Japan restaurant pattern "danran" Nepal's last dinner

Nepal is located at DanRan Restaurant, a Japanese restaurant in the Pulchowk district of Patan.、Nepal last day on the eve of the last dinner to enjoy! This is、Junko Naito, the Japanese owner, with her husband who loves Nepal、2003Since being opened in April、It will be a popular shop loved by local Nepalis while becoming a place of relaxation for Japanese living in Nepal! This day、Nepal's last supper decided Japan food、Because there was a recommendation from Hata, the Japanese owner of "Pension Suzata" who took care of me! Japanese restaurant DanRan Restaurant、Pension assert than it would within 10 minutes! At that time、When Mr. and Mrs. Naito opened a restaurant、Hata, a senior who has lived in Nepal, said that he was very helpful! Mr. and Mrs. Naito, the Japanese owner、I started small with the mechanism of making and delivering "Japanese bento" in the kitchen of the apartment where I lived with zero eating and drinking experience、Some customer testimonials encouraging offices shops、It is so prosperous that it is said that "Speaking of Japanese restaurants in Nepal, Danran!"! 14 years later, even now、Taste of home cooking in Japan to tell the、It seems that they are struggling every day with Nepalese staff! Because dinner on this day was free action、Noboru Sugiyama, the oldest tour member, is 81 years old.、Thank you for taking care of me during the tour! Mr. Sugiyama enjoyed the beer that had been drunk every day deliciously on this day! I'm、Since alcohol was a technical knockout、Order 140 rupees (about 150 yen in Japanese yen) of "Nepal herbal tea"! "Asahi Beer Super Dry" 450 rupees (about 482 yen in Japanese yen) Here in Danran、You can get Japanese beer! After all, the men were pleased that Japanese beer was the best! The soy sauce-based simmered dish of "Tofu and vegetables simmered" is strangely happy、The taste oozes in the tofu of a firm texture! "Fried vegetables" A dish of fried carrots and potatoes cut into a rumbling size! "Homemade char siu" 420 rupees (about 450 yen in Japanese yen) Thickly sliced char siu with a solid taste is worth eating、Boiled egg is also attached! "Spinach sesame sauce" 220 rupees (about 235 yen in Japanese yen) The dish that I missed the most about Japan is this sesame sauce! The scent of spinach and the flavor of sesame are unbearably delicious! "Fried tofu" 460 rupees (about 492 yen in Japanese yen) Fried tofu with ginger and grated daikon condiments、It is truly a staple of Japanese cuisine! Thick bean paste is firmly entangled! "Homemade handmade tonkotsu ramen (Small)" 490 rupees (about 524 yen in Japanese yen) The master who ordered "Ramen is good at the end!"、I was pleased with Japanese tonkotsu ramen after a long time! "Rice and Miso Soup" 150 rupees、200Rupees (approximately 160 JPY Japan Yen、214Yen) When I asked if you have umeboshi,、"Plum for queue there if Japanese apricot" with so、Thank for apricot、Rice and miso soup to taste、It is a heartwarming dinner♪ Tour members who were flat with "beef steak" 700 rupees (about 750 yen in Japanese yen) and beer on the terrace seats! I was able to have fun until the very end、I really owe it to you all! Thank you very much!...

Japan restaurant "Dhara Dhevi Chiang Mai' most popular 'Ren' dinner.

Speaking of luxury resort hotel and enjoy、Restaurant breakfast is important。 Daladevi Chiang Mai Dhara Dhevi Chiang Mai、 伝統的なタイ料理を提供するタイレストラン「ル・グランド・ランナー Le Grand Lanna」をはじめとし海外からのゲストに一番人気ともされる日本食レストラン「蓮 Ren」、 And、フレンチレストランの「ファランセス Farang Ses」中華料理の「フジアン Fujian」「ホーンバー Horn Bar」や「ダラデヴィ・ケーキショップ Dhara Dhevi Cake Shop」などがございます。 Located in the main lobby late rice、朝は朝食会場である「アカリゴ Akaligo」さんにて、 In the evening、日本食レストラン「蓮 Ren」としてこちらで営業されています♪ 朝は、To become a venue for morning buffet restaurant、Switched to the Japanese taste in the evening、 和ダイニングとして活用されています♪ 中央のカウンターーには、Set to showcase and、新鮮な食材を取り揃えられています♪ 鯛や平目、Ayu、Oyster、Such as mackerel、美味しそうな海鮮たち♪ 北海道産「カネヨ」の生うにがギッシリ! 赤提灯が灯される屋台には、Japanese sake and shochu、ウイスキーなどのお酒が豊富に取り揃えられています♪ ダラデヴィ・チェンマイにお勤めの日本人スタッフでジャパニーズ・ゲスト・リレーション・スーパーバイザー兼バーテンダーの竹崎清仁さんにお会いすることができました! 竹崎さんは東京銀座のモーリバーでバーテンダーとして働かれていて プライベートでチェンマイに旅行にいらした際に、Fascinated by the charm of Chiang Mai、 Since、The decision to move、7Years have passed and that。 3Ten years ago、Thailand women and happily go out out and marriage、 Now、公私共に充実したチェンマイライフをお過ごしのようです! 事前にわたし達のWEBマガジンladeを観ていただけたようで共通の友人がいることに驚かれていた竹崎さん。 What、袋井の「BAR MONKEY」のオーナー板倉友哉くんが、That was a good bartender age of Japan Junior。 まさかの接点に「世間は狭いですね」と話しておりました(笑) そんな竹崎さんがこの日カクテルを振舞ってくださるとのことです♪(嬉) 「ホーンバー Horn Bar」 通常は「ホーンバー Horn Bar」さんで振舞われるカクテルですがこちらの蓮でも和食を楽しみながらカクテルをオーダーすることが可能だそうです♪ 「緑茶」 食事のお供に緑茶を用意してくださいます。 The BGM is flowing here、何とお琴の古曲である「千鳥の曲」や「六段の調べ」がかかっていますお琴を長年やっている旦那様がすぐさまに反応(笑) まるで日本に居るかのような雰囲気に包まれます♪ 「モヒート」 竹崎さんに最初にオーダーしたカクテルは、I love Mojito's。 Fits well the sweet smell of rum and lime and Mint、夏のカクテルにピッタリです! タイのミントを使っているせいか、With aromas and flavors of Japan Mint is the difference、優しい甘味を感じます♪ わたしの好きなカクテルを事前にリサーチしてくださっていた竹崎さん!(凄) WEBマガジンにて、Although that rose discs have all the information、And will use the information、 And beams.、日本人ならではのきめ細やかなサービス精神と心遣いですね♪ 真剣な眼差しで注がれるカクテル! 最後の一滴を注ぎ終えると、Shaking the Shaker、 カランッ!と心地良いアイスの音を店内に鳴り響かせておりました♪ 「サイドカー」 わたしが、Sidecar bar to order。 その情報を事前にキャッチしてくれていた竹崎さん渾身のサイドカーは、 And while、Some are finished in a rich taste are closely related his personality and kindness。 Are there-citrus and fresh and easy to drink cocktails、Here's a little more expensive at brandy-based alcohol。 Even as an after dinner drink、First time eating in。 However,、渇いた喉に馴染む程爽やかで美味しくいただけました! 和食とカクテルの組み合わせも初の試みでしたが、 That trip also、 In an extraordinary space、Is an extraordinary thing to entertain、なかなか面白いかもしれません♪ タイ版の「料理の鉄人」に出演し見事優勝されたKongwuth Chaiwongkachonシェフ(写真中央)がこちら蓮の料理長を務められています。 Therefore, it is、チェンマイでNo.1の日本食レストランとして人気を誇っているのです♪ Kongwuth Chaiwongkachonシェフは定期的に日本に来られていて 日本の質の高い食材を求め全国各地を回られているそうです! 先日も北海道に来て、Sea Urchin、いくらなどの魚介類やスイートコーンを視察されていました♪ お通し「ほうれん草のお浸し」 日本人の舌にも合う程好い塩加減の味わいで、It is perfect for the sake of appetizer。 The menu here is、Japan language so、Very nice service。 この日は「シェフズクリエーションセットメニュー」1,500THB(日本円にしておよそ5,550円)をオーダー♪ 「CIGARILLO SASHIMI」 こちらは、Kelp finish of the course of study in、イベリコ豚の生ハムで〆た刺身とのこと!(驚) サーモン、Tuna、Flounder、Horse mackerel、Hamachi。 The idea of combining pork to fish、Will probably not in Japanese、...

Scroll to top