"La fete Hiramatsu "while overlooking the city of Osaka in the top floor of a high rise tower hours of bliss

At Osaka Umeda neighborhood redevelopment is significant from four suji South go、 Cross a bridge over the dojima River.、Nestled between the tosabori and dojima River sandbar Nakanoshima。 From a bridge overlooking the Festival Hall、2009年から取り壊しに掛かり「中之島フェスティバルタワー」として新たに2012年11月に竣工し地上200mの威容を誇るランドマーク的存在のタワーとして生まれ変わりました。 Grand staircase leads from the entrance hall to the Festival Hall feeling atmosphere。 Music fans look forward to the new Festival Hall、2013年4月に開業していますそれに先立ち2012年12月3日には息を呑むようなパノラマビューを贅沢に望める最上階の37階にフレンチとイタリアンを融合させたモダン・クラシックのグランメゾン 日本のフランス料理界の巨匠である平松宏之氏が率いる 「ひらまつグループ」の「ラ・フェット ひらまつ」さんがオープンし注目を集めています♪ 1982年に創業し一軒のフランス料理店から始まった「ひらまつ」さんは、 Now、押しも押されもせぬひらまつグループとなりそのグループの関西初進出店となる「ラ・フェット ひらまつ」さんラ・フェットとは「祝祭」を意味し、Literally force and is put on the wedding、 Cooking、Wine、Service、Space、Underscoring its increased commitment to pursue the "best" in every restaurant to make、 From the top-floor location with pride、Provides a colorful stage。 Here is、ひらまつグループのレストランの中で一番大きな店舗となります♪ ひらまつグループは日本人オーナーシェフとして 初めて本場フランス版ミシュランの星を獲得した平松宏之氏の料理を楽しめる「レストランひらまつ」やフランス料理の最高峰と評されるポール・ボキューズ氏のレストランなど、 Nationwide expanded numerous restaurants and cafés、With refined service and delicious food attracts many people。 Also famous as the pioneer restaurant wedding、 “美味しい料理でゲストをもてなしたい”というこだわり派の新郎新婦様から支持を得ています♪ メーンダイニングへと続くコリドール。 Using illumination like spaceship、On the inside of the opera lyrics are engraved。 In the entrance and main dining room chandelier、 Tin followed from the Edo period Osaka pewter technology are used in abundance、 煌びやかな世界が待ち受けています♪ レストランの至るところの壁面には画家の額賀加津己(ぬかがかつみ)氏が描かれた静物画が飾られています。 To hear、四兄弟である平松氏のご長男は画家の額賀加津己氏であり、Art dealer's son、 そして三男の平松氏がシェフをされ四男は数学の教員をされていらっしゃるのだとか!(凄) ご兄弟揃ってご活躍されているようですし、 Glimpse also decorated restaurant's own brother of the brotherhood、 素敵な四兄弟とお見受けしました♪ レストランは2つのダイニングルームと4つの個室が用意されています。 It is possible that up to 30 people to use room dividers with。 Views from Osaka Castle town during the day、 大切なパートナーとの記念の食事や 「ここぞ!」という場面での夜景デートの場所としても一役買ってくれそうです♪ こちらは是非とも殿方に利用していただきたい場所となりますTOILET(笑) 壁面がガラス張りで開放感に溢れ、Create black and white and modern world using photos of Paris。 I think the exhilaration of writing for that purpose over that。 The women's、洗面スペースが開放的にガラス張りとなっております♪ 鏡張りのアプローチを抜けて、To the high-ceilinged spacious main dining room。 Is composed of multiple dining options and private rooms、 世界中で活躍されるデザイナー「GLAMOROUS co., ltd.」の森田恭通氏がインテリアデザインを手掛けられています。 While interweaving contemporary essence、Elegant and gorgeous Interior、 And Memorial Day entertaining、Will be directing us to glamorous party and various dining scene。 Unleash the breathtaking pomp Tin was involved in the Central chandelier。 The floor area of all venues、何と7500㎡もあるそうです!(驚) そのゆったりとした空間に、Keep a distance of luxury too much Roundtable。 To glance in all seats、スタッフの数も多く見られます♪ 北は淀川と北摂の山々、South of Osaka Castle、Farther west in the Osaka Bay、On sunny days in Kobe to Awaji island and Akashi Kaikyo Bridge views、 Earth is the panoramic view from the 200 m、Moment of bliss。 At this time though the weather、Unable to see cloudy、And during the sunny mountain and sea views。 While here you can enjoy the atmosphere of luxury、 Overlooking the city of Osaka in addition、景色までも堪能できてしまう素敵なロケーションを提供されています♪ シャンデリア型の噴水は、One was made for the first time in the world。 The medal part of the chandelier decoration、大阪城やイチョウなど大阪に関連するデザインが施されています♪ 今まで使われていなかったテラススペースを活用して地上200mのビアテラスをオープンされたとのこと題して【天空のガーデンテラス】7月15日(水)~8月31日(月)オープン! 夏の味覚を楽しむガーデンテラス席として、This terrace is open in summer only。 As meat dishes served at the summer appetizers and grilled four、 Other chilled with wine、Extra cold beers enjoy freezing and freezing highball。 天空の夜空を眺めながらのビアガーデンとしてご利用いただけます♪ 営業時間 17:30-20:30(L.O.)※要予約(当日予約可) 場所 フェスティバルタワー37F 南ガーデン 料金 お一人様10,000円 ※お料理・お飲物(2時間フリー) 税金・サービス料込 スタッフの中西さんに席まで案内していただきました。 The concept of this cuisine、「モダン・クラシック Moderne Classique」。 While inheriting the tradition of European gastronomy (gastronomy)、 Palm hasn't sublimated by the pines, over the years, has honed skills and sensitivity、 Is crossing national borders, such as France and Italy cuisine、You have created a new gastronomic world。 「外は雨ですがお料理は晴れやかな感じで行かせていただきます!」と中西さんゲストとの会話を楽しむ距離感も素敵な演出の1つです♪ メニュー名は、Name of the prominent composers of the classical is used according to the concert hall。 On this day、Menu Verdi 3,400円をベースに追加料金でメーンを河内鴨に変更しこちらのスペシャリテのデザートを付けていただきます♪ ランチ Menu Puccini 1,800円 ※平日限定コース(別途 消費税8%・サービス料 10%) メインディッシュ/デセール/コーヒー・小菓子 Menu...

Scroll to top