Reproduce the taste of Kyoto! Let's make exquisite homemade chirimen sansho to accompany the rice!

京都の名物で手土産としても知られる「ちりめん山椒」! 山椒の実とちりめんじゃこを炊き合わせた「ちりめん山椒」は、The peculiar and refreshing smell of real sansho and the bitterness to feel the paralysis become a habit.、The good compatibility of the chimi-me-so thing that the umami is condensed is added.、御飯のお供に最適なおばんざいの一つです! 梅雨入り前の6月にたっぷりと収穫できる山椒の実今年も昨年に続き「実山椒」をたくさん譲っていただいたので「自家製ちりめん山椒」を作りたいと思います! 京都の上品な「ちりめん山椒」の味を再現してみましょう! [ちりめん山椒材料] ・実山椒(総重量 210g、170g after branching、葉15g) ・実山椒下茹で後 210g ・特上ちりめん(生食用)or 上ちりめん or 上乾ちりめん 800g ・純米料理酒 400ml ・味醂 120ml ・薄口醤油 90ml ・濃口醤油 30ml ・白出汁 60ml ・きび糖 20g ・水 600ml ・実山椒下茹で用塩 小さじ1 [ちりめん山椒の作り方] ①実山椒の下処理として山椒の葉と山椒の実を分け山椒の実は1粒ずつ実を傷付けないように小枝から取る作業をする ※今回、When the real sansho of the total weight of 210g was taken up by two couples, the branch was taken off.、It took about two hours.。この作業が一番手間の掛かる作業です ②実山椒をザルに入れ流水で丁寧に洗います ③水を張った鍋に塩を小さじ1程度入れ沸騰させ実山椒を投入し10分程下茹でする ④ザルに流し入れ冷水で流す ⑤ボウルに水を張り、Leave for about an hour while exposing real sansho to water (meanwhile、2~3回水換えをする) ⑥ちりめんじゃこをザルで洗い軽く塩分を取りザルにあけ水気を切っておく ⑦鍋に日本酒と味醂を入れ沸騰させアルコールを飛ばす ⑧その鍋にちりめんじゃこと水を入れる ⑨沸騰してきたら丁寧に灰汁を取る ⑩ 白出汁、Sugar、Light mouth soy sauce、Add ed concentrated soy sauce、煮汁が少なくなるまで中火で約30分程煮込む ※この際崩れ防止でちりめんをなるべく触らない ⑪煮汁が少なくなったら下処理した実山椒を加え弱火で約15分程煮込む ※煮る時間を変えることで実山椒の辛さを調整できます ⑫煮汁が鍋底に無くなったら、kitchen paper on the monkey and spread it out.、残っている煮汁を取り除きます ⑬網付き篭にキッチンペーパーを敷き広げ、Drying in the sun on a sunny day、Occasionally、ゴムベラで優しく上下を返していきます ⑭煮沸消毒したガラス瓶に詰めて「ちりめん山椒」の完成です! (※冷蔵庫保存で賞味期限約1ヵ月程)...

Strawberry is sold exclusively at "Hasutsu Fruit Park Tokinosu". Let's make plenty of homemade strawberry jam!

We went to the event "One Coin Strawberry Pack Sale", which is held at "Hamattsu Fruit Park Tokinosu", where you can enjoy fruit picking and glamping at BBQ. This event is、Strawberry is very popular in strawberry picking all year.、Due to the effects of emergency declarations issued in preventing the spread of new coronavirus、It has been closed for the time being.、Because many strawberries have lost their place to go、抽選会を行い当選者のみが苺の購入権を得られるというもの! 前日にたまたまTwitterでイベント情報を拝見し、I applied by the deadline slip、見事に当選の通知が届きました! 《 ワインコインいちごパック販売 》 ◆限定人数:150Per person、2パック限定) ◆料金:500円/パック (1パックにつき、About one kilometer or more、Mixed varieties、Ragged、過熟) ◆引渡し日:2020Sunday, May 17, 9 a.m.:00-12:00 ◆Application date:2020年5月14日(木)〜16日(土)まで 当選通知を受け取った翌日の5月17日(日)の午前中が受け渡し日となるため、Book the pick-up time at ten in the morning.、浜松市北区都田町にある 「はままつフルーツパーク時之栖」の第一駐車場へ! 第一駐車場に設置されたテントにて、A drive-through sales meeting has been held as a measure to prevent infection.、To be sold in limited receiving time and number of people、渋滞することなくスムーズに受け取ることができます! テントではフルーツパークの営業・販売・企画・広報を担当されている芦沢さんと女性スタッフさんに笑顔で出迎えてくれます! 用意された苺は大きなパックにたっぷりと詰められています! 「食べ頃となります!」と言い渡された苺は甘~い香りが漂い完熟の様子! わたし達は予約した苺2パックを受け取るとクーラーボックスへ収納家路に着き早々に袋から取り出し御対面してみると本当に良い香りが部屋中に充満! 愛犬ショコラもあまりの甘い香りにクンクン病が止まりません! 大・中・小と様々なサイズの苺があり、2パックの総重量は何と2.3kgとズッシリと重みを感じます! 今回は過熟している苺も多いため「自家製苺ジャム」を作ろうと思います! 今回はヘタ取り後の苺2kgを使用 ・苺 2kg ・グラニュー糖 600g ・白ワイン 100cc ・レモン汁レモンの種 2個分 ①苺をたっぷりの水で優しく洗う ②ザルにあげ水切りした後にキッチンペーパーで優しく包み表面の水気を取る ③苺のヘタを取り1cm角ぐらいにカットする ④総重量を計る ⑤2kgの苺に対して砂糖を3割入れるため600g計(今回はグラニュー糖を使用) ⑥カット苺にグラニュー糖をまぶしてラップをし半日程放置する ⑦グラニュー糖が溶け浸透圧により苺から水分が出てきたら下準備OK ⑧レモンを絞る ⑨レモンの汁と種に分けておく ⑩ボウル内の全てを鍋に移し強火にかける ⑪沸騰したら小まめに灰汁取りをする ⑫灰汁が落ち着いたら中火にしレモンの種を入れたザルを浮かべる ⑬さらに白ワインを加え時折ゴムベラでかき混ぜながら煮詰めていく ⑭好みの柔らかさに煮詰めたら、Put out the lemon seeds.、Add lemon juice to the finish and bring it to a boil.、レモンを投入することで彩りも綺麗に仕上がります) ⑮保存用のガラス瓶を煮沸消毒する ⑯熱いうちに煮沸消毒したガラス瓶に注ぎ入れ粗熱を取った後に冷蔵保存(冷やすととろみが増します) ⑰苺ジャムは、Served with bread and pancakes、I put it on yogurt.、パンナコッタのソースとしてや紅茶などに入れても美味しくいただけます! わたしが苺ジャムを作っている間、My dog Chocolat is waiting for me smartly on the sofa.、暖かい陽気につられウトウトと御昼寝タイム~♪我が家の最高の癒し犬です♪ 沢山の苺ジャムが完成したのでいつもの如く御近所さんにお裾分け! 来年は「はままつフルーツパーク時之栖」にてフルーツ狩りを楽しみたいと思いますが今年は旬のフルーツジャムで美味しい食卓を囲みましょう! はままつフルーツパーク時之栖...

Let's make it at home♪ hand-made bread recipe is open to the public. How to make bacon epi that can also be applied to alcohol!

To enjoy "home time" without going out、It's best to make time to do what you love! To prevent the spread of new coronavirus infection、A state of emergency has been declared.、Nowadays, home time is getting longer。 More and more people are working hard to make bread and sweets at any home.、Strong powder and light-strength powder from the supermarket、Pancake mix and butter、Whipped cream、It is said that the dry yeast etc. are in a state of thinness in the sold out one after one! I'm not an exception, either.、I think that the number of times of making bread and making sweets which I had done when I turned to it for a long time increased very much. Especially when it comes to making bread.、Graduated from Home Bakery、I just started studying hand-made bread.、To see the time you're working hard or the dough that ferments and swells、In addition to the、It's burnt and crispy and baked beautifully、 It becomes the best pleasure on the day when it was made softly and deliciously、I realized that it would be quite stress-relieving! To share such joy with you、今回は我が家で一番人気の「ベーコンエピ」の作り方を御紹介したいと思います! ・強力粉 160g(※今回は北海道産有機栽培100%の「有機春よ恋」を使用) ・薄力粉 40g ・水 130g ・きび糖 5g ・塩 3g ・ドライイースト 3g(※毎回フランス・サフ社のインスタントドライイーストの赤サフを使用) ・ベーコンスライス 5枚 ・マイユの粒マスタード 25g ・マヨネーズ 25g ・粗挽き黒胡椒 適量 ①全ての材料をスケールできっちりと計る ②強力粉を入れたボウルに薄力粉、Put the sugar in、ゴムベラでさっくり混ぜる ③真ん中に窪みを作りドライイーストを入れた上から水をゆっくり流し込む ④塩をドライイーストから離してボウルの縁側に入れる ⑤全体が一塊にまとまるようにゆっくりとゴムベラで混ぜる ⑥ボウルから出し、I transfer it to the connecting table and it is easy to stick to the connecting stand because there is stickiness in the cloth at first for about 10 minutes.、合間合間にカード・ドレッジなどを使って生地をコネ台から離しながら捏ねましょう) ⑦生地の伸びが良くなってきたら最後に数回叩きゴネする ⑧生地を薄く伸ばしてグルテン膜チェックをし生地が破れなければOK! ⑨生地を丸めてボウルに入れラップする ⑩オーブンの発酵機能を使い発酵30℃で50分(※気温や湿度の変化により発酵時間は異なります) ⑪生地が2倍に膨らんだことを確認し、Put a strong powder on your index finger and check your finger.、窪みの戻りがなければOK! ⑫ボウルから出しコネ台の上で優しく押してガスを抜く ⑬スケールに乗せて総重量を計る ⑭今回は総重量325gだったため、5分割する1個分の重さを65gとする ⑮分割した生地を表面を張らせるように丸める ⑯丸めた生地に濡れ布巾をかけて30分ベンチタイム ⑰濡れ布巾から1個ずつ生地を取り出しスライスベーコンの大きさより一回り大きく綿棒で広げる ⑱生地に粒マスタードとマヨネーズを1:1で混ぜたソースをゴムベラで薄く伸ばしながら塗る ⑲その上にスライスベーコンを乗せブラックペッパーをたっぷりかける ⑳具材を包み込むように生地を合わせ端同士を摘んでくっつける ㉑コネ台の上に打ち粉をし生地を転がし、1本の棒状にする ㉒オーブントレーにクッキングシートを敷き生地を5本全て並べる ㉓キッチンハサミを上から斜めに入れ込み、2〜3cm刻みでカットした生地を左右に振ってエピ(麦の穂)の形に仕上げていく ㉔成形した生地に濡れ布巾をかけて30分ベンチタイム ㉕ベンチタイム残り数分のところでオーブンを250℃に予熱開始...

Let's make it at home♪ Kyoto "Akashi Shoten" is a combination of high-quality vegetables and the finest fruits.

Kyoto's central market handles high-end vegetables and top fruits、一流の星付きレストランなどに卸業をされている「明石商店」の明石 隆秀 (Takahide Akashi)Mr. more、Because a combination of wonderful high-quality vegetables and the best fruit has been given、I will give you a hard hand at home.、フルコースと参りましょう! 明石さんの手により季節毎に全国から厳選された詰め合わせとくれば段ボールを開封する前からワクワクドキドキ! 《明石商店高級野菜&極上フルーツのセット》 ①静岡県 / 完熟マスクメロン「天使音メロン(AMANE Melon)」 ②福岡県 /「みつのか苺(MITSUNOKA Ichigo)」 ③香川県 / 白アスパラガス(White Asparagus) ④山形県 / グリーンアスパラガス(Green Asparagus) ⑤鹿児島県 / 新馬鈴薯(Potato) ⑥京都 / 茄子(Eggplant) ⑦京都 / 法蓮草(Spinach) ⑧愛媛県 / 新キャベツ(Cabbage) ⑨宮崎県 / 胡瓜(Cucumber) ⑩徳島県 / トマト(Tomato) 早速、With seasonal carefully selected vegetables and the best fruits、It devised and made various menus so that the goodness of the ingredients of it tood out、料理&撮影のスタートです! 器:Wing Yue release (Gaku Shakunaga)&Shimoo Design 「トマトシャンパーニュのカクテル」 湯むきしヘタ抜きしたトマトにほんの少しの塩とレモンを加え、I put it in a blender and made a stirred tomato juice.、Champagne and one:1で作るトマトのシャンパーニュカクテル! 100℃のオーブンで1時間焼き上げたドライトマトを添えて! ※今回のシャンパーニュは「シャンパーニュ グランド レゼルヴ ブリュット NV...

Bring your own lunch with your dog and enjoy the cherry blossom viewing at Lake Sanari, within walking distance of our house.

Go to Sanaruko Park, within walking distance of my house.、It is cherry blossom viewing with the pet dog chocolat by bringing the lunch by hand! This year's cherry blossoms on the west bank of Lake Sanari、There is a delay of one to two weeks from last year or because of the effects of a warm winter.、4月に入りようやく満開の見頃を迎えることとなりました! 新型コロナウイルスの感染防止予防のため、4From the moon, especially raise awareness、Even in my house, i have continued to live in a cage.、To touch the outside air when the weather is good、愛犬ショコラと佐鳴湖ワンポで気分転換できる環境に感謝感謝です! 青空に映える桜に、Dandelion shimmering on the grass、With the strength of various trees sprouting、A natural environment that gives us healing、Sanaruko Lake。 Kawazu cherry blossoms are in full bloom as soon as possible.、After that, Somei Yoshino and Oshima Cherry Blossoms、Yaezakura in Yamazakura、In spring on the shore of Lake Sanaru, where you can enjoy about 700 cherry trees in order, such as red te-don、It is crowded with a lot of cherry blossom viewing visitors originally.、This year, it's a little more than a chillahola.、互いに距離を取り合っての鑑賞となります! この日(2020/4/10 Fri)は天候に恵まれ気温も暖かかったため、I was seen many people who took a walk, too.、わたし達はアウトドア用チェアとチャチャッと御手製弁当を作って持参! 《佐鳴湖御手製花見弁当2020》 ・二色手毬(山形県産秘伝豆と桜の塩漬け酢飯平野レミさん考案万能ダレのニラ醤油とちりめんじゃこの大葉巻き) ・出汁巻き玉子(卵、Chiyo's Best、It's white.、Sugar、Green Onion、桜型紅生姜) ・鶏の唐揚げ(錦爽鶏、Soy Sauce Dark Mouth of Anantani from Toyama Prefecture、Japanese sake、Garlic、生姜) ・金子農園のミニトマト ・茄子、Cherry tomato、Paprika、ピーマンのカポナータ ・ハーブ&スパイスの自家製ピクルス(浜松産セルリー、Carrot、Paprika、ラディッシュ) ・胡瓜の浅漬け(富山県産あなん谷の醤油淡口、Pepper、Salted kelp、胡麻油) ・ワカメと青葱の中華スープ 愛犬ショコラに出汁巻き玉子を奪われそうなのを死守しながらの記念撮影! ショコラにはワンコおやつで落ち着いてもらい、Taking a deep breath in the clear air of a pleasant spring breeze、儚く咲き誇る桜を愛でる美味しいひととき! ショコラと過ごす初めての佐鳴湖の花見家に居る時よりも伸び伸びと走り回れて御満悦のショコラが伺えて嬉しい限りです! 今年は昨年の花見とは違い、I felt lonely that it became a cherry blossom viewing that no one of my friends could invite.、This destination、I think that I was able to spend time to feel the welcome of nature quietly without worrying only by the family.。 The next year、多くの皆さんと楽しい花見ができることを楽しみにしています!...

"Kamakura Koko-ko", an elegant Japanese breakfast with a view of the Japanese garden where you can enjoy the flowers of the four seasons

*This is the information that stayed in March 2020.。 鎌倉の古民家ホテル「鎌倉古今 Hotel Kamakura COCON」での静かな朝は心地良い鶯の歌声で清々しい目覚めを迎えます! 客室の半露天風呂の窓を開放しお庭の木々を眺めながらの入浴タイム! 繊細な泡立ちのマイクロバブルバスで身体の芯から温まり肌も瑞々しく潤い艶々です! お風呂上がりに煎れた「ごぼう茶」が喉の渇きを潤し身体に染み渡る美味しさ! 2階窓からの景色は心に安らぎと癒しを与えてくれます! 庭園を囲むように広がる山の自然は緑に溢れており、Spacious garden as well、Mochino木 and Japanese black pine、Tsuge、Cypress、Surrounded by pomegranate、For the show vary depending on seasonal flowers、池に泳ぐ錦鯉と共に四季折々の景観を楽しむことができる贅沢な空間が用意されているため、Dressed in yukata、暫し朝の散策を楽しむことに致しましょう! 散策の甲斐もありお腹も空き始めた頃朝食時間を迎えます! 朝食は部屋食または個室食を選べるため今回は中庭を堪能できる個室食をお願いしました! 個室で庭園を独り占めしながらのゆったりとした朝食タイムは至福のひととき! 用意してくださったおしぼりは「ひのき」の癒しの香りが漂いオリジナルブレンドとして開発された温かな「健康茶」でホッと一息! 「健康茶」 改良を重ねて開発された健康茶ははとむぎ、Brown rice、枇杷の葉をブレンドされており香ばしい香りに癒され親しみやすい味わいで身体喜ぶ一杯となります! 朝食は色彩豊かに栄養たっぷりの御膳で用意され山形県産ブランド米「つや姫」を釜炊きした炊きたての御飯に合う副菜が数種バランス良く並び身体に優しく嬉しいものばかり! 「釜炊きつや姫」 山形県が誇る白米「つや姫」は名前の如く炊き上がりの艶が良く大粒が揃っていて真っ白なお顔が美人さん! 全体的なバランスに優れておりコシヒカリを上回るおいしさと言われておりコシヒカリよりもあっさりとしているため和食に向いています! 冷めても美味しいことで有名な「つや姫」ですが釜で炊き上げたことでできるお焦げも味わい深さが楽しめます! 「鎌倉野菜のサラダ バルサミコ酢のドレッシング」 鎌倉で採れるベビーリーフやブロッコリースプラウトさやえんどうなどのグリーンにトマトや海藻を加えたバランスの良いミニサラダ自家製のバルサミコ酢のドレッシングに山形県のイタリアンレストラン「アル・ケッチァーノ」の奥田 政行 (Masayuki Okuda)シェフが取り扱う特別な塩「月の雫の塩」を一振りしさっぱりといただきます! 「漬物」 大根野沢菜梅干しの3種盛りの漬物は古民家をリノベーションした際に蔵から出てきた宝物で、100年以上も前の漆器を大切に使われています! 「鎌倉釜揚げしらすとおろし大根」 「味噌汁」 旬の筍と豆腐、Chinese cabbage、葱のお味噌汁は鎌倉の「味噌屋 鎌倉 Inoue」の信州の熟成味噌を用いているため香り良くまろやかで料亭のような味わいが楽しめます! 「おばちゃんの手作りがんも」 鎌倉で小さな店を商うおばあちゃんが手作りする「がんも」は上品ながらに懐かしい味わいで頬張るとジュワッと染み出る御出汁を含んだ優しさの詰まった御御馳走! 「姫様のたまごの出汁巻き玉子」 三浦半島の「岩沢ポートリー」が生み出す「姫様のたまご」で作る出汁巻き玉子はしっとりとした食感でコクと旨味が凝縮されており出汁が滴るジューシィさがあります! 「尾粂の鯖の干物」 干物は築地で100年続く老舗「つきぢ 尾粂」の干物を提供されておりこの日は鯖をいただきましたが旨味が強く箸が進む味わいの絶品干物! 「尾粂の干物ならばメディアにも何度も取り上げられているお店一押しの”金太郎いわしめざし”を是非とも食べていただきたい!」と支配人の松宮さんオンラインショップもあるとのことですのでネット注文してみようと思います! 「袋井名倉メロンの完熟メロン」 前回同様に食後のデザートには袋井の「名倉メロン農場 cafe niji」の甘い完熟メロンがいただけます! 我が静岡県が誇る袋井のメロンも新型コロナウイルスの影響を受けており格安で販売せざるを得ない状況とニュースで取り上げられている様子を残念に思っていた矢先のことでしたのでわたし達が食することでお力になれるのであればと思い味わって頂戴しました! 「コーヒー」 食後に温かいコーヒーを淹れていただきながら松宮さんとの歓談を楽しみます! 朝食を終え客室でまったりとしていると旦那様の古くからの友人であるツッシーこと津島 弘樹 (Hiroki Tsushima)さんから連絡が入りタイミング良く近くに居るからと立ち寄ってくれたため館内を案内させていただきました!...

"Kamakura Kotomi" Old Private House Italian Dinner Full of Live Feeling To Taste at the Counter Seat

*This is the information that stayed in March 2020.。 Away from the hustle and bustle of kamakura, an ancient city、安政2年(1855年)創建の由緒ある邸宅地を古民家ホテルとしてリノベーションした「鎌倉古今 Hotel Kamakura COCON」は、There is a sense of privateness unique to a single house、大人達が安らぎのひとときを過ごすに最適な場所として生まれ変わっております! 夕暮れ時が過ぎ、Here we have a quiet night、施設内に同時オープンさせたイタリアン「Restaurant COCON(レストラン古今)」でのディナータイムがやって参りました! レストランは自然派レストランとして有名な山形のイタリアン「アル・ケッチァーノ(Al che-cciano)」の奥田 政行 (Masayuki Okuda)Will be supervised by the chef。 Shinichi Ikeda, a new Miyazaki native (Shinichi Ikeda)Hired chef、Has been started with a new menu configuration、Carefully selected kamakura vegetables and fresh seafood from Sagami Bay、It is offered a body-friendly Italian that brings out the goodness of the ingredients by a simple and healthy cooking method conscious of local ingredients.、ランチとディナー共に前日までの完全予約制となります! 安政2年の創建時のままに残る立派な支柱や梁の重みを感じる空間に用意されたカウンター10席のみのオープンキッチンでは、The distance between each guest and the chef is close、一皿一皿ライブ感溢れるパフォーマンスを楽しむことができる理想の形をしています! この日の夜も、Leave it to The Sommelier as well as last time.、I'd like to have a pairing to match the course dish.、先ずは細やかな酸とミネラル感のある大らかな果実味が魅力的な「Champagne」にてスタート致します! ①「岩牡蠣と柑橘ヨーグルト」×「クロード カザル / Cult All NV (Claude Cazals) / Carte Or)」 宮崎からの岩牡蠣は、Yogurt and lime、orange、Hinata Summer、Combine fresh citrus such as golden citrus paste、Sprinkle lemon sorbet on top、一口でいただきましょう! ふんわりと磯の香りが漂い、The taste of milky oysters spreads in the mouth.、ヨーグルトの酸と柑橘の残り香が海の瑞々しさを引き立ててくれています! ②「ピッツァ」 軽くボイルしたホタルイカに、Mini tomatoes and black olives、ケッパーの酸と共に楽しむミニサイズのピッツァは手でいただきます! ③「アオリイカとうるい」×「花邑 出羽燦々 純米吟醸」 白と緑で彩り春らしさが漲る一皿!5日程寝かし、Aorica finished with a lot of light、Geso and empera put in a vacuum around 60°C.、Freshly picked wild vegetables and ryou、I'm son of a year.、Combine sliced green tomatoes with crispy texture、Different texture combinations! Two sauces of Blatter cheese tightened with brilliant basil and lemon acid、添えたディルの残り香で余韻も楽しめます! 秋田県「両関酒造」が造る純米吟醸「花邑」に合わせフレッシュ感がありつつも柔らかく幅のある味わいが楽しめます! ④「鰆45℃と新玉葱」×「ホワイトヘイヴン ソーヴィニヨン・ブラン2018(WHITE HEAVEN Sauvignon Blan)」 45℃の火入れで鰆の水分を保ったままの状態に仕上げ、Finally, they'll give you a skin in front of you.、香ばしい香りが立ち込め食欲をそそります! 真っ白な新玉葱のとろみあるピュレに鰆を浮かべ、Charville and Itapase、シブレットを添えて! 丸ごとローストし甘味を強く引き出した新玉のため、Add ed white wine vinegar acid、甘酸っぱさを楽しめるソースに仕上げられています! ニュージーランドのソーヴィニヨンブランに合わせ溌剌とした酸味と弾けるような果実味はフレッシュ感漲る美味しさを楽しみます! ⑤「筍のアルフレッド」×「クローズ・ド・エルミタージュ・エキノックス 2018(Dom. des Lises Equinoxe)」 岩手出身の20代の若手スーシェフが担当するパスタは、Homemade Noodle Sonti Fettcine、Parmigiano Reggiano、バターを使用して作るフェトチーネ・アルフレッド! 三重県で採れた旬の筍を敢えて大きめにカットして合わせ歯応えを楽しむ濃厚クリームパスタです! 日本の和ハーブとなる木の芽の香りが溜まりません! 「シラーの溢れんばかりのフルーティーさをジューシーに楽しめるビストロワイン!」をコンセプトに掲げたフランスはローヌのワインは軽やかなタンニンと心地良い酸が活き活きと感じられる新鮮さが楽しめます!...

"Kanerin Eel Shop" Immunity up by attaching stamina with the eel weight of the nutritional full nutrition baked with Kishu Bicho charcoal

To "Kanerin Eel Shop", an eel specialty store founded in 1952 along the Yuto Kaido in Irino-cho, Nishi-ku, Hamamatsu City Speaking of "Hamamatsu's food" where we live、But first and foremost "eel" to raise、Eel shop very much、Taste sauce and bake、How to Cook rice into a particular、人それぞれにお気に入りのお店があると思われます! わたし達夫婦の独断と偏見で言えば、Storefront、Customer service、Material、Taste、As a cost-performance score、非常にバランス良くNo.1を獲得するお店はこちら 「かねりん鰻店」です! こちらは元々、That had been operating in the town、 1977In October, and moved here INO-Cho, 39 years、In relation to earthquake-proof outlets、In the form of the new and reformed、2016To set up a Japanese garden on 23 June, the quaint atmosphere has changed、The Japanese space full of restless、While not facing the street was described as too cozy、益々その名を轟かせる名店となります! 暖簾をくぐる前から駐車場にまで立ち込めるうなぎを焼き上げる香ばしい香りが食欲をそそります! いつもなら平日でもほぼ満席で、The waiting time is a very popular shop that becomes on the basis of awareness、Is there some effect of the new coronavirus on this day?、待つことなく入店することができました! 店内は、Counter seating around a central courtyard、Table seats、Private room、A sitting room and all 61 seats are available.、今回は中庭を望むことができるテーブル席へと案内していただきます! 窓を開放され換気を良くし、Alcohol disinfection is installed next to the cash register.、Because it is also infection prevention measures here、As soon as we finished our meal without staying long, we left.、I want to make it careful not to become the source of the infection myself.。 「うな重(並)」2,940円 こちらでは、Deprecating quick quality eels to its seasonal's supply chain、紀州備長炭で焼き上げていきます! 外は香ばしく中はふっくらと焼き上げ、It founded 67 years.、A secret kept from his grandfather's long shirttail while sauce three times under、Taste、Luster with the best to finish、大きな釜で炊き上げ米の芯までふっくらと炊きあがった熱々の御飯の上に乗せて提供! 鰻と御飯の間に粉山椒を振りかけ口の中で広がる山椒の香りを楽しみましょう! 鰻は箸でさっくりと切れるほどの柔らかさで、Sauce is not too sweet and spicy, which is common in the countryside、Elegant and just right salt plum。 The grain stands firmly while the white rice is small.、In a state of gloss to entangle the sauce、The heavy box becomes the heat which can be able to be in the state of heat while raising the steam to the last minute.、思わず箸が進む美味しさは格別です! 鰻の肝入りの肝吸いには、Bamboo shoots of the season become served.、Pickles、Cucumber、Shiba pickles、沢庵の3種盛りとなります! 免疫細胞強化に役立つビタミン豊富な栄養満点の鰻を食べて免疫力を高め、Body building that is not defeated at the virus! eat well、Sleep well.、よく笑いましょう! 大変満足度の高い「かねりん」のうな重。 If you eat eel in Hamamatsu、断然「かねりん」がお勧めです! かねりん鰻店 住所静岡県浜松市西区入野町731 TEL:053-448-9335 Hours of operation:11:00-13:45[O.S]、17:00-20:00[O.S] 定休日:Every week Wednesday、第3火曜日 https://kanerin.net/...

"Pasler" Super-deals French lunch at a café restaurant in Sanarudai at Sarahplaza

浜松・佐鳴台のオレンジストリート沿い「サーラプラザ佐鳴台」内に誕生したフレンチ&カフェレストラン「Passe Relle(パスレル)」にてフレンチコースランチへ! 昨年2019年12月1日にグランドオープンしているこちらのレストランはプリフィックススタイルの「フレンチコース」1,800円と超お得感のあるコースを提供されており人気です! こちらの運営は街中のワインバー「Beige(ベージュ)」や「浜松科学館カフェ」を営む山内 基司 (Yamauchi Motoji)It becomes a new store store of kun、Shinya Kato, a French chef who gained experience at a famous restaurant after training in Europe (Shinya Kato)シェフを招き入れオープンさせたレストラン! 「Passerelle パスレル」とは、It means "bridge" in French, and "people and regions through the cuisine here"、I want to make a store that can become a bridge (Passerelle) with producers! And、加藤シェフたっての希望で名付けられた店名となります! 昼は自然光が降り注ぐ明るい店内で、The ceiling where the gentleness of the tree increases warmth is full of a sense of openness because of its height.、It becomes a stylish space that is based on white and is inspired by Brooklyn Cafe.、Lunch and dinner、カフェ利用も楽しめます! 世間では新型コロナウイルスで自粛ムードが高まっている最中、I heard the screams of restaurant officials in Hamamatsu City.、even in financially serious situations、この日はそんな影響を微塵も感じさせないほどの繁盛ぶりが伺えた店内です! 「2 plat prix fiex(ドゥ・プラット・プリ・フィックス)」1,800円 ランチはプリフィックススタイルのコースメニューとなり、Both appetizers and main dishes change daily.、2Choose between appetizers and fish or meat dishes to choose from、Bread、Dessert、ドリンクが付いて1,800円と何とも嬉しい価格設定のコースをオーダー! 今回もメインを魚・肉料理のそれぞれのプレートをセレクトし旦那様とシェアしています! 前菜「苺とトマト」 静岡県産の旬の苺をふんだんに用いた前菜は、The color is vivid in conjunction with the bright red tomato of the same color, too.、女子受け間違いなしの一皿! 爽やかなクリームチーズにフランボワーズビネガーとロゼのペティアンのガストリック(コク旨隠し調味料)のソースでいただきます! 上には磐田の「富丘ファーム」のマイクロアマランサスとオレンジオキサリスをアクセントに添えて! 肉料理「鶏ムネ」 しっとりと火入れされた鶏胸肉はヘルシーながらに食べ応えのある程好いボリューム感! あっさりとしたジャガイモのクリームソースは、With sauce flavored with paprika powder and nutmeg、パンに付けていただいても美味しいです! 本日の魚料理「鯛と加藤農園の菜の花」 皮面パリッと、The sea bream which is fragrant in a moist and splendid fire putting inside is、Sweet spring cabbage and fragrant roast of rape blossoms that bitterness makes spring feel、ジャガイモチップスと共に! ソースはオレンジジュースを混ぜ込んだ爽やかな酸味のあるオランデーズソースに桜パウダーとセロリのパウダーを添えて! この一皿で1,800円と言ってもおかしくないためコスパの良すぎるコース内容にただただ嬉しくなってしまいます! デザート「チーズケーキ」+100円 コースのデザートは「ガトーショコラ」でしたが追加料金+100円で「チーズケーキ」に変更できました! 前回いただいたガトーショコラもとても濃厚で美味しかったのですが、I also love cheesecake.、今回はこちらをオーダー! 生クリームとレモンパウダーが添えられてきます! しっとりとした食感ながらにくどさを感じさせないさっぱり味であっという間に平らげてしまいました! ドリンク「コーヒー」 嬉しいことにランチコースはドリンクもセットでこの価格です! 身体喜ぶ農家野菜にフレンチの技法を用いた色彩豊かなプレートをリーズナブルに楽しめ、Because the space between the table seats is also relaxed、豊かな時間を過ごすに最適なフレンチ&カフェレストラン! 春の陽だまりが心地良い気候となってきたためテラス席をワンコOKにしてくれたら通ってしまうかもしれません(笑) フレンチ&カフェレストラン Passerelle(パスレル) 住所静岡県浜松市中区佐鳴台1-11-5(サーラプラザ佐鳴台内) TEL:053-555-6295 Hours of operation:Lunch time 11:00-14:00( L.O.13:30Cafe Time 14:00-17:00、Dinner time 18:00-21:00( L.O.20:30) Closed:Wednesday、年末年始 駐車場:42Units、第2駐車場16台...

We have more new families! Long Coat Chihuahua - Chocolat Delivery

浜松の佐鳴湖に引っ越しをしてきて1年が経過しこの過ごしやすく恵まれた環境にも馴染んできた今日この頃。 Once again、我が家に新しい家族をお迎えすることになりました! 生後8ヵ月のロングコートチワワ・チョコレートタン&クリームの女の子で名前を「Chocolate(ショコラ)」と名付け先日無事にお迎えして参りました! ショコラと出会ったのは近隣のイオンに併設されているペットショップ「犬の家&猫の里 イオン浜松西店」です! たびたび伺う買い物の合間にこちらのペットショップに立ち寄り覗いてはワンコやニャンコたちに癒されていたのですが先月2月26日に見かけたロンチー・チョコタンの女の子の前で思わず足を止め暫しその愛くるしさに見入ってしまいました! 真ん丸としたお目めに緩くカールしたふわふわの柔らかそうな毛並み近付いて声をかけると鼻をクンクンさせて匂いチェックをした後に指をペロペロと人懐こく甘えてくる大人しい女の子です! 何処となく昔飼っていたチワワの面影もあり一目で気に入ってしまったロンチーの女の子出会ったその日から足繁く通いこの子の顔を見るのが日課になっておりました! 昨年の7月25日に生まれたこの子は生後8ヵ月ということもあり、I've already grown to 1.8kg in weight.。 Chihuahua, which is a very small breed, is treated as a puppy up to 8 months old.、This child is entering the adult dog season at the time.。 "What kind of family will this child welcome me?" On the other hand, I think、"Can't we pick them up at home?" And the days to be dignified。 During such、3月の決算期にペットショップが半期に一度の大決算セールを開催! 新型コロナウイルスの影響もあり、It was an ion of the weekend with few people than usual.、それでもペットショップは可愛い子たちに癒されに来ている家族や夫婦の姿が多く見られました! 大決算セールでお値引きされたワンコたちは大人気! 数日の間に次々と飼い主が決まり、1Animal、While being concluded with one more animal、I keep watching the other few of them have my favorite Ronchi.、本気で「この子を迎え入れよう!」と心が動きます! ペットショップの店長であるお兄さんに「予約という形もできますよ」と声掛けしてもらいましたが「縁あってのこの子」と思い予約はせずに「許可が下りたら迎えに行こう!」と奮起します!旦那様の許可を得るために(笑) 我が家でもいつかは「ワンコを飼いたい(私が勝手に:Lol" i thought、If you're going to pick up a dog、Because it carries the life of the dog.、You need to be prepared to keep a dog.、 家族の同意・協力は必須です! 今までも何度か飼う許可を試みてはいたものの、I didn't break my stubborn husband's heart.、Unexpected and surprising、その瞬間は運命のように突如やって来ました!(笑) お迎えできるようになったと伝えに足早にペットショップへ向かうと、Make sure you still have your favorite Ronchi! As is expected、これはもう運命です! お迎え日と設定した3月7日(土)に向けて「ワンコを迎える準備」を開始! 《ワンコを迎える準備~必要なもの~》 ①小型犬用ゲージ&滑り止め防止マット ②小型犬用ベッド&ブランケット ③トイレトレー(レギュラーサイズ) ④トイレシート(レギュラーサイズ・消臭タイプ) ⑤ウォーターノズル ⑥ステップ階段 ⑦食器 ⑧フード&ミルク ⑨しつけ用おやつ ⑩シャンプー ⑪からだふき取りシート ⑫歯磨きシート ⑬ブラッシング用ブラシ ⑭消臭スプレー ⑮首輪&リード&ハーネス ⑯ペットキャリーバック 何店舗かのペット用品を販売する専門店に足を運んでみたりネットで人気商品のレビューを確認しながら必要なものを事前に購入! 準備を整えいよいよロンチーお迎えの日がやって参りました! 予約時間に入店すると、There is a guide about breeding for about one hour from the store manager.、引き渡し後のあんしん保障やペット保険について狂犬病やワクチンなどの予防接種について昨年6月から義務付けられているマイクロチップのこと犬の登録証の名義変更食事についてお手入れの仕方生活上の注意事項引き渡し時の健康状態のチェックなどなど細やかな説明をしていただきペット売買契約書を結びます! 引き渡し完了後に今までお世話していただいていた店長のお兄さんと一緒に記念撮影! 店長のお兄さんは御自身でもワンコを3匹多頭飼いされているベテラン飼育員さんですので色々親身になって指導してくださりとても助かりました! こちらにはまだまだ可愛いワンコやニャンコが沢山おりますのでペットを検討されている方は是非足を運んでみてください! 朝一で店長のお兄さんにシャンプーしてもらったふさふさ毛並みのショコラは抱き心地も最高です! 尻尾を振りまくり足をバタバタさせながら若さゆえの元気さはあるものの無駄吠えすることなく人に懐こく車に酔うこともなく大人しく我が家に到着! くるんだブランケットを外し玄関で下ろしてみると特に怖がることなく進む方向にきちんと付いてきてくれました! 我が家のリビングダイニングに設置したゲージとベッドも気に入ってくれたようですんなりと「ハウス」出来ましたよ! リビングのソファにもストンと馴染んでくれたので撮影タイム! ショコラのチャームポイントは耳からチロリンと生えている細長い白毛です!何だか獅子舞みたい(笑) 落ち着いてから、I showed you around the house to get used to my house little by little.、In the bed in our bedroom, sit down with Chokon、気に入った様子を見せてくれました! 日当たりの良いテラス席にも出てみましたが、Because the wind is still a little cold、もう少し暖かくなったらハーネスとリードを付けてお外デビューしてみようと思います! 目の前に広がる佐鳴湖はワンコを散歩する家族にとって最高のロケーションとなりますしじきに開花する桜・ソメイヨシノを眺めながらの花見も楽しみですね!...

Delicate French and wine pairing to celebrate the 9th anniversary of aru wedding anniversary

Since 12/27/2017 opened in the city of Toyohashi, Aichi prefecture building 2nd floor、As early as distinguished oneself、東三河エリアを代表する人気店へと成長されているフランス料理店「aru(アル)」へ! 場所はJR豊橋駅から徒歩5分圏内となりユーカリの木と裸電球が灯す柔らかな光の下に掲げられたシンプルな真鍮のサインが目印です! ゆったりとしたアプローチの先にはこのお店のテーマカラーとなるスモーキーブルーの木製扉が優しく出迎えてくれ扉の先には心地良い空間が待っています! 季節を感じさせる生花は豊橋の小さな花屋「ラクレフローリスト(Lacle Florists)」のkaori Akayaさんに定期的にアレンジとメンテナンスをお願いされておりいつもとてもセンス良く設えられた草花に癒されております! わたし達の結婚9周年目をお祝いする記念日のこの日はまだ肌寒さを感じる2月22日(土)のランチタイムとなりますが入口には猫柳のもふもふっとした毛並みが顔を出し壁には可憐で愛らしいミモザのリースが添えられすぐそこまで近付いている春の訪れを感じさせてくれます! 店内のデザイン設計は、Toyokawa is active mainly in architects ' HAAG DESIGN + Haag Cafe ハーグデザイン+ハーグカフェ」がシェフのこだわりを取り入れ手掛けられており、Exudes a cosy soft air to flow into the simplicity of space。Kitchen suggests that the appearance of the floor are arranged on the right、ゆったりと14席~18席ほどの席数を用意! こちらは料理の基礎を大阪のビストロ「アヴォロンテ(’Avolonte)」の川田 祐志シェフから学び、In addition、パリの3つ星「アストランス(l’Astrance)」で修行後に独立され最短でミシュラン1つ星を獲得した人気店「Sola」の吉武 広樹 (Yoshitake Hiroki)And the chef、同じく「アストランス(l’Astrance)」出身でミシュラン1つ星となる仙台の「ナクレ(nacrée)」の緒方稔シェフの御2人から素材の活かし方を多く学ばれ大阪の「レストランエテルニテ(Eternite)」ではサービス兼Sommelierとして経験を積まれた鈴木 琢 (Takumi Suzuki)Chef is a 32-year-old youth、Sommelierの奥様である鈴木 彩 (Aya Suzuki)さんと二人三脚で独立したお店でわたし達夫婦のお気に入りのお店の一つです! 20代後半にパリでの修行時代に見つけたお気入りのレストランのような雰囲気を出したくて、Suzuki chef talk round table using the old material was item 外せない。Think that chef is granted the、愛知県設楽町の工房「木と革 aoyama」の職人である青山 和志 (Kazushi Aoyama)And I'm of the handicraft、The round table with the taste that i dared to connect and build old materials is packed with the chef's warm desire to "enjoy the meal without shoulder elbows"、気取らずに会話を弾ませながら心から食の楽しさを知ることができるのです! こちらではランチ、It's up to you for dinner.、At lunch, it was 3,400 yen for around 6 dishes and 6,800 yen for around 8 dishes.、At dinner, there are 6,800 yen for around 8 dishes and 8,800 yen for around 10 dishes, and two courses are prepared for each.、Taking advantage of ingredients that can see the faces of producers who place trust with the chef's own eyes、此処でしか味わえない東三河ならではの料理を提供されています! ひょっこりと真ん丸く大きな晩白柚の後ろから顔を出し厨房で準備に精を出すシェフの鈴木くんに御挨拶! この日のコースでも登場する晩白柚は熊本の露地物から一回り小さい豊川の物お裾分けで頂いた柑橘物までが順に並び爽やかな清々しい香りを放っています! 卓上には「木村硝子店」や「ラディコン(RADIKON)」のワイングラスが整列し、The walk-in cellar in the store、About 700 bottles of Wine, mainly Japanese wines, are placed.、The treasured children who have collected little by little by two people up to now are lined up.。近年注目を浴びる日本ワインや料理に合わせて提供してくれる世界中のワインを楽しむことができるのもこのお店ならでは! 今回は、8皿前後の「menu saison」6,800円にPairing wineのセットで事前予約しております! 予約席には記念日ということもあり線香花火のように愛らしく花開くシシウドやチューリップの純白の花々で統一しお祝いしてくださいました! 先ずはPairing wine①Champagneの「テタンジェ ブリュット レゼルヴ(Taittinger Brut Reserve)」の 良質なChardonnayの気品溢れる優雅で繊細な味わいと共に乾杯! 1皿目「黄人参 金胡麻」 最初の一口目は新城の無農薬の黄色い人参のムースと豊川の金胡麻を香ばしく煎りマイクロハーブを添えたフィンガーフードタルト! 一口でパクリと頬張ると驚くほどに甘味を感じる黄人参の滑らかなムースに粒一つ一つの香ばしさが堪らなく食用をそそる金胡麻! そこにバターの風味とメープルシロップの優しい甘味が漂うサクサク食感のパートフィロが良いアクセントになっておりこの一口の見事な調和で胃袋を持っていかれます! 同時にアミューズが提供された後ろの席からも「何これ!?美味しい~♪もう1個欲しい~♪」と思わず本音が声となり漏れてしまっている愛らしい女性の声が聞こえてきたのでわたしも心の中で「同感です♪」と頷いた次第です(笑) 2皿目「晩白柚 わさび菜 モッツァレラ」×「器児玉修治」 熊本の晩白柚には発酵柚子のヴィネグレットとイタリアンパセリを和え無農薬のわさび菜やリーフチコリイタリアンパセリの新芽ディルの花をバランス良く盛り込みアクセントに添えたそばの実が良い仕事をしており最後に鼻に抜ける香ばしさと食感を楽しませてくれます! 中にはクリーミィーなモッツァレラのクリームに自家製リコッタチーズのムースイタリアンパセリで作った鮮やかなグリーンカラーのオイルを垂らしてあるので混ぜ合わせながらいただきましょう! 張りがありフレッシュ感満載の晩白柚は果肉も大きく程好い酸味が爽やかなテイストでわさび菜のほろ苦さをチーズのクリーミィーさがまろやかにし新鮮な素材と一手間も二手間もかけたプロの成せる繊細な味わいのハーモニーに感動 Pairing wine②「月を待つ...

Speaking of gibier, "Western cuisine Savaca"! Enjoy the precious gibier dishes limited to the season!

菊川山間の谷沿いに流れる沢水加川に沿ってある小さな里山集落「沢水加(sabaka)」に佇む隠れ家的な料理店「西欧料理サヴァカ(Cavak.)」へ! 冬のこの時期ならではの滋味深い味わいのジビエ料理(Le Gibier)を求めて久方振りの訪問となります! 扉を開ければ鮮やかな青壁に掛けられた立派な鹿の角がお出迎え! 備え付けられたショーケースには、In addition to homemade confiture and 100 flower salk nectar using seasonal fruits, etc.、ワインの当てにピッタリなジビエのテリーヌやソーセージなどが販売されています! 木の温もり溢れる店内からは、Tea fields and lush views spread over the mountains、里山ならではの長閑でゆったりとした静かな時間が過ごせます! カウンターに掲げられたボードには、There are 18 kinds of gibier ingredients.、「ジビエ料理にサヴァカあり」と云わんばかりのバリエーションの豊富さが伺えます! この日のランチは「C lunchコース」5,900円で事前予約し、Because the high-quality ingredients differ from day to day、 山口祐之(Masayuki Yamaguchi)シェフに全ておまかせでお願いしてあります! 車のため、Non-alcoholic wine "German Vendome Classic" / VENDOME CLASSIC(NON ALCOHOL SPARKLING WINE)」にて乾杯! こちらはアルコール度数0.0%と完全なアルコール除去を実現したノン・アルコールスパークリングワインで、Enjoy a refreshing taste with little sweetness、食中にもお勧めです! アミューズ一皿目「タラ白子のムニエルと白身魚のガレット」 ディルを添えたタラの白子のムニエルに、galette sauteed with potatoes in white fish surimi、Hamaoka's white birch with a rich umami natural mushroom and a moist sweetness is served below、ハタケシメジのジュにふきのとうをオリーヴオイルで揚げたものを加えられています! こちらでは、By +alpha to the technique of traditional French cuisine、Despite the line of Western cuisine that maximizes the original potential of the ingredients、17Since the opening two years ago, "French people who can relax with chopsticks" have been praised.、気取らないスタイルで楽しめます! パン「ポワポワのオーガニックパン」 掛川のブーランジェリー「ポワポワ(POWA POWA)」の国産小麦にこだわった香りの良いむっちりもっちり食感が楽しめるパンたち! アミューズ二皿目「舞阪産ラングスティーヌと青バイ貝マサバとセグロイワシのコンフィ添え」 中がレア気味の絶妙な火入れでクルンと丸まり、The beautiful form of The Langtine (European red shrimp) with blue bi-shellaccent、Enjoy a gem with chrysanthemum puree and sauce Amelyne、マサバとセグロイワシのコンフィを添えた一皿! オードブル一皿目「シャルキュトリーのサラダ(猪ハム、Terrine of Gibier、Deer Mortadella、Duck Sausage、カルガモササミのロティ)」 塩漬けや乾燥、Smoked, etc.、A salad dish that contains a lot of meat processing technology "Charcuterie" used as a means to improve the preservation of meat、It's also vivid in the eyes、The excitement to compare eating each dish、Salty and elegant taste、Enjoy the feeling of eating with a technique that makes use of the umami of meat、ワインが恋しい一品です! わたしがカルガモのササミのロティを口にした瞬間散弾銃の弾(1㎜程度のもの)が出てきました! これをフランス人は大当たり!と喜び乾杯したり、Because it is said that it is said that it is lucky to have it as a charm、I also brought back a total of three bullets to commemorate、財布に仕舞うことにしました!(笑) オードブル二皿目「アオリイカとアワビ青のりのフェットチーネ」 パスタはアサリとアワビの出汁を用いて旨味を吸わせ、Aori squid with different texture, abalone and seasonal spring vegetables、Ario Orio with garlic and chili peppers、Fettuccine is tasted with a rich flavor sauce with the addition of blue seaweed and homemade crowmi powder that you can enjoy the aroma of persimmons.、旨味が次々と押し寄せる一品です! 魚料理「御前崎産甘鯛のポワレ」 ふわふわっと口溶け滑らかな食感が楽しめる火入れの甘鯛には、Crispy shaki with green asparagus、Cream sauce made with white wine and vermouth with espuma、クリーミィーさを味わいます! 肉料理「森町産鹿ロース、Aged pheasant thigh、マガモ胸肉の盛り合わせ」 ジビエ料理は贅沢にも、Morimachi deer loin、Aged pheasant thigh、マガモ胸肉の3種のロティを堪能できる至極の一皿! 肉は赤ワインと鹿猪で取ったフォンで仕上げたソースでいただきます! こちらでは、I'm stuck with the sauce that Takes time and effort to make、In general, rather than taking a phone with the bone and the meat after it is sodited so that it is used a lot、non-standard (an individual that is too large and hard、or an over-small individual) using a whole axe to take the base phone、There is also a case to add a deer to the degree of flavoring there、To finish the sauce with a clean texture、ソースに関しては骨や肉は熟成させないのがポイントだそうです! デセール「ナイアガラとスイ-トスプリングのジュレ、Octagonal and orange fondant chocolat、ジャージー牛の生キャラメルアイス」 目にも楽しめるデセールは、Cherry blossoms and rape blossoms、春の訪れを感じることができる愛らしい一皿! 黄金色に輝き、In a glass that looks like beer、Refreshing citrus water spring fresh feeling and、香り高く風味豊かなマスカット・ナイアガラとの組み合わせが抜群です! 八角とオレンジの香りが魅惑的に広がる大人なフォンダンショコラはしっとりと滑らかで、Served with reverve that you can enjoy the acidity、Raw caramel ice cream of Jersey beef that you can enjoy milky richness also becomes an involuntarily enraptured taste、最後まで存分に楽しませていただきました! ドリンク「コーヒー」 「NIKKO」のベストセラーでもある「山水」の絵柄が印象深いコーヒーカップでいただくコーヒーゆっくりと静かに流れる贅沢な時間を楽しめます! 食後に手の空いた山口シェフと歓談タイムを取りながらわたし達が応援する富山作家の器を手に取って観ていただきました! 山口シェフにも、lade Gourmet & Hotel Web Magazine企画の『器と旅するシリーズ』を御紹介させて頂き、Potter appeared in the project part 1 "" 釋 Yong Yue (Gaku...

Scroll to top