"Die Lion Museum" Sparkle to the evening garden tree

「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」には、World's largest garden designers were engaged in Queen Elizabeth gardens, Kazuyuki Ishihara are equipped with garden Christmas tree under the supervision of、In the cold of winter particularly earliest、クラシックカーと共に艶めきを放っております! 我が家の愛車「MASERATI Quattroporte」も赤煉瓦ミュージアムをバックに撮影させていただき極上の一枚が撮れました! エントランスに設置されたガーデン・クリスマスツリーは、And 18 m long、植樹としては日本最長となり迫力があります! メインストリート内のガーデンも同様に石原和幸氏監修となり、Posing as shine brightly in the red brick Museum、ロマンティックなムードを誘います♪ ガーデンクリスマスツリーのコンセプトは「森のめぐみ」。Rain forest that store water、To bear lots of fruit、Nurturing nature of forest's blessing series。And the gardener put thanks to the forest's blessing series。Taiki of Sequoia sempervirens stand on 18-metre-high、Is wearing suit reminiscent of the good old red-brick City Classic warm illumination.、訪れる人々の温かな想い出として記憶に残ることでしょう!...

"Die Lion Museum' 60-' 70s historic car exhibited and sold

  「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」内で最後に訪れたのは「GLION SHOWROOM」です! こちらでは『歴史という名のブランド』をテーマに世界中のクラシックカーを販売されています! 「プレミアム(ヨーロッパ・アメリカ)」「国産」、Is divided into three divisions 'gt-r"、専門のセールスが丁寧に対応して下さるので安心! 主に1960年から70年代のヒストリックカーを展示販売されており、Greeted the retirement age, to enjoy a second life、Nostalgia from your older car purchase、当時を知らない若者までと幅広い層から愛されています! 展示車の販売はもちろんのこと、The best looking for your car that you want、Production of the original costume car or expensive purchase so、いろいろと相談されてみると良いでしょう♪...

"Die Lion Museum" of-the-art drive simulation experience!

「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」は、Kansai's scale and number of vehicles exhibited pride for classic car Museum、4One consists of vintage zone、年代別ヴィンテージカーに相応しい世界観を造り上げたミュージアム! ミュージアム最後のエリアは、A legend told in the world, as well as Japan and the Toyota 2000 GT、Racing with a record of 50 wins "hakosuka gt-r" or "kenmeri gt-r production just 197 units would be one of、Cosmo sports、"Fairlady z"、名だたる国産車が勢揃いする「JAPANESE VINTAGE ZONE」となります! 日本のモータリゼーションを牽引してきた名車達が間近で楽しめたり、There are booths that sold the museum commemorating that for、お土産物をゲットするにもお勧めです! また、Introduced iroc here is using "VR (virtual reality)" in the subject to the most recent drive Simulator "T3R.、1PLAY(10分間)1,500円にて体験が可能です! こちらの担当は「くるまマイスター検定2級」を持っている竹中順規(Naoki Takenaka)くんにお願いしましょう! 各ブランド別のスーパーカーが揃い、Race circuit in the world can be selected。Used as a formula 1 racer for professional practice、And advanced driving techniques that require a real drive Simulator、リアリティ溢れるドライブシミュレーションが楽しめる優れ物! 早速、Car of your choice, see Maserati 250f.、By choosing the easiest course, start! Seat position body will hold thanks for that.、Spread whole body vibration and accelerator at the same time、Get behind the wheel dust end up sweating pretty much! Yikes、難しい! マシーンは2台用意されており、You can play with friends or couples、是非チャレンジしてみてくださいね♪...

EUROPEAN ZONE immersed in "die Lion Museum" Royal feeling!

「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」は、Kansai's scale and number of vehicles exhibited pride for classic car Museum、4One consists of vintage zone、年代別ヴィンテージカーに相応しい世界観を造り上げたミュージアムとなります! 「EUROPEAN ZONE」は世界最高峰のロールス・ロイス・ブランドの1929年式「Phantom(ファントム)」をはじめ、Phantom series silver cloud series of successive changes is impressive、The dynamic power and elegance、Ambience atmosphere full of grace! Actually,、ヨーロピアン・ゾーンが一番楽しみにしていたゾーンでもあります♪ 白、Red、Inside lined with Jaguar Green、Managed by brilliant dark green Jaguar XK140S FHC (1957)、2016年に神戸で開催された「リエゾン」のラリーにおいてエントリーされ何と優勝されたそうです! こちらには英国王室御用達の「Silver Wraith(シルヴァーレイス)」も展示されておりコーチビルダーによる手造りの良さがその至る所に見受けられます! ミルキーホワイトとレッドのツートンが愛らしい1929年式「40/50HP Phantom Ⅱ」の後部座席に特別に乗せていただくと、The Interior is decorated、Features are being configured with red characters "Rolls Royce" logo "RR"。Enjoy the dreamy mood in high-quality seating! (Note:Usually only listening to) on both sides of the sheet with a small triple mirror、You can at any time to adjust her clothes、Antique Baccarat glass and set in the console box、おそらく当時も車中にてワインを嗜まれる貴族の姿があったのでしょう♪ 100年前のイギリスにタイムトリップしたかのような雰囲気漂うヨーロピアンゾーンにて英国王室に招かれるゲストの気分に浸ってみてはいかがでしょうか♪...

VINTAGE ZONE was fascinated by the world of "Gerry on Museum" movie!

「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」は、Kansai's scale and number of vehicles exhibited pride for classic car Museum、4One consists of vintage zone、年代別ヴィンテージカーに相応しい世界観を造り上げたミュージアムとなります! お次はアメリカのマフィア映画『ゴッドファーザー』で用いられたことでも知られる「Cadillac series 61(キャデラック・シリーズ61)」や40年間もの長きに渡り、Has exhibited continued and actively in film and television as a studiomodelker Ford Deluxe Ford Deluxe、映画マニアの方でも楽しめるゾーンがこちら「VINTAGE ZONE」となります! 「フォード・デラックス」は経済学者でルーズベルト大統領の最後のアドバイザーと言われたコロラド州のガルブレイス氏が「栄光のシンボル」として愛車にしていたのだとか! 『ゴッドファーザー』の世界観をより体感できるよう、1929 said ran a "harm's way" by Mike tat funding section raises funds in the shadow of Al Capone's favorite car before the model year, Studebaker Commander 8、We will be wearing vintage hat, classic gun advocates hand photo、Me too I feel another mafia (laughs) husband and two two-shot photo、On the way back、Finished in sepia photo into the photo frame original、プレゼントしてくださいました♪ さらに、As well as differences in the engine room of the age classic showing general plant manager hamamoto Shinobu's satisfied! You wish the Museum Guide、スタッフへお問い合わせしてみてくださいね!...

Museum of art featuring the classic 19th-century "die Lion Museum"

「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」は、Kansai's scale and number of vehicles exhibited pride for classic car Museum、4One consists of vintage zone、年代別ヴィンテージカーに相応しい世界観を造り上げたミュージアムとなります! 先ず最初は、"Mg" was referred to as synonymous with sports car in Japan after World War II started.、世界初の量産車「T型フォード」など貴重な車が展示される「PIONEER VINTAGE ZONE」へ! 最初に出迎えてくれたのは、1922年から1939年にかけてイギリスのオースティンが生産した小型乗用車「Austin 7(オースティン・セブン)」! こちらは1929年式となり、Owner married couple we also know as it happens and the bereaved、Now、大切にこちらに保管されている様子に感慨深いものがありました! 本来ならば、Classic cars on display at the Museum would be ornamental.、今回は「GLION GROUP」からの特別御招待ということもあり実際に乗車させていただくことができました! さらに、1850And made in France in the year's "mini passenger carriages (4 wheel carriage, fertenlandler).、Is also a fine chariot、Us out buy a "Swamper" rainy day 宮定 their、わたしを乗せてくださいました! こちらの馬車、Can I still run、A keynote and video viewing on the Tablet's!((*° ∀ °))素晴らしい! 赤煉瓦の創業が1923年ということから、"Ford Model T (Ford Model T)" that has been collected also operated in 1923、Next to it are Ford's Pick up and Limousine.、故障したリムジンを2台のT型フォードが救出している様子を演出! こちらのミュージアムの面白いところは、Not just exhibiting cars、その背景にある歴史や世界観をまるで映画のワンシーンのように切り取り展示されているところです! 英国の1937年式「Morgan 4/4(モーガン)」には、"Morgan Sports Car Club Japan" sign! What do you like about classic cars?、As well as its design、ボディーカラーと内装のカラーコンビネーションが本当に素敵!鳥肌ものです! 統括工場長の濱本忍さんが驚くほどのカーマニアでとてもお詳しく、He even told us about the wonderful history of each classic car! Occasionally、There are also interesting tsukkomi and bokeh unique to Kansai people、If you ask for a guide,、より詳しい情報を得ながら楽しむことができます! それではお次は「VINTAGE ZONE」へ参りましょう!...

"Die Lion Museum" in 1923, founded red brick warehouses for renovation

大阪の港区海岸通に100年近い歴史を持つ赤煉瓦倉庫が「GLION GROUP」が運営されている「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」へ生まれ変わり再び息を吹き返したのは2015年6月のこと! GLION MUSEUMとは歴史あるクラシックカーを動態保存し展示している博物館となります! 近代化遺産として価値の高い赤煉瓦倉庫のその古き良き建造物の雰囲気を活かして、The back alleys of old London and New York are reproduced、敷地内にはクラシカルなカフェ「CAFE1923」やハワイ・ワイキキのステーキハウス「Hy’s Hawaii(ハイズ・ステーキハウス)」の日本初の姉妹店となる「GLION STEAK HOUSE(ジーライオン・ステーキハウス)"Also features、As well as classic car lovers、それだけに留まらずカップルのデートスポットとしてもお勧めの場所になっています♪ 入口のチケット売り場は真っ赤な「シボレー・シェビー 3100」がキャンピングトレーラー「エアストリーム」を牽引してお出迎え! 先ずは赤煉瓦倉庫内のパーキングに我が家の愛車「MASERATI Quattroporte」を停めてからミュージアムへ! 今回は運営会社である「株式会社クインオート」の副社長・宮定 雄大 (Takehiro Miyasada)Is going to introduce you、統括工場長の濱本忍さんとスタッフの植田 訓世さんに案内していただきます♪ 1923年(大正12年)に「住友倉庫」によって建設された敷地面積3000坪の赤煉瓦造りの倉庫を大阪市からの依頼を受けリノベーションし、So precious views of the red-brick and reinforced with steel、Sometimes it was try to leave as much as possible the vestiges of a bygone era、Now,、映画やプロモーションビデオ等の撮影現場としても多く活用されているとのこと! それでは早速ミュージアムへと参りましょう!...

Hyatt Regency Osaka high floor overlooking the Bay area with panoramic

Located in the Osaka Bay area、Hyatt Hotels&リゾーツ加盟ホテルのひとつでもある「Hyatt Regency Osakaハイアットリージェンシー大阪」には、And also what 480 rooms total、団体での受け入れも容易に可能となります! 今回、Rooms we have become indebted became the 17th floor 1721 room room Regency-Club-Deluxe King、80Square metres of spacious living room with comfortable king size beds with space for relaxation。高層階角部屋からパノラマで望むベイエリアの眺めは気持ち良く爽快です! Front Office Managerの大安龍彦(Tatsuhiko Ohyasu)さんが客室内を細かくご説明してくださいました♪ ウェルカムスイーツには、Now preparing seasonal "Strawberry"、Next to it was that celebration of rooster, and spring cute origami! So very popular's overseas to origami culture、1階にはお子様が楽しめる折り紙ブースも御座いました! パウダールームはツインで用意され、Nice view from the rooms comfortable and independent toilet and shower room、バスタブに浸かりながら高層階からの眺めを楽しむことができます♪ スーツケースや大きなバッグも楽々収容できるゆったりとしたスペースのクローゼットには、Vanity also provides、女性に嬉しい心配りです♪ リージェンシー・クラブのお部屋の特典としては、1Soft drinks such as coffee and tea service in the lobby lounge of the floor's、In the evening there is cocktail service even! Also、26On the floor is the exclusive Executive floor lounge、こちらも営業時間帯は自由に使えます! 素敵なお部屋でのんびりと過ごしたいところですが、Late-night return to、I would later enjoy the night! Tomorrow、スイートを見せて頂きましょう♪...

Hotel Hyatt Regency Osaka-Osaka Bay and Bay views

Located in the Osaka Bay area、Hyatt Hotels&リゾーツ加盟ホテルのひとつでもある「Hyatt Regency Osakaハイアットリージェンシー大阪」へやって参りました! 今回の旅路のメインイベントとなる「GLION GROUP」が運営される「ジーライオンミュージアム GLION MUSEUM」から程近いこともありこちらのホテルへお世話になろうと思います! ハイアットリージェンシー大阪は、1994Open in June and、Being personally greeted the 23 anniversary、And tasked with dignified thinks the changes its appearance has a genuine、Calm atmosphere in the air! One step into the lobby and、ホスピタリティの高いスタッフがにこやかな笑顔と声がけで出迎えて下さり安心の対応です! 吹き抜けがあり天井高のある開放的な造り、Seats in a calm, classic elegance、快適に過ごせる空間が広がります♪ 今回は爽やかなFront Office Managerの大安龍彦(Tatsuhiko Ohyasu)さんが客室まで案内して下さいます!お次は宿泊するお部屋の紹介です!...

Italy Restaurant Villa Aida rich time in the home garden

【豊かな時を過ごす自家菜園のイタリア料理店】 和歌山に足を運ぶならば是非とも訪れてみたいと願ったイタリア料理店「Villa AiDA(ヴィラ・アイーダ)」へ! 和歌山市内より少し離れた郊外に、A house appears as if it were in a quiet country in Italy、The store front and the garden are also covered with greenery.、そこだけが神聖な森の中にでも佇んでいるかのような温かな雰囲気を醸し出しています! こちらは自家菜園にこだわられ、Mr. and Mrs. Kobayashi and the staff who live with nature、More than 100 kinds of vegetables and herbs are grown annually! Maximizing the potential of materials grown with your own hands、Unique to Wakayama、It's unique here.、is tailored to the dishes of。Sometimes we cover farmers.、本当に美味しい野菜に出逢えた時の喜びほど嬉しいことはありません! オーナー夫妻の住居を2階に構えられ、1This is where the 1st floor is a restaurant、Gentle sunlight is poured from the window where a smooth cotton lace is hung、I create a soft atmosphere.。The interior of the store based on white、Well-sense and unified furnishings are lined up、In a comfortable quiet with table seats with relaxed intervals、落ち着き溢れる空間に! 入店した直ぐにウェイティングスペースがあり、We will wait for a while until we are guided to your seat.。On this day、As long as you are glad to be guided to the seat where you can see the state of the kitchen like a chef's table。Chef Koji Kobayashi and other kitchens、3we have 100 staff as assistants.。The hall is served dashingly as a sommelier madam who is his wife、夫婦共にピッタリと息の合ったコンビネーションを生み出しております! ドリンクは「自家製コーディアル(ジンジャーとハーブ)」をそれぞれいただきました!わたしのいただいたハーブコーディアルは、Refreshing aromas and flavors such as lemongrass and lemon balm spread、優しい甘味で喉を潤してくださいます! ランチコースは先ず「ルートフェンネルのピクルス」からスタート。Fennel roots in black bowls。Fennel with a unique and unique fragrance may have different tastes、わたしたちは大好物!コリコリとした食感と共に鼻に抜ける香りが食欲をそそります!根っこまで美味しいとは! 小さなカップで提供された「黄金蕪のスープ」は、A soup condensed with the sweetness and umami of turnips and an accent of chili powder。Because it is a rich taste that makes you feel the power of vegetables、このサイズ感でも満足を得られます! コットン生地に優しく添えられ手でそのまま頂く「和歌山の猪のリエット」は、With a flavorful finish every time you chew、芳香性が強く個性的でスパイシーなハーブのサリエットを添えて♪目でも楽しめるお料理たち♪ ハードタイプの自家製パンは、outside offered in a crunchy state、中はもっちり感と粘りがあり絶品です! 前菜の「鹿肉のロースト」は3種の大根と蕪と人参と共に。Served with a cute herb named "Saw" because it resembles the shape of a saw。Root vegetables can enjoy the crispy texture and crispy texture、甘味がジュワッと広がる抜群の火入れ!鹿肉も野菜もどちらも互いを引き立て合う主役となる一品です!前菜がメインのよう! メインディッシュは「真鯛とフェンネル」ふわふわにミキュイで仕上げた真鯛をフェンネルの香りと共に楽しみます!こちらは真っ白な器に色鮮やかな緑がとても良く映えますね♪ 〆には、"Dessert" using peeled Hassaku and Hassaku skins。The attached tuir is made with matcha powder for the taste of adults。 Finally, the small sweets I have with tea are "Wasanbon, almonds and nectar pard de furui"。 After a meal, coffee or tea is usually called.、If you want to have it here... I thought "homemade herbal tea"。Noritake's teacups in full bloom are served warmly.、If you pour it, you will be healed by the light scent of herbs。Refreshing "Berbene" where you can enjoy the pleasant lemon aroma、"Kuromoji" with a high fragrance of forest and relaxing effect、It is very refreshingly finished with "ginger" that warms the body from the core and is filled with a healing fragrance、最後の最後まで満ち足りた気持ちで一杯になったランチタイムで御座いました♪ 小林シェフ、Madame、Staff、素敵な時間をありがとうございました♪...

Farewell to ryokan "Kada awashima Onsen osakaya hiina no Yu" natural Kada's time

For the first time come into Wakayama、Washed the heart in the grandeur of the lush green mountains and blue spread Kitan Strait、束の間の休息を取ることができた旅! 漁港の町として知られる加太の老舗旅館「加太淡嶋温泉 大阪屋 ひいなの湯」にて、In the spring for sodium bicarbonate、Enjoy the gastronomy unique Kada。In including the young proprietress of Akama chef, staff hospitality、それはそれは至福のひとときを過ごすことが出来ました! こちらの旅館は、About 7 percent of the guest's regular patrons coming back so、I've heard many people visit it comes home! To visit "what where is Wakayama? 」、"Added fat, what is? "And I thought that、Feel closer to nature and warmth of feeling good、And、And splendor of the Wakayama above all become a treasure trove of ingredients、「また訪れたい」と思わせてくれる引き寄せのパワーを感じました! チェックアウトを迎え、Photo taken and everybody helped me once、フロントチーフの貝塚さんが加太名物で一押しの「小嶋一商店」の「よもぎ大福」を手土産に下さいました! 天然の”よもぎ”をもち米に練り込んだ大福は、Beautiful, almost like jade、And dyed brilliant colors、Smell wormwood accidently broke and gentle! The bean grains in elegant and rich。Make a in rice from the rice cake steamed glutinous rice daily owner、Also moist I click and stickiness is a soft texture。Preservatives、To not like coloring、Expiration date is 1st.、Better late than tasty within two days of that! Immediately、道中にパクリと頂きました! 少し固くなってしまったら、Bake in the oven、Also increases the aroma、もっちり感が復活するので焼き大福も是非試して頂きたいと思います♪ 若女将、Akama's、Kaizuka's、Your staff、本当にお世話になりました! さて、On the way to Osaka from Wakayama、気になるイタリア料理店でランチを頂こうと思います!...

Japanese breakfast in the source "Kada awashima Onsen osakaya hiina no Yu" of medicine food body please

加太は淡島温泉「加太淡嶋温泉 大阪屋 ひいなの湯」にて雄大な紀淡海峡を囲む大自然に触れながら温泉に浸かり、The breakfast the next morning and could rejuvenate、夕食と同じ会場「旬魚旬菜 あくら」にて頂きます! お品書きには「美食同源 健やかに 嫋やかに」と記され、Eat plenty of healthy nutrition、一日を健康に過ごせるようにと願われる赤間 博斗料理長の愛が詰まった60品目の和朝食となります!完璧な朝食です! こちらは卓上に運ばれる御膳スタイルにカウンター上に用意された副菜などをお好みでプラスするセミブッフェスタイルとなります! 御膳にも『器と旅するシリーズ』の富山作家の作品を用いて下さり、Wing Yue release (Gaku Shakunaga)の「áge(アージュ)32cm」とShimoo Design/下尾 和彦 (Kazuhiko Shimoo)さん・下尾 さおり (Saori Shimoo)さんの「浮様 丸盆(32cm)」の大皿を上品な小鉢を盛り合わせ素敵にアレンジして下さいました!目にも鮮やかな朝食です! 御膳の盛り合わせの他にも、In front of the eyes and hot freshly made soup volume egg bake "mackerel overnight-dried" steamed rice of Kishu Kumano to freshly cooked、Preparing "countryside miso tofu and wakame and Daiwa freshwater clam.、その他はカウンター上の副菜を各々お好みで頂きます! 「高野山胡麻豆腐、Crepe vine pepper、Beans dried mackerel NANBAN-Zuke、Tuna prosciutto、Wood mushroom and leafy vegetables soaked in broth、Candied avocado flavoring、Somen noodles with fish、Eating while drinking "and、一品一品少しずつ味わうと身体が喜んでいるのがわかります♪本当に優しさが詰まったお料理たち! カウンター上に用意されている副菜や調味料もまた工夫を凝らされており、5 kind of commitment you can choose from the Wakayama Yuasa soy sauce one even、With three kinds of homemade jams, yogurt、All seasoning to the vegetables and local products.、Akama chef's handmade, plus over the variety in your choice to choose from、見事な品揃えとなります! どれを頂いても本当に美味しいのですが、Moist with sweet taste especially soup volume egg soup、And I like pickles、ついつい白飯をお代わりしてしまったほどです! たっぷりの栄養だけでなく、Home cooking hearty pleasing body had full power since this morning! And I、加太ともお別れの時間がやって参りました!...

Scroll to top