliss morning welcoming coffee I had refills several times (laughs)、まだ出発時間まで余裕があったので素敵な庭園を散歩してみましょう♪ 夜にチェックインした時には、And there is a large garden didn't have、In the warm、屋外でのイベントやティータイムなども楽しめてしまいそうな素敵な光景が広がります♪ 季節限定ではありますが、25other amenities include outdoor pool as m。 Got a large garden in a quiet location in Rome、Golf and bridal、In the hotel you can respond to a wide variety of events、Resort feel even better! The next time、Remains buried by the eruption of Mount Vesuvius volcanic pyroclastic flows、世界遺産ポンペイを紹介します♪ シェラトン・ゴルフパルコデメディチホテル&リゾート Viale Salvatore Rebecchini, 39, 00148 In Rome, Italy TEL:+39 06 65288 http://deals.sheraton.com/Sheraton-Golf-Parcodemedici-Hotel-931/special-offers...

Wind of mountain woods Hotel top floor suite at Buddhist gathering.。Relatives lined up!

Tateyama mountain range towering like a folding screen。One of the world's leading mountain tourist routes、The overwhelming scale that shakes the hearts of visitors spreads below.。The hotel which lives in the place as if it is surrounded by such a beautiful Tateyama mountain range、2014年8月28日(木)に「グランドサンピア立山」より「ホテル森の風 立山」として新たにリニューアルオープンされました!リニューアルオープンされたばかりの真新しいホテルに旦那様の実家である親族が法事で集います♪ ロビー ラウンジ 今回はこちらの最上階フロア一帯を一行で貸切にされたようで、They sorted out the rooms for each family.。I don't pass by other guests on the floor.、家族水入らずの時を楽しむことができます♪ デラックスツイン わたし達夫婦のお世話になるお部屋は、Deluxe Twin on the Top Floor。Elegant sofa with chic shades、ふかふかのタイルカーペットでどこかクラシカルな雰囲気を醸し出しています♪ 洋間の隣に小上がりの和室があり和の趣と洋の快適さを兼ね備えたとても落ち着けるお部屋です♪ そして何といってもこの最上階からの山ビュー!富山県富山市および中新川郡立山町を流れ富山湾に注ぐ一級河川で七大河川の1つとされる「常願寺川」を目の当たりにすることが可能なのです♪ 男湯(女湯との入替はなし) 湯めぐり大浴場 6種類のお風呂と2種類のサウナ 「あわすの温泉」は、It is an alkaline simple sulfur spring called the hot spring of beautiful skin.。From the open-air bath, you can see the mountains of Tateyama.、親族と初めての裸のお付き合い(笑)滑らかな肌触りの湯でお肌はつるつるとなりました♪ 和室の宴会場。Because of the setting of the table chair、I'm glad that my legs are easy.。After soaking in a hot spring and healing tiredness、The beginning of a big banquet with all the relatives、はじまり♪ 今回は料理長自慢の富山の幸で贅を尽くした和食会席膳が楽しめる「会席膳プラン」でオーダーしてくれてありました♪ お酒が強い人が多い我が家のドリンクは飲み放題プランに決定です!瓶ビールに焼酎(芋・麦)、No matter how much you ask for whiskey and soft drinks, it's okay if it's within two hours.。先ずは長兄であるお義父さんの挨拶と共にビールで乾杯です♪ 先付け 前菜 お造り 先付けでは、Toyama's Three Kinds of Assorted、The chrysanthemum of Zwai-don、Firefly squid marinated in soy sauce、Zenmai sesame sauce。Appetizer、Akito Fish Rikyuyaki、Shrimp SaltEd Lemon、Boiled chestnuts and sardines、Matsuba Ginkgo、Maruju (decoration sweet potato)。The sashimi、Making the flat of the carp、Greater amberjack、Sweet shrimp, etc.。 鍋料理 強肴 釜飯 鍋料理は、Matsutake with Ananya Soy Sauce、Any mount haguro、Chicken Tsukune、Autumn leaves、Shimeji mushrooms、White onion、Potherb mustard。The Strong、Toyama beef steak with Japanese sauce and hot vegetables。Kamahan、There is also a production that cooks Koshihikari from Toyama Prefecture in front of you by turning on the fire.、If you stir it with the fried white shrimp which is a famous product of Toyama with the cooked signal、香ばしい香りが漂う白えびご飯の完成です♪ 揚げ物 蒸し物 止め椀 揚げ物は、Deep-fried genge、Deep-fried shrimp、Eggplant、Zushi Tang。What about steaming?、Steamed zuwai-don with a bowl of tea。During the、Shiitake mushrooms and three leaves、Let the scent of gyoza lick。The stop is、Red dashi soup of the car。 Enjoy beer, shochu and all-you-can-drink time to the last minute、At the end of the meal, we had a seasonal dessert.、Everyone starts the second party in the sweet room of the top floor hall! From the story of the late old woman、Flowers bloom in stories such as the naughty stories of children's childhood.、It's been a long time since I've had a lively night with my brothers and sisters.、深夜にまで及びました♪ 深酒を浴びて、Enjoy a comfortable wake-up in the morning when you sleep comfortably in a relaxed bed.。My husband has a hangover over two nights.、I don't seem to get rid of my hangover (laughs) Breakfast is、2階レストランで「きときと朝食バイキング」”きときと”とは富山弁で”新鮮”を意味します和洋折衷で用意されているビュッフェ形式で美味しいモーニングをいただきましょう♪ ホテルでいただく場合のこういう朝は、The husband of the rice party always chooses Japanese food.、I choose Western food.。The buffet in Japan is really large and the service is good.、海外旅行とは差が歴然ですね! シェフ作りたてのオムレツ 富山のコシヒカリ、Topped with bonito、味噌汁 冷奴 洋食プレート盛り合わせ ヨーグルトとフルーツ コーヒー 緑豊かな立山連峰の大自然が織り成す力強い景色と澄んだ空気。The clouds are completely like the autumn sky.。We had a fresh morning and broke up at the hotel! We are、時間が許される限り富山の空気を満喫していこうと思います♪ ホテル森の風 立山 富山県富山市原3-6 TEL:076-481-1126 http://www.morinokaze-tateyama.com/...

Evening wine and French at hamanako Royal Hotel with sommelier Makoto Abe spend

2010年より2012年7月にかけて「東洋から見た日本」をテーマに一部リニューアルをされた「浜名湖ロイヤルホテル」さん。2014In March、Renewed bath and bath、ONSEN La Coon (温泉ラクーン)をオープンされ賑わいを見せています! インドネシアのバリをイメージしたオリエンタルな雰囲気が漂う開放的なエントランスロビー。On this day、On the way back of the final day was being held at hamanako Hamana Lake Expo 2014、支配人である大ちゃんこと小川大三郎氏に先日のマセラティイベントへのご来場の御礼の挨拶に立ち寄りました♪ 1階のティーラウンジ「リプル」さんにて、University will be to exchange information and take a coffee break while。The tea lounge, which has 90 seats and a spacious space where you can enjoy the view, has customers who only use tea.。By the way、From Hamanako Royal Hotel、Because there is a shuttle bus to Hamanako Garden Park、For customers from afar,、浜名湖ロイヤルさんに宿泊利用され浜名湖花博に行かれる方も多いのだそうです♪ 「レモンスカッシュ」と「アイスコーヒー」 喉の渇きを潤すレモンスカッシュとアイスコーヒーをいただきました。Dai-Chan is、Very aggressive and with a wide information network、They will tell you various new information not only in the city but also in Hamamatsu! Just the other day、It seems that you have enjoyed the morning market at Maisaka Fishing Port.、While watching the illustration map in Maisaka Town, he provided various interesting information.、The next LADE coverage destination is likely to be decided in Maisaka Town, a fisherman's town.。In such a story、タイミング良くこの日の夜に最上階のフレンチレストランで行われるワイン会の打ち合わせをしている最中とのことで準備風景を見学させていただくことになりました♪ 最上階フレンチ「スカイレストラン バンボシュール」さんで行われるこの日のワイン会は世界トップソムリエのひとりである阿部誠氏を迎えて贈る「ワインとフレンチの夕べ」。 You can watch the event here.。 http://blog.goo.ne.jp/daisaburo5068/e/56f022af5bea2db05c6f06b1e47ec9ec 阿部誠氏により厳選されたワインと洗練されたコース料理をこの日こちらで味わえるとのこと。80It seems that there are many guests who have made reservations.、The staff is in the middle of a meeting with Mr. Abe.。Despite your busy schedule、ご挨拶させていただけることに! ソムリエ・阿部誠氏プロフィール (一社)日本ソムリエ協会常任理事。2002Sommelier of the Year Japan。 Representative Japan the 11th World's Best Sommelier Competition。 「Salon de Champagne Vionys」 「東京ぶどう酒店」 「美味し合わせクラブ」オーナーソムリエこの日に南淡路ロイヤルホテルからヘルプでいらしていた副支配人・料飲統括・シェフソムリエの小川貞夫さん。I was introduced to Dai-chan because he was the same age and had the same surname.、I was surprised when I exchanged business cards、Not to mention the sommelier、And had a title of Chevalier、The bartender、Cook qualification、It seems that he is a sake master and has various qualifications and is very active! Mr. Ogawa has a deeply chiseled face and is beautiful.、It was more than a nice attitudes, conduct and attitude、There is no waste in the moment of champagne saverage.。以前いらした別府ロイヤルホテルにも月1でNHKのワイン講座を持たれているようで、Frequent commuter、It seems that the tremendous travel distance flies (laughs) Mr. Ogawa's wine course that is active in such a variety of fields、聞いてみたいものですね♪ 帰り際に、It is said that they will share the herbs of Daichan Farm that Daichan carefully grows! (Joy) This is、Loose rosemary and fragrant lemongrass。I've written about rosemary before.、「若返りの水」という別名を持つハーブでもあり、It is a favorite herb that is very good for beauty。Lemongrass is、Ancient in Asia、It is used as a medicinal herb for infectious diseases and fevers.。When made into herbal tea、For a refreshing scent similar to lemon、Has a refreshing effect、Bactericidal action as efficacy、such as fever and headache、Effective for the initial symptoms of a cold、It also has the effect of adjusting the condition of the gastrointestinal tract.、食後にお勧めです♪ こちらでは、Thyme or Apple Mint、I got chamomile! (Thanks) and others、Tomatoes or zucchini、It seems that they also grow vegetables such as lettuce.、Being near the sea and salt there is。Large fine herbs who were just from the、Within the day fresh、And the sauteed pork shoulder roast、Steamed Clams in white wine、I had used for mackerel in Ratatouille。And、Finish after a meal of fresh herbs tea day was spend time with lumps、Best holiday marks the time of bliss! Dai-CHAN、ありがとうございます♪ 現在、In Royal, Lake Hamana、「劇団九州男2014」公演を開催(期間:2014年6月1日(日)~2014年6月29日(日))されており、Mature play、You can enjoy the essence of popular theater of splendid dance shows! And、As a fair that you can enjoy during summer vacation、イタリアンランチバイキング(期間:2014年7月25日(金)~2014年8月24日(日))を開催される予定です!いつも来場されるお客様を楽しませるイベント事で賑わう浜名湖ロイヤルさんは、Dai-Chan and the flexibility of the planning skills of Manager、People willing to sponsor it and staff it is the attitude of the full cooperation of all members。I'm always learning! Dai-chan、また遊びに伺いますね♪ 浜名湖ロイヤルホテル 浜松市西区雄踏町山崎4396-1 TEL:053-592-2222 http://www.daiwaresort.jp/hamanako/...

Wedding anniversary 2 of 藁婚 and 綿婚 expression festive lunch at hamanako Royal Hotel 'bombosur'

2014年2月22日「猫の日」は、While doing a small thing、It will be a "straw wedding ceremony and cotton wedding ceremony" of the 2nd anniversary of our couple's wedding anniversary。In the early one、It's been two years.、and while surprised at the speed with which time passed、That the couple got along well、And to be able to welcome this day with the support of my family and many friends、I'm so glad to hear that you're so happy.。Such an anniversary、日頃お世話になっている「浜名湖ロイヤルホテル」の支配人の大ちゃんこと小川大三郎氏のもとでお祝いさせてもらおうとホテル最上階13階のフレンチ「Bambocheur バンボシュール」さんを予約しました♪ この日は、French on the top floor is very crowded on weekends.。Perfect weather、It is a very pleasant floor with bright sunlight.。What is Mr. Bamboshur's lunch menu?、As shown below。This time the、お勧めフルコースのDehener Cコースの5,780円をオーダー♪ ・Dehener A(デジュネ A)3,470円 本日のオードブル/本日のスープ/本日のお魚料理/パン/デザート/コーヒー ・Dehener B(デジュネ B)4,620円 本日のオードブル/本日のスープ/本日のお肉料理/パン/デザート/コーヒー ・Dehener C(デジュネ C)5,780円 本日のオードブル/本日のスープ/本日のお魚料理/お口直しのシャーベット/本日のお肉料理/パン/デザート/コーヒー ※料金にはサービス料・消費税が含まれております。 Sit in the reserved seat、The first thing I'm seeing is、It was this welcome & celebration message card! (Surprise) Manager Dai-chan、Dexter only for dextere people who handle flyer designs such as events at hotels、今回のこちらのメッセージカードも事前に制作してくれたとのこと!(嬉泣) 中を拝見すると、It's already a very in-house design、With a finish that I do not think that I am very amateur、While describing the menu contents of the course、In the background, I covered my favorite car Maserati 3200GT、At the reception, Dai-chan took a nice picture of the two of them.、On the back cover、During the reception, the scene where two people are dancing hand in hand is silhouetted、Even more pleasingly, it has been accompanied by a warm congratulatory message with "from all the staff"、A message card so great that you can review it over and over again、However, my heart just got hot and I was impressed! (Grateful) The appearance that Dai-chan who is the top of the hotel does such a detailed attention、I'm sure it resonates with the staff、日々の姿勢にも大きく変化をもたらせるのでしょうね♪ 心躍るメッセージカードにしばしの間、I was taken away from you.、The greatness of this restaurant is, after all.、While looking at the view of lake Hamana、You can enjoy a delicious meal with the flow of time at a leisurely time.。What is the surface of the lake on this day?、With a radiant and dazzling glow、本当に穏やかな気持ちで食事に臨むことができました♪ 「Veuve Clicquot ヴーヴクリコ」 フランス シャンパーニュ 大ちゃんサプライズはメッセージカードに留まらずお祝いにと何とシャンパンを開けてくれました!(嬉喜) すっきりとした味わいで、Comfortable refreshing and fruity aromas stand out、至福のランチタイムのはじまりです♪ 「ズワイガニのパルフェ」 ホワイトアスパラガスのムース、Amuse with sea urn on crab salad and 3 kinds of ingredients。Caviar and gold leaf、お祝いのアミューズのようで嬉しいですね♪ 「フォアグラとりんごのデュエット」温 温かいものと冷たいものを2つ用意してくださいました。This is a warm adobre.。Apples are soft and boiled、The foie gras is lightly sautéed in a cream sauce.。 「フォアグラとりんごのデュエット」冷 こちらは温かいオードブルとは打って変わって、Cold aethable。Foie gras on the lower layer、Apples on the upper layer、At the top are three layers of truffle cream。Add color with beet sauce、お祝いを表現してくださっています♪ 「自家製パン」 「ふたりのアツアツ ギャーシャスープ」 ギャーシュ(ハンガリー語:Gulyás Guyash)、Chef Tozan says he was taught by Hungarian Chef Lutz.、It is a traditional Hungarian dish and it seems to be a soup that you should definitely taste at this time of year.。Beef and onions as hot as naming street (laughs)、Potato、Paprika、Tomatoes, etc.、ハーブやスパイスで煮込まれたスープでとても美味しいです♪ 「金目鯛と桜海老のガレット 海の香りとともに」 静岡県内で漁れた食材を使用。The first thing that jumps into my eyes is、Brightly aligned sakura shrimps! And plump gold-eyeed sea bream、The sauce of nori laid under it seems to be inspired by the sea.。桜海老の香ばしさが口中に広がる1品です♪ 「お口直しの氷菓」 お口直しとして、Sorbet with Mikan Mandarin Oranges with Pachipachi Candy。The texture of the candy that can be played crisply in the mouth、幼き頃を思い出させるものがありました(笑) 「和牛ロースのグリエ トリュフ風味」 和牛のグリエは柔らかく、Turnip risotto is scented with truffles、赤ワインとトリュフのソースでいただきます♪ 「デザート」 壮大なスケールの宇宙を連想させる盛り付けです。The cheese dome with strawberries is likened to Saturn and fruit and sorbet as planets.。土星の輪の部分はマンゴーソースで♪ コースのデザート以外にもお祝いのケーキまで用意してくださいました!(感謝) ロウソクに火を燈し、Sommelier Takao Fukunishi and hall staff Shintaro Segawa performed "If you're happy, clap your hands" as a celebratory song! Because I'm taking a movie、YouTubeにもアップしましょうかね?(笑) ランチコースに付いてくるデザートビュッフェでは10種の色とりどりのケーキをお好きなだけ楽しめますホールスタッフの鈴木菜央子さんが取り分けてデコレーションしてくれました♪ お祝いの苺のムースのケーキとチョコレートケーキを2種いただいてもうお腹がはち切れんばかりです♪ 「コーヒー」 食後にコーヒーをいただきながら、I was having a relaxing and enjoyed time.。Dai-chan's smart measure、Thanks to the pleasant service that the staff smiles constantly、It was a wonderful and memorable anniversary! Dai-chan、Chef Toyama、Fuku-chan、Mr. Kita、Mr. Segawa、Naoko-chan、Bamboshur、本当にありがとうございました♪(感謝) 浜名湖ロイヤルホテル 浜松市西区雄踏町山崎4396-1 TEL:053-592-2222 http://www.daiwaresort.jp/hamanako/ Bambocheur バンボシュール 浜名湖ロイヤルホテル13F http://www.daiwaresort.jp/hamanako/restaurant/bambocheur/...

The nights in modern located in Prato close enough to the center of Florence "Hotel da Tini"

15 km from Florence airport、プラートとフィレンツェの間という便利なロケーションにある4つ星ホテル「HOTEL DATINI ホテル ダティーニ」。This time、Hotel in tours in 2 and 2 consecutive nights hotel、This is one of the。That can leave the luggage room is out。Is super within a 10-minute walk around was to get from the net.、Earlier than the expected closing time of Super?、20And at 21 before closing in、Not afford this time around is bad。Why is、By shopping at the supermarket patronized local people、その国その土地毎の食材や調味料に触れ自宅で作るイタリアンの幅を広げるのもまた今回の旅行の楽しみの内の1つでもあるのですフィレンツェではMercato メルカート(市場)を自由行動の際に予定しているのでそちらを楽しみにしたいと思います♪ 21時過ぎにホテルのロビーへチェックインホテルの部屋数は全部で80室客室の中にはリニューアルされたばかりの部屋もありこちらのWEBサイト上ではとてもモダンでスタイリッシュな部屋の写真が登場します。Of course、格安ツアーのわたし達のツアーではリニューアルされていない通常のお部屋であることは間違いないので期待はいたしません(笑)それでもスーペリアクラスのお部屋です♪ ワイン、Cocktail、カフェなどが楽しめるホテル1階にあるミニバーガラステーブルのカウンターで6席のみのこじんまりとしたバーです♪ 今回お世話になるお部屋がこちら木の温もり感溢れる雰囲気のかなりクラシカルなお部屋やはりリニューアルされたモダンなお部屋ではありませんでした(笑)こちらも移動できるシングルベッドが2つ並んでいるのでくっつけてしまえば足場も広くなりスーツケースを広げても十分なスペースが確保できます連泊するので諸々の機器を確認するとエアコンやシャワー等などの不備が無く安心しました♪ バスルームも大理石風でかなりクラシカルな雰囲気ですが清潔感はありますしバスタブがあるそれだけで十分嬉しくなります。3泊目ともなればイタリアのこのクラスのアメニティの少なさには慣れが生じますがやはり毎日硬水で髪を洗うせいかバリバリの髪になることは避けられないのでイタリア旅行の比較的お安いホテルに宿泊される際には必ずトラベル用のヘアートリートメントを持参することをお勧めします。If the women、フェイシャルパックも日数分あると翌日のお肌の調子も良いですよ。Now、この日もぐっすりとまでは行きませんが比較的短時間で集中して快眠を取り(およそ3時間ほど)朝食の時間よりかなり早めの目覚めを迎える朝旅の疲れはお風呂で癒すのがわたし達の鉄則なので夜風呂朝風呂としっかり浸かり身支度をいたします♪ こちらのホテルの「Restaurant Salome レストラン サロメ」のダイニングホール。The hotel's buffet-style usually provides either or American breakfast (breakfast United States) continental breakfast (breakfast bread to the Center)、わたし達は今回のツアーの中で初めてコンチネンタル・ブレックファストを経験しました。This is、かなりの衝撃を受けるモーニングでした!(笑) コッペパンのような硬いパンシュガーがたっぷりとかかりカスタードなどのおやつパン、Rusk bags only preserves。Is too little、Thinking "eh? What is the other? Bacon is? What is cheese? What is fruit? What is yogurt? "And also ask tour operators, that"in the course of this buffet becomes"(Gant!:Wry smile)。Will not go in this pleasant、Additional fees even if ham and cheese、That can change a gorgeous buffet of desserts warm bread and olive。Because she was planning to go to restaurants with free lunch of the day、今回は人生初のコンチネンタル・ブレックファストを体験してみたいと思います(笑) 若干寂しい並びですが、Still Italy。Cafe is nice to。Without a luxury、パンとコーヒーさえあれば幸せってものですね♪ チーズやベーコンが無いため、Because it wanted to avoid things like stiff heavi、We choose this sweet bread。Sweet like snack bread.、Excellent compatibility with the coffee (half Jacek so:笑) 「カフェオレ」 コーヒーにミルクを半分注ぎカフェオレにしてたくさんいただきました(笑) こちらはレストラン横のちょっとした寛ぎスペースです。After the wake-up light、Looking for tour operators who had questions, such as how to ride the train.、Recording in the same Hall of the restaurant、To check the location at the front desk and... what! Tour operators who enjoyed the buffet very rich pay at Strasbourg! (Lol) now reminded us that don't forget the word "money" during the tour (pleasant:笑) 4日目は、The flowers leave the glitz of the Renaissance City、And Florence tourism、次回はフィレンツェの街並みを一望できる高台からダビデ像を紹介します♪ HOTEL DATINI ホテル ダティーニ 住所:Viale Marconi 80, 59100 Prato, Italy TEL:+39 0574 562348 http://www.hoteldatini.com/...

Scroll to top