Let's go in Taiwan Railways of the local train from "Tainan Railway Station" to Kaohsiung "Zuoying Station"! Tainan Girls free heart support!

And in the ancient city formerly prospered as the center of Taiwan、Also referred to as the "Kyoto of Taiwan' Tainan。 Taipei、Kaohsiung、The Tainan Taiwan fourth followed by Taichung city、Located in the tropical area of southwestern Taiwan、 Surrounded by learning old streets and buildings history、 As elegant appearance and "gourmet city"、As a tourist destination is the ancient city South of the popular、It is also a city you want to visit someday。 As a gateway to the South、縦貫線の全列車が停車する台南駅(Tainan Station)に到着しました「Silks Place Tainan(シルクスプレイス台南)台南晶英酒店」の送迎車にお別れをしここから高雄へと向かいます♪ 台南駅(Tainan Station)は日本統治時代の1900年に建設された 洋風建築物を1932年から4年の月日をかけて改築し、1936Complete the year。 Renowned as a folk hero of Taiwan in front of the station、「鄭成功(Cheng Ch’eng-kung)」の銅像が設置されており、 Using a modern renaissance of classical buildings、 To blend into the landscape surrounded by tropically、静かに存在しています♪ チケット売り場前には赤いロープが張られ、For very crowded、 Give it up to line up to ride the trains on time、券売機へと向かいます! 券売機で「台南駅(Tainan Station)」→「左営駅(Zuoying Station)」までの切符を購入します♪ ホームの係員に購入したチケットの確認をしてもらい、 See departure calendar platform。 Visit approximately 2 weeks、2Is the weight of a load of people and well over the 60 k、 Meet the most body movement。 And check the train's Board、「プラットホーム2A」であったためエレベーターで「2月台」と書かれたプラットホームへ移動します。 On this day、「清明節(チンミンジエ)」という台湾のお盆で、 Japan Obon period similar to Taiwan across crowded in the summer rush for、Various resolution is required。 時間には余裕を持って行動されることをお勧めします♪ 台湾鉄路管理局線(通称台鉄)の特急列車に無事に乗り込めたものの、Sure enough、No vacancy、 Somehow broke into the deck of the train、Now and I was standing in a travel time of about 30 minutes from here。 Just、同列車に乗り合わせた若くて可愛い台南ガールズたちが、 That was on the way to the grave in a tray of Taiwan、 困っていたわたしたちの超重量過多の荷物の上げ下げを手伝ってくれました!(謝謝!) 列車内はデッキだったということもあり台南の熱風が吹き付けるほどの蒸し暑さ全開となりましたが爽やかな台南ガールズのおかげで楽しい道中となりました♪ とても親切に荷物の上げ下ろしをサポートしてくれた台南ガールズ! 台南ガールズと勝手に命名しましたが本名は林育ちゃんと溫家慧ちゃんです! この他にも台湾では幾度となく、 Many times helped find unrelated others perplexed tourist in us、 There were many people who take your warm hand。 そんな温かい心に触れることができる台湾だからハマってしまうのかもしれません! 困っている人がいたら手を差し伸べるのは当たり前のことですが、 Many people difficult, isn't it?。 The favors they received、I want to cherish as a feeling of good will then connect to someone giving。 移動中に2人に「台湾へは観光?」と質問されたためWEBマガジンladeの概要をお伝えすると、As you'd expect、若い子は情報配信が早いです! 直ぐにFacebookでlade-ラデ-を告知してくれていました!(謝謝!) 林育ちゃんと溫家慧ちゃん再見♪ 約束の時間通りに高雄市左営区の左営駅(Zuoying Station)に到着次なる宿泊先ホテル 「Chateau de Chine Kaohsiung(シャトードシン高雄)翰品酒店高雄」のスタッフと 改札出口にて待ち合わせをしています♪ 高雄でお世話になります「Chateau de Chine Kaohsiung(シャトードシン高雄)翰品酒店高雄」の Marketing & Public Relationsの許以玟(Sarah Hsu)と フロントスタッフのEvelyn Chiung-Yi Huangが出迎えてくださったのでご挨拶!(你好!) 許以玟(Sarah Hsu)は少しだけ日本語が話せるため大変助かります♪ ホテルの車を駐車場に待機させてくれているとのこですので早速そちらへ参りましょう♪ 駐車場のロータリーに到着し荷物を車に乗せていただき乗り込みましょう♪ ホテルへ向かう前に高雄市内の観光名所をぐるりと回りたいと思います。 First of all the、高雄屈指の観光名所でパワースポットしても有名な「蓮池譚」へと向かいましょう♪ Chateau de Chine Kaohsiung(シャトードシン高雄)翰品酒店高雄 所在地高雄市鹽埕区大仁路43号 TEL:+886-7-521-7388 http://kaohsiung.chateaudechine.com/ja-jp/...

Scroll to top