See Mitsutoshi & Rie wedding party in portetheater ' of the photo album

Of the wedding party were married today Mitsutoshi &Rie Mr. introduces photo album。Round 8 real estate group and the son of General Manager yamaura's former colleagues have taken by surprise in that。Mitsutoshi Hamamatsu shinkin Bank.、By rie has worked at Peugeot Fuji Bussan co., Ltd.、Anyone knows one another tidbit。I had to organise the first half shooting data is printed out to the ladies and gentlemen.、Please see the party including the late so couldn't shoot in the first half to all photos uploaded photo album。...

"Sound of the wind ensemble CLASSICS NIGHT ' in portetheater was a great success!

Recruit member of theatre at portetheater。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

Local health officials gathered all of us! "Health care Summit in portebonur held

2014Held a banquet in the ballroom of the art wedding space April 23, Viola, the newly born and portebonur collection of local health officials。Private hospitals from General Hospital、Pharmaceutical industry、Thank the many health care professionals, such as medical research、Enjoyed the meal and tour of the portebonur。Please see event pictures and photo albums。 Porte Bonheur ポルテボヌール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1.2 floor:0120-208-809(お申し込み・お問い合わせ専用番号) http://porte.cc/...

Gathering all the local beauty industry! Held a "beauty Summit in portebonur

2014On April 21, 2009, we held a social gathering of local beauty professionals in the ballroom of the newly created art wedding space Portebonheur in Viola Tamachi.。Beauty salon、Bridal Hair and Makeup、、Este、Nail、We asked many beauty professionals, such as beauty products, to come.、Enjoyed the meal and tour of the portebonur。Please see event pictures and photo albums。 Porte Bonheur ポルテボヌール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1.2 floor:0120-208-809(お申し込み・お問い合わせ専用番号) http://porte.cc/...

Media Summit was held in the prefecture's largest nightclub "portetheater".

As a professional live theater to imagine CottonClub, Blue Note、浜松ビオラ田町1Fに誕生した県下初最大級のライブハウス・イベント会場の「Porte Theater ポルテシアター」にて、Each media professionals, 70 so we invite、ポルテボヌールならびにポルテシアターのお披露目会としてマスコミサミットを開催しました! 着席130名収容可能なポルテシアターにお集まりいただいた皆さんの前に現れたのは、Center stage with large screens。スクリーンでは丸八不動産グループご案内の高級分譲マンションであるアートフォルムシリーズのプロモーションビデオを流しています。 You guys have been worked out、And broadcast the Act of bliss holding hands sweat in the giant-screen movie action scenes、Then from the back stage、会長兼ポルテシアター館長である平野修(ひらのおさむ)氏の堂々たるお姿で登場!一斉に会場内から拍手が鳴り響きます。Lighting in the theater looms、Spotlight、Chairman of the Plains seem to emerge in the smoke。客席より一段高いステージ上で味わう高揚感と良い緊張感は最高でしょう! スクリーンに映し出されるプレゼンシートと共に平野会長より街中再生プロジェクト・ビオラ田町の今後の方向性について語られます。3Viola has acquired two years ago,。The Viola on the skeleton,、1フロア450坪もあり、At that time was a large tenant (supermarkets and drug stores、Large chain stores, etc.) in attempts to attract many times、All over will fail。And he's、Standing all day along the street of Yuri、Watching the street, the pedestrian survey、土曜日の6時間という時間内にたったの22人しか歩いていなかった事実に愕然としたというのです。So is the Chairman of the Plains、Headquarters, was relocated to the Viola, 2nd floor、Building values and values of the town area will change their determination hardened、To turn it on。 Currently on the Viola, in、Are born of more than 250 people, including employees。Chairman of the plain over 3 years、Beginning from the acquisition of land.、Parking lot maintenance、Disaster prevention measures、今回のプロジェクト投資金額述べ15億円ほどを投資してきました。Otherwise the town station area、It cannot be seen as investment。The first project、地下1階の複合ネットカフェ「アプレシオ」の自社運営。Here is、想像を遥かに超える年間20万人の動員数と売上を叩き出し、Beautifully made the flow of people in the town、Hold the key to success is。And、1階2階を結婚式場やライブシアターとして再生させアートを中心に「食・観・聴」のコンセプトを持ちそこに常に「游」び心を忘れずに様々なイベント企画を計画しています。Further in the future、元城における高級分譲マンションシリーズのアートフォルム元城ならびに閑静な山手におけるアートフォルム山手Viewの建設も予定しております。Future、To revive the town、Has this Committee thought this and appreciate your cooperation to those involved in media。 After demonstration of the Chairman of the Plains、現社長の平野啓介(ひらのけいすけ)氏からの乾杯のご挨拶がありマスコミサミット開演です! ポルテボヌール内キッチンにて料理長佐々木毅一氏の手により繰り出された色とりどりのビュッフェを皆様に楽しんでいただきます。 The highlight of the buffet of the day、直径70cmほどもある巨大ハンバーガー!スーシェフである月花くんの手により食べやすいサイズにカッティングされていましたが、But one by one very large、肉厚ボリューミィなハンバーガーで面白い演出でしたね(笑) 食事やお酒を楽しんでいただく中、On the stage、以前アートフォルムシリーズのプロモーションを制作してくださった鈴木研一郎氏をお呼びし今年2014年公開予定の浜松市を舞台にしたミュージカル映画「ハローゼア」についての告知が行われました映画は2012年に公開された浜松発のミュージカル映画「プレイヤーズ!!」のスピンオフ作品で、The theme is "means to musical activities in local cities.。Directed by Suzuki in Hamamatsu City from ' resignation and the difficulty of dreaming、I want to hope that the draw "and is designed for。 映画キャストのおっくくんこと奥山尚佳くんSpoonボーカルめぐみさんシンガーソングライターの畑中摩美さんを紹介。These three musicians started.、浜松で活躍するたくさんのパフォーマーたちが出演するハローゼア公開が待ち遠しいですね♪ 今回ビオラ田町の空間デザインを手掛けられた建築デザイナーの野沢誠氏(写真中央)クエストミュージックの代表取締役・鈴木伸一朗氏(写真右)株式会社 禅の代表取締役・水梨美治氏(写真左)。 At the invitation from the Chairman of the Plains、ここでおっくくんが急遽フィンガーピッキングの腕前を披露してくれることになりました!フィンガー・ピッキング(Finger Picking)とは、Stringed instruments such as guitar,、Without using the pick、Playing with nails and fingertips、Guitar playing。He、Put a second consecutive award at fingerpicking day East Japan qualifying、Further retains the third-largest contribution at National Convention。According to the party and searched for lively song、AKB48の大島優子ちゃんが大好きなおっくくんが選んだ曲は「フライングゲット」!彼のギター力、I was drawn in a moment! That AKB48 are comfortable listening to music there will be、編曲力が素晴らしかったです!そして生音が気持ち良く響くシアターですね!音響最高です! アンコールを迎え、2曲目を披露するおっくくん先日行われたフィンガーピッキングデイ2014全国大会にて、Although regrettably missed the win、楽曲力の素晴らしい方に授与される楽曲賞と3位を受賞されていますその受賞曲「けいたと古家の妖怪小僧」という、Cute title quirky original songs。The reason the song was born、おっくくんの佐久間に住まわれる祖父の祖父の家築100年以上の傾きつつある古民家があるそうなんですがおっくくんは幼き頃、The House was used as a catchall、I'm not in the haunted? I think that it had。To know that such a House be torn down this year、おっくくんは、And worry about a haunted place、曲にその想いを託そうと「けいたと古家の妖怪小僧」を生み出したそうです!そのおっくくんの優しい想いが詰まった曲中には、Playful ghost appeared in the light! Feel the nostalgic phrase there、Feel the warmth and sadness of my childhood memories are filled with what songs。So not so crowned from the guitar sound brought forth! Oh、おっくくんのファンになっちゃいましたね!(笑) そして、In Hamamatsu active singer-songwriter field Nakama-CHAN, who also will showcase the singing. Mami-CHAN、Many opportunities brought along by parents from childhood, going to Plains Art Museum、I just love the picture's。そんな彼女が作り出した曲「絵画」を披露!語りかけるように静かに唄いあげる彼女の歌は、染mi渡rimasu very nice。Encore was put here in person for President in plain、2Tracklist、彼女の好きなチャゲ&飛鳥の「LOVE SONG」を披露。Chage & Asuka original is also different、味のある女性らしいしっとりとした歌声を披露してくれました!絵やイラスト得意な彼女は、3枚目のミニアルバムを絵本のようなCDをコンセプトに、Songwriting、Played、Recording、イラストデザインなどをほぼ全てを自身で手掛けられた「マミノス」を発売中!そしてK-MIXでは毎週日曜日22時からの30分畑中摩美のまみの「す」絶賛放送中です! 会場の皆さん、Acoustical splendor came in to listen.。Is this portetheater、By building the case further in the box、Ceiling、Wall、All floors has become double、Designed for vibration is hard to convey on the outside。As a result、Not to worry the sound leakage I、音の世界に浸ることができる設計となっているのです!演奏者にもこの上ないステージという訳ですね♪ 3月よりFMHaro!の代表取締役に就任された鈴木清(すずききよし)氏。 FMHaro!水曜日のパーソナリティ赤堀えみ子さん。   ゼクシィ静岡グループリーダー伊藤忠司氏(株)ENNBOSS エンボス創業者のお嬢様である小山さん。Overnight in the ornate portetheater and many of those involved in media spend。We are portetheater、Is widely used as a multi-purpose party of the name of the theater、Not to mention the friends of Hamamatsu、Including those from the outside、By people who love music, authentic live music and dancing、浜松の夜をお楽しみいただく集いの場となることを目指します♪ ポルテシアターでは早くも今月4/24(木)にフルート奏者・渡瀬英彦氏と管楽アンサンブル響き CLASSICS NIGHTが開催され、6 /16(月)には日本を代表する世界的なジャズ・トランペット奏者・日野皓正氏率いるクインテットが待望の浜松再来とイベントが目白押しです!ポルテシアターでは会員を募集しております。Current、オープニング記念キャンペーンで初年度年会費がなんと!無料で登録できます!入会されますと、Enjoy live at rates substantially discounted member prices。BlueHost、URL below. things can join。Welcomes your submissions。 Porte Theater ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/ ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/...

Every year at the annual 'Libran Re * blanc' "thank you ☆ love blood ' to join

Higashi-Ku, Hamamatsu with jade student to housing improvement and construction started.、キッチンや家具をプランニングからコーディネートまでを一環して行っている「テイオー産業株式会社」のショールームRe*blancさんが静岡県赤十字血液センターとコラボで毎年春と秋の年2回にかけてありがとう☆愛の献血キャンペーンを開催しています。Today is the date of the spring。This campaign was started from the time、息子さんの大塚俊樹さんの代に変わられてからも継続し本日でなんと59回目というから素晴らしい貢献です。1Blood of approximately 100 people, who like me gathered! In the autumn of last year、歯医者に行った直後で献血ができないという大失態を犯してしまったため、This time the、I studied! When you donate blood、赤十字の公式サイトから献血前の注意事項をよく読んでから参加されると良いでしょう♪ 午前の部と午後の部の2部制に分かれており、In the morning 8:30-12 noon。Afternoon 1 pm-until 4 pm。Today、I stopped by before you go to work in the city。At the reception desk to fill out the questionnaire with personal information、Go to blood donation buses waiting in。In the bus、Doctor's examination and measurement of blood pressure-blood density measurement、Receipt of blood type prior determination, blood donation (blood components 200 mL and 400 mL) → rest → donation card、The blood in such procedures。Up to 1,200ml per year for men、Women are required to donate up to 800 ml of blood annually.、For people who donate blood 3 months-cannot donate blood for 4 months、In autumn and spring in the Libran's best time is twice that number.。This is health and weight、血液テストもクリアしていることから400mlの採血が可能とのこと。Drinks service、Loose stools in a reclining chair、Takes about 15 minutes。From the nurses who donate blood for beginners、Description of the blood donation and blood donation after notes gently tell。On this day、I heard cost in emergency blood type O or type B blood。Since my blood is B-genuine、We are extremely pleased to be of help,。Of course、In non-emergency vote、Type A or type AB will be required、皆さん御1人おひとりの”ち”が”のち”に”いのち”に変わるそうです!(ポスターのキャッチコピーが素晴らしかったので紹介笑) 献血が主目的ではありますが、Than actually Otsuka's family is looking for another sign dog、大塚さんの秘書であるももりんことももこちゃんに会いに行くのも大事な大事な目的です!(笑)大塚さんに「パークビュー四ツ池」マンションに設ける第2邸宅のシステムキッチンの相談をしながら、For a while、ももりんとの時間を楽しませてもらいました♪(嬉喜) 赤十字からの献血特典として献血には水分補給が大切になるので献血前後にジュースが渡されます。Other、Original towel of blood donation recommended character Ken next、Or I have a toothbrush present.。In addition、There was also a gift from the organizer, Teio Sangyo Co., Ltd.、Re*blancさんのロゴが入った3色ペンが付いてきたり、Draw lots at the store、当たるとリブランさんで取り扱われている素敵な景品がもらえもしハズレてしまってもフランスパンがいただけると嬉しいこと尽くしなのです。This blood donation campaign followed over more than 30 years from the time that Otsuka eager prayers ahead of this possible is、Many people know about the importance of donating blood、Has been endeavoring to provide easy-to-join environment。This is a really great contributions! As much as I possible、I think we want to join love blood! The next time、It is scheduled for autumn。And the time is approaching、Details such as the date in the Libran's website or facebook page will notice、お見逃し無く! テイオー産業株式会社 浜松市東区有玉西町2414-2 TEL:053-472-3219 http://www.teio.co.jp/ ショールーム Re*blanc TEL:053-472-3550 http://www.reblanc.com/ 静岡県赤十字血液センター http://www.shizuoka.bc.jrc.or.jp/...

Luxury condominium apartments series "Artforum" Member's Party held!

2014Was held in the ballroom of the art wedding space, April 10th to the Viola, newly born, portebonur gathering for members of luxury condominium apartments series "art form"。Art Forum series、Tomizuka, Yamate, hirosawa,--sanarudai-, and sale to participate in round 8 real estate for condominiums.。This time、Former doubles as an announcement of new condominiums going to the Castle and Yamanote、Portebonur、Now opening introduction to portetheater。At the end of the party as a surprise event、シンワアートオークションに来ていただき、Hold the auction using the Chapel, became a great success。Please see event pictures and photo albums。 Porte Bonheur ポルテボヌール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1.2 floor:0120-208-809(お申し込み・お問い合わせ専用番号) http://porte.cc/...

'Portetheater' Hamamatsu Viola, born as a nightclub and event venue!

ポルテシアターは、As a professional live theater to imagine CottonClub, Blue Note、浜松ビオラ田町1Fに誕生しました。City instruments、Hamamatsu。この街だからこそ”音楽を愛する人々を育てたい”。Such desire or intention、丸八不動産グループ会長兼ポルテシアター館長である平野修氏が長年の夢でもあった様々な音楽シーンを演出できる空間を自らプロデュースしています! 200名収容可能なシアターはコンサートやライブ会場としてプロ仕様の音響照明設備を完備しています。In addition、シアターという名の多目的パーティ会場としても幅広く活用でき仲間たちとの本格的な演奏やダンスをしながら食事をお楽しみいただけます通常のパーティ会場としてセミナーや会合などでも思い思いのレイアウトが可能です県下初の最大級のライブシアターあなたの視覚、Hearing、味覚でまずは体感してみてください。Here is、入り口入って直ぐのウェイティングギャラリーとなっておりライブ入場の受付はこちらでさらに喫煙所W.Cを設置していますステージを見渡すことのできる2階にプロ仕様の音響設備照明機材その他設備が充実していますフロアー内のレイアウトも自在に変更可能なためパーティを思い通りに演出していただけます同フロア内にあるバーカウンターではアルコールからノンアルコールまで幅広いドリンクメニューに加え同施設内に併設されたキッチン設備で調理する本格フードも一緒にお楽しみ頂けますジャズをはじめとする多様なジャンルのアーティストたちがここポルテシアターに定期的に集い臨場感溢れるステージを繰り広げ熱い一夜を演出。Future、ポルテシアターを中心に浜松の夜が生まれ変わりますポルテシアターはアーティストが演奏しやすいように大型のステージを用意しています客席はオールスタンディングで400名以上収容可能で着席では130名となりどの席からも臨場感溢れる体感型フロアーを完備していますシアターという名の多目的スペースは食事を楽しみながらの貸切パーティ会場としてプロ仕様の音響照明設備を用い思い思いのステージを活用することが可能となります企画の段階からご要望を伺い一緒に作り上げていく過程も楽しんでしまいましょう! 通常のブライダルでは物足りない!というそんな貴方に贈るのは音楽と密接したウェディングライブ・シアターウェディングです二人の門出に最高の思い出となるドラマティックなステージを描きましょう! ウェディングやパーティなどを映像、Music、パフォーマンスであなた好みに演出。Here is、佐々木料理長自らが演出するデザートパフォーマンス!フランベの美しく華やかな炎で観客を魅了します! ポルテシアターではシアター会員を随時募集しています。Current、In the opening campaign first year membership fee can register free of charge。 特典1.特別な会員価格をご用意! ジャズをはじめとする多様なジャンルのライブ・コンサートが一般価格より大幅にディスカウントされます。You will have benefits, such as coupons also are available at portebonur in the facility。 特典2.ステージ目前の特別S席を優先予約! ステージ目の前にして適度な距離感の中、Loud dynamic and acoustic quality taste.、Seats can be seen without leaving the full picture of the stage where if I special S seating area will be。S-seats and good seat reservations will be。 特典3.スケジュールやお得な情報を定期配信! 定期的に開催されるライブスケジュールを定期的にメールまたはDMにて配信いたします。Do not miss your favorite artist information and membership benefits available。 ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/ このポルテシアターにて4月17日に各メディア関係者の方々を70名ほどお招きしポルテボヌールならびにポルテシアターのお披露目会としてマスコミサミットを開催しました! そのときの模様はこちらの記事でご紹介していますのでご覧下さい県下最大級のライブハウス「ポルテシアター」にてマスコミサミット開催 ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/...

Local financial companies together! Held 3 financial Summit in portebonur!

2014年4月9日にビオラ田町に新しく誕生したアートウェディング空間・ポルテボヌールのボールルームで地元金融企業が一堂に集結し金融サミットを開催しました都市銀行地方銀行信用金庫をはじめ損保会社など多くの金融企業に集まっていただき、Portebonur、ポルテシアターの開場紹介を兼ねてそれぞれの情報交流が行われました。Please see event pictures and photo albums。 Porte Bonheur ポルテボヌール 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1.2 floor:0120-208-809(お申し込み・お問い合わせ専用番号) http://porte.cc/...

Live Jazz ' TRIO & # 8217s; 10th anniversary spring tour in tamachi Salon ' will was a great success!

-Yasushi Ichihara(DS) 1950Year born。While studying at Waseda、Under George Otsuka。After working at the University's Modern Jazz Society, he worked as a professional.。 Bornice members and the U.S. in January 1975。Englebert Humperdeng North and South America Tour and More。 Studio Musicians、Movie Music、Recording COMMERCIAL MUSIC、Engage in a wide range of activities, including live performances。 -Shigeo Fukuda(PF) 1957Year born。Born in Maebashi City。Started playing classical piano at an early age.。While in college, he aspired to play jazz piano.、 Under Fumio Karashima。In 1998, he released his long-awaited leader album.。Ron Carter、ジョー・チェンバースとの ピアノトリオでNYで録音。We have a reputation for the splendor and rhythm of the tone.、gather one's trust from musicians。 -Yasuhito Mori(b) 1952Born in Tokyo in 1999。Started playing double bass while attending Aoyama Gakuin High School。大学在学中より東京のジャズスポット で演奏を始め、Moved to Sweden in 1981 and started activities mainly in Northern Europe。デュオからビッグバンド迄をこなす ベース奏者として定評を得る。Stan Getz and Toutz Sealmans were also appointed.。 ■会場・問い合わせ先■ 田町サロン 浜松市中区田町326-28 TEL:053-455-8001...

At Shizuoka City Museum of Marc Chagall Marc Chagall exhibition!

20世紀を代表する画家の一人として世界中で高い人気を誇るMarc Chagall マルク・シャガール(1887-1985)宙を舞うカップルや動物現実離れした鮮烈な色彩などその幻想的な絵画の数々は多くの美術ファンを魅了しています。On the other hand、シャガールは第二次世界大戦後の後半生歌劇場や美術館ヨーロッパ各地の大聖堂、University、議会などの公共空間を飾るモニュメント(記念碑的作品)も手がけています大空間を飾るそれらの作品は壁画や天井画、Stained-glass Windows、陶板画モザイク画タピスリーなど多彩な技法と形式によるもので、60歳を越してなお新たな技法で巨大なスケールの作品に挑み続けたその旺盛な制作意欲と才能には驚くべきものがあります。 Current、葵タワー3Fの「静岡市美術館」では油彩画に加え華やかなパリ・オペラ座の天井画メッス大聖堂のステンドグラス等代表的なモニュメントにかかわるシャガールの活動を下絵やスケッチのほか関連する絵画・版画作品舞台衣装など日本初公開163点を含む計236点の作品を展示されています♪ 展覧会の構成は第Ⅰ章「祝祭の空間-色彩の交響」第Ⅱ章「精神のヒカリ-祈りの造形」第Ⅲ章「南仏での安息-晩年の境地」と3部に構成されています第Ⅰ章ではパリを訪れた者全てを圧倒的な美しさで魅了し続けているオペラ座の天井画の最終下絵をはじめ完成までにおよそ1年の月日を費やしたその過程を楽しむことができます実際に2012年11月にわたし達の新婚旅行で訪れたパリオペラ座で拝観した時の興奮を呼び戻し下絵といえどもその美しさに息を飲み込むことをしばし忘れるほどシャガールがデザインを手掛け実際に舞台で使用されていた舞台衣装などの展示もとても1950年代のものと思えぬほどに多彩でユニークでリアリティ溢れ現在のファッションデザインにも多く影響を残したであろう不思議な感覚に捉われるものばかりで抜群の色彩感覚です!第Ⅱ章ではステンドグラスなど宗教建築のための制作が見られランスのノートルダム大聖堂の目を奪う鮮やかなラピス・ラズリのように深くとても印象的なシャガールブルーのステンドグラスには圧巻の一言スクリーンで流すステンドグラスや作品の数々にはただただ溜息が零れてしまいますステンドグラスに携わることで実際にガラスに興味を示したシャガールがエッチング技法を用いて制作した作品なども大変興味深くその美しさに吸い込まれてしまいそうになるほどです第Ⅲ章では南仏コート・ダジュールで過ごした安息の日々を振り返りながら彼が晩年手掛けた油彩版画、Ceramic art、レリーフタピスリーなど多様な技法の作品を展示されており、50年代から70年代へと年代と共に画のタッチが変わりゆく様を眺めるのも多くの作品を眺めるときの楽しみ方でもあります♪ こちらは一昨年末にパリのオペラ座に訪れたときに撮影した天井画実物は言葉にならないほどの美しさと迫力ですシャガールのロミオとジュリエットなど名作の名場面を集めた宝石箱のようなこのオペラ座の天井画は現在でもパリのオペラ座の観客を魅了しています。5つの色彩を基調としシャガールらしい幻想的な描写で描かれており天井画の中で世界で最も優雅であり豪華であると高い評価を得ている作品です♪ 展覧会のカタログやグッズポストカードなどのほか交流ゾーンで行われるイベントに関連した書籍やアーティストグッズも販売しています芸術関連の良書や最新の美術雑誌優れたデザインのステーショナリーや雑貨などを国内外のメーカー・ブランドからセレクト日々の暮らしにうるおいを与えてくれる素敵なグッズや地元静岡の優れた製品を積極的に紹介しています。In the Café、厳選された良質なコーヒーや静岡茶をベースにしたブレンドティーなどをいただきながらゆっくりと寛ぎの時間を過ごすことが可能です展示期間は今月末までまだまだ間に合いますので是非とも足を運んでご自身の眼で眺めてみてください♪ テレビ静岡開局45周年記念 Marc Chagall シャガール展 会場静岡市美術館(静岡市葵区紺屋町17-1 葵タワー3F) 開催:2014/1/2(火)~2014/3/30(日) 開館時間:10:00-19:00(展示室入場は閉館の30分前まで) 休館日毎週月曜日 観覧料一般1,300円(前売1,100円)大高生・70歳以上900円(前売700円)中学生以下無料 展覧会公式ホームページ http://m-chagall.com/ http://shizubi.jp/...

Tanaami teacher rate Professor ikenobo flower head is ' ippo-step meeting ' works exhibition

3月よりプレオープンされていますビオラ田町1階の「Porte Bonheurv ポルテボヌール」内ギャラリーにて本日2014年3月7日(金)より9日(日)までの3日間池坊 いけのぼう「いっぽ・一歩の会」の作品展を開かれています。In the Gallery、Epic saga of Dana nets three TOMOYO Professor ikenobo Hamamatsu far Yang branch advisor to started.、先生が開かれている教室「いけばな田名網」の生徒さんたち45名の作品を出品されています。In the works、Gerbera Hamamatsu's production amount nationwide and weeping cherry trees、Your tulips.、It is just great work guys you can feel the season to enjoy the arrival of spring! To see a beautiful jar floral arrangement、Learning harmony and beauty.、One wants to cultivate rich minds。Event is held for 3 days from today、In the city that will benefit from、生まれ変わったビオラ田町の見学と共に花を愛でる癒しの時間を作ってみてはいかがでしょうか♪ 池坊 いけばな田名網 いけばな教室 『いっぽ・一歩』 の会の作品展 開催日時:2014On March 7, (Friday)、8Day (Saturday)、9Over three days, (Sunday):10:00To 18:00 ※観覧無料 会場ビオラ田町 Porte Gallery ポルテギャラリー 主催田名網 三知代 「いっぽ・一歩」の会 後援:Chunichi Shimbun (Tokai). / 華道家元池坊 浜松遠陽支部 協賛:Round eight real estate group / 一般社団法人 池坊華道 住所:Hamamatsu-Shi Naka-ku, 223-21 Viola, 1st floor TEL:053-413-0880(お申し込み・お問い合わせ専用番号) http://porte.cc/...

Scroll to top