Popular in Taipei! "Baffi Italian trattoria" mustache stylish Italian romance!

It is an affiliated store of "咖哩哩musume Cari de Madame" I visited on my last trip to Taipei.、 Baffi Italian trattoria, an Italian restaurant very popular with young people and gourmets in Taipei。 A station in Northern Italy on the concept、 I would like to enjoy the Italian there feel free to volume、クオリティの高いイタリア料理を提供しています♪ 店名となる「Baffi」とはイタリア語で「口髭」を意味します。 Taipei、Made by a management team with over 15 years of experience in Shanghai、Young and vibrant managers、 You want to provide a sense of humor in plenty of high-quality services、 イタリア紳士の代表格である「Baffi=口髭」と名付け、 Image of a rough representation、スマートに行動できるよう願いを込められてます♪ 空間設計からメニューに至るまでテーマが統一されており、 Tin and plus the warm wood upholstered walls and red brick of 剥kidashi、Playful interior design。 The store's logo、燕尾服姿なのに短パン! そして、Waiters wearing knee socks and incongruous style mustache drawn、 ユーモア溢れるお店にしたいというオーナーの想いが大いに伝わってきます♪ 口髭が似合う俳優のモノクロ写真を店内の至るところにディスプレイ口髭は男性が一度は夢見る男のロマンですね♪ 店の奥に設けられたオープンキッチン。 With a job in the kitchen of their young staff、And showing signs of a quick and accurate and、 躍動感溢れる様子が伺えます♪ BaffiのメーンシェフであるXavier Hsu(ザビエル・シュー) 幼き頃から料理人への熱き情熱を持ち、 Taiwan and Australia、Ongoing 10 years training under renowned chef of Singapore、 In Singapore、As a trainee、およそ1ヶ月という短い期間ではありましたが 「Restaurant André」にも在籍していたと話してくれました! Baffi Groupに入店して以来現在はこちらのシェフとして腕を振るい活躍しています♪ 本社営業スタッフのお洒落なイケメンの郭勇征 Eason Kuo(通称勇さん)が、 English and Chinese、And with Japan Japanese smattering is currently studying、Using a machine translation of the mobile app、 Please introduce the restaurant。 日本が大好きで一生懸命勉学に励む勇さんは「ニホンゴムズカシイ・・・ネ」と笑いながら、 Each other with studying Chinese and Japan to、とても楽しい時間を過ごせました(笑) Baffiに訪れたら是非五感を研ぎ澄ましていろいろ楽しんでみてください! こちらのメニューボードは裏側が「口髭」となっており記念撮影には持って来いです!(笑) Baffiでは、Hors d'oeuvres、Appetizers、Other entrees、Variety of desserts and wines。 Commitment to fresh ingredients、Taiwan chicken eggs、Farm-fresh vegetables、And use the Taiwan deep sea fish such as、 Rice、Pasta、Olive oil are proudly selected from overseas。 And meals every few hours, make chicken with vegetables soup、Homemade sauce、 安心して美味しくいただくことができると好評です! ランチタイムにはリーズナブルな「ランチセット」295TWD(日本円にしておよそ1,090円)も用意されています♪ 水牛乳酪搭自製風乾番茄沙拉(水牛チーズと自家製ドライトマトのサラダ) Buffalo Cheese Homemade Sundried Tomato, Pesto, Mixed Salad 380TWD(日本円にしておよそ1,400円) 前菜で一番人気のサラダです。 In the assortment of organic vegetables and fresh Buffalo cheese、 Aromatic basil dressing、Guests can enjoy organic vegetables crisp texture。 Accents and sweet-and-sour homemade Sun-dried tomatoes and baked at a low temperature、食欲が刺激される一品です♪ 「今日種種湯(玉米濃湯)本日のスープ(とうもろこしのポタージュ)」 Week Day Soup(Corn Potage) 200TWD(日本円にして740円) 本日のスープは、It is a warm corn potage soup。 Smooth your throat、Blessed with natural corn sweetness、Almost gone stiff and soothing and tender taste。 Going in Japanese、Approximately two-volume by the volume three times since、 To prepare the dish especially since、シェアしても良さそうです♪ 「普羅旺斯燉蔬菜鍋加顆半熟土雞蛋(カポナータ バゲット付)」 Zucchini, Japanese Eggplant, Organic Carrot, Bell Pepper, Poached Egg 360TWD(日本円にしておよそ1,330円) カポナータにポーチドエッグ(温泉卵)を添えて、And will be on a baguette。 Baguette、Use the flour of France, and toasted、Smells good。 Lots of tomatoes to the onion、Paprika、Japan Eggplant、Zucchini、Carrot、Green peppers、For example, young corn。 Really delicious organic vegetables、自然の旨味が上品に引き出されています! 野菜不足気味の方にもお勧めしたい一品です♪ テーブルに運ばれてからリゾットにパルメザンチーズを振り掛けて仕上げてくれます♪ 「露什錦菇起司燉飯(聽說很厲害)(トリュフとキノコのチーズリゾット)」 Italian Carnaroli...

Popular area "Zhongxiao Dunhua area" fashionable young man called top good at a local!

The area around Mrt's Tadataka Atsushi Station (Chong xiao Tun-ho Jian) is called "Dinhao" locally.、 Located in Taipei with its large department stores and fashion the most prosperous。 Around the station is more underground、In the basement lined with many shops, as well as a ground for、 Is always bustling with people。 If you want to know about trends in Taiwan now、このエリアに来て散策することをお勧め致します♪ MRTの忠孝敦化駅の路地裏に入ると、Is the atmosphere of Harajuku in Japan.、 Of the Board on the road equipped with restaurant、Clothes shop、Seen a trendy area restaurants and grocery stores、 台北の若者が集まる場所となっています♪ 台北でのお土産選びにお洒落な地元の高級スーパーはいかがでしょうこちらの「freshONE 太平洋鮮活」はこだわりあるお土産を探している方にお勧めです! 「太平洋建設」が手掛ける揃う高級スーパーで、 Food additive-free, organic and biodynamic products、Such as organic vegetables、Including rich products attention、 I can see many packages as well as pet products。 Nagoya、浜松でいう「ビオ・あつみ」のような高級スーパーをイメージしてください。 Staff is central to eat bread and salad that can be、 ランチタイムに足を運んでみるもの良いかもしれません♪ freshONE 太平洋鮮活 台北市仁愛路四段151巷36號B1 TEL 02-2778-1160 Hours of operation:10:00To 22:00(Sun-Thu) 10:00To 22:30(金~土) http://www.freshone.tw/ 台北で最近人気を博しているキャラクターカフェ! ミッフィ、Snoopy、In the anime, Hello Kitty-themed Café、 How Café girl became popular mainly、It seems there are reservation shops。 中でも2015年10月2日に忠孝敦化エリアにオープンした「Rilakkuma Cafe(リラックマカフェ)」は、 It flooded the phone book and open at the same time、It had been not quite。 As a result、Today, reservation is accepted only in LINE with facebook。 店内には至るところにリラックマがディスプレイされておりリラックマをデザインした創作料理や可愛いスイーツが女の子から高い評価を得ています♪ Rilakkuma Café 台北市大安區忠孝東路四段248巷3號 TEL : 02-2773-0303 Hours of operation:11:30~ 22:00 https://www.facebook.com/Rilakkuma-Café-拉拉熊咖啡廳-1616150091961471/ こちらのシンプルで不思議な入り口の階段を降りると「太平洋鮮活sofr3sh」があります先程ご紹介した「freshONE 太平洋鮮活」の系列店です。 The underground plant.、In a germ-free environment、 Light and temperature、Humidity、While managing nutrients, plant growing。 Plants and vegetables are raised in germ-free condition、そうすることで鮮度が長持ち! こちらで栽培された野菜以外にも産地や農家にこだわった野菜や果物を取り扱われています。 Also、And collaboration, and the famous agricultural products across the Taiwan、ギフトとしても使えるお土産品も多数販売しています♪ sofr3sh 太平洋鮮活 台北市忠孝東路四段216巷27弄16號B1F TEL:02-8772-2901~2 営業時間:9:00-21:00 http://www.facebook.com/PacificSoFr3sh このエリアには、Alongside many Japanese restaurant、Japan restaurant、Tavern、Such as Soba、 Many eyes to the name written in Japan, or menu。 こちらは手打ちうどん専門店の「穗科手打烏龍麵」。 An apprentice to chef in Japanese、Authentic homemade noodles are provided。 Thin noodle firmness laced with cold noodles、Will be in the soup spicy yuzu。 In cold weather if you prefer Curry has been。 Quality natural materials、The Japan 式nou however feel the taste、 台北でも受け入れられているそうです♪ 穗科手打烏龍麵 台北市忠孝東路四段216巷27弄3號 TEL:02-2778-3737 Hours of operation:11:30~ 14:0017:30~21:00 http://www.hoshina.com.tw/ 先日伺ったばかりの「La Cave Aburi(ラ・ケーブ・アブリ)」もこのエリアです。 In the place where the "Tokyo Tsuya Main Store" was originally located、Using the new concept business model changed、 2015年10月2日にリニューアルオープンしたお店です。 Shop name、It is named "Aburi" from the "broiling" used in the cooking method。 The concept is "Japanese tapas"。 K.、Spain、By combining the cuisine of Mexico、 International cuisine to enjoy along with the wine mix of delicacy of Japan、 タパス的な感覚で提供されてます♪ ランチは「東京咖哩」の「カレーセット」も提供されています! メニューは、Japan dishes from international cuisine rich in variations cuisine。 Wine、Owner, he said、From the desire to "spread wine more in Taipei!"、 While they still have varied constantly over 80、リーズナブルに提供されています♪ La Cave Aburi 台北市大安區忠孝東路四段216巷32弄10號 TEL:02-2771-1110 Hours of operation:11:30-14:30,18:00-23:00 https://www.facebook.com/La-Cave-Aburi-728593053914126/ 数あるお店の中には、And membership、There is also no introduction and no restaurant。 One of the shops of this mystery-filled member-restaurants。 Beyond the entrance of quietly standing still in RC wall surface、どんな空間が広がっているのでしょうか♪ 外観が可愛いこちらのお店は「Kitchen Lab」という料理教室。...

It is popular in Taipei! Good curry "Cari de Madame" 20 seeds spices spicy

イタリアンレストランの「Baffi Italian Trattoria」と同グループが手掛ける新ブランド カレー専門店の「咖哩娘 Cari de Madame」。 And mixed origin imported from the 20 species of spices、 Offers European-style broth simmered in Curry。 In the material、Taiwan-Pingtung County Ranch in barley pork meat specialties cheek,、Different according to the characteristics of the ingredients used for cooking、 咖哩娘のカレーとマッチングさせるべく独自のブレンドを研究しています。 Sticking to them、The price is reasonable。 そんな良心的な咖哩娘は、Giving out rendition of the stylish space like Café、 Now、Taipei will be talking about Curry。 Shop、While colours and chic black wall and Interior、And the impact of the yellow color to color、 Well embraces the casual elements in chic。 Including the counter seats seats about 30 seats。 The menu is、Fast-food outlets in simple easy to understand and is written on the wall。 Types of curry、BEEF、PORK、CHICKEN、SOUPのベーシックな4種類の他に 限定カレーとシチューがあります。 The pain of adjustment and egg toppings、Or, set becomes possible at an additional cost。 マネージャーの郭勇政(通称勇さん)とPR担当のChiu-Jung Chen(通称Jocelynさん)御2人が、 Shop obsession, menus explained。 On this day、こちらのWEBサイトを手掛けたデザイナー兼通訳の李培薫(Lee Pei-Syun)通称Leeくんをはじめ今回もグルメ仲間の台湾在住の日本人グルメブロガーである「食べ台湾」さんと久々に再会し、 4Decided to eat in people、お勧めのカレーを4品それぞれにいただきます♪ 各テーブルには、There are wooden and aluminum order stick、 System menu you'd like to stick to pass。 BEEF、PORK、CHICKEN、SOUPのベーシックな4種類のカレーをそれぞれにオーダー♪ 木製のスティックはトッピングメニューで「嗆」は追加のオリジナルスパイス「卵」は追加のオムレツ「套」はセット「甜」はデザートですお好みでトッピングをお楽しみください♪ カウンターサイドには、Are the origin from the 20 species of spices。 Turmeric (ginger Wong) and Bay leaves (leaves Mon Katsura)、Fennel seed (籽 Kong Yiji)、Cardamom (sautéed beans 蔻)、Fenugreek (葫 Lu BA)、 Coriander seed (芫 荽 籽)、With dried chili (dried preserved chilli)、Cloves (Ding Shang)、Caraway (GE 縷 children) etc etc。 実際にカレーにミックスされているスパイスを見せてくれました! ほのかに香る香ばしさが食欲をそそります。 Stewed slowly 20 hours using this spice、10時間ほど寝かしてカレーを完成させるそうです♪ 「南瓜のポタージュ」 セットメニューに付く南瓜のポタージュです。 Without the cream a little thicker rough、野菜本来の自然な甘味が味わえます♪ 「自家製パン」 こちらもセットに付いてくる自家製パンで黒胡麻の風味豊かなもちもちのパンです! 台湾では米粉などのもちもち食感が好まれるようで、As well as bread、Potato、むちむちとした食感が多いです! 「BEEFカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) 木製ボードに牛頬肉の煮込みとカレー、Stick to molded the rice each in separate bowls can be。 It is good to eat according to the preference of eating。 Served with vegetables、Lotus root、Broccoli、Will young corn。 Of each commitment because、それぞれの良さも楽しんでいただくために別盛りとされています♪ BEEFカレーは、20Made from spice kind of cooked beef bone broth。 With mild spiciness-based、It is a tasty bite in children。 Try BEEF topped with eggs and、とろとろのプレーンオムレツを掛けてくれました! ほろほろに煮込まれた牛頬肉にオムレツが加わりまろやかな味わいに♪ 「嗆」の追加のオリジナルスパイスをオーダー。 Because it increases the very spicy with a small amount、様子を見ながら加えてください♪ 4種のカレーが揃うとボリューム満点です! 「PORKカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) ポークは衣を付けて柔らかくしっとり揚げてあり、Cheddar Parmesan, served with。 The pork Curry、Made from chicken bouillon、あっさりとしています♪ 「CHICKENカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) チキンは胸肉を低温調理でしっとりと柔らかく仕上げられており、 Are vegetables with sauce together.。 Chicken Curry with pork and Lou、チキンブイヨンから作られています♪ 「SOUPカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) スープカレーの具材には、 Cabbage、Tomato、Mushroom、Pumpkin、Makomo mushrooms、Young corn、Broccoli、Potato、Green peppers、Croquette filled with if、 Pour the Curry to color was artfully, is completed.。 The Curry、Smooth and has a mild flavor makes it、 Was coordinate with original spice。 デザート「パンナコッタ」80TWD(日本円にしておよそ300円) 食後に「甜」のスティックを出してデザートをいただきます。 Taste is dense and smooth Panna cotta using whipped cream in France、 香ばしいキャラメルソースと共に美味しくいただきました♪ マネージャーの郭勇政(通称勇さん)とPR担当のChiu-Jung Chen(通称Jocelynさん)に日本からのお土産として、 400年の歴史を持つ静岡名物でもある「やまだいち」の「安倍川もち」をお贈りさせていただきました! 勇さんJocelynさんありがとうございました♪謝謝♪ さて、Next in line、「食べ台湾」さんお勧めのお店で二次会です♪ 咖哩娘 Cari de Madame 住所台北市松山區敦化北路165巷14號 TEL:02-2712-5606 Hours of operation:11:30-14:00 17:30-21:00 (Sun.) 11:30-21:00 http://www.cari-m.com/...

Scroll to top