To see THE ESTREAL estriol"weekly on Thursday held desert party

浜松の駅近という好立地でニューヨークのラグジュアリーホテルをイメージしてデザインされた結婚式場「THE ESTREAL エストリアル」さん。In the group,、愛野の結婚式場「THE HOUSE AINO」さんや中央のイタリアンレストラン&レストランウェディング「ospiTare オスピターレ」さんもあり最近はエストリアル前に純喫茶として「珈琲館 ブルックリン」さんもオープンされ幅広く拡張されています♪ 2014年9月20日(土)にはエストリアルさん1階にニューヨークのオープンテラスをイメージしてデザインされた「カフェテラス1952」さんもオープンされました。Because it is along the bustling road of Tamachi Chuo-machi in the city、カフェやランチタイムで利用される方々の姿が目に付きます♪ この日は、Mr. Estrial's 2nd floor now、プレミアムラウンジで毎週木曜日に開催されているスペシャルデザートブッフェに参加してまいりましたこちらのラウンジもも2014年3月にリニューアルオープンされており開放的で上質な空間を演出しています♪ シックな色調で落ち着いた空間には、Sofas are installed at a leisurely interval、It can be used as a café on weekdays when there are few weddings。And、毎週木曜日の14時~16時は「スペシャルデザートブッフェ」として御1人様3,000円(税・サ込)でパティシエが手掛けるあらゆる種類に対応したスイーツやソフトドリンクが食べ放題の飲み放題となります。In the Middle、I direct warmth with a mantelpiece that directs a soft light、Creating an open space with glass、街中の喧騒をしばし忘れラグジュアリーなひと時を過ごすことができます♪ こだわり抜かれた統一性のあるインテリアやディスプレイは見る者の目も楽しませてくれます♪ ラウンジ内には、There is an exhibition space for carefully selected wedding items。 There is also a wine cellar、The sommelier will suggest the best combination of wines to match the dish。挙式をされる御2人の生まれ年のワインを披露宴まで大切に保管することも可能だそうですよ♪ 見た目にも鮮やかで、More than 30 kinds of desserts of small swings and easy to eat、その場でパティシエがクレームブリュレにバーナーの火入れをするなどのライブ感も演出されています♪ 彩り良く季節に合わせたスイーツたちを前にどれを取ろうか悩んでしまいます♪ 葡萄のゼリーや、Yuzu's Fresh Chocolate、Gimove、Seasonal tarts, etc.。 Purple potato mont blanc or rich chocolate cake、Cheesecake with gold leaf, pudding a la mode, etc.。 Ham and vegetables、A sandwich with cheese、Grain mustard is the deciding factor.。Fluffy and moist French toast soaked in plenty of milk, plain scones are strawberry confiturs of your preference、または蜂蜜を添えて♪ 栗のフレーヴァーティー アイスコーヒー ゆったりと午後のひと時を過ごした後は、1I visited the wedding hall on the 2nd floor.。If you make a reservation for the dessert buffet,、The pastry chef's original baked goods will also be brought as souvenirs! In the lobby on the 1st floor、Concierge、細やかなことに対応してくれます♪ 「パーティ会場アイリス」 ベージュとブラウンの落ち着いた色調を基調にしたシックな雰囲気の会場エレガントなメインバンケット「アイリス」アイリスの花言葉は、"I take care of you"。Iris, the goddess of Greek mythology who became the etymology、Cross the rainbow bridge over the heavens and the earth、She is said to have served as a messenger of love.。In the name of Iris、The bride and groom and the guest's minds are also brightly rainbows、It is said that it was named so that a party to deepen important bonds will come true。素敵な会場にリニューアルされていますね♪ THE ESTREAL エストリアル 浜松市中区鍛冶町321-5 フリーアクセス:0120-012-735 TEL:053-455-8888 Hours of operation:Weekdays 11 am:00-20:00、Saturdays, Sundays, and holidays 10:00-20:00 Closed on Mondays:水曜日 http://www.estreal.jp/...

See Mitsutoshi & Rie wedding party in portetheater ' of the photo album

Of the wedding party were married today Mitsutoshi &Rie Mr. introduces photo album。Round 8 real estate group and the son of General Manager yamaura's former colleagues have taken by surprise in that。Mitsutoshi Hamamatsu shinkin Bank.、By rie has worked at Peugeot Fuji Bussan co., Ltd.、Anyone knows one another tidbit。I had to organise the first half shooting data is printed out to the ladies and gentlemen.、Please see the party including the late so couldn't shoot in the first half to all photos uploaded photo album。...

Media Summit was held in the prefecture's largest nightclub "portetheater".

As a professional live theater to imagine CottonClub, Blue Note、浜松ビオラ田町1Fに誕生した県下初最大級のライブハウス・イベント会場の「Porte Theater ポルテシアター」にて、Each media professionals, 70 so we invite、ポルテボヌールならびにポルテシアターのお披露目会としてマスコミサミットを開催しました! 着席130名収容可能なポルテシアターにお集まりいただいた皆さんの前に現れたのは、Center stage with large screens。スクリーンでは丸八不動産グループご案内の高級分譲マンションであるアートフォルムシリーズのプロモーションビデオを流しています。 You guys have been worked out、And broadcast the Act of bliss holding hands sweat in the giant-screen movie action scenes、Then from the back stage、会長兼ポルテシアター館長である平野修(ひらのおさむ)氏の堂々たるお姿で登場!一斉に会場内から拍手が鳴り響きます。Lighting in the theater looms、Spotlight、Chairman of the Plains seem to emerge in the smoke。客席より一段高いステージ上で味わう高揚感と良い緊張感は最高でしょう! スクリーンに映し出されるプレゼンシートと共に平野会長より街中再生プロジェクト・ビオラ田町の今後の方向性について語られます。3Viola has acquired two years ago,。The Viola on the skeleton,、1フロア450坪もあり、At that time was a large tenant (supermarkets and drug stores、Large chain stores, etc.) in attempts to attract many times、All over will fail。And he's、Standing all day along the street of Yuri、Watching the street, the pedestrian survey、土曜日の6時間という時間内にたったの22人しか歩いていなかった事実に愕然としたというのです。So is the Chairman of the Plains、Headquarters, was relocated to the Viola, 2nd floor、Building values and values of the town area will change their determination hardened、To turn it on。 Currently on the Viola, in、Are born of more than 250 people, including employees。Chairman of the plain over 3 years、Beginning from the acquisition of land.、Parking lot maintenance、Disaster prevention measures、今回のプロジェクト投資金額述べ15億円ほどを投資してきました。Otherwise the town station area、It cannot be seen as investment。The first project、地下1階の複合ネットカフェ「アプレシオ」の自社運営。Here is、想像を遥かに超える年間20万人の動員数と売上を叩き出し、Beautifully made the flow of people in the town、Hold the key to success is。And、1階2階を結婚式場やライブシアターとして再生させアートを中心に「食・観・聴」のコンセプトを持ちそこに常に「游」び心を忘れずに様々なイベント企画を計画しています。Further in the future、元城における高級分譲マンションシリーズのアートフォルム元城ならびに閑静な山手におけるアートフォルム山手Viewの建設も予定しております。Future、To revive the town、Has this Committee thought this and appreciate your cooperation to those involved in media。 After demonstration of the Chairman of the Plains、現社長の平野啓介(ひらのけいすけ)氏からの乾杯のご挨拶がありマスコミサミット開演です! ポルテボヌール内キッチンにて料理長佐々木毅一氏の手により繰り出された色とりどりのビュッフェを皆様に楽しんでいただきます。 The highlight of the buffet of the day、直径70cmほどもある巨大ハンバーガー!スーシェフである月花くんの手により食べやすいサイズにカッティングされていましたが、But one by one very large、肉厚ボリューミィなハンバーガーで面白い演出でしたね(笑) 食事やお酒を楽しんでいただく中、On the stage、以前アートフォルムシリーズのプロモーションを制作してくださった鈴木研一郎氏をお呼びし今年2014年公開予定の浜松市を舞台にしたミュージカル映画「ハローゼア」についての告知が行われました映画は2012年に公開された浜松発のミュージカル映画「プレイヤーズ!!」のスピンオフ作品で、The theme is "means to musical activities in local cities.。Directed by Suzuki in Hamamatsu City from ' resignation and the difficulty of dreaming、I want to hope that the draw "and is designed for。 映画キャストのおっくくんこと奥山尚佳くんSpoonボーカルめぐみさんシンガーソングライターの畑中摩美さんを紹介。These three musicians started.、浜松で活躍するたくさんのパフォーマーたちが出演するハローゼア公開が待ち遠しいですね♪ 今回ビオラ田町の空間デザインを手掛けられた建築デザイナーの野沢誠氏(写真中央)クエストミュージックの代表取締役・鈴木伸一朗氏(写真右)株式会社 禅の代表取締役・水梨美治氏(写真左)。 At the invitation from the Chairman of the Plains、ここでおっくくんが急遽フィンガーピッキングの腕前を披露してくれることになりました!フィンガー・ピッキング(Finger Picking)とは、Stringed instruments such as guitar,、Without using the pick、Playing with nails and fingertips、Guitar playing。He、Put a second consecutive award at fingerpicking day East Japan qualifying、Further retains the third-largest contribution at National Convention。According to the party and searched for lively song、AKB48の大島優子ちゃんが大好きなおっくくんが選んだ曲は「フライングゲット」!彼のギター力、I was drawn in a moment! That AKB48 are comfortable listening to music there will be、編曲力が素晴らしかったです!そして生音が気持ち良く響くシアターですね!音響最高です! アンコールを迎え、2曲目を披露するおっくくん先日行われたフィンガーピッキングデイ2014全国大会にて、Although regrettably missed the win、楽曲力の素晴らしい方に授与される楽曲賞と3位を受賞されていますその受賞曲「けいたと古家の妖怪小僧」という、Cute title quirky original songs。The reason the song was born、おっくくんの佐久間に住まわれる祖父の祖父の家築100年以上の傾きつつある古民家があるそうなんですがおっくくんは幼き頃、The House was used as a catchall、I'm not in the haunted? I think that it had。To know that such a House be torn down this year、おっくくんは、And worry about a haunted place、曲にその想いを託そうと「けいたと古家の妖怪小僧」を生み出したそうです!そのおっくくんの優しい想いが詰まった曲中には、Playful ghost appeared in the light! Feel the nostalgic phrase there、Feel the warmth and sadness of my childhood memories are filled with what songs。So not so crowned from the guitar sound brought forth! Oh、おっくくんのファンになっちゃいましたね!(笑) そして、In Hamamatsu active singer-songwriter field Nakama-CHAN, who also will showcase the singing. Mami-CHAN、Many opportunities brought along by parents from childhood, going to Plains Art Museum、I just love the picture's。そんな彼女が作り出した曲「絵画」を披露!語りかけるように静かに唄いあげる彼女の歌は、染mi渡rimasu very nice。Encore was put here in person for President in plain、2Tracklist、彼女の好きなチャゲ&飛鳥の「LOVE SONG」を披露。Chage & Asuka original is also different、味のある女性らしいしっとりとした歌声を披露してくれました!絵やイラスト得意な彼女は、3枚目のミニアルバムを絵本のようなCDをコンセプトに、Songwriting、Played、Recording、イラストデザインなどをほぼ全てを自身で手掛けられた「マミノス」を発売中!そしてK-MIXでは毎週日曜日22時からの30分畑中摩美のまみの「す」絶賛放送中です! 会場の皆さん、Acoustical splendor came in to listen.。Is this portetheater、By building the case further in the box、Ceiling、Wall、All floors has become double、Designed for vibration is hard to convey on the outside。As a result、Not to worry the sound leakage I、音の世界に浸ることができる設計となっているのです!演奏者にもこの上ないステージという訳ですね♪ 3月よりFMHaro!の代表取締役に就任された鈴木清(すずききよし)氏。 FMHaro!水曜日のパーソナリティ赤堀えみ子さん。   ゼクシィ静岡グループリーダー伊藤忠司氏(株)ENNBOSS エンボス創業者のお嬢様である小山さん。Overnight in the ornate portetheater and many of those involved in media spend。We are portetheater、Is widely used as a multi-purpose party of the name of the theater、Not to mention the friends of Hamamatsu、Including those from the outside、By people who love music, authentic live music and dancing、浜松の夜をお楽しみいただく集いの場となることを目指します♪ ポルテシアターでは早くも今月4/24(木)にフルート奏者・渡瀬英彦氏と管楽アンサンブル響き CLASSICS NIGHTが開催され、6 /16(月)には日本を代表する世界的なジャズ・トランペット奏者・日野皓正氏率いるクインテットが待望の浜松再来とイベントが目白押しです!ポルテシアターでは会員を募集しております。Current、オープニング記念キャンペーンで初年度年会費がなんと!無料で登録できます!入会されますと、Enjoy live at rates substantially discounted member prices。BlueHost、URL below. things can join。Welcomes your submissions。 Porte Theater ポルテシアター 〒430-0944 静岡県浜松市中区田町223-21 ビオラ田町1F TEL:053-413-3908Closed on Mondays:On Tuesday us time.:9:00-17:00 http://theater.porte.cc/ ポルテシアター会員について http://theater.porte.cc/members/...

Scroll to top