Rapid smart check-in from " Taipei Songshan Airport " to " Taoyuan International Airport " in high-speed bus direct service!

台北の空の玄関口の1つである「松山空港-Taipei Song Shan Airport(松山機場)」がリニューアルしてからというもの、 Again、Is gaining popularity as an international playing field。 1950年に台北発の国際空港として落成された「台北国際航空站」は台北市松山区の地名から「松山空港(松山機場)」という名称で呼ばれるようになります。 Cross in about 30 years.、Domestic、Has been active in international airline flights、 1979年の「桃園国際空港」の開港に伴い「松山空港(松山機場)」は国内線となり、 Has been used as a departure between cities in Taiwan and outlying islands。 However,、2007Taiwan Shinkansen opened in aircraft has decimated domestic users from、 That was over fall into financial difficulties、That opening Charter flights between Chinese mainland to gradually regain the vibrant、 And then open up Korea gold Shibaura line、From the height of its convenience increases the international lines of Taiwan。 Current、第1ターミナルは国際空港としてそして第2ターミナルは国内空港として使用されています。 This time the、こちらの「松山空港(松山機場)」から高速バスに乗り直行便で「台湾桃園国際空港-Taiwan Taoyuan International Airport」まで向かいます♪ 松山空港前のバスターミナル6番に停泊していた「國光客運」の国光号に乗り込みます。 Bus tickets is available for purchase from bus staff at the bus stop。 The basic package、Will yourself to fit into the trunk of a bus。 A seat on a bus ride is not specified, because it is free、空いている席へと座りましょう♪ 【國光客運国光号】 松山空港→桃園国際空港(直行便)125TWD(日本円約450円) 運行時間:5:20To 22:45(約20~30分に1便) 松山空港より「國光客運」のバスに乗って乗車時間およそ45分~1時間ほどで 「台湾桃園国際空港-Taiwan Taoyuan International Airport」の第2ターミナルに到着しますいつも「國光客運」のバスを利用しますが、 Safe driver、安心快速な上に乗車賃が安価な運賃なため大変助かっています! 空港内はとても広く、People also often、カートを用意されることをお勧めします♪ 空港施設内に入ってすぐのお土産屋さんは比較的種類が豊富です! 出国後のゲート近くに有るお土産屋さんは、Will become a little more expensive here compared to the、 If you have time、First of all here and looking for a souvenir of good will。 There is a free suitcase、If you have、 Prior to check-in、スーツケース内に収納でき手荷物が減るため助かります♪ 空港施設を進んで搭乗カウンターへ向かいます搭乗ロビーのある3階へは、In the elevator or escalator.。 第2ターミナル3階フロア 桃園国際空港には第1ターミナルと第2ターミナルがあり、 1979年の開港時は第1ターミナルのみでしたが、2000年7月に第2ターミナルが使用開始されています。 16Although years ago opened.、新しく綺麗で広大なターミナルです♪ チェックインカウンター 航空券とパスポートを持って、Let's check in boarding an airline check-in counter。 Check-in counters at left luggage (suitcase, etc.)、 Baggage claim ticket、If by any chance was lost or stolen、きちんと保管しておきましょう♪ 「CHINA AIRLINES チャイナエアライン」のエコノミークラスの無料受託手荷物許容量(スーツケース)は、 1ケース20kgまでと規制されています機内持込み手荷物は、As a general rule would be one per。 You may bring a carry-on baggage、 3辺の和が115cm以内かつW23cmxH36cmxD56cm以内で重さが7kg以内となります。 Baggage exceeding standard size and carry bag、ご搭乗手続きの際に受託手荷物として預けましょう。 Carry-on baggage is limited also has、Especially women on liquid carry-on cosmetic products (lotion, gel / cream, etc) Note is required。 Liquid、Put in each 100 ml containers、全ての容器をジッパー付透明ビニール袋(縦横合計40㎝以下の袋)に収納し 1リットル以内とする規定があります。 Checking is less.、規定を守るよう準備しておきましょう♪ チャイナエアラインの受託手荷物または機内持込手荷物についてはこちらをクリック! 今回もE‐チェックイン(インターネットチェックイン)にて申し込みをし、 Are you using the mobile boarding pass。 May you lose your boarding tickets、It is safe, smart phones with less fear of losing。 As a benefit to check-in online、 好きな座席を事前に確保することも可能で大変便利です♪ モバイル搭乗券の利用方法はこちらをクリック! そして海外用モバイルWi-Fiは「iVideo」を事前にネットで予約し桃園国際空港地下のフードコート内の「7-ELEVEN セブンイレブン」にてレンタル致しました。 Very convenient for airport rentals to also return home、さらに驚くほどに激安なためお得です! 出国手続き前に「iVideo」返却をするために早速フードコート内の「7-ELEVEN セブンイレブン」へ♪ 「iVideo」を空港でレンタルした時の記事はこちらです! 「桃園国際空港」で激安WiFi「iVideo」をレンタルして高速バスで台北市内へ http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/45038/ 「7-ELEVEN セブンイレブン」のレジ付近にibonという端末があるため、In touch and return procedures、Submit to the cashier then return sheet。 Only one Chinese-language notation、Please follow the return instructions on the following URL。 「iVideo」のインターネットサイト上には、Also returning are listed in Japan、 Worried about、そちらをプリントアウトしてお持ちになると良いでしょう♪ 「iVideo」を空港で返却した時の記事はこちらです! 「台湾桃園国際空港」内のセブンイレブンでレンタルした激安WiFi「iVideo」の返却方法! http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/45935/ 「東京咖哩 Tokyo Curry」 フードコート内で特にオススメしたいのがこちらのカレーショップです! 「台湾の方にも美味しい日本のカレーを知っていただきたい!」と 日本人オーナーが展開するカレーチェーン店大量の玉葱を3日間じっくりと煮込んだ欧風カリーは台湾で大人気! 今回は、Could not eat in a matter of hours、新作メニューが登場していました! 前回食事した記事はこちらをクリック! 「東京咖哩 Tokyo...

"HOTEL QUOTE Taipei" Check-in to the stylish hideaway hotel in compact size

Located in the heart of Taipei City、In just a few minutes walking from Taipei arena (songshang)、 The HOTEL QUOTE Taipei (Orchard Park) music ryokan located on Nanjing Dong that many buildings located、 In one of the hotel "GLORIA HOTEL Gloria Hotel Group (Hua Tai hotel of the FIR).、 Is a nice compact size such as a retreat。 先日伺った同系列の「HOTEL PROVERBS TAIPEI ホテル プロバーブス 台北(賦樂旅居)」のデザインもされ「アジアで最も影響力のあるデザイナー」として表彰されたこともある 注目の建築デザイナーである陳瑞憲(Ray Chen)が2009年に手掛けたホテルとなります! 場所は、From exit 6 of MRT Nanjing East Road Station East Nanjing Road towards the Taipei arena 5 minutes walk away! "music Inn HOTEL QUOTE Taipei (Orchard Park).、 Also listed "SLH", short for "Small Luxury Hotels (small luxury hotels).。 And "SLH"、75 countries around the world、500件以上の独立系の小規模で高級なホテルで構成されたホテルブランドです! ホテルは12階建てとなり、1階にフロントとレストラン&バー「333 RESTAURANT & BAR (333 Restaurant&バー)」を設け、 The rooms are on the second floor to prepare on the 12th floor、All rooms have compact size with a 64-room hideaway atmosphere、 まるで自宅のような落ち着きを魅せるデザイナーズホテルの魅力を探りましょう♪ ホテル入口には、"Sika deers (Hanada)" has become the mascot of the hotel's giant mascot welcomes you! The "sika deers (Hanada)、Taiwan native bovine hoof first deer of deer in the deer of the genus、 But once inhabited forests and mountainous regions of Taiwan、It is extinct in the wild, and overfishing to gather the horns and deer leather。 That left only now were bred at the Zoo。 The origin of the name、From white spots of the summer looks like a plum is named "sika deers (Hanada)。 The character of the "sika deers (Hanada)、From a shy, nice and friendly、 Due to the concept of this hotel、No guest's feeling sense of intimacy、So you can relax、 Has been adopted as the image character。 The giant deer wearing a cheongsam、Love seems ♪ waiting booth in front of the front。 See proverbs PROVERBS HOTEL TAIPEI Hotel Taipei (Fu Lok journey home), as well as to、 Are deer taxidermy quietly watching the trend of the guest! check-in time is 15.:00And from、Check in at the front of the。 Languages available、Currently is only in Chinese or English。 Behind the front、1階レストラン&バーの「333 RESTAURANT & BAR (333 Restaurant&バー)」が広がりオールダイニングとなっています♪ チェックインは若々しく活き活きと美しいSenior Assirtant Service Managerの 許琳琳(Teresa Hsu)が対応してくれました!(謝謝!) ホテルの空気感としては気取ることなくアットーホームな雰囲気が漂います♪ チェックインを済ました後は今回お世話になるお部屋へと案内していただきます! 荷物はポーターが運んでくれるの安心です♪ ホテル11階エレベーターホールは、 While the simple design、With the warmth of wood、 Reducing brightness using indirect lighting, lighting、Keep a relaxed atmosphere、安らぎを感じます♪ エレベーターホールに用意されてアンティーク風の黒電話はダイヤル無しでフロントへ繋がります♪ LEDを用いたガラスのルームプレートがほのかな明かりを灯し、Unleash the modern impression。 Now、お次は今回お世話になるお部屋11階1101号室「O Room」の紹介です♪ HOTEL QUOTE Taipei(ホテルクォート台北)闊旅館 所在地台北市松山区南京東路3段333号 TEL:+886 2 2175 5588 https://www.hotel-quote.com/...

"Taoyuan International Airport," the discount WiFi "iVideo" by rental to Taipei city at high speed bus

In Taipei, the capital of Taiwan "Taiwan Taoyuan International Airport-Taiwan Taoyuan International Airport" "CHINA AIRLINES airlines ' flights departing at night 23 past safely arrived in。 Taipei City, which is located near East Asia and the Pacific between 25 degrees north latitude,、 10A late present、Entering the fall as well as Japan and the、Into the best season! Temperatures average 22-27 ° C in a relatively mild climate and、 During the day、Weather permitting short sleeve、Or fine with sheer long sleeves dress、 Hotels and restaurants、For the attentive public transportation in air-conditioning system、 If you carry a light jacket if the climate of the day and night even better!, was opened in 1979 年 9 月 96 日 "Taiwan Taoyuan International Airport-Taiwan Taoyuan International Airport"、 As Taiwan located Ward Dayuan, Taoyuan, Taiwan's largest international airport、 EVA AIR Evergreen airlines with "Airlines" uses as a hub airport、24Hours a day it is!, late at night, but、Unlike airports in September of last month、And filled with tourists, is busy! Let's move on to rely on written insertion boundary inspection to enter the Board. after the quarantine as an immigration、And the documents required for Passport, ticket and entry registration form and customs declaration table。 Because it is passed in the cabin、Will you fill out during the flight and smart! this time in addition to the best season of October、Sunday may、Been pretty busy! After successful immigration、Counting boards and offers domain baggage Baggage claim written on one floor below the baggage delivery area (baggage claim) to go! provides area baggage Baggage claim (luggage delivery Hall) at baggage claim (luggage delivery area)、 Check and passed from airline luggage to serve (baggage tags)、 Properly to make sure no mistakes in your luggage。 When was a victim that should reach the suitcase luggage in the airport baggage、 Sign on counter in the baggage claim (luggage delivery area) area submitted promptly serve (your baggage)。 Professional staff and baggage matching in your PC and will make sure。 Normal、Is very likely that the luggage is delivered to the next day or within a few days、 The package does not arrive soon、Vanity & make-up、About bare essentials such as clothes and underwear thing、 May airline will guarantee on presentation of a receipt。 Preferably as a preventive、Downstairs even had trouble、 It is recommended to keep in carry-on bags per minute (change of clothes and underwear)。 Also、How to contact、Would be better with glasses or disposable contact lenses。 In addition、Valuables and medication、Charger and guide books、Is not in the local alternative、It is safe in the baggage。 If the case cannot be found、In some cases airlines with certain amount of compensation?。 However、In foreign airlines、Language barriers and difficulties in negotiations and proceedings、Seems almost doesn't do compensation cases。 That should not be、Assuming a worst case、 May be compensated by an overseas travel accident insurance and additional insurance of the credit card, so check in advance。 The suitcase、And before deposit in advance, mobile photography should、Helpful accident. after receiving the baggage、Is usually towards the bus station of Taiwan was a rapid schedule、Get the usual Wi-Fi rental arrangements、 Haste、桃園国際空港内で受け取れるという便利な 「iVideo」の海外用モバイルWi-Fiを事前にネットで予約しております! 早速そちらを受け取りに参りましょう! iVideoとは、Provided by Taiwan businesses overseas for mobile Wi-Fi rental service、 Because it can very rental at a reasonable price、海外旅行者に口コミで広がっています! 1日目は、290TWD (Japan at approximately 1070 yen)、 2Days after the first、1Sunny 29 TWD (Japan Yen at around 110 yen) next、 長期間レンタルすればするほど安くなります! 日本で海外Wi-Fiをレンタルした場合、 Our one day depending on the region or ¥ 500-1000 yen for General、 iVideoはかなりお安くレンタルすることが可能となりますiVideoは、Take at a convenience store in the airport within the specified、とても便利です! (※受取可能時間正午12時~) 空港到着が正午12時より早い場合、If you miss or book、 営業時間内に台北駅向かいの「iVideo台北駅前店」又は台北松山空港の付近の「iVideo松山空港店」台電大楼駅付近の「iVideo台電大楼店」の弊社店舗へ直接行くことで、And rental on the spot。 Sales Office was also open in Japan、 JR Shinjuku Station new South exit、高島屋近くの「iVideo新宿店」で受け取りが可能でさらに自宅への郵送もOK! 現在iVideoでは、 Blog、Twitter、By posting comments to FACEBOOK、全額もしくは半額を返金するキャンペーンを開催中です! 詳しくはiVideoのWEBサイトをご覧下さい! iVideo http://jp.ivideo.com.tw/ 桃園国際空港第2ターミナルでの海外用モバイルWi-Fi「iVideo」の受取場所は地下2Fのフードコート内にあるコンビニエンスストアのセブンイレブンになります! こちらのセブンイレブンのレジで「iVideo」のWi-Fiが受け取れます♪ 申し込み完了のメールを事前にプリントアウトして持参し、 Convenience store clerk and submitted with your Passport、「iVideo」と伝えれば受け取りができます♪ コンビニで受け取るのはこちらの袋で中に「iVideo」のWi-Fiが入っています♪ 中には、Wi-Fi router and charger、And the return envelope。 Returned on the final day with the ibon's eleven in the same airport in the Terminal、 Return procedures dealt with touch panel operation、 返却袋に入れてレジに返すだけというシンプルな流れでとってもスマートです! 空港だけではなく台北市内のセブンイレブンであればどこでも受け取りが可能で、 Well as eleven return when received、どの店舗へ返却してもOKです! ハイライフというコンビニだけは受け取りと返却が同じ店舗のみとなるのでご注意ください返却方法の記事はこちらになります! 「台湾桃園国際空港」内のセブンイレブンでレンタルした激安WiFi「iVideo」の返却方法! http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/45935/ お次は「客運巴士 Bus...

Arrived at Taoyuan International Airport! And entering the Taiwan Bus inouchi guests luck in Taipei City

台湾の首都・台北の「台湾桃園国際空港-Taiwan Taoyuan International Airport」へ 「CHINA AIRLINES チャイナエアライン」のフライトにて夜22時過ぎに無事に到着しました。 Taipei City, which is located near East Asia and the Pacific between 25 degrees north latitude,、 9A late present、Entering the fall as well as Japan and the、 気温は平均23~30℃前後で比較的過ごしやすい気候となります。 China's short-sleeved、Or sheer long sleeve、そして軽めの上着を着用すれば朝晩の気候にも対応できます♪ 機体から降り、Boarded a shuttle bus waiting、The move to the airport。 1979年2月26日に開港された「台湾桃園国際空港-Taiwan Taoyuan International Airport」は、 As Taiwan located Ward Dayuan, Taoyuan, Taiwan's largest international airport、 EVA AIR Evergreen airlines with "Airlines" uses as a hub airport、24時間営業です♪ 夜遅くということもあり空港内は、Feel it was very quiet and face the day。 Let's move on to rely on written insertion boundary inspection Board. after the quarantine as an immigration、And the documents required for Passport, ticket and entry registration form and customs declaration table。 Because it is passed in the cabin、Will you fill out during the flight and smart ♪ safely after immigration、Counting boards and offers domain baggage Baggage claim written on one floor below the baggage delivery area (baggage claim) to go! provides area baggage Baggage claim (luggage delivery Hall) at baggage claim (luggage delivery area)、 Check and passed from airline luggage to serve (baggage tags)、 Properly to make sure no mistakes in your luggage。 When was a victim that should reach the suitcase luggage in the airport baggage、 Sign on counter in the baggage claim (luggage delivery area) area submitted promptly serve (your baggage)。 Professional staff and baggage matching in your PC and will make sure。 Normal、Is very likely that the luggage is delivered to the next day or within a few days、 The package does not arrive soon、Vanity & make-up、About bare essentials such as clothes and underwear thing、 May airline will guarantee on presentation of a receipt。 Preferably as a preventive、Downstairs even had trouble、 It is recommended to keep in carry-on bags per minute (change of clothes and underwear)。 Also、How to contact、Would be better with glasses or disposable contact lenses。 In addition、Valuables and medication、Charger and guide books、Is not in the local alternative、It is safe in the baggage。 If the case cannot be found、In some cases airlines with certain amount of compensation?。 However、In foreign airlines、Language barriers and difficulties in negotiations and proceedings、Seems almost doesn't do compensation cases。 That should not be、Assuming a worst case、 May be compensated by an overseas travel accident insurance and additional insurance of the credit card, so check in advance。 The suitcase、And before deposit in advance, mobile photography should、Helpful accident. after receiving the baggage、Head to the bus terminal。 Rather than pick up tour、The married couple we had got much free travel、Now that most is-free journey。 The goodness of the tour、I think that still overseas trips for beginners is an integral part。 And even those speaking languages is still、I right or left;、 How do conversation took、サポートしてくれる添乗員さんは天使のように映ることでしょう(笑) しかしその一方で、Some are familiar to travel abroad if、 Free travel at your own pace、Also excited about and certainly stay there again and recommend。 Rent and overseas Wi-Fi (global WiFi recommended)、 スマートフォンの翻訳とGoogleマップがあれば何も怖いものはありません♪ GLOBAL WiFi グローバルワイファイ http://townwifi.com/ 「客運巴士 Bus to city」と書かれた掲示板を頼りにバスターミナルへと向かいましょう♪ 空港内は、Understand the Kanji characters used in other than English so easy、 台湾の公用語は中国語(北京語)で漢字は中国本土で使われている簡体字ではなく繁体字を使用しており台湾のことを臺灣や台灣と表記したりしてします。 Jōyō kanji of Japan at about middle of both "traditional rather than characters and simplified、 Simplified until the characters enough to not simplified ", right?。 Is pronounced、ピンイン(pinyin)というアルファベットを使った記号で表現され、 Read the other outside than language difficulties may not be。 中国語は405個の発音に加え、4声という声調の組み合わせで構成されているからです。 The language barrier is thick.、But as a means of communication、Getting used to not even more often than not、 Efforts one can say is the minimum, such as greeting words。 So is writing in Chinese characters and easy-to-understand each other、メモ用紙とペンを持つことをお勧めします♪ バスチケット売り場 台北市内行きのバス会社は「國光客運」、"長榮 tomoeshi"、"With BA's.、「飛狗巴士」の4社ありますが今回も前回同様に2番窓口の「國光客運」のバス会社にお世話になります♪ 桃園国際空港より台北A駅までのバスチケットをクレジットカードにて2枚購入しました。 Will be available in the cache、Let's Exchange in advance at a currency exchange in the airport。 Airport currency exchange rate is high、Take charge、In Exchange for minimum required、 残りは台北市内の中山にある手数料ゼロで両替できるお茶屋「昇祥茶行」をお勧めします。 The bus fare is、1人当たりNT$125(日本円にしておよそ460円)。 If the taxi、片道NT$1,000(日本円にしておよそ3,700円)ほどとなりそちらに高速道路代も追加されるため割高になります。 The choice is up to you。 To the taxi drivers in Taiwan、Drivers speak English not only because Japan Japanese、 行き先を中国語表記で記したものを用意しておくと良いでしょう♪ 乗り口3番の「國光客運」へ並びます。 This company is、2014年11月より深夜バスも運行するようになり、Is very good access。 still、Current、空港⇔台北市内を繋ぐMRT(地下鉄)の建設が着工されており、 As early as before the end of operation scheduled to be announced。...

Sky towers high-rise hotel Mandarin Oriental Tokyo Japan bridge

Mandarin ORIENTAL TOKYO Mandarin Oriental Tokyo in Nihonbashi Mitsui Tower, which rises in the center of the business district of Nihonbashi, Tokyo。 The proceed was conscious of representing Japan's tradition and elegance of modern Japan、 As well as domestic guests、And received from the overseas guest ratings、 Tokyo sky tree Tower, Tokyo Bay、Skyscrapers of the Otemachi and Marunouchi, Tokyo Imperial Palace、そして箱根・丹沢の山並みまで 壮大なスケールのロケーションを誇ります♪ 今年はladeでも取材させていただいたことのある 『世界のベストレストラン』で計4回も1位に輝いた「デンマークコペンハーゲンのノーマ」をホテルへ誘致したり、 Also in Forbes travel guide pick of the known list of millionaires worldwide Forbes magazine、 ホテル部門とスパ部門で5つ星を獲得され大変注目を集めているホテルですエントランス 車でお越しの方は、From the entrance of this admission will be。 Access、地下鉄の場合 銀座線と半蔵門線「三越前駅」直結A7・A8出口が最寄りとなり 東西線と都営浅草線「日本橋駅」より徒歩約7分圏内ですJRの場合 総武本線「新日本橋駅」地下通路直結 各線「東京駅」または「神田駅」より徒歩約7~8分圏内ですエントランスロビー 天井高があり開放的なエントランスには、3月半ばの時期というこもあり一早く春のお迎えとして雅な桜の演出♪ 1階エレベーターホール 日本橋三井タワーの1Fにエントランス最上部の30F~36Fに客室を持ち最上階の38Fがフロントになりますエレベーターホールにはマンダリン オリエンタル ホテルグループの象徴である 11枚のブレードで作られた扇子が飾られていますこちらの扇子はグループのオリエンタル精神を象徴されており、 The original fan of each individual hotel、 Through the unique environment that suits their land and culture-inspired design、 Expresses the essence of charm and culture。 In Tokyo、History and culture of Japan bridge、Homage to tradition、江戸日本橋の錦絵を扇に再現されています。 38階フロント 高層タワーの最上階38Fにフロント・ロビーを設けています訪れたゲストに日本の四季を感じ取っていただくために施された桜の生け込みが 春の心地良さと風情を感じ心を和ませてくれます。 Is this Tokyo accommodation、For dinner with friends or a business meeting、 The other day、"Mandarin Oriental Taipei"、 ご紹介いただいて東京にもお邪魔しました♪ フロントスタッフ マンダリンオリエンタル台北の吉本さんから事前に元同僚である フロントオフィスマネージャーの五十嵐英樹さん(左)をご紹介いただいたためご挨拶させていただきました♪ フロントでチェックインを済ませホテル内でのWi-Fi設定を教えていただきました。 For a high floor, no cell phone reception Hello、WiFiの環境が便利かと思います♪ 38F東側からは「東京スカイツリー」をこの距離感で望むことができます♪ 客室用エレベーターはセキュリティのため、Your room key on the sensor、ロックを解除し利用します。 This time、お世話になるお部屋は33Fの「3306」マンダリングランドルームです♪ 早速お部屋に入ってみましょう! マンダリンオリエンタル東京宿泊記のすべての記事はこちらをクリック! http://ORIENTAL MANDARIN TOKYO Mandarin Oriental Tokyo Nihonbashi Muromachi, Chuo-ku, Tokyo 2-1-1 TEL lade.jp/category/diary/travel-diary/tokyo/mandarinorientaltokyo/:03-3270-8800(Representative) 03-3270-8950 (Reservation) E-Mail motyo-reservations@mohg.com http://www.mandarinoriental.co.jp/tokyo/..

The main street 'Jioufen Kiyama city day and night filled with vibrant, featuring souvenir Jioufen

Located in the mountains of northern Taipei、海を一望しながら郷愁を誘うレトロでノスタルジックな雰囲気の街並で 日本でも有名な観光名所とされている「九份(ジォウフェン)」の街台北市内からの直通アクセスは MRTの忠孝復興駅から1番出口付近の基隆客運バス停の「九份/金瓜石(1062番バス)」行きのバスに乗り バスに揺られることおよそ1時間半~2時間で九份入口となるこちらの「九份老街(舊道)バス停」に到着しますまた 鉄道とバスの組み合わせで乗り換える場合のアクセスとしては 台北駅から台湾鉄道に乗り「瑞芳駅」までおよそ1時間程 そこから基隆客運バス停の「九分/金瓜石」行きのバスに乗り乗車時間はおよそ20分程でも到着しますさらに 台北市内よりバスではなく直接タクシーで向かわれる方は 片道NT$1,000前後(日本円にしておよそ3,900円)を目安にドライバーと交渉してみてください(現地での待機時間も含めて往復料金で交渉してみてください) まだ16時を迎える頃というのに、Already back in the bus can ask the large procession。 The last bus from Taipei、21時台と意外に早く、Because it is less crowded and at night and that should be taken。 Leave your car、九份の基山街の入口「舊道口」まで歩きます♪ バス停からの道のりは特に歩道もないので車に気を付けながら進みましょう♪ 九份の基山街の入口の目印はこのセブンイレブンですセブンイレブン脇の 「舊道口」が九份の基山街の入口となり九份の街を散策するスタート地点となります♪ 商店が所狭しとひしめき合いアーケード街となる基山街 書道用品の店「敦品製筆」 こちらのお店では初心者でも購入しやすいリーズナブルな筆から プロが扱う大きな筆や硯など本格的な物まで用意されています♪ セミオーダーの下駄屋「九份足の戀木屐坊」 九份の商店街では下駄屋さんを多く見掛けます。 Not like plain old-fashioned wooden clogs even in、カラフルなバリエーションのサンダル中から セットされている既製品を購入することはもちろんのこと 自分好みのセレクトでセミオーダーすることも可能です。 Price、NT$490~NT$1,800(日本円にしておよそ1,910円~7,020円)とデザインにより様々。 Cute Sandals we design with wedge sole,。 Wooden base part's positioning、Choose a favorite pattern、足に合わせてその場で10分程度で作ってくれます♪ 「魚丸伯仔」 魚丸とは、In the fluffy fish Surimi、Wheedled the ground、Which boiled dumplings.。 大きな釜で茹で上がる光景は食欲をそそります♪ 「阿昌芋圓専門店」 芋圓とはタロイモの粉を練って白玉団子にしたもので 甘いシロップやかき氷、Or、Suites with hot soup turn turn crunchy taste.。 モチモチ食感がお好きな方にお勧めな一品です♪ 芋圓よりも目の前で焼き上げたばかりの車輪餅(日本でいう大好物の大判焼き)が気になりオーダー♪ 1個NT$20(日本円にしておよそ80円) 中は奶油(クリーム)または紅豆(小豆) で小豆をいただきます。 With hot fresh-baked in、Densely populated and contains custard、日本と変わらず美味しかったです♪ 甘い物を食べ歩きながら丁度お茶が欲しいな・・・と思っていると 台湾では嬉しいタイミングでお茶屋さんが現れてくれます(笑) そして、Beautiful girl frowned one without、優しく声掛けしてくれる試飲サービスって本当に有難いです♪ 「九份名物のおばちゃん」 お店の商品より、Every day the same、過激なウィッグと眼鏡とセンターフラワーファッションで看板娘をしている おばちゃん自身が名物になってしまったそうです(笑) 大きなカメラに気付いたのが、Apparent looking at camera with smile、素敵♪ お土産売り場のようなアーケード街の基山街をあちらこちらに目をやり蛇行しながら歩くと ほんの数分の400m程の距離のはずが結構な時間を迎えてしまいます♪ 「九份茶坊」 地元の名士である翁山英氏の住居跡地を芸術家であるオーナーの洪志勝さんが気に入られ アートスペース兼茶藝館として再生させたお店。 Buy art works that involved the owner and his wife and tea are available。 候孝賢監督の「戯夢人生」のロケ地でもあり ちょっと隠れ家的なお店のような居心地の良さそして景色が最高です♪ 九份の街と海が見渡せる見晴台 うっすらとかかった靄があるものの眺めは最高です♪ 薄暗くなり、Wait time lit the lamp for the、九份の街の散策はまだまだ続きます♪ 「Babka 欧風郷村咖啡」 レトロな雰囲気だけのお店が並ぶ九份と思ったら、Unexpected and surprising、There are lovely cafes。 At the back of the stone shop、Equipped with a small roasting machine。 2階からの眺めもまた素敵です♪ 九份街道は三横一縦と4本の道が中心となっています。 The 三横、Jishan st、Mopeds road、汽車路を指しており、One is vertical、この3本を貫通する豎崎路のこと。 Next in line、その一縦となる豎崎路を紹介していきます♪ 台北旅行記の特設ページはこちらをクリック! タクシーツアーで巡る観光スポットを一挙にご紹介! パソコン用 http://lade.jp/taiwan/ HTTP for smartphones://lade.jp/category/diary/travel-diary/taiwan/...

I looked up the national rankings for access from all over the world for our WEB Magazine lade!

当WEBマガジンladeを2013年4月より運営し始めてからWEBマガジンへのアクセス解析を随時行い続けて参りました日本を中心に閲覧してくださるユーザー様の多い中、Recent、海外での記事を多く配信することによって海外からのアクセス数も順調に伸び始めていることが判ってきています下記のアクセス国別ランキングデータは、2015年の2月のものになります。1位・日本、2位・アメリカ、3位・シンガポール、4位・イタリアと上位を占め、During the、興味深いブルネイ国からのアクセス数5PVと面白い結果が出ています(笑)今後もladeは世界に羽ばたき様々な情報を配信していけるよう邁進していきます♪ 日本 191,158 United States 3,875 Singapore 1,515 Italy 1,151 Australia 410 Thailand 253 United Kingdom 193 Canada 164 Taiwan 126 Republic of South Africa 122 France 119 Hong Kong 93 Indonesia 83 Germany 83 India 76 Malaysia 63 Brazil 61 Spain 51 Republic of Korea 48 Switzerland 38 Viet Nam 29 People's Republic of China 29 Maldives 27 Egypt 24 Netherlands 24 Philippines 22   New Zealand 16 Belgium 13 Ireland 12 U.A.E 12 Mexico 9 Guam 8 Zambia 8 Hungary 8 Russia Federation 7 Bangladesh 7 Qatar 7 New Caledonia 6 Sri Lanka 6 Cambodia 5 Turkey 5 Zimbabwe 5 Brunei Darussalam 5 Myanmar 4 Denmark 4 Macau S.A.R 4...

Scroll to top