Soba Soba House oomori the revised menu prices by raising the consumption tax from April

中島の住宅街の中にぽつんとある手打ちそばの「蕎麦家 おおもり」さん。Shopkeepers remained unchanged through the curtain, looks and Omori's smile。週の2日月曜と火曜日を定休日とし全国各地で蕎麦奉公(笑)をされて忙しい大森さんは蕎麦の大会や会合に出席することも多く、On weekends、The day is often taken closed。People come from far away、Once confirmed the news from the home page、もしくは電話でのお問い合わせをされることをお勧めします♪ 10名ほどの座敷と4名ほどが腰掛けれるカウンターのみの老夫婦が仲良く二人三脚しながら営む温かみのあるお店。Tend to be crowded with regulars even on weekdays.、The rotating of Soba shop early so、It is possible to enter the shop is not in a hurry some time spare us, and have to wait。In Omori-san、4月より消費税増税に向けてメニューの価格を改正されます今まで十二分にお安い価格設定でいただいていたので近年の材料費高騰や今回の消費税増税を考えると価格アップに関して何の違和感も感じません。Although、本日は改正される前の従来の価格で美味しいお蕎麦をいただいて参りました♪ 「たべくらべ」1,000円 たべくらべは、Seiro and freshly ground whole can be compared two types of countryside near。The Seiro took the skin of the front、Using the native maruoka, Fukui Prefecture、Feel the sweetness in the color bright green, very tasty。The back ground of the countryside near with near buckweat。In the ground here, feels darker flavor of buckwheat。With salt and aroma of buckwheat and sweet in taste different also。On that first visit、一度に2種の蕎麦を味わっていただけるので「たべくらべ」は本当にお勧めです。4月より「たべくらべ」は1,000円→1,200円に変更になりますその他のメニューもそれぞれに200円ほど改正されていきます気温が春らしく暖かく感じるようになってきたので冷たいお蕎麦が美味しいですね♪ 蕎麦家 おおもり 浜松市中区中島1-31-1 TEL:053-463-2879 Hours of operation:11:30-14:00 Closed on Mondays:Moon、Tuesday (by appointment only) http://www12.plala.or.jp/sobaya/..

Lunch filled with excellent atmosphere at "ilmarcampo"

Enshu railway、通称赤電の通りを1本Y字に入る助信の野口大通り沿いに2011年9月4日にオープンされた「Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ」さん。Italy is the owner/chef has been trained in Tuscany, Takahiro Yoshida、Piled up experience in Tokyo、To return to the local has been independently。Malcampo (ITO:Marcampo) of the name、It gave the name of accommodation owned by the owner Yoshida chef was trained in the Tuscany region of Italy。Of the Agriturismo、Vacation to experience the countryside and renovated farmhouse, accommodation。There had been offers regional cuisine, made with fresh local ingredients and home-cooked meals and homemade wine and olive oil、Desire to enjoy in Hamamatsu is put by this name will。Here you will、2011Opening in January and immediately asked what、There were many fantastic always disconnected from the list?、For a while now and Buri visit。Yoshida chef、Us couple is always indebted to holed concrete surface finishing ' original:Nice Yoshida (now:Kiuchi peiyang Corporation, business continuity) "of by Akira Yoshida and family、Whats the polite greetings。世間は本当に狭いです♪ 店内は、White based on stone walls accented with alms、Relaxed atmosphere, warm lights and indirect lighting。The number of seats、4Table seats for people to main counter、In the private room in the back with 44 seats and spacious space、Is a kind of popular events, private party。A still atmosphere?、I think because it is a kind of audience age group was slightly higher in a quiet atmosphere of dining。Lunch course、Provides the following three courses。This time the、メインの付くCコース2,500円(税込)をオーダーしました♪ Pranzo A:Salad、Pasta & risotto of the day、Today's Dolce、ドリンク 1,500円(税込) Pranzo B:Appetizer platter、Pasta & risotto of the day、Today's Dolce、ドリンク 1,800円(税込) Pranzo C:Appetizer platter、Pasta & risotto of the day、Today's fish dish or meat dish、Today's Dolce、ドリンク 2,500円(税込) 「前菜の盛り合わせ」 前菜5種。From left clockwise、Carrot "、Pate de campagne、Sauteed Greens with anchovy、Terrine of chicken with Rosemary、In the middle is the marinated baby squid。Say "no way" and "counterparts in Italy, meaning there's、Refers to the food tube pan and bake in the oven。The Pate de campagne with balsamic vinegar sauce。Add anchovy rape、Aglio Olio with spicy spicy finish。ローズマリーがふんわりと香る鶏肉のテリーヌはさっぱりといただけます♪ 「パン」 「牛の内もも肉ときのこのラグーソースパスタ」 本日のパスタは、ICA thigh meat of some species of mushrooms and beef ragu pasta.。Use a thinner pasta、How to boil as good for、Because it was a little more then a main course of pasta、Let us ask you, next time is less。 魚料理「真鯛のポワレ ポルチーニのピューレ添え」 しっとりふっくらとポワレした真鯛は、Salt kind guests can taste and smell of the sea bream。Seasonal to Brussels sprouts and PAL、Peas if peas, served with、香り高いポルチーニ茸のピューレと一緒に合わせていただきます♪ 肉料理「ラルドを巻いた豚フィレ肉」 ラルド(伊: lardo) and the、Italy language refers to the fat of the pig。Pork fillet, moist、And finishing the surface Herald。That is also the acidity of the tomato sauce with herbs such as Rosemary and Bay leaves、さっぱりとしていてさらりといただけます♪ 「三種類のチョコレートのテリーヌと苺のジェラート添え」 旬の苺を使用したジェラートは、Good balance of sweetness and acidity、3 type 3-color chocolate Terrine、濃厚さと滑らかさがあって美味しいです♪ 「コーヒー」 およそ2年ぶりにコースをいただいた正直な感想としては、From the time we first opened、Overall taste as yaki-Niku is gently、I feel good feeling is balanced to。And、In this atmosphere of our course content is 2500 Yen price、There are very good! Not too far in the city、Parking is in the back of the store and 9 units provided、At lunchtime we can understand is popular with Madame generation。That is a large shop、We recommend advance bookings so steadily and has become a popular place。The next time、Slowly I hear at night、ソムリエでもある吉田シェフのお勧めワインをいただきながら腕をふるっていただくことにしましょう♪ Ristorante IL Marcampo リストランテ イル マルカンポ 浜松市中区助信町10-8 1F TEL:053-443-7915 Hours of operation 11:30-15:00 ( L.O.14:00) 18:00To 22:00 ( L.O.21:00) Closed:Every Tuesday、第3水曜日 http://www.marcampo.com/...

Enjoy Western cuisine comptoir in 20-year-old wine and delicious food we

-Iron train、通称赤電の第一通り駅を降りて田町中央通りに向かって右手にある小さな小さなビストロ「Le Comptoir 西洋料理 コントワール」さん。"Comptoir" refers "counter" in France.、Just as the name suggests、The distance of the counter seats, table seats、While feeling the warm people and cuisine while in a small space、As a shop where you can enjoy wine and food、Shop popular regardless of weekday weekend。Our chef Mr. Onishi、Originally, "Berkeley" in registered apprenticeship。Shop、While the soft lamp lighting、Sequence is a rustic wooden table and chairs、4 counter seats and tables 14 seats。Is not exaggeration to say bookings essential shop、Relatively、Monday and Thursday are vacant.、ここ最近は月曜日にお邪魔しています♪ 「サンテロ ピノ シャルドネ スプマンテ ミニ」 イタリア ピエモンテ 白 200ml 1,200円 ピノ・ブラン種とシャルドネ種を用いて作られた辛口のスパークリングワイン。The foam inges are finely、It has a refreshing taste and goes well with the dishes.。最初の1杯はこちらで乾杯♪ 「バーニャカウダ」 色とりどりの 大根や蕪、Carrot、Paprika、Lotus root、Sautéed、PAL、Romanesco and so on、Enjoying the texture of fresh vegetables、アンチョビとニンニクの効いた濃厚なソースでいただきます♪ 「シャトー ラ・クロズリー グラン・プジョー 1994」フランス ボルドー AOC ムーリス エチケットを綺麗に外していただいた状態で撮影。The grape varieties、60% Cabernet Sauvignon、Merlot 35%、Petit Verde 5%。20A good sense of maturation has come out in the month of the year.、The acid continues firmly over time.。Cored taste、そして柔らかさの中にタンニンや甘味などしっかりとした味を楽しめるミディアムボディです♪ 「オニオン」 とろとろの新玉は、Sauce is not necessary only in olive oil to enjoy the taste as it is of the material。It's so hot that you can't get it in your mouth.、甘味が広がります♪ 「甘エビのオリーブオイル揚げ」 甘エビを殻ごと丸ごといただける1品香ばしい香りが口中に広がります♪ 「フレッシュフォアグラのソテー(バルサミコソース)」1,890円 表面カリッとソテーしたフォアグラのクリーミィーさと濃厚さにバルサミコの柔らかい酸味とコクのあるソースが最高です。There's plenty of balsamic sauce、Put it on the baguette and taste it twice.、ついバゲットに手が伸びてしまいます♪ 「Château La Papeterie Montagne-St. Émilion 1994」フランス ボルドー 葡萄品種はデ·メルロー70%デ·カベルネ·フラン30%。rich aroma of red fruit such as cherries in ruby color and peppers、BlackBerry、I can feel the nuances of licorice and so on.、Over the years, subtle aromas such as truffles and forest mulch appear and bring complexity。The palate is、It is full yam, balanced, and elegant.。Also、石灰質が中心となる土壌で育ち美しい色を引き出しています♪ 「仔牛舌のステーキ(煮込んでから焼いてあります)」1,680円 じっくりと煮込み柔らかく仕上げた仔牛の舌(タン)を仕上げに表面を焼き上げています添えたキャベツの甘みと一緒に味わいます♪ 「ナポリタン」※裏メニュー メニューにこそありませんが大西シェフに要望を伝えて作ってもらう特製ナポリタンです♪ 「クレームキャラメル(カスタードプリン)」420円 濃厚で程好い滑らかさカラメルソースがほろ苦く大人のプリンです♪ こちらでは前菜、Small dish、More pasta, main location、At a reasonable price like a combination。Is is possible to book on the course, not à la carte、Cuisine of Onishi chef with this easy and steady, Fadeless say reasons for popularity。When I visit on Monday,、いつも顔馴染みのメンバーがいるから不思議ですね(笑) Le Comptoir 西洋料理 コントワール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-Cho 329-8 TEL:053-456-7120 Hours of operation:18:00-24:00 Closed on Mondays:Sunday...

Kanzanji Temple tohoen "and without flowers ' limited time drops of Strawberry's fine elegance as cool sweetness

舘山寺にある和菓子処「しず花(しずはな)」さんといえば苺が美味しいこの時期だけ期間限定で販売される苺大福「いちごの雫」はあまりにも有名で、That、The eel is a Spring Flower Temple, I and I "had endured" next up Hamamatsu ranks third in popularity less popular products。Limited period there、In addition each one carefully hand made for、As long as a number of "Strawberry no shizuku、It seems sales depending on the day、1And sold approximately 1000 enough! However,、Per person and up to 50 due to the purchased number of maximum、Having to buy a lot in the family total putting out there。To buy over the counter、Opening times 9:00 late、It can be seen lined up from early in the morning about 7 a.m. in whichever comes first, wait! As (surprised) how to buy in advance、Stay closed on Monday、Days can be booked on the day other than Tuesday and confirmed by phone、1Than a month ago has been taken to order next month。For a limited time to feel like spring Strawberry shizuku、Popular with taste this year also boasts。This time the、Incase I's always been indebted to buy your family from early in the morning、Ask has been buying up 250 was said! Welcome to (terrible)、そちらをお裾分けしていただいたので紹介します♪ 包装は1つずつ丁寧に和紙の中に大事そうに大事そうに包まれています♪ 「いちごの雫」1個190円「春待ち茶」100g 1,050円 手前は縦にカットした状態のもの。Strawberry (akihime) whole into one、Is a Japanese-style confection wrapped in white and habutae rice cake。Thin habutae rice cake is very soft.、Is there through the carefully-selected Strawberry、Best balance between sweetness and acidity. Ran was further refined later and sweetness、More tidbits、Visit Bliss peculiar moments。The tea is、掛川の「大村園」さんの季節限定深蒸し茶の「春待ち茶」と一緒にいただきました。To enjoy the seasonal products during that time is always appreciated! I、いつもご馳走様です♪ 和菓子処 しず花 浜松市西区舘山寺町2335 1F TEL:053-487-6256 Closed on Mondays:Moon、Tuesday...

Live Jazz ' TRIO & # 8217s; 10th anniversary spring tour in tamachi Salon ' will was a great success!

-Yasushi Ichihara(DS) 1950Year born。While studying at Waseda、Under George Otsuka。After working at the University's Modern Jazz Society, he worked as a professional.。 Bornice members and the U.S. in January 1975。Englebert Humperdeng North and South America Tour and More。 Studio Musicians、Movie Music、Recording COMMERCIAL MUSIC、Engage in a wide range of activities, including live performances。 -Shigeo Fukuda(PF) 1957Year born。Born in Maebashi City。Started playing classical piano at an early age.。While in college, he aspired to play jazz piano.、 Under Fumio Karashima。In 1998, he released his long-awaited leader album.。Ron Carter、ジョー・チェンバースとの ピアノトリオでNYで録音。We have a reputation for the splendor and rhythm of the tone.、gather one's trust from musicians。 -Yasuhito Mori(b) 1952Born in Tokyo in 1999。Started playing double bass while attending Aoyama Gakuin High School。大学在学中より東京のジャズスポット で演奏を始め、Moved to Sweden in 1981 and started activities mainly in Northern Europe。デュオからビッグバンド迄をこなす ベース奏者として定評を得る。Stan Getz and Toutz Sealmans were also appointed.。 ■会場・問い合わせ先■ 田町サロン 浜松市中区田町326-28 TEL:053-455-8001...

Italy cuisine Lakers at free people gathering in 51 years

富塚の佐鳴湖畔で自宅兼レストランを丸5年営業後「多くの方にもっと気軽にイタリアンを楽しんでもらいたい!」と街中の有楽街に移転オープンしましたが多くのファンに惜しまれながらも2013年7月末に肴町のお店を閉店。However,、加納久寛シェフの快進撃はここから始まりますやりたいことを貫くために早くも2013年11月15日に新生「La Casa ラカーサ」さんは神明町のゆりの木通り沿いに移転リニューアルオープンされましたゆりの木通りにはためく大きなイタリアの国旗が目印です♪ 以前のお店よりもグッとシェフとの距離感が近く店内は厨房の熱気とお客様の活気で賑わっていてとても和やかな空気に包まれていますカウンター席8席と奥に4人掛けテーブル席がありこじんまりとしたサイズ感ですがシェフとの会話を楽しみながら隣のお客様ともコミュニケーションが取りやすくどこか一体感のあるお店として生まれ変わりました!この日は磐田の「平野ビニール工業株式会社」の平野利直くん(写真右)と浜松の「株式会社渥美鐵工所」の代表取締役である渥美総一郎くん(写真左)とうちの旦那様が同じ51年生まれということで集まり「51年会」を発足わたしは同じ年ではありませんがマネージャーとして同席(笑)かなりの個性派揃いの会となりますが今後も随時仲間を募集していきます♪ 「樽生スパークリングワイン」 580円 まずは人気の樽生スパークリングワインで乾杯です静岡県内はもちろん浜松市でも少しずつ取り扱い店が増えているようですが何と静岡で初めて導入したのはラカーサさんだったそうですスッキリとした飲み口とキメ細やかな泡を堪能してください♪ 「前菜盛り合わせ」 1,200円 トマトのブルスケッタトルタサラータ(イタリア版キッシュ)紫芋とニンニクペースト、Silas、マッシュポテトバジル、Marinated mushrooms、Brussels sprouts、人参のサラダとその日のオススメの前菜がズラリと並びます「まずはこれ!」という常連様も多いはずどれも食材の味わいを活かし美味しくお酒の当てにもピッタリの前菜たち南イタリアが大好きな加納くんが南イタリアの郷土料理を根底に意識しながらも日本四季折々の旬の食材を楽しんでもらいたいという気持ちが一杯詰まった盛り合わせです♪ 「イゾラ デル ソーレ ビアンコ 2012」イタリア サルディーニャ 白 3,400 円 品種は、Vermentino 85%、 ヌラグス 15%。緑がかった縁取りで淡い黄色フレッシュで透明感がありクリアで水のようにとても飲みやすいためあらゆる種類の魚などのアンティパストに良く合います♪ 「浜名湖産牡蠣のハーブバター風味」 850円 小麦粉をまぶしてソテー、White wine、バターを入れて軽く煮詰めジェノヴェーゼソースを絡めた後カリカリに焼いたパンの上に乗せれば完成ですこれで小粒だそうですが浜名湖産の牡蠣は身が縮みにくいそうで骨太な味とクリーミィさが存分に味わえますカリカリのパンにソースが染み渡りその食感がまた堪りません前回もいただきましたが今回も大粒でソテーしてこの大きさとは素晴らしいです!牡蠣好きな方には本当にお勧め!時期的なものですから冬のお勧め時期には是非お召し上がりください♪ 「テヌータ ディ ヴァルジャーノ 2012 テヌータ ディ ヴァルジャーノ」イタリア トスカーナ 白 4,600円 ヴァルジャーノはイタリアのビオディナミ界においてはまさにパイオニア的存在のワイナリーで、Breed、ヴェルメンティーノ50%、Trebbiano&マルヴァジア・ビアンカ25%、Chardonnay&ソーヴィニヨン・ブラン25%濃い色合で洋ナシやりんごのコンポートよく熟したフルーツの香りふくよかさがあり香りと同一印象の完熟コンポートの果実味酸やミネラルもありフレッシュで端々しい果実味でスッキリと飲みやすくバランス良く渾然一体とした味わいです♪ 「トリッパとギアラの煮込み」1,200円 香りも食感も楽しめる鮮度良いトリッパとギアラは豆と一緒に煮込んでとても柔らかく仕上がっていますイタリアでトリッパというのは第2の胃ハチノスのことを指し第4の胃はギアラです日本で言うモツ煮込みのようなものですが何時間もかけて香味野菜と一緒に下茹でをし臭みを取った後さらに香味野菜や豆スープと一緒にじっくり煮込むことで野菜などの旨味と甘味が引き出され上品なコクのある煮込み料理となっており内臓が苦手な方でも食べやすいと思われますワインのお供に最適ですよ♪ 「サルディーニャ産カラスミとルーコラのスパゲッティ」1,400円 渥美くんの希望でカラスミのスパゲッティをオーダーカラスミ(唐墨鰡子鱲子)はボラなどの卵巣を塩漬けし塩抜き後天日干しで乾燥させたものカラスミ自体に塩気が十分にあるためワインが進むこと間違いなしです♪ 「キャンティ クラシコ D.O.C.G. 2011 リオネッロ・マルケージ」イタリア トスカーナ 赤 4,000円 リオネッロ・マルケージ社(モナステロワイナリー)はミラノを本拠地とする財界人リオネッロ・マルケージによって素晴らしい成果をあげているワイナリーです。Breed、サンジョベーゼ85%メルローカベルネ・ソーヴィニヨン15%ルビーレッド色をしておりサンジョヴェーゼの豊かな芳香フルーツや皮の香りが楽しめ辛口で調和の取れた味わい塩漬け肉やパスタや米料理グリルされた肉料理チーズと良く合います。Future、定期的に開催予定の51年会浜松の枠に捉われることなくグローバルに多くの仲間が集うことを願っています!まずは、51年会で海外出張行きましょうね(笑) イタリア料理 ラカーサ la casa 浜松市中区神明町315-16 メゾンゆりの木1F TEL:053-456-0223 Hours of operation:18:00-23:00Closed on Mondays:Sunday http://lacasa.hamazo.tv/...

3-Closing ' European-style Zen MPB butterbur Prime ' 34 years thanks to special thank course

Home to close、東三方町の静かな住宅街の中にRCの一風変わったこちらの建物が「欧風膳処 蕗薹 ふきのとう」さん。With chopsticks to continental cuisine restaurants easily.。At lunchtime on weekdays.、On the weekends, always packed and that Madame is a popular restaurant。蕗薹のオーナーである小杉光幸さんがご隠居されることを望み、2014年の今月3月31日に店仕舞いされることを決意されたと聞き付けお別れの挨拶を兼ねて「34年の感謝を込めてスペシャルサンクスディナー」3,990円を予約夜はなかなか伺えないので今回も特別に昼時間に夜のスペシャルメニューを出していただくことにしました♪ ホームページにも掲載されておりますが蕗薹さんの予約は閉店日まで昼も夜も既に一杯で取れない状況だそうです。Even to this day、平日だというのに、2回転する大繁盛振りでございました♪ 小杉さん自身は老後の生活を楽しむために引退されるもののこの建物自体は買い手を募集されているようなのでどなたか跡を継いでくださる方が見つかると良いですね♪ 「オードブル盛り合わせ」 カリフラワーのムースイカのタルタルステーキカキのフリット鴨のリエット蕗薹さんのお料理はどれも非常に優しい味わい。Not that thin、日本人向けでご年配の方々が好む味わいだと思いますしわたし達の舌にも合います店内の客層も比較的年齢層は高めで胃もたれしないフレンチがいただけるお店ですこういった味わいのお店が無くなってしまうのは本当に寂しい限りです「パン」 パンに付く蕗薹オリジナルのバターも滑らかな優しい味わいで大好きです♪ 「フォアグラのポワレ」 外はカリッと中は口中でとろけるフォアグラに、2種のソースを混ぜ合わせて頂くのですがソースがたっぷりと余るのでパンに付けていただくととても美味しくパンをペロリと食べてしまいます♪ 「サーモンの低温調理フォンデュトマト添え」 蕗薹さんのスペシャリテ低温調理したサーモンはふっくらとジューシィーですフォンデュトマトの優しい甘味とバルサミコ酢の酸味と合わせていただきます♪ 「シャラン鴨のロースト」 メインは鴨または蝦夷鹿から選べるためどちらもオーダーしてシェアします柔らかくローストされた鴨お箸で食べやすいように薄くスライスして提供してくれます蕗薹さんのソースは本当に良い意味で癖も少なく滑らかな仕上がりで上品で飽きのこないテイスト。34Over the years、変わらぬ味を提供されてきたのでファンの方は本当に名残惜しいと思います「えぞ鹿のロースト」 蝦夷(えぞ)鹿とは北海道産の野生の鹿肉のことを言います冬には鹿が生息する山々は雪で閉ざされてしまうため野生の動物は実りの秋に木の実などを沢山食べて冬に備えるのでお肉が一番美味しくなる季節が秋から冬にかけて温かい春の訪れと共にそれももう終わりを迎えます鹿のお肉は他の動物に比べると脂がほどんどといってついていない赤身のお肉で、High-protein and low-fat、鉄分の含有量も非常に高く生活習慣病の予防などに良いとされる食品ですジビエ好きなわたし達夫婦には嬉しいメインですこの日の火入れ最高に良い状態で美味しくいただきました♪ 「デザート」 黄桃のシャーベット、Strawberry、トリュフチョコマロントリュフ金紙と銀紙に包まれたトリュフチョコもすべて自家製のもの濃厚で程好くスイーティーそしてさっぱりとしたシャーベットと甘い苺でお口を潤します♪ 「コーヒー」 コーヒーまたは紅茶かた選べます小杉さんとゆっくりお話がしたくてあえて遅がけの時間帯に伺いました地下のワインセラーに眠る小杉さんのコレクションのワインはすべてご自宅に移されるようですが「入りきらない」と嘆いておいででした(笑)呑むお手伝いはいつでもいたしますので気軽にお声掛けしてくださいね(笑)小杉さん、Chef、Staff、34年間本当にお疲れ様でございました♪ 欧風膳処 蕗薹 浜松市北区東三方町216-3 TEL:053-437-5252 Closed on Mondays:火曜日 営業時間 ランチ11:30-13:30(L.O)ディナー17:30-20:30(L.O) http://www.fukinotow.co.jp/ ※2014年3月末閉店予定...

Tanaami teacher rate Professor ikenobo flower head is ' ippo-step meeting ' works exhibition

3月よりプレオープンされていますビオラ田町1階の「Porte Bonheurv ポルテボヌール」内ギャラリーにて本日2014年3月7日(金)より9日(日)までの3日間池坊 いけのぼう「いっぽ・一歩の会」の作品展を開かれています。In the Gallery、Epic saga of Dana nets three TOMOYO Professor ikenobo Hamamatsu far Yang branch advisor to started.、先生が開かれている教室「いけばな田名網」の生徒さんたち45名の作品を出品されています。In the works、Gerbera Hamamatsu's production amount nationwide and weeping cherry trees、Your tulips.、It is just great work guys you can feel the season to enjoy the arrival of spring! To see a beautiful jar floral arrangement、Learning harmony and beauty.、One wants to cultivate rich minds。Event is held for 3 days from today、In the city that will benefit from、生まれ変わったビオラ田町の見学と共に花を愛でる癒しの時間を作ってみてはいかがでしょうか♪ 池坊 いけばな田名網 いけばな教室 『いっぽ・一歩』 の会の作品展 開催日時:2014On March 7, (Friday)、8Day (Saturday)、9Over three days, (Sunday):10:00To 18:00 ※観覧無料 会場ビオラ田町 Porte Gallery ポルテギャラリー 主催田名網 三知代 「いっぽ・一歩」の会 後援:Chunichi Shimbun (Tokai). / 華道家元池坊 浜松遠陽支部 協賛:Round eight real estate group / 一般社団法人 池坊華道 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1st floor TEL:053-413-0880(お申し込み・お問い合わせ専用番号) http://porte.cc/...

Introduction of 'portebonur' "Franco Italian" for wedding-course meal

Spring、街中ビオラ田町に新しくオープンする「Porte Bonheur ポルテボヌール」さんにて、A mock wedding ceremony and a mock reception held with a bride couple from Miss Hamamatsu。At that time it was offered in the banquet hall、地元・旬の食材をふんだんに使用したフランコイタリアンの婚礼料理(お1人様15,000円)を紹介します♪ 厨房内では、Speedy and politely hot dishes under warmers、Each dish is carefully each dish carefully and carefully each dish。色鮮やかな婚礼料理でおもてなししていきます♪ ポルテボヌールの料理長・佐々木毅一氏。1969Born in Hamamatsu City in 1999。17After graduating from Tokai Culinary College at the age of 18、Restaurants in Iwata、Catle Saison、After that、Hamamatsu Meitetsu Hotel (currently Crown Palace Hamamatsu)、Wedding ceremony at Hotel Concorde Hamamatsu、In charge of banquet dishes、I work as the head chef of a restaurant.。2009In the years、Wu Bamboo Villa Group、Appointed head chef of RIZZOTO facility THE VILLA HAMANAKO in Kosai City and wedding、Banquet、take charge of the restaurant's cuisine、Fujinokura, the city of food, was chosen as a "2008" work person.、After that、Porte Bonheur invited as head chef of Porte Bonheur、Where I am today。 I asked Chef Sasaki about his commitment to cooking.、He said this.。 What are you particular about?、Focusing on local Shizuoka prefecture ingredients、Foie gras、Truffle、Contents using high-quality ingredients such as caviar。Above all、"Mt. Fuji Salmon"、With the product of the Szuo-eaten food selection、Salmon grown with the blessings of Mt. Fuji、While it is a light night、Tasteful Fish。Using such ingredients、The Menu you configured、それぞれに“食感”を感じてもらえる様に調理法にも工夫を入れています。"Make eating time a time of simple happiness。』食材を吟味し、Cook and、Bring out the taste of the ingredients in an accurate and unetholy way、Such a thing、Using French and Italian methods for essential and natural cuisine、“フランコ イタリアン”という新しいカテゴリの料理を用意してお待ちしております(Porte Bonheur料理長 佐々木毅一) 華やかな婚礼に相応しい器に色鮮やかに彩られた前菜。Quickly reach guests at the hands of the hall staff。 一口前菜「ブランタードのクロケット」 ブランダードとは、It means stirred.、Cod and potatoes are kneaded with olive oil.。This time the、A bite-sized smooth croquet (Buddha) that is easy to eat:croquette)。What is croquet?、A small round fried dish。So to speak, it is a Japanese croquette.。If the original、It's a dish to eat with bread.、Micro tomatoes and ice plants in croquettes this time、地場野菜と共に♪ 前菜「富士山の恵みをうけた”富士山サーモン”と彩り旬野菜のプレッセ 鮪のタルタルに2色キャビアを添えて」 静岡食セレクション認定の富士山サーモンを使った一皿です!季節野菜をコンソメジュレと共に“プレッセ”(テリーヌ等、Colorful appetizers with finished pressed from the top)、It looks gorgeous, of course.、It is cooked so that you can enjoy the original texture of vegetables、The taste is gentle and the taste is crowded so that the elderly can also be pleased。2色のキャビアをアクセントに添えて♪ 「パン」 プチフランス。At your choice、Olive oil or balsamic vinegar、バターなどのご要望をお伝えください♪ 「フォアグラのポワレ ブリオッシュのトースト添え エッグベネディクト風」 外はカリッと中はしっとりと焼き上げられたフォアグラをブリオッシュのトーストにのせ、Temperature eggs、Serve with salad、"Egg Benedict" style。赤ワインのソースとエッグベネディクトの半熟卵を絡ませてお召し上がりください♪ 魚料理「オマール海老のポワレ ソースアメリケーヌ スパイシーなクスクスでエキゾチックに」 ボリュームあるオマール海老は、By poke fragrantly、Enjoy the texture with the softness of the body、The more you chew, the sweeter it will be.、SOURCE Americine (crustaceans)、sweet and rich sauce) and chili pepper、Paprika、In The Caterpillar, etc.、スパイシーに仕上げた“クスクス”(デュラム小麦粉を使ったパスタの一種)との相性抜群です!見た目にも可愛いらしいロマネスコや人参の食感も楽しんでください♪ 肉料理「国産黒毛和牛”黒いダイヤ” トリュフ風味のグラタン仕立て 浜北産マッシュルームのファルシー添え」 牛ロース肉にしっかり焼色を付け、Truffle called "black diamond"、Almond、Butter、Put on a cheese、Make it gratin。The side dish is、Hamaki's mushrooms、It is finished with delicious chicken stuffed with oven-baked food.。To the source、By adding balsamic vinegar、極上ロース肉の甘味をスッキリとした仕上がりに仕立ててくれます♪ 旬の苺をたっぷりと使用した今回のウェディングケーキです♪ デザート「季節のスペシャリテ」 苺のムースとピスタチオのクリーム「コーヒー」 今回は、I had a full course for wedding ceremony.、In Portebonnour、4We also accept meals in private rooms by reservation from people。Delicious Franco-Italian full of the kindness of Chef Sasaki、是非ご賞味ください♪ Porte Bonheur ポルテボヌール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1.2 floor:053-413-0880(お申し込み・お問い合わせ専用番号) 営業時間:10:00-20:00 Closed on Mondays:Tuesday's http://porte.cc/...

Viola, change! In new wedding facility 'portebonur' mock wedding ceremony & reception

Spring、街中ビオラ田町に新しくオープンする「Porte Bonheur ポルテボヌール」さんにて、We will introduce a series of flow of the pattern of the mock wedding ceremony & mock reception that was held by using Ms. Ayami & Yasushi's couple of Miss Hamamatsu as a model of the bride and groom in the photograph! In the sparkling chapel、The sound of the harp gently wraps around.、Relatives、Bless all friends with hymns。We greeted two people who fulfilled their vows in a flower shower.、All participants took a commemorative photo。It is the opening of the reception of two people in the ballroom of the main banquet of the adorable atmosphere based on a pale and gentle Tiffany blue and champagne gold.。What is the full-course meal that entertains guests?、Franco-Italian cuisine with plenty of local and seasonal ingredients (course contents will be introduced in the next article)。from pure white wedding dresses、The bride who was recolored to a cute pink color dress、Hair change from elegant down style to gorgeous up style、Light the light of love with candle service for each table。The feast that progressed in a peaceful mood、We're coming to an end in a blink of an eye.、Finally, I would like to express my gratitude to my parents.。The two of you who were surrounded by many guests and were able to finish the blessing ceremony safely、You can carve one page of the best memories、新たな2人の生活をスタートさせることでしょう♪ Porte Bonheur ポルテボヌール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1.2 floor:053-413-0880(お申し込み・お問い合わせ専用番号) 営業時間:10:00-20:00 Closed on Mondays:Tuesday's http://porte.cc/...

Full course of the meeting of the 8th Jibie of Handayama "La Saribu"! Odemashi Thunderbird!

半田山の「La Saliveラ サリーブ」さんにて毎年この時期に開催されている「ジビエの会」。2014It seems to be celebrating the 8th in 2009.。The other day、When I went out for lunch、From Chef Koji Suzuki、It is the first time to participate because I received the invitation of this meeting! You can enjoy all 9 dishes from appetizers to desserts! And、驚くことに日本では国指定の特別天然記念物でもある雷鳥 らいちょうを外国産のものですがいただけるとのこと!(驚)おそらく初めての経験ばかりになるであろうジビエの会とても楽しみです♪ この日は、15It is in the state of full charter of the person。What is the course fee?、9A full course of dishes comes with an after-dinner drink、It is 10,500 yen per person (reservation required)。 「トニックウォーター」 「カナダドライ」ブランドは、In the premium package design that expresses the beautiful Aurora of Canada、Away from everyday life、Propose a quality time for sophisticated adults。It is a carbonated drink with Canadian dry tonic water characterized by a uniquely favorite bitterness and reduced sweetness。At the table next door、Wine (bring-in fee):2,000yen) and other people enjoyed it.。Speaking of Gibier, I miss red wine.、仕事なので我慢です(笑) 「自家製パン」 手前、Bread of the。At the back、Rice Flour Bread。サリーブさんのパンは優しい味がします♪ 「猪のスモークハム」 約3週間かけて作ったスモークハム 右手前から、30kg of♀Wild boar smoked ham、Sweet and soft meaty when chewed。Next door.、60kg of♂Wild boar smoked ham、With a solid elasticity of flesh♂Only a wild feeling is transmitted (laughs) The pintxos in the back、Refreshingly together with vegetables such as beets and turnips。どれも塩加減が抜群の臭みの全くない猪で非常に美味しいです♪ 「ジビエ類コンフィサラダ」 猪、Mallard、gizzard、a dish in which internal organs etc. are put on fire with low-temperature oil。Because it cooks slowly with low-temperature oil、The mallet with a smooth texture was very delicious.。It may be grotesque when you hear it as internal organs、It has become a paste、In the flavor that is unbearable for those who like the taste with habit、It seems to be good for the use of alcohol.。The vegetable.、程好くマリネした蕪に水菜などを巻き付けてさっぱりとしたサラダに♪ 「和鹿のブータンノワールとフォアグラ」 和鹿の血を使ったソーセージとフォアグラのハーモニー。Japanese Deer Blood、I'll have it for the first time.。This smooth Bhutan Noir、It is very rich with the scent of wild blood。I feel the strength that can not be defeated by combination with foie gras。 「猪トリップ」 野菜と白いんげんの甘味とトマトを使ったカーン風のパイ包み焼き。There was a pie wrap on the menu.、It's not wrapped in pie.。However,、A very pleasant boar trip (boar's stomach)、small intestine、large intestine)。It is stewed very softly in the Khan style using herbs.、ベースはトマトソースなので濃厚でも優しい味わいです♪ 「雷鳥のアンクルート」 雷鳥の内臓と黒米のリゾットを混ぜ、Pie dish wrapped from it and covered with boar crepinette。I'm out! It is a thunderbird from Scotland! Because it is wrapped in pie、中を見るまでドキドキです!(笑) カットした様子。Black rice risotto、The reddish brown meat around it is a thunderbird! I feel a very chewy and firm meat quality and a good bitterness。With a unique meat quality、It's hard to liken it to meat you've ever eaten! The boar crepinette (net fat) is also solid enough not to be cut with a knife! Quite a strong menu! That's an honest impression、Be honest、It's an experience of having to eat once in a lifetime.。貴重な経験をすることができました! 「猪セルヴェルのパートフィロ揚げ」 猪の脳みそをパートフィロー(とうもろこしの粉と小麦粉で作られた紙のように薄い生の生地)で巻き、Because it is fried quickly in oil、You can enjoy it with a crispy texture。Below,、It's a puree of beef sardines.。 「片桐さんが捕った天然真鴨のロースト」 マガモのロースト。The source is、It is a very rich sauce squeezed out of internal organs and bones。赤字で「銃の玉が入っている事があるので、Please enjoy it carefully.。It was written! (Surprised) than duck always、The meat quality is by far firm.、野生感が強いです! 「チーズ盛合わせ」 白カビ、Blue Mold、It is a wash type and three kinds of assorted。I wanted to accompany you with the wine at night.、シェフのお願いしてお持ち帰りさせてもらいました♪ 「鶏のレバームース・ガトー仕立ての季節のソルベ添え」 自家製エトフェ鴨レバーの菓子仕立てとフランボワーズのシャーベット。The mousse using the lever of the duck、There are chocolates, rum and raisins.、The taste is the impression of an adult chocolate with a rich liver flavor。(It seems to go well with red wine!) If you ask Chef Suzuki,、What is the ratio of lever to chocolate?、It is surprising that only half of chocolate is used for the lever! surely、I really didn't think it's such a game until dessert、初体験満載のフルコースで楽しい食事となりました(笑) 「コーヒー」 毎年、The Gibier Society where winter gibier is held at this time of season。As a blessing of the natural world、Thank you for the wild birds and beasts and don't waste them.、To the content full of wild taste very much、I was able to spend lunchtime that seemed as if I had gone a little wild myself。Chef Suzuki、貴重な体験をありがとうございました♪ La Salive ラ サリーブ 浜松市東区半田山1-18-28 TEL:053-434-9966(Reservation required) Business hours:11:30-13:30 18:00-20:00 Closed on Mondays:Tuesdays、第一月曜 http://www.wr-salt.com/salive/...

Handling the Italian 'brirantesuzuki' food and furnishings, such as at home salon

The other day、新年会の時に伺ったランプ横丁のイタリアン「BRILLANTE IL SUZUKI ブリランテスズキ」さんのオーナー鈴木智紀シェフの奥様が広沢のご自宅にてレストランでも使用している食材や調理器具カトラリーや器などの調度品をはじめお気に入りの商品を取り扱いされているサロン「BRILLANTE IL SUZUKI SALONE ブリランテスズキサロン」へ足を運んでみました。The old、建築家のお祖父様が住まわれていたという洋風な古民家をリノベーションすることなくそのまま素敵に利用されています入り口扉入って右手と奥がサロンとなり左手が住居だそうですサロン内の撮影は禁止ということですが沖縄の作家さんの作品や可愛い小物類ギフトにも使えそうな器やカトラリーがセンス良く配置されていますお客様にはブリランテスズキさんの料理教室の生徒さんもいらっしゃるようで実際に教室で使用した食材や調理器具を要望されることが多くサロンで置かれるようになったのだそういろいろ見させてもらった中で最近探していたものに出会えたので購入しました♪(嬉) 「マイクロプレイン プレミアムシリーズ ゼスターグレーター ブラック」3,150円 アメリカの木工ヤスリメーカーがその独自の技術で作った鋭い刃はそのひとつひとつに“刃つけ”がされておりたくさんの小さなナイフが様々な食材をスムーズに削りとることができますよくイタリアンのレストランで演出の一貫でパスタにパルメザンを振りかけてくれるのを見ていて綺麗な羽衣のような軽い形状に削れる様子に惚れ込んでしまっていたものですここのところ雑貨屋さんやネットショップでも探していたタイミングでしたので迷わず購入!実際にパルミジャーノレッジャーノをおろしてみると驚くほどに刃の上で滑らかなすべりを見せてくれふんわりと削れられたチーズは味わいも違いました!もちろんチーズ以外にもレモンの皮やニンニク玉葱などが細かく綺麗におろせとてもお勧めの商品です♪ 商品の特徴 ・切れ味が良く目詰まりしないので水洗いもカンタンスポンジで洗えるので後始末が楽・収納に場所をとらないスマートなデザイン・人間工学に基づきデザインされたソフトタッチハンドルを採用・ゼスター刃は細目チーズはもちろん生姜やニンニクなど幅広く使える・チーズはもちろん、Garlic、Onions、Carrot、オレンジの皮ナツメグなど刃の上で軽く滑らすだけでカンタンにおろせる・生姜は通常のこってしまう繊維ごと細かくするので食感が良くなるBRILLANTE IL SUZUKI SALONE ブリランテスズキサロン 浜松市中区広沢2-38-15 TEL:053-571-4821 Closed on Mondays:不定休(営業日や営業時間についてはHPでご確認ください) http://www.brillantesuzuki.com/salone...

Scroll to top