It is popular in Taipei! Good curry "Cari de Madame" 20 seeds spices spicy

イタリアンレストランの「Baffi Italian Trattoria」と同グループが手掛ける新ブランド カレー専門店の「咖哩娘 Cari de Madame」。 And mixed origin imported from the 20 species of spices、 Offers European-style broth simmered in Curry。 In the material、Taiwan-Pingtung County Ranch in barley pork meat specialties cheek,、Different according to the characteristics of the ingredients used for cooking、 咖哩娘のカレーとマッチングさせるべく独自のブレンドを研究しています。 Sticking to them、The price is reasonable。 そんな良心的な咖哩娘は、Giving out rendition of the stylish space like Café、 Now、Taipei will be talking about Curry。 Shop、While colours and chic black wall and Interior、And the impact of the yellow color to color、 Well embraces the casual elements in chic。 Including the counter seats seats about 30 seats。 The menu is、Fast-food outlets in simple easy to understand and is written on the wall。 Types of curry、BEEF、PORK、CHICKEN、SOUPのベーシックな4種類の他に 限定カレーとシチューがあります。 The pain of adjustment and egg toppings、Or, set becomes possible at an additional cost。 マネージャーの郭勇政(通称勇さん)とPR担当のChiu-Jung Chen(通称Jocelynさん)御2人が、 Shop obsession, menus explained。 On this day、こちらのWEBサイトを手掛けたデザイナー兼通訳の李培薫(Lee Pei-Syun)通称Leeくんをはじめ今回もグルメ仲間の台湾在住の日本人グルメブロガーである「食べ台湾」さんと久々に再会し、 4Decided to eat in people、お勧めのカレーを4品それぞれにいただきます♪ 各テーブルには、There are wooden and aluminum order stick、 System menu you'd like to stick to pass。 BEEF、PORK、CHICKEN、SOUPのベーシックな4種類のカレーをそれぞれにオーダー♪ 木製のスティックはトッピングメニューで「嗆」は追加のオリジナルスパイス「卵」は追加のオムレツ「套」はセット「甜」はデザートですお好みでトッピングをお楽しみください♪ カウンターサイドには、Are the origin from the 20 species of spices。 Turmeric (ginger Wong) and Bay leaves (leaves Mon Katsura)、Fennel seed (籽 Kong Yiji)、Cardamom (sautéed beans 蔻)、Fenugreek (葫 Lu BA)、 Coriander seed (芫 荽 籽)、With dried chili (dried preserved chilli)、Cloves (Ding Shang)、Caraway (GE 縷 children) etc etc。 実際にカレーにミックスされているスパイスを見せてくれました! ほのかに香る香ばしさが食欲をそそります。 Stewed slowly 20 hours using this spice、10時間ほど寝かしてカレーを完成させるそうです♪ 「南瓜のポタージュ」 セットメニューに付く南瓜のポタージュです。 Without the cream a little thicker rough、野菜本来の自然な甘味が味わえます♪ 「自家製パン」 こちらもセットに付いてくる自家製パンで黒胡麻の風味豊かなもちもちのパンです! 台湾では米粉などのもちもち食感が好まれるようで、As well as bread、Potato、むちむちとした食感が多いです! 「BEEFカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) 木製ボードに牛頬肉の煮込みとカレー、Stick to molded the rice each in separate bowls can be。 It is good to eat according to the preference of eating。 Served with vegetables、Lotus root、Broccoli、Will young corn。 Of each commitment because、それぞれの良さも楽しんでいただくために別盛りとされています♪ BEEFカレーは、20Made from spice kind of cooked beef bone broth。 With mild spiciness-based、It is a tasty bite in children。 Try BEEF topped with eggs and、とろとろのプレーンオムレツを掛けてくれました! ほろほろに煮込まれた牛頬肉にオムレツが加わりまろやかな味わいに♪ 「嗆」の追加のオリジナルスパイスをオーダー。 Because it increases the very spicy with a small amount、様子を見ながら加えてください♪ 4種のカレーが揃うとボリューム満点です! 「PORKカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) ポークは衣を付けて柔らかくしっとり揚げてあり、Cheddar Parmesan, served with。 The pork Curry、Made from chicken bouillon、あっさりとしています♪ 「CHICKENカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) チキンは胸肉を低温調理でしっとりと柔らかく仕上げられており、 Are vegetables with sauce together.。 Chicken Curry with pork and Lou、チキンブイヨンから作られています♪ 「SOUPカレー」280TWD(日本円にしておよそ1,040円) スープカレーの具材には、 Cabbage、Tomato、Mushroom、Pumpkin、Makomo mushrooms、Young corn、Broccoli、Potato、Green peppers、Croquette filled with if、 Pour the Curry to color was artfully, is completed.。 The Curry、Smooth and has a mild flavor makes it、 Was coordinate with original spice。 デザート「パンナコッタ」80TWD(日本円にしておよそ300円) 食後に「甜」のスティックを出してデザートをいただきます。 Taste is dense and smooth Panna cotta using whipped cream in France、 香ばしいキャラメルソースと共に美味しくいただきました♪ マネージャーの郭勇政(通称勇さん)とPR担当のChiu-Jung Chen(通称Jocelynさん)に日本からのお土産として、 400年の歴史を持つ静岡名物でもある「やまだいち」の「安倍川もち」をお贈りさせていただきました! 勇さんJocelynさんありがとうございました♪謝謝♪ さて、Next in line、「食べ台湾」さんお勧めのお店で二次会です♪ 咖哩娘 Cari de Madame 住所台北市松山區敦化北路165巷14號 TEL:02-2712-5606 Hours of operation:11:30-14:00 17:30-21:00 (Sun.) 11:30-21:00 http://www.cari-m.com/...

Scroll to top