"Imperial Hotel" × "The Sherwood Taipei" Color luxurious buffet is served in the media get-together!

「帝国ホテル IMPERIAL HOTEL」の本館中2階の大宴会場となる「光の間(HIKARI)」にて毎年開催される帝国ホテル主催の「メディア懇親会(Media Social Gathering)」が開催され帝国ホテルとパートナーシップを結ばれている台湾の首都である台北を代表する一流ホテル 「The Sherwood Taipei(ザ・シャーウッド台北)台北西華飯店」がホスト役として来日。 Numerous TV and magazine、新聞などでグローバルに活躍される メディア関係者の皆様が180名ほど集まる懇親会となる中わたし共WEBマガジンladeも参加させていただきました♪ 帝国ホテルの大宴会場である「光の間(HIKARI)」は、 550 m² exhibition space with pride、6charm in near m ceiling height、 Light and sound、Communications、In addition to the equipment、With simultaneous interpretation equipment、 And you can take advantage of a global party event venue。 In a layout like this provide a counter in the Middle cocktail buffet、 Maximum seating capacity for up to 400 people and provides spacious and、 This time the、彩り豊かな豪華なブッフェスタイルの立食パーティです♪ まずは帝国ホテルの取締役社長 東京総支配人(President and General Manager)の 定保 英弥(Hideya Sadayasu)さんにご挨拶させていただきました♪ 帝国ホテルのManager,Public Relationsの照井 修吾(Shugo Terui)さんはとても気さくな方で翌日のホテル取材のコーディネイトにご協力していただきました! 「ロブスター、Sea Urchin、たらば蟹などを氷の台に盛り合わせて (Decoration de petites langoustes, oursin et crabes sur glace taillee)」 中央カウンターに鎮座するのは帝国ホテルを象徴するライオンの氷の彫刻! 迫力溢れる彫刻の周りには、Lobster and caviar、たらば蟹に鮑などの高級食材が並びます♪ ブッフェスタイルの立食パーティとなっているため、While the size of easy-to-take、 In addition to the high quality of beauty is the quality and ingredients、Glamorous feel to knit、 一流ホテルのパーティであるクオリティの高さが伺えます♪ 「さまざまな一口おつまみとフランスフィンガーフード飾り 取り合わせ (Petits hors-d’œuvre et des amuse-gueules variés à la moderne)」 「舌平目のアミラル風 オマール海老飾り(Filet de sole à l’amiral décoré de homard)」 ”アミラル”とは、In France, the "Admiral" means、 Originally、Used for fish food garnish、To fish the Posse in the white wine and Attar、 Ecevit himself、Mussels、Mushroom、Refers to food wrapping a fried oyster, tsuke合waseru。 「舌平目のアミラル風」は、 Empire Hotel traditional fish dishes and will、「La Brasserie(ラ ブラスリー)」でも提供されています♪ 「牛肉のさまざまな部位のロースト食べ比べ (Rôtie de viandes bœuf panachées aux légumes)」 牛肉の様々な部位を一度に楽しめるよう旬の野菜と共にワンプレートで提供して下さいます♪ 「和牛霜降りマキバラ肉の炙りタタキ仕立て わさびの風味で (Côte de bœuf persillée cuite en tranches au wasabi et ciboule)」...

"Imperial Hotel" × "The Sherwood Taipei" Media gathered to be active in each country! Social gathering the cherry bloom!

海外からの賓客をお迎えする「日本の迎賓館」として、In the Tokyo Hibiya、 国内初の本格的な西洋式ホテルとして1890年11月3日に開業された「帝国ホテル IMPERIAL HOTEL」。 The other day、本館中2階の大宴会場となる「光の間(HIKARI)」にて毎年開催される帝国ホテル主催の「メディア懇親会(Media Social Gathering)」が開催されました♪ フロントで受付を済まし、In the waiting area while wait until opening time。 On this day、Numerous TV and magazine、新聞などでグローバルに活躍される メディア関係者の皆様が180名ほど集まる懇親会となっています♪ 帝国ホテルとパートナーシップを結ばれている台湾の首都である台北を代表する一流ホテル 「The Sherwood Taipei(ザ・シャーウッド台北)台北西華飯店」がホスト役として来日されておりわたし共WEBマガジンladeはシャーウッド台北よりご招待頂きました昨年2015年に創業25周年を迎えられたシャーウッド台北のその歴史と共に歩んで来られた ”名物GM”であるAchim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)と喜びの再会を果たすことができました♪ 前回Mr.Achimを記事にした内容は下記URLをクリック! 「The Sherwood Taipei」オープン当初から長く従事し名物GMと称されるAchim V Hake http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/51686/ 帝国ホテルのPublic Relationsの伊藤千夏(Chinatsu Ito)さんにご挨拶させていただきました♪ ウィティングスペースに少しずつゲストが集まり始め、Born place。 ウェルカムドリンクのシャンパーニュは「POMMERY(ポメリー)Brut Royal」が用意されます革新的なシャンパンメゾンポメリーは、Creating the world's first dry champagne、And it is loved around the world、 Fresh and delicate bubbles、Beautiful yellow with green light、Delicate, mellow fragrance was characterized by、 清涼感溢れる酸味の果実味とエレガントでバランスの良さが楽しめる軽やかな口当たりです♪ シャーウッド台北のGeneral ManagerであるAchim V. Hake(アキム フォン ヘイク)より帝国ホテルのDirector of International Public Relationsである Ignatius Cronin(イグネシアス クローニン)さんを紹介していただきましたIgnatiusさんは、Born in San Francisco.、From Japan in more than 50 years、 とても流暢な日本語を話される素敵な紳士です♪ 「METROPOLIS(メトロポリス)」の最高執行責任者であるNeil Butler(ニール バトラー)さんは、 In Australia、It is a gentle gentleman is active over 30 years mainly in Japan and Asia。 Go there、場の空気を一瞬にして変えてしまうほどに美しく素敵な英国マダムが登場! 世界各国を旅されているマダムに「あなたの一番お気に入りの国はどちらですか?」と伺うと「・・・日本よ♪」ととても素敵な笑みを浮かべて静かにお話くださいました! 世界を見るからこそ知れる自国への有難味とはまさにこのことです♪ 綺羅びやかな「光の間(HIKARI)」にてメディア懇親会の開場です! 開場の中央には、And ahead of spring、Welcome in the cherry blossom flower arrangement:。 A central counter started.、会場内にケータリングスタイルで用意された 立食スタイルのブッフェパーティとなります♪ 帝国ホテルは昨年2015年11月で開業125周年を迎えられ、 2016年3月までを開業125周年記念期間とされており、In all parts of the hotel、The exhibition is held。 To celebrate the 125 anniversary logo、 Since opening、Piled up the encounter with the many guests that your life edge、 Guests each and every one from heart attack、Each and every one of the face in mind、Hope to meet you again、心を結べるよう 「心で迎える心を結ぶ(Hospitality from heart to heart)」をテーマに結ばれたリボンで表現されています♪ 会場のステージ上では、And classical piano music、優雅な時を刻みます♪ 会場上部に設置されたバルコニーからもヴァイオリンの音色が響き渡り、 Melody and piano Duet、ホール全体に美しい音色が舞い降りてくるかのような立体感が生まれます♪ 帝国ホテルのホテル事業統括部広報課長の南方章孝(Akitaka Minakata)さんより開会の挨拶。 Followed by、帝国ホテルの取締役社長 東京総支配人(President and General Manager)である 定保 英弥(Hideya Sadayasu)さんよりご挨拶があります「日本の迎賓館」としての役割を担ってきた帝国ホテルは、Now that celebrates the 125 anniversary、 My big goal、In the summer season will be held in Tokyo in the Olympic and Paralympic marks by the year 2020、 Continue the 130 anniversary milestone、The next 5 year period、At a very critical time and is based on、 Are important challenges that greet foreign tourists will increase。 For that、Was able to improve the quality of even better service to contact you。 シャーウッド台北のGeneral ManagerであるAchim...

Scroll to top