The world of jazz dandyism drifting color incense! Shigeo Fukuda & Ko Hamasaki "Rachel Zrment"

2019/11/12(Tue) 19:30 Start!! Shigeo Fukuda (Shigeo Fukuda) & Ko Hamasaki (Wataru Hamasaki)「レイチェルズラメント(Rachel’s Lament)」 グルーヴィにしてリリシズム溢れる煌めくタッチ! ピアノの名手・福田重男(Shigeo Fukuda)氏と圧倒的な表現力でJ-JAZZのメインストリームを行く浜崎航(Wataru Hamasaki)氏による小細工無しの渾身のデュオ! ビル・エヴァンス(Bill Evans)や、Casablanca”As Time Goes By”、Miles Dewey Davis III and famous places such as Pat Metheny、The ballad composed by Shigeo Fukuda in the image of the heartbreak of the main character Deckard and replicant Rachel played by Harrison Ford in the movie "Blade Runner"、2人のAlbumとなる「レイチェルズラメント (Rachel’s Lament)」からも数曲ピックアップ! 「悪魔のように細心に、Be as bold as an angel.。」by 黒澤明 この言葉が耳に残る色香漂うジャズダンディズムライブに酔いしれます! ライブのフォトアルバムはこちらからご覧いただけます! https://photos.app.goo.gl/fmsv9ezoBM334sXr6 ハァーミットドルフィン(Hermit Dolphin) 住所静岡県浜松市中区中区 田町326-25 KJスクエア 2F TEL:050-5307-3971 Hours of operation:19:30~Midnight 定休日:Day、Monday、祝日 ※LIVE Informationはサイトを御覧ください! https://www.facebook.com/hermitdolphin/ ...

Woven sound music society and held at Tokyu harvest Hamana Lake, Chef demonstrates society shakuhachi of Jin

Through the practice, such as the koto, sangen、Improve the individual's skills and、While promoting the friendship in the ensemble、和楽器の魅力を広く伝えていく「邦楽研究会 織音(おりおん)」と「尺八 仁の会」のコラボレーションで開催される毎年恒例の「お弾き初め会」が今年も2015年3月21(土)に三ヶ日の「東急ハーヴェストクラブ浜名湖」さんにて開催されました♪ 美しく穏やかな煌きを魅せる浜名湖畔に約51万㎡のスケールで展開される東急ハーヴェストさんでは、Introduction to water sports、Tennis Court、Putt putt golf、プールなど四季折々の豊かな景観の中で楽しむことが可能です♪ 「お弾き初め会」の演奏会場は東急ハーヴェストさんの多目的ルームにて行われましたお弾き初め会とは、In the field will present the results of the students daily practice、For koto and 17-string Koto、Sami、尺八の合奏でそれぞれの生徒さんの発表曲として古曲や現代曲を交え全部で17曲発表されます♪ 邦楽研究会 織音 代表 生田流筝曲宮城会大師範 長尾早苗先生 尺八 仁の会 代表 菅原久仁義先生 秋の言の葉 / 栗林秀明 作曲 対動 / 山本邦山 作曲 八重衣 / 石川勾当 作曲 二つの田園詩 / 長沢勝俊 作曲 碧 / 川村泰山 作曲 筝:Nagao-Sensei、17-string Koto:Izumiyama chapter child teacher、Shakuhachi:菅原久仁義先生 大トリは、Various teachers in the elegant and dynamic ensembles、川村泰山作曲の「碧」。Show the expanse of endless blue sky。Green deep and mysterious seas。To represent the nature of air and sea of kindness and strength、尺八・筝・十七絃による三重奏として綴っています。So must record the scene show a surge in the late、どうぞお聴きください♪ 「織音&仁の会」記念撮影 現在は、But for hectic work has gotten suspended practice、旦那様は早苗先生の生徒でもありわたしも影響を受けて2人の結婚披露宴での夫婦合奏を目標に早苗先生に手ほどきを受けた経験がございます。Teacher and students、Or even also from your colleagues listened to the concert、「またやらないの?」の嬉しいお声も寄せていただいており、Time to find and also return what you want。The next target、やはり大好きな現代曲で夫婦合奏したいと思っております♪ 浜名湖の夕陽 お弾き初め会にご参加された皆様お疲れ様でした♪ 邦楽研究会 織音 おりおん 生田流筝曲宮城会大師範 長尾早苗 お琴教室 住所浜松市東区小池町1607-2-102 TEL:053-465-8822 尺八 仁の会 http://www1.nisiq.net/~naru8/www/ 東急ハーヴェストクラブ浜名湖 http://www.harvestclub.com/Un/Hotel/Ha/...

'BASS TALK "Dancing Luna" live in portetheater was a great success!

日本ジャズ界の重鎮ベーシスト鈴木良雄が浜松にベテランミュージシャンがかもし出す極上の大人のJAZZアコースティックな生音を大切にして鈴木良雄のオリジナル曲を野力奏一のアレンジでエレガントに聞かせる卓越したフルートと美しい広がりのあるvoicingによる ピアノサウンドカラフルでステディーなリズムそしてそれすらすべてのサウンドを下で支える暖かいベースが聞きどころメンバー ●鈴木良雄(ベース) ●野力奏一(ピアノ) ●井上信平(フルート) ●岡部洋一(ドラム) 撮影 ●坂上進悟 ポルテシアターではシアター会員を随時募集しています。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

'BASUYA classic live in portetheater was a great success!

Classic Pop、それぞれのフィールドで培われた音楽が バスフルートという楽器を媒介に、Spinning out the meadows that no one has ever seen。 BASUYA、Watase, Hidehiko、Enokida m. s.、Masahiko Terada's crossover unit。 2Two bass flutes and a piano、open up the horizon of new music。 メンバー ●渡瀬英彦(バスフルート) ●榎田雅祥(バスフルート) ●寺田正彦(ピアノ) ●斎藤和志(バスフルート) 撮影 ●坂上進悟 ポルテシアターではシアター会員を随時募集しています。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

"Kriya & Ostrovsky QUINTET CD release anniversary live" was a great success!

世界各国でオールスタンディング大好評ライブ! 世代と国境を超えたジャズ・レガシーを伝承する国籍混成ユニット 各国の特色を融合した魅力的なサウンドヨーロッパ各地で注目を集める洗練された技術と美しい音色が今浜松に! メンバー: -Makoto kuriya(Piano)-Sylvester Ostrovsky(Sachs) -Peter voitassic(Trumpet)-Eshet Okon eshet(-Based) -Newman T Baker(Drum) 撮影 ●坂上進悟 ポルテシアターではシアター会員を随時募集しています。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

TRIO ' 10th anniversary album 'AMAZING GRACE' Lounge Live was a great success!

10TRIO celebrates anniversary ' play the hymns along with the name Steinway! Porte lounge with ' Amazing Grace(Amazing grace)」をあなたに ポルテでは初となるラウンジでのジャズライブ現代アートに囲まれた幻想的な空間で迫力ある生演奏を体験させてくれますメンバー ●市原 康(ドラム) ●森 泰人(-Based)-Shigeo Fukuda(Piano) Recruit member of theatre at portetheater。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

Blue Notes BLUE NOTES live was a big success!

Blue Notes Live ブルーノーツライブ BLUE NOTESは「楽器&音楽の街」浜松を中心に活動する ビッグバンド。 Brass spew fire、Peerless sucks、An iron-clad rhythm section、そして魂を揺さぶるソロと 美しいハーモニー!ビッグバンドの醍醐味を至近距離でご堪能くださいメンバー ●原田実(コンダクター) ●小野沢直行森山瑞樹(アルトサックス) ●小野卓阿部裕康(テナーサックス)-Harada excitation ( baritone sax) ●蒔田忠則、Sawamura h.、Sumita BOF、Akihiko Toda、Junya Murakami、Yoshida Jie(Trumpet) ●白井宏司、Kenji Hirano、Takashi Suzuki、遠藤博史(トロンボーン) -Takanori 日内地 ( drum)-Takahiro Okumura (-based)-SATO Nobuyuki ( piano)...

"Flamenco Soul Tomomi Otsuka Theatre Flamenco in portetheater ' is was a great success!

Soul Flamenco 大塚友美シアターフラメンコ スペインアンダルシア地方に咲いた、Mystery and let abundance sensitivity、Joy of living、Transience、悲しみ・・・ そして夢人生のアラベスクを謳歌する 踊る喜びに溢れたフラメンコ舞踊手大塚友美と、Suzuki francoguita list full of vitality, in the Center、 From Trinity for dancing and guitar and singing until each part solo、Provide an exhaustive compendium of flamenco。 メンバー ●大塚友美(踊り) ●山室弘美(踊り) ●土井まさり(踊り) ●高橋愛夜(歌) ●鈴木尚(ギター) ポルテシアターではシアター会員を随時募集しています。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

WALTER LANG TRIO LIVE in portetheater was a great success!

Walter Lang Trio Live ウォルターラングトリオライブ スイング・ジャーナル誌ゴールド・ディスクも 獲得したことがあるドイツ人ピアニストの ウォルター・ラングがポルテシアターに登場。 She is a piano plays his crystal clear sound、Something secret for like lingering night flying。 However reminiscent of deep forest in Germany full of romanticism、しっかりとしたサウンドステージの形成や佇まいが心地よいメンバー ●Walter Lang(Piano) ●Thomas Markunsson(ベース) ●Sebastian Merk(ドラム) ポルテシアターではシアター会員を随時募集しています。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

"Sound of the wind ensemble CLASSICS NIGHT ' in portetheater was a great success!

Recruit member of theatre at portetheater。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

'Portetheater' Hamamatsu Viola, born as a nightclub and event venue!

ポルテシアターは、As a professional live theater to imagine CottonClub, Blue Note、浜松ビオラ田町1Fに誕生しました。City instruments、Hamamatsu。この街だからこそ”音楽を愛する人々を育てたい”。Such desire or intention、丸八不動産グループ会長兼ポルテシアター館長である平野修氏が長年の夢でもあった様々な音楽シーンを演出できる空間を自らプロデュースしています! 200名収容可能なシアターはコンサートやライブ会場としてプロ仕様の音響照明設備を完備しています。In addition、シアターという名の多目的パーティ会場としても幅広く活用でき仲間たちとの本格的な演奏やダンスをしながら食事をお楽しみいただけます通常のパーティ会場としてセミナーや会合などでも思い思いのレイアウトが可能です県下初の最大級のライブシアターあなたの視覚、Hearing、味覚でまずは体感してみてください。Here is、入り口入って直ぐのウェイティングギャラリーとなっておりライブ入場の受付はこちらでさらに喫煙所W.Cを設置していますステージを見渡すことのできる2階にプロ仕様の音響設備照明機材その他設備が充実していますフロアー内のレイアウトも自在に変更可能なためパーティを思い通りに演出していただけます同フロア内にあるバーカウンターではアルコールからノンアルコールまで幅広いドリンクメニューに加え同施設内に併設されたキッチン設備で調理する本格フードも一緒にお楽しみ頂けますジャズをはじめとする多様なジャンルのアーティストたちがここポルテシアターに定期的に集い臨場感溢れるステージを繰り広げ熱い一夜を演出。Future、ポルテシアターを中心に浜松の夜が生まれ変わりますポルテシアターはアーティストが演奏しやすいように大型のステージを用意しています客席はオールスタンディングで400名以上収容可能で着席では130名となりどの席からも臨場感溢れる体感型フロアーを完備していますシアターという名の多目的スペースは食事を楽しみながらの貸切パーティ会場としてプロ仕様の音響照明設備を用い思い思いのステージを活用することが可能となります企画の段階からご要望を伺い一緒に作り上げていく過程も楽しんでしまいましょう! 通常のブライダルでは物足りない!というそんな貴方に贈るのは音楽と密接したウェディングライブ・シアターウェディングです二人の門出に最高の思い出となるドラマティックなステージを描きましょう! ウェディングやパーティなどを映像、Music、パフォーマンスであなた好みに演出。Here is、佐々木料理長自らが演出するデザートパフォーマンス!フランベの美しく華やかな炎で観客を魅了します! ポルテシアターではシアター会員を随時募集しています。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ このポルテシアターにて4月17日に各メディア関係者の方々を70名ほどお招きしポルテボヌールならびにポルテシアターのお披露目会としてマスコミサミットを開催しました! そのときの模様はこちらの記事でご紹介していますのでご覧下さい県下最大級のライブハウス「ポルテシアター」にてマスコミサミット開催 ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

Live Jazz ' TRIO & # 8217s; 10th anniversary spring tour in tamachi Salon ' will was a great success!

-Yasushi Ichihara(DS) 1950Year born。早稲田大学在学中ジョージ大塚に師事同大学モダンジャズ研究会を経てプロ活動BROWNRICEメンバーと1975年1月に渡米エングルベルト・フンパーデング北南米ツアーその他に参加スタジオミュージシャン映画音楽CM音楽のレコーディングライブ演奏など多岐に渡る活動をする。 -Shigeo Fukuda(PF) 1957Year born。前橋市出身幼少からクラシック・ピアノを始める大学在学中にジャズ・ピアノを志し辛島文雄氏に師事’98年には待望のリーダーアルバムを発表ロン・カータージョー・チェンバースとの ピアノトリオでNYで録音音色の素晴らしさとリズム感には定評がありミュージシャンから信望を集める。 -Yasuhito Mori(b) 1952年東京生まれ青山学院高等部在学中よりコントラバスの演奏を始める大学在学中より東京のジャズスポット で演奏を始め’81年スウェーデンに移り住み北欧を中心に活動を開始デュオからビッグバンド迄をこなす ベース奏者として定評を得るスタン・ゲッツやトューツ・シールマンスらにも起用された■会場・問い合わせ先■ 田町サロン 浜松市中区田町326-28 TEL:053-455-8001...

Scroll to top