Hamamatsu "Boulangerie Cassel" A bakery that became a popular shop after a fateful encounter that changed her life!

Reborn as a lovely look reminiscent of a bakery in a stylish corner of Paris、"Boulangerie Kaseru", which was renewed in November 2021! This is、Because the bakery "Pain de Noel" originally in Tomizuka was moved to the dyeing ground、Yoshitaka Ogawa, who was dessurized and was the owner of Boulanger、Using the site、It is a popular bakery that opened on October 30, 2008 as a new store.。At the beginning of the opening, it was a cute appearance like a pure white general store、On the 14th anniversary of opening a business、With aging of the outer wall, etc.、I was further measured the makeover with a gatsu、リニューアルオープンしています! 真っ青な空色に映える鮮やかなブルーグリーンの外壁にワインレッドのオーニングが良いアクセントとなり、Transformed into an exterior reminiscent of a stylish bakery in Paris、It has become a space that attracts more attention than before! Because the blue green of this outer wall is Mr. Ogawa's favorite color and is also a rakki color、Although it is selected as desired、This renewal is、常連客の間でも大好評とのこと! 「カセル」は、It was a bakery that we and his wife were indebted to when they lived in Tomizuka.、I've been talking a lot since I moved.。However,、This time、飛騨高山の有名ブーランジェリー「TRAIN BLEU(トラン・ブルー)」を取材させていただいた際に、From the mouth of owner Boulanger Tadashi Naruse, "My apprentice is also doing a shop in Hamamatsu"、I asked mr. Ogawa that he was a beloved disciple.、10年振りぐらいに再訪した次第です! タイトルにも記したように、Mr. Ogawa of "Cassel"、I'm a bakery in a dessara.。Mr. Ogawa is about himself in detail on the shop's blog、About the shop、It is written about bread making etc.、On my revisit、Look back at the blog post、You know that fact.。 Mr. Ogawa、When I was 16 years old.、I'm interested in riding a motorcycle、That thought will someday make me dream of "designing a motorcycle"。After that, I went to that dream with all my heart.、Majoring in the Faculty of Engineering in the university course、After graduation, he got a job at a certain automobile manufacturer.、I will not be involved in motorcycle design at the affiliation I was assigned to、My dream will collapse in the middle.。How do you struggle while twisting and twisting?、Someday, I want to do a job that pleases people.、"Motorcycle making" is given up at the opportunity that a new dream has sprung up.、30I decided to leave Sarah when I was older than I was over.。Left the company、I decided to do a job that would please people.、The result of thinking about what I can do、I thought about the bread class where I had a high hobby and worked hard.、I'm going to be a baker.、You can set your thoughts for the realization of a new dream.。There is only one bakery that Mr. Ogawa wants to get a job at! Right、That's the "Tran Blue" I talked about earlier! The history until I got to the interview is also described in the blog、The story was so moving that I couldn't read it without tears.。Mr. Ogawa fell in love with the bread (croissant) of "Tran Blue"、Before the interview, Mr. Naruse wrote a letter with a content that could be taken as a love letter and was mailed。The hot and strong feeling reaches Mr. Naruse's heart straight、From among the many hopes of joining the company、Mr. Ogawa, who was inexperienced, grabbed his luck! I decided to join the company safely.、I put the wife who pushed my back to Hamamatsu and left it alone、Moved to Hida Takayama in Gifu、After four years of training in "Tran Blue"、Once I went to Tokyo、Making use of all that experience、Opened "Cassel" in Hamamatsu! now、パン激戦区でもある浜松でトップにランクインされるほどの人気店へと成長されています! お時間が許されるならば是非とも小川氏の認められている「カセルのパン便り」の中から「人生を変えてくれたパン屋さんその3の続き」をご覧ください。 In front of a shop that visits for the first time in about 10 years、There is a feeling of divertness、I feel even a little nervous to open the door.。However,、As if to relieve the tension、A new hand-drawn menu board welcomed you warmly.。 The inside of the store is the same as before renewal、Bread is lined up in a shelf around the central table.、A warm interior。Our motto is to make bread with "peace of mind" that does not use unnecessary additives、Bread、Baked goods、マフィンなどを合わせて約90種類以上のパンを取り揃えて販売されています! こちらもやはり「トラン・ブルー」同様にデニッシュ系の人気が高く、Many types are available。Mr. Ogawa's most memorable croissant、Of course, even if the base is "Tran Blue" preparation、It has been improved over the years、Because the formulation etc. have been changed now、Unlike "TranBlue" croissants、"Cassel" croissant is born! Because of its beautiful appearance and the lightness of the fabric on the surface、トングで挟むのを躊躇してしまいそうなほどに繊細です! お店の一番人気となる「クローネ」は、Because I pack cream after purchase、このまま生地のみをレジにお持ちくださいとのこと♪ 新作と書かれた札が何点か並び季節のフルーツを用いたデニッシュなども目にします! お昼前の11時頃に伺いましたが、While some items have already sold out、All of them look delicious and I'm worried about choosing them.、two laps around the table、三周と!(笑) テーブル手前にはクリームパンやメロンパンあんぱんなどのおやつパンが出揃います! テーブル奥には天然酵母のパンも取り入れられており、Including french bread dough bread、Campagne and so on.。Some use wholemeals.、多種多様です! 店内右の棚には、Side dish bread is sulari! On the bill that says freshly baked、つい手を伸ばしてしまいます! カレーパンや目玉おやじのようなベーコンエッグなども。 Danish bread and snack bread on the back shelf、Bread is lined up.。 厨房内にはスタッフが4名おり見事な手捌きで一つひとつ丁寧にパンづくりに励まれている姿が見られます。 A simple pudding with the words "Baker's pudding" is、It is characterized by a rich richness and smooth melty texture.、It has been one of the most popular menus since the beginning! Underneath is a seasonal pattern、新作の「いちごプリン」が並んでいます! 焼き菓子もあり、For 6 kinds of large muffins、Scones and galette Bretonne、Sables etc. are lined up、お土産物にも喜ばれそうです! 営業の合間ではありましたが、Chatted with Mr. Ogawa, who greeted me at the store for a while.。I also read the article of "Tran Bleu"、Let me tell you about that time.、"It's nostalgic.、It's also humbling."、He talked about his thoughts on Mr. Naruse! Change your life、What happened at "Tran Bleu", which was a fateful encounter, is still an unforgettable treasure that is difficult to change more than anything else。Mr. Ogawa's words are both gentle and warm.、何処か信念の強さと深い愛情を感じさせる師匠と弟子である御二人の強い絆を感じさせて頂きました! 我が家へ戻り、Arrange the 14 kinds of bread and baked goods you have purchased、"Caser's Bread Party"! This time, too, enjoy taking pictures while serving them on the vessels of the floating series of Toyama woodworking unit artist "Shimoo Design".、袋井の自家焙煎珈琲豆屋「まめやかふぇ」が契約農園とする「ボンジャルジン農園」の美味しい珈琲と共に味わいます! 「クロワッサン」205円(税込) 国産小麦の甘味と発酵バターの芳醇な香りがベストバランス!皮は薄衣のようにハラハラと、Enjoy the fluffy and moist texture inside.、While the butter incense is fragrant、軽さも兼ね備えた極上のクロワッサンです! 「マウンテン」216円(税込) デニッシュ生地を巻いて焼いて、Pickled in brandy syrup、しっとり食感が楽しめるマウンテン!朝食にもピッタリ! 「フロマージュ」259円(税込) デンマーク産のクリームチーズを使用した自家製チーズクリームと自家製カスタードクリームをたっぷりと使用!レモンの爽やかなアクセントも程良くクリームチーズ好きには堪らない一品! 「クローネ」227円(税込) カセル人気No.1の商品「クローネ」。It is packed with plenty of special cream with a sweet and elegant taste using pure fresh cream pasteurized milk! Although it is stored refrigerated,、Crispy、If you enjoy the crunchy texture、If you have it stuffed with cream、It is preferable to bring it to your mouth as soon as possible! This、本当美味しい! 「ガーリックフランス」184円(税込) 自家製エスカルゴバター(ガーリック味)をたっぷりと染み込ませ香ばしさ漂う濃厚「ガーリックフランス」! 「ラムレーズンスティック」238円(税込) フランスパン生地にラムレーズン入りミルククリームをサンド。The mellow taste of rum dripping is exactly like an adult milk stick、ラムレーズン好きならば是非とも味わっていただきたい一品! 「パンシュー」238円(税込) 大山ハムの角切りベーコンがゴロゴロと姿を見せガーリックフランス同様に自家製エスカルゴバターの風味豊かな食べ応え感満載のおつまみパン! 「長熟バゲット」281円(税込) 低温長時間発酵により、The baguette that brings out the umami and firmness has a rich wheat aroma.、満足度の高い一品! 「イベリコ豚と白ネギ」270円(税込) ハーブでソテーしたイベリコ豚と白ネギを乗せてチーズをトッピングした惣菜パン!イベリコ豚と白ネギのジューシーな甘みが広がります! 「エビグラタン」281円(税込) 自家製ホワイトソースにエビとブロッコリーとチーズをたっぷりと乗せて焼いた「エビグラタン」塩味優しいホワイトソースとパンの相性が抜群です! 「サラミとハラペーニョの全粒粉ピザ」281円(税込) 全粒粉生地に自家製トマトソースを塗って、Salami、Jalapeno、Pizza bread baked with cheese on top。Because the jalapeños are doing a good job、If you don't like spicy, be careful! We like spicy food、これでビールが進みます! 「クロックムッシュ」302円(税込) 自家製ホワイトソースとハムとチーズをたっぷりとカンパーニュにサンドして焼き上げた「クロックムッシュ」。Campagne, a natural yeast, has a chewy feeling.、The best match with the creamy taste! If it's for breakfast、それはもう御馳走です! 焼き菓子「ガレットブルトンヌ」173円(税込)・「バターサブレ」162円(税込) サクサク食感のガレットブルトンヌはアーモンド風味の焼き菓子。Rum is used as an accent.、ほんのりと鼻に抜けるラム酒香が漂います! 今回、10As an honest impression that I revisited for the first time in years、"It was delicious before, but、He was able to raise his skills even more.、By far the delicious!" and、私たちは大絶賛! 小川氏の想いを綴ったブログを読ませていただいてわかったこと、There is something that I understood even more after meeting you.、The love between "Tran Bleu" and "Caser" is deep.、Even if the bakery has different tastes and directions、The honest attitude towards bread and the love poured into bread are the same.。In Hamamatsu、If、If you are asked, "What bakery do you recommend?"、間違いなく私たちは「カセル」を入れることでしょう! Boulangerie Kaseru(ブーランジェリー カセル) 住所静岡県浜松市中区富塚町1088 TEL: 053-473-7606 Hours of operation:7:00To 18:00 Closed on Mondays:Sunday、月曜日 Hamazoブログ:https://kaseru.hamazo.tv/ Instagram:https://www.instagram.com/boulangerie_kaseru/...

Hamamatsu patisserie "Cattle Wool" The best cake created by european preparation handwork after training at a famous Store in Tokyo

Although it is in the city within walking distance of Hamamatsu Station、Patisserie quatre-heures, a popular western confectionery restaurant located in front of the lush "Higashi Fureai Park" and standing in a quiet place。 Special days and anniversaries、贈り物が必要な時には必ず利用させていただく大好きなパティスリーの内の一つです! 店名の「キャトルウール(Quatre-heures)」とは、It has a happy meaning of "3 o'clock (4 o'clock) snack" in French、2012It has joined the ranks of popular stores in a blink of an eye since it opened on September 12, 2009.、今年9月で開業10周年を迎えられます! オーナーパティシエの河合秀樹(Hideki Kawai)さんは、After graduating from the confectionery technology course of the culinary college、Entered a western confectionery store in Kyoto、on the policy of the store、One year learns from the knows as a salesperson、From the second year, I finally became involved in manufacturing、Three years of training。After that、I met Hitoshi Saito of "Shoekri" in Kanda, Tokyo.、Look up at him as a teacher、In Tokyo, he hones his skills as a chef pastry chef at a famous restaurant in Hirai called "Doushukuru (*currently closed)"。And、I continued to have a desire to have my own shop independently someday、Mr. Sato's recommendation is to go to Europe.、To further heights。Mr. Sato introduced me to "Oberweis", a major luxembourg company,、Experience a new world of French confectionery that you could not experience in Japan。Then went over to Belgium、By being active as a chef pastry chef at the long-established western confectionery shop "Dam"、You will learn the pursuit of originality that is left to everything and created by your own power.。At that time、Mr. Sato in Tokyo brought up a story about launching "Shoekle", which will be the sister store of "Douschurkle".、Selected as a chef pastry chef、2008Opened in June 2008。Making use of my previous experience、2012年9月12日に地元浜松にて自身の待望の店「PATISSERIE quatre-heures(パティスリー・キャトルウール)」をオープン! この日はホワイトデー!事前予約の方も多く、At the same time as opening, the front of the store is crowded with queues。Not only on Saturdays and Sundays、This is a super popular shop that is inevitable even on weekdays。If it is an event day called White Day、More so.、It seemed reckless to visit without a reservation.、When you go to the store according to the opening time、While the first arrival form a line、20分程度の待ち時間で店内へ入ることができました!(※コロナ禍で入店人数の制限有り) 白を基調とし、In the shop full of the warmth of wood、大きな二段ショーケースの中にケーキが並びます! ギフト向けにラッピングされた焼き菓子や様々な種類が楽しめる詰め合わせのアソートボックスも大人気! カットされたパウンドケーキも個包装で1個からお求めになれます。 My best idea is、My favorite "Chocolat Framboise" in this shop! The bright red heart-shaped cake is eye-catching、Although it is a popular product that is often sold out、この日は運良くゲットすることができました! 箱を傾けないように大切に持ち帰り、Take it out of the box and shoot time! Select one cake for each of your husbands.、Add your favorite baked lemon cake and 3 types。 「ショコラフランボワーズ」530円(税込) 真っ赤なハートで心を奪われ、Colorfully glossy chocolat framboise、A viscuy chocolate that melts in the mouth and enjoys as a texture is ganache accented with the sourness of strawberry.、甘酸っぱいフランボワーズソースとショコラの絶妙な組み合わせとなる極上のケーキです! 「モンブラン」570円(税込) こちらも人気のモンブラン!熊本県産の和栗とイタリア栗を使用されており、Bavarois with mildly sweet fresh cream and chestnuts、With the taste of adults who can enjoy the texture of meringue、栗の味わい深さも堪能! こちらのケーキはどれを食べてもしつこさがなく、"Lightness" stands out! I think this is because chef Kawai faithfully values "lightness", which can be said to be a major feature of Mr. Sato's candy making as his teacher.。The older you get, the more you get.、The sweetness of the cake and the weight of fresh cream are no longer required.、Chef Kawai's cake、It is characterized by a cream with fine melt-in-the-mouth、It is a light taste that will proceed to eat smoothly if you notice、それでいて記憶に残る印象的な味わい深さが後を引く美味しさで楽しめます! 「レモンケーキ」280円(税込) キャトルウールの代名詞とも言われるレモンケーキ!コロンとした可愛いレモン型をしており、Elegant icing is given、It is a refreshing lemon cake with a rich lemon flavor! Each one has become a carefully adorable candy package、焼き菓子でお日持ちするので贈り物にも喜ばれます! 「レーズンサンド(5個入り)」1,420円(税込) レーズンが大好きでレーズンサンドに強い想い入れのある河合シェフが試作に試作を重ねられ完成させたキャトルウールのレーズンサンドは、The strongest dish that makes me roar as a raisin lover! Moist and crispy cookie dough is sandwiched with plenty of raisins、I'm glad that there is alcohol in both raisins and creams.、You can taste a mellow aroma that sake lovers can not stand! You can purchase it from one piece separately.、5The gift box is perfect for a little errause.、今回はいつもお世話になっている友人にもプレゼントさせて頂きました! レーズンサンドは要冷蔵でお日持ちは一週間。Seasonal pattern、When it gets warmer, you need a coolant.、キャトルウールには可愛いロゴ入りのオリジナル保冷バッグの販売も御座います! ホワイトデーという名目で主人におねだりし、Arrange your favorite patisserie cake、ちょっとだけ贅沢なティータイム!香り豊かな紅茶「TWG Tea」の「Earl Grey Gentleman(アールグレイ ジェントルマン)」と一緒にアフタヌーンティーを楽しみます! 「PATISSERIE quatre-heures(パティスリー・キャトルウール)」は浜松に足を運ばれる際には是非ともお勧めしたいパティスリーの一つです! PATISSERIE quatre-heures(パティスリー・キャトルウール) 住所静岡県浜松市中区中央1-10-14 TEL:053-454-2811 Hours of operation:10:00To 18:00 Closed on Mondays:Tuesdays、水曜日 ※テイクアウトのみ 駐車場店前に2台(無料) https://www.instagram.com/_quatreheures/...

The most famous small basket parcel in Yilan "Just meat Soup dumpling" Frankly taste of Samsung green onions in plenty in the glutinous rice cake dough!

Yilan is blessed with rich nature and gastronomy。 Around Silks Place Yilan Lanjo XieiTen、 And with delicious snack shop、フロントスタッフの張敬弦(Jack Chang)がお勧めしてくれました。 Among them、店先が人でごった返すこちらの「正好鮮肉小籠包(本店)」は台北に支店も展開しているほどの大人気店だそうです♪ 店頭では、Shandmacle steam shower was tiny is piled up.、熱気と活気が溢れています! エプロン姿の女性が、Keep order in a loud voice、 From stuffing to forge and shape look stout。 If the original lion click here、That is a popular place so take time、Can also be booked in、 "Come、試食してください♪」と朝一で張敬弦(Jack Chang)が予約をしてくれておりました♪(謝謝♪) 「小籠包(10個入り)」70TWD(日本円約250円) 大粒の小籠包が10個も入ってこのお値段!(驚!) もっちりとした厚めの皮の中には、And so overflowing soup、 Samsung leeks in the specialties of Yilan contains plenty of、In the sweet、Light and delicious。 So I think stuffing each favored there?、 Famous shops、Walk to eat dumpling shops thriving、自分好みの味わいを見つけると良いでしょう♪ 小籠包の店先は大変混雑していたため、There was no vacancy。 隣の「肉圓」を購入し、Please shop my father from here to the。 The interesting thing about the food culture of Taiwan、To shop elsewhere bringing freedom.。 日本ではあまり考えられないシステムです♪ 「肉圓」をオーダーすると、Father to cut with scissors to ladle on easy-to-eat meat Yuan。 こちらに刻んだ沢庵とパクチーを振りかけて完成です♪ 「肉圓」1個30TWD(日本円約110円) 台湾名物でもある肉圓(バーワン)肉圓とは肉団子のことですが、The difference with meat dumplings in Japan、 The skin is characterized by a texture like mochimochi and mochi、During the、Shiitake mushrooms and bamboo shoots、It is a meat dumpling stuffed with meat.。 Even out skin click the、And made of sweet potato starch、その食感はお餅好きには堪らないでしょう! お店により味わいは異なりますがパクチーの風味がアクセントになっています♪ 張敬弦(Jack Chang)のご好意で試食をさせていただきました! 宜蘭で人気の小籠包あなたもチャレンジしてみてはいかがでしょう♪...

Scroll to top