"Taipei Marriott Hotel" Simple modern classic room introduction of standard class

Has developed the most advanced development in Taipei "in the area" and called large or district、 New soft-opened in the summer of 2015, "Taipei Marriott Hotel (Marriott Hotel) Taipei Causeway.。 The Marriott Hotel、6 Fu Group and 10,000 international hotel chain, introduced jointly by Australia international group。 320 guest rooms and suites furnished rooms introduce five-star luxury hotel rooms。 こちらは18階1806号室「Classic Room(クラシックルーム)經典客房」です♪ 「Classic Room(クラシックルーム)經典客房」は、Next to 40 m² (12.1 Tsubo)、 Using a simple, stylish design、 Keynote offers a natural atmosphere bright tones tones。 Twin bed is next to semi (200 × 120) or King (200 × 240)、 And provide a different firmness pillows two、快適な睡眠を約束します♪ 液晶テレビは50インチを用意し、Wired and wireless high speed Internet and free Wi-Fi offering.、 備え付けのワーキングデスクでビジネスも可能です♪ 窓際にはコヒーテーブルセットを配し夜景を眺めながらの寛ぎの時間を楽しめます♪ シックな大理石のバスルームは、All rooms are equipped with bathtub and spacious。 The base item、Carefully selected natural plant and raw materials、 最新の皮膚科学とアロマセラピーの技術に基づき開発されたアジア生まれの 自然派化粧品「THANN」を用意されています♪ 独立型のシャワールームとウォシュレット付きトイレを完備されています♪ 同じく18階1826号室「Classic Room(クラシックルーム)經典客房」です♪ 先ほどと同じ間取りデザインとなりますが、This will be King (200 × 240)。 For a different view of the window、部屋毎に異なる夜景を楽しめます♪ Taipei Marriott Hotel(台北マリオットホテル)台北萬豪酒店 所在地台北市中山区樂群二路199号 TEL:+886 2 8502 9999 http://www.marriott.co.jp/hotels/travel/tpetm-taipei-marriott-hotel/...

"Sherwood Taipei" Specialty Butler called Presidential Suite exclusive butler!

With the concept of "journey home"、"The Sherwood Taipei Tai northwest flower restaurant" which offers the warmth and comfort、 たった一部屋しかない最上級のお部屋「Presidential Suite(プレジデンシャルスイート)總統套房」が存在します。 Heads of State and political、ビジネス界の名士たちが利用されるという特別なお部屋を 今回見学させていただくことができました♪ 特別な客室にはVIPゲストが宿泊されることもあり、Exceptional and the service is provided。 In this room、専属バトラーが24時間体制で着いて下さるとのこと! およそ20年ほど専属バトラーとして仕える譚耀明(Alan Tan)は、 And many other accomplishments, praise and、台湾で”名物バトラー”として知られています♪ シャーウッド台北の芸術美を代表するプレジデンシャルスイートは前回ご紹介した「Sherwood Suite(シャーウッドスイート)西華套房」と同様に、 Will be provided only 1 room only hotel special room。 Have an elegant space in the area of 263 square meters (80 square meters)、A gorgeous well appointed with elegant、 And bright, soft colors and tones、Design of high-quality wood with lots、 落ち着き溢れる居心地の良さと一流ホテルのスイートの名に相応しい風格を漂わせています♪ シャーウッド台北には”名物GM”と称されるAchim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)や バトラーとして仕える譚耀明(Alan Tan)をはじめ、 As you introduce the last、決して表に出ることはない裏方のお仕事をされる ランドリーマネージャーや洋服をリペアされるお母さんなど、 Founded long here working here feels like a lot of the staff。 Opened in 1990,、昨年の2015年には創業25周年を迎えられたシャーウッド台北。 Perhaps、Not only feel comfortable guest visit、 Anyone engaged in here.、シャーウッド台北が持ち合わせる魅力と共に 生きがいを感じる場所ということではないでしょうか♪ 専属バトラーの譚耀明(Alan Tan)に今迄に宿泊された著名な方々との記念写真を見せていただきながら、 I was able to hear a wonderful memory story.。 香港出身の映画俳優であるJackie Chan(ジャッキー・チェン)や周潤發(チョウ・ユンファ)オペラ歌手のPlácido Domingo(プラシド・ドミンゴ)、 Four-man R from England&BグループのBlue(ブルー)などなど素敵な著名人と共に記念撮影をされている譚耀明(Alan Tan)。 By the way is、I've been to you several times in the past.、 When the king of a certain country stayed for a week、The average sleep time is about two hours, so that you can take the fighting system at any time.、 Take off only the jacket of the tailcoat which is a uniform and take a nap, etc.、献身的にお仕えなさったそうです! 「それぞれのVIPゲストに合わせて対応できるよう毎回がチャレンジです!」と 目を輝かせてお話くださる譚耀明(Alan Tan)が「次回は是非貴女にお仕えしましょう!」と爽やかな笑顔でお声を掛けていただきまるでお姫様気分を味わうことができました♪ あまりにも贅沢な広さを誇るこちらのリビングスペースは、 Celebrity interviews and press conference、Also used for events、 Even to this day in certain shooting was used for、家具等の設置を外されたようです♪ 急なビジネスにも対応できるよう、 1 room provides study unleash the restless working desk、 快適な空間を生み出しています♪ ダイニングの奥には、Equipped with spacious independent kitchen room、 4Heating of cooking in the microwave、And、Full-sized refrigerators and becomes complete.、 Cast products、Simple meal to enjoy in your room、器やカトラリーなども用意されています♪ 奥の扉を開けると、VIP guest guards and Butler、 常時お傍でお仕えできるようコネクトルームが用意されています♪ ベッドルームには、There are interior with particularly high-quality materials、 To give the impression of soft、Unleash the restless。 Wrapped in a bedspread embroidered Egypt with King size bed、 心地良い眠りを誘うことでしょう♪ 高級感漂う大理石のバスルーム。 In the handmade and、Equipped with Jacuzzi features、You can relax both mind and body、 Standalone bidet toilet and shower rooms are equipped。 The washbasin provides dual in a separate、機能性も抜群! アメニティグッズやバスアイテムはトップクラスのブランドを用意され、 The distinguished VIP guests、Embroidered name with bathrobes provided,、 スペシャルなサービスも提供されています♪ シンメトリーな額装 広々としたパウダールーム 快適なトイレとビデを完備 姿見も備わるクローゼット。 In the room、Our time-honored art with color space、 まるで小さな美術館のようです♪ ホテルにたった一室の特別なお部屋。 Are the stately atmosphere、Become a noble who is worthy of your room、 とても貴重な体験をさせていただくことができました♪ The Sherwood Taipei(ザ・シャーウッド台北)台北西華飯店 所在地松山區民生東路三段111號 TEL:+886-2-2718-1188 http://www.sherwood.com.tw/...

"The Sherwood Taipei" Moments of relaxation in a junior suite which gives off a calm in the classical

With the concept of "journey home"、The Sherwood Taipei the Sherwood Taipei West Hua hotel, offering filled with warmth and coziness。 Rooms at Hotel 20-storey Sherwood Taipei、8And 343 guest rooms consisting of type、 Opening of renovated furnished in 2008 after 18 years、Change the colors on each floor are also relaxed and soft feel。 By providing high-quality space than ostentatious decoration elegant and elegant European-style。 This time、We will take care rooms、 前回と同じ19階1906号室「ジュニアスイート(Junior Suite)」です♪ お部屋の鍵は、Instead of card、Dare we are using classic key。 これも「旅先の我が家」としての大事な要素となり、 To make you feel like home to unlock what。 The key hang those who are worried about forgetting、安心してください! 開ける際に鍵は必要ですが閉める際にはオートロックとなります♪ 「ジュニアスイート(Junior Suite)」/ 62㎡(19坪) リビングルームとベッドルームを独立させた62㎡の広々とした2部屋から成り、 One loveseat sofa and table provided to the sofa, a soft cushioned two seat、 ゆったりとした空間で豊かな寛ぎを感じます♪ 「The Sherwood Taipei」柔らかな色調で温かみ溢れ寛ぎを感じるジュニアスイート http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/51549/ ベッドルームは、Equipped items where you will find comfy rest in peace。 And choose from a King size bed or twin、 Bed mattress、As prepared Matt good tightness、Get relief wrap。 When it comes to pillows、Feather、Hulls、Provides 5 types, such as memory foam type、 「枕が違うから眠れない」なんて心配はございません。 Bedside side table、2 there was a mineral water、Water supply in the middle of the night no problem。 Also、1The seat sofa、And original furniture、座り心地抜群で読書タイムなどに最適です♪ 広々とした優雅な大理石のバスルームは、Very spacious legroom、 Independent shower room、There was a toilet with a bidet、機能性も抜群! バスルームへの扉は2つあり、Can be used from both the bedroom side from the entrance hallway side and、 Guests in the bathroom and check your own appearance from the bedroom side is possible without any difficulty。 Towel is hand.、Face、One bath towel and a range of two becomes complete.、Bath mat is available with、 Are equipped with toiletries and bath item。 In the sink、女性に嬉しい両面のメークアップミラーと 籐のチェアーが用意され朝の身だしなみに大変助かります♪ 座り心地の良いオーダーメイド家具のソファに包まれ一息入れるとウェルカムドリンクとして美味しい台湾茶を淹れてくださいました♪ よく冷えたおしぼりに温かく香り高い台湾茶でほっこりと癒やされます♪ テーブル上には、Taiwan fruit will replace every morning with petals。 (Apple、Banana、Guava、orange、キウイフルーツなど) そしてGMのAchim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)からのメッセージカードが添えられています♪ Guest Relations Officerの横地真子(Shinko Yokochi)さんに、 We will then loom cel check-in procedure。 Detailed instructions in the room、And comfortable and stay again、 The description is not required、And is it OK so you tell、 On the reverse、Also did not have to explain、初の滞在で不明な点があれば遠慮無く伺いましょう♪ こちらのサインブックはシャーウッド台北に宿泊されたことがある 各国の著名な方々がサインやメッセージを残されるという記念すべき代物です! 中を拝見すると、World star and actor、Seen a sportsman, who、 Autographs of celebrities and comedians have been booked in Japanese。 During such、You may also be、「根建様もどうか一言お願いします」とお願いされてしまいました!(驚!) 一旦はお断りするも「是非!」と、Just in case it is pressed、To be entrusted to us。 チェックアウトまでにしたためたいと思います♪ Achim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)からいただいた素敵な花束は、 Us swaps out flower-based staff、Will be staying during the healing。 This time、シャーウッド台北は4泊5日のゆったりとした滞在となります♪ The Sherwood Taipei(ザ・シャーウッド台北)台北西華飯店 所在地松山區民生東路三段111號 TEL:+886-2-2718-1188 http://www.sherwood.com.tw/...

"Silks Place Yilan" Sky Villa suite with hanging garden and a jacuzzi can enjoy!

The "English Silks Place Yilan (Ilan silk sprays) Crystal Orchid Hotel"、 Eastern Taiwan's largest amusement spot Luna Plaza (lunaplaza) Orchid Castle Crescent square 6th floor ~ located on the 11th floor offers shopping、And also Japan colonial hotel in the area, such as、You can also explore。 Rooms at Hotel offers 12 rooms、Rooms number of 191 rooms。 This room is、7階スカイヴィラゾーンの720号室「Sky Villa Suite(スカイヴィラスイート)」です心地良いアロマの香りで癒されます♪ ホテル7階に位置するスカイヴィラゾーンの720号室 「Sky Villa Suite(スカイヴィラスイート)」は、 The lights were lowered and moist、Warm and friendly atmosphere、広さ79.2㎡(24坪)で優雅な広さを誇ります! ベッドはキングサイズ(210cm*210cm)とゆったりとしたサイズで、 Provides a different firmness pillows、Invites to relaxing sleep。 Work desk are also provided to erect、Free Wi-Fi、Ideal for business。 The great thing here would be Taiwan's first skyvila、And provide a hanging garden outside your window、 Provide more than 15 square meters room、プライベート感溢れる至福のひとときを過ごせるのです♪ 奥行きのあるリラックスソファと1人掛けのソファを用意し、 Relax while enjoying tea leisurely on the coffee table when peace。 Taiwan fruit on the table and changed daily、There was a fresh one、 宜蘭名物の銘菓も添えられています♪ クローゼットと収納スペースもゆったりと用意されており、 In the lower compartment of a suitcase、Raising and lowering of heavy suitcases was very easy。 Health meter、For skyvila slippers、Besides bathrobes、浴衣の用意もあります♪ 厚手バスローブに木製ハンガー セイフティボックス Nespressoコーヒーマシーン コーヒーカップ 冷蔵庫内は 充実のラインナップ! バスルームはスッキリとシンプルなデザインで用意され、 Vibrant sense of openness on the glass wall。 To have motorized screen、You can open and close at the touch of a button。 Put the attached bath salts、旅疲れを癒やしましょう♪ 全面ミラーで見やすさ抜群! 独立型シャワールーム ウォシュレット付トイレ ロクシタンのボディケア アメニティグッズ ロクシタンのバスアイテム 液晶テレビには映画鑑賞が無料で観れるシステムを搭載しており、 Staff of the hotel has been in the Japan language representation、全てがこちらで一目瞭然です♪ オリジナルキャラクターで統一されたホテルガイドを拝見していると「蘭城晶英の全員逃走中」という面白いゲーム設定があることを知ります! こちらは体験型のリアルゲームでホテル下のショッピングモール「Luna Plaza(ルナプラザ)蘭城新月広場」の開店前を利用し、 Hotel shopping mall in which demons and escape games place、40Minutes 逃ge切ri remorse、 何と!宿泊が無料になるというとても面白いアイデアのもの!(笑) 「あなたもチャレンジしてみる?」と郭穎珊(Mavis Kuo)に誘われたので次回は必ず挑戦したいと思います♪ 窓の外には、49.5There are large balconies boasting over m² (15 square meters)、 部屋名の如くSky Villa(スカイヴィラ)となり空中庭園が広がります♪ 空中庭園に用意されたジャグジーは、 And with adjustable temperature whirlpool Jacuzzi、Are you can bathe all year round。 星空を見上げながらジャグジーで乾杯するのもロマンティックで良いですね♪ バルコニーからの眺めは、Below the green to the outdoor pool、 宜蘭の長閑な街並みを楽しむことができ心地良いそよ風が感じられ最高の贅沢です♪ Silks Place Yilan(シルクスプレイス宜蘭)蘭城晶英酒店 所在地台湾宜蘭市民権路二段36号 TEL:886-3-935-1000 http://www.silksplace-yilan.com.tw/...

"Chateau de Chine Kaohsiung" Introduce the Deluxe Single Executive Floor!

Located in the heart of Kaohsiung、Design hotel was opened, renovated old hotel "Chateau de Chine Kaohsiung (Kaohsiung shuttered SIN) mikegb Taipei Kaohsiung"。 Room was on the 7th floor-and until the 11th floor、11Provide room type and、All 152 guest rooms and will be。 7th floor of the hotel became the Executive floor、There are lounge and business center。 There are special room case higher floors in the hotel are、 In the shuttered Sin Kaohsiung、7Equipped function rooms on the 8th floor with a floor。 今回お世話になるお部屋はエグゼクティブフロアの7階730号室 「デラックスシングル(Deluxe Single)」です♪ 「デラックスシングル(Deluxe Single)」の広さは、Approximately 25-26 m² (7~8.5 Tsubo) next、 ベッドのマットレスは全室英国御用達の「Slumberland スランバーランド」を採用され、Good night's sleep。 Also features a spacious King size bed、Boasts a comfortable size feet。 Natural calm colours based on、親しみやすい柔らかな印象を放ちます♪ 自然光が差し込む大きな窓の横には、Guests can relax on the couch deep、 ワーキングデスクも備わりビジネスにも最適です♪ お部屋からの景観は大二路が見下ろせその奥には緑豊かな「ニニ八和平記念公園」が伺えます公園の散策もお勧めです♪ ワーキングデスクには、And hotel guide、高雄のガイドブックが置かれており、 Storage case designed stationery set。 The Internet is、Cable Internet connection、 またはパスワーと不要の無料Wi-Fiが完備されビジネスにも便利です♪ フロントスタッフの許華純(Phoebe Hsu)が部屋の案内を担当してくれました♪ 壁掛けの液晶テレビでは独自に開発された「eバトラー」システムが導入されています! 映画は無料で60本鑑賞することができミュージックもジャンル別にお好みで様々なBGMを楽しめます♪ ミニバーには無料のミネラルウォーター2本とスナック菓子が2袋サービス! 電気ポットやカップ、Glass、Coffee、There are tea Pack、In the refrigerator will be empty。 Water、Snack、ティーパックサービス クローゼットに枕と室内スリッパ セーフティーボックとガウン ミラー型の扉をスライドさせるとクローゼットがあり、Wooden hanger and hanger cushion、 Bathrobes & slippers、Hardness of different pillows、There was a flashlight、 In the upper、セーフティーボックスが完備されています♪ 大理石のバスルームは、Loose legs and a handmade、 Are provided with separate shower room and TOTO Washlet toilet。 Spatial depth is felt by both sides to mirror the looks。 Very happy to include make-up mirror、 The feeling of openness in the switch one clear-glass Windows、Such as changes to the frosted glass of the blindfold instead、 プライバシーも保たれています♪ 大理石のバスルーム 独立型シャワールーム ウォシュレット付きトイレ オリジナルアメニティグッズ 引き出しにヘアドライヤー 絵本作家Jimmyのヘルスメーター ホテル10階には、There are self-service laundry is available free of charge、 Detergents and dewatering machine、Drying machine、Are equipped with irons。 長期出張などの滞在者にとても便利なサービスです♪ わたし達も2週間の滞在ということで下着やスポーツウェアなどのクリーニングが容易に出来て大変助かりました♪ Chateau de Chine Kaohsiung(シャトードシン高雄)翰品酒店高雄 所在地高雄市鹽埕区大仁路43号 TEL:+886-7-521-7388 http://kaohsiung.chateaudechine.com/ja-jp/...

"Silks Place Tainan" Zen style modern Junior Family Suite !

The brand philosophy of aiming at "coexistence and co-prosperity" with local、 Cultural elements of history and scholarship that have been transmitted to Tainan since ancient times are taken into various spaces.、 "Confucian (jusha) hangs on the subject, and image of ' Confucius Temple (koushibyou).、 Silks Place Tainan (Tainan silk sprays) stand South Crystal Ying Hong found the coexistence of old and modern design, furnished。 Have 255 guest rooms of the 14-storey hotel、5Floor-11th floor became the standard floor、 上階の12階と14階は「シルクスフロア」と称される特別なフロアとなります。 This time、The rooms become indebted、9階920号室「ジュニアファミリースイート(Junior Family Suite)」です♪ 「ジュニアファミリースイート(Junior Family Suite)」 「ジュニアファミリースイート(Junior Family Suite)」は、52.9M² (16 Pyeong) and open up the pride、 Hardwood floors clean by、Available room in the window welcoming small diagonal。 Rooms are simple and stylish design based on、Even while incorporating the Nan South wind art to fine、 「禅」をイメージした和モダンなスタイルで落ち着いた雰囲気と居心地の良さを感じます♪ フロントスタッフの小林広樹(Hiroki Kobayashi)さんをはじめとしOffice managerの林佳蓉(Karen Lin)新人Officeスタッフの吳堉平(Ivan Wu)、 Marketing & Communications Managerの姚明瑩(Ariel Yao)が部屋内を案内してくださいます♪ リビングルームにはライトグレーの色調をベースにした 横長のソファと1人掛けのソファを配したテーブルセットを用意し、Accented with red cushion。 Welcome fruit and replenish the Taiwan fresh fruit every day、There is also a morning service。 Bring a used floor stands in the soft light on both sides、寛ぎの空間を提供しています♪ ワークスペースを設けたダイニングには、And provide a minibar、 Let me feel the depth using a mirror wall。 Long table and 2 chairs for small stool、A little work can be useful。 こちらのスツールのデザインは「孔子廟」の屋根をイメージして作られてり、Curl sick is individuality。 In the orange box made of rattan table、ホテルガイドや 台湾の観光ガイドブックなどが収められているため、You might look through the。 「儒者」をイメージさせる毛筆のオブジェがポイントです♪ ミニバーに用意された無料のオリジナルミネラルウォーターのペットボトルは、 Cute label represents the atmosphere of the South、Flat, slim shape, and、Oddity.。 新人Officeスタッフの吳堉平(Ivan Wu)が説明してくれたのですが、 During their outing、Mineral water in the bag easy to carry to、It is provided in this size。 Certainly、丸いペットボトルよりもスリムで持ちやすく持ち運びに便利さを感じました! 本数も4本と充実しており細やかなところにまで配慮されている様子が伺えます♪ 充実のミニバーにはNespresso(ネスプレッソ)も! 冷蔵庫内のドリンクは全て無料! セーフティーボックスも! ホテルガイドや 台湾のガイドブックなど! オープンタイプのクローゼットには、Providing a wooden hangers with soft cushion hanger、 On the top shelf、Preliminary cleaning, the packaging comprises。 Indoor slippers, shoehorn、Shoe brush、ランドリーバッグなどが用意されています♪ 壁掛けのテレビは40インチの液晶テレビを設置しており、 Japan language representation provides a welcome message for Japanese guests。 And built-in multimedia control panel、Free movies are also available freely。 In all the hotel、And free Wi-Fi、ビジネスにも支障がありません♪ リビングスペースとベッドスペースは、Opening and closing can be with transparent sliding partitions、 圧迫感の無いプライベートな空間を保ちます♪ ゆったりとしたキングサイズのダブルベッドで心地良い睡眠を得られます。 Bed head at Wi-pendant light、Evening reading time is available。 To the bedside、Phone、Notepad、Remote control、Master power supply Panel、Tissue、Alarm clock、And provide an electrical outlet、 室内で空調の温度調整も可能で快適に過ごせます♪ ベッドサイドには筆をイメージしたペンダントライトが設置されシンプルなスタイリッシュモダンと禅スタイルの融合がマッチしています♪ 畳3畳ほどのスペースを確保し、The sum of the small rose window with views for modern living room。 In one's eyes、Spread fresh green of trees lined the road along the Japanese mind。 Perched on a Chair、開放的な景観を楽しみながらのティータイムが可能です♪ 竹をモチーフにしたオブジェ! 巻物には様々な詩が! 街並みとホテルのアプローチ! 大理石のシックなバスルームも窓際に面しており、Capture bright natural light and pleasant space。 Clean and spacious、And the adults put in two good size、 向き合わせで入浴しやすいようにデザインされています♪ パウダールームはツインの洗面台を用意し、Suitable for families、 Toiletries and bath item、Towels size、Number is equipped with。 Also women's double-sided makeup mirror installed on the left side、メイクもしやすく機能的! スライド式のガラスドアで開放感に溢れる独立型のシャワールームとトイレを完備全室にバスタブととウォシュレットを装備しています♪ オリジナルのアメニティグッズ 石鹸置きの陶器が素敵! 沐蘭SPAのバスアイテム! トロピカルマグノリアの香り! 香り豊かな万能薬草 「よもぎ」のバスソルト! ヘルスメーター! 環境保護を訴えるメッセジカード! 厚手で吸水性のあるバスローブ! 台南の緩やかな気候を感じながら、Relax in the modern and stylish rooms。...

Kenting "Gloria Manor" Elegant time at Gloria suite room in which the original president spent !

The Manor of Gloria (Gloria manners)-hua, Rui en of Kenting、 With its theme "coexistence with nature.、Design care background harmony with nature to Taiwan's southernmost resort hotel。 From the hotel、Alarmed a large apical Ishiyama landmark Kenting (Kenting)、 With lush green lawns courtyard and outdoor pool、心豊かな時間を楽しむことができます♪ 建物は3階建てとなり、The rooms are on the first floor-3、6Provide room type and、 All of the rooms offers 60 rooms with its compact size、Are filled with private。 The first day of Kenting Ding、2302号室「Deluxe Room(デラックスルーム)」に滞在しましたが、 The next day、ホテルオーナーの陳昶福(Fudy Chen)からのサプライズで、 Haste、2308号室「Gloria Suite Room(グロリアスイートルーム)」へと移動となりました♪(非常感謝♪) 荷物をまとめ移動していただくと、From a skylight poured natural light、 その開放感溢れる120㎡(36坪)の広さに思わず感動! こちらの2308号室「Gloria Suite Room(グロリアスイートルーム)」はかつては元総統がお過ごしになられた プレジデンシャルスイートでホテルにたった一部屋だけの特別なお部屋となります♪ ナチュラルな天然木をふんだんに使用したお部屋は、Kitchen and counter tables、 And there are dining table、 Full of soft natural light、とても居心地が良い空間です。 In this elegantly in front of Chef、お部屋にてプライベートな食事を楽しめるよう 「シェフズテーブル」のオプションを用意することが可能です♪ キッチンの上に設けられた天窓からは、Brilliant sunshine poured during the day、 In the evening、Light the room looms、煌めく夜空に満点の星空を楽しむことができるう贅沢な空間です♪ 収納カウンター! 冷蔵庫内は全て無料です! 便利なシンクも用意! Nespresso(ネスプレッソ)! カップ&ソーサーとグラス! 食器やカトラリーも! カウンター内にはシンガポールブランドの紅茶で大好きな「TWG」の紅茶や 「Nespresso(ネスプレッソ)」などが用意されているため、Enjoy tea time。 Tea cake is、What was made to have the baked goods which was not able to be eaten by the after-drink after enjoying the esthetic treatment。 Cookies and chocolate brownies that melt well in the mouth、紅茶にぴったりなお茶菓子です♪ 大きな窓から広がる眺望を楽しみながら広々としたダイニングテーブルでルームサービスを利用されるのも良いでしょう♪ ウッドデッキテラスには、Reclining deck chairs are available、 海と山を従えた大自然を独り占めできます♪ 青い空と広大な海、A magnificent view surrounded by forests as far as the eye can see、 心洗われる非日常な空間が広がります♪ ティータイムを過ごすならやはりテラスがお勧めです! 中庭で遊ぶ子供たちの楽しそうな声や小鳥の囀りが心地良く響き渡り癒やされます♪ ダイニングに続いて、There are spacious living room。 •The complete L-shaped Center table、備え付けのテレビで映画などが楽しめます! テレビモニターを付けると、Hotel PV flows。 Wedding PV model、オーナーである陳昶福(Fudy Chen)夫妻!(素敵!) 陳昶福(Fudy Chen)は、We have a wedding ceremony at this hotel.、 In addition、This room is also the one we spent as a honeymoon.、It's a very hearty suite.。 そんな素敵なお部屋での滞在に感謝致します♪ 設備としては、42LCD TV、DVD player、 iPhone multi media player、Telephone、The entire building is equipped with free Wi-Fi。 Perfect as a facility in the room、まるで我が家に居るかのような居心地の良さを感じます♪ 液晶テレビ(42インチ)! iPhoneマルチメディアプレーヤー! 化石のオブジェ!? ファブリック素材の優しい色合いのソファに柔らかなクッションが揃い、Relaxing living room。 It is based on natural wood.、まさに「自然との共存」のテーマに沿った空間です。 The natural light poured from the large window creates a bright and warm atmosphere.、 窓を開放することで清々しい空気が流れます♪ 純白のカーテンを備えたベッドルーム「Simmons(シモンズ)」社製のキングサイズの快適なマットレスを採用しているため、 You promise me a good night's sleep.。 On the bed、Room service menu and snacks are available.。 There is also an LCD TV on the wall.、You can also watch movies while relaxing in bed.。 Reading before bed, etc、備え付けられたペンライトが活躍します♪ 窓際に用意されたオットマン付きのソファは、It's comfortable to sit on.、Perfect for a nap。 Open the window.、It's a good idea to feel the air of nature.。 薄手のブランケットも添えられています♪ 壁面に収納クローゼットが用意されており、Open the door.、With a full mirror and a mirror for make-up、 LEDライトが組み込まれたドレッサーも用意されています♪ 壁面収納でスッキリしたデザイン! 広々したクローゼット! 左右がWクローゼットに! 開放感溢れるバスルームには、Double sink for ease of use、 バスタブには「Justime」を用いて、While surrounded by nature、ゆったりとしたバスタイムを楽しめます♪ ランプ型の照明を左右に設置し、Large round mirror、 良質素材の大中小のタオルに厚手の心地良いバスローブが用意されています♪ 籠の中には充実のアメニティグッズや オーガニックにこだわった香り優しい椿油のバスアイテムなどが用意されています。 The paper coaster under the glass、墾丁の野生の梅花鹿が描かれておりとってもキュート♪ バスルーム左手には独立型のウォシュレット付トイレを設置し右手にはスチームサウナ付きのシャワールームが用意されています♪ 寝室からリビング、The terrace that leads to the dining room、様々な角度からの眺望を楽しめます♪ 台湾のリゾート地である墾丁。 Up before visiting the、サーファーが愛する海の街というイメージが強い印象でしたが国立公園の雄大な自然を楽しめるグロリアマナーでは、 While enjoying the tropical mood、静かで気の休まる非日常的な時間を過ごすことができる 素晴らしいロケーションが待っています。...

Kenting Hotel "Gloria Manor" Various ingenuity is by type of rooms referral seen !

All articles of Resort Hotel Accommodation That Coexist with Nature of Kenting "Gloria Manor" at the southernmost tip of Taiwan Can be found here! Under the theme of "coexistence with nature"、Engaged in design "JAHAA (頡 if design).、 Gloria Manor (Gloria manners) Rui hua Tai Yuan resort of Kenting have spawned familiar nature in design。 In the front lobby、And the light illuminated a giant sculpture of a bamboo basket in Taiwan's traditional crafts、 The hand-made stronger breakfast。 The original building was to、伝統と歴史と現代アートを組み合わせてデザインされた グロリアマナーの様々なタイプの客室を紹介します♪ 客室は1階~3階で、6Provide room type and、All rooms offers 60 rooms and will be。 こちらは1階1312号室「Garden Room(ガーデンルーム)」です♪ ホテル1階1312号室「Garden Room(ガーデンルーム)」 ガーデンルームは、And rooms with panoramic views of the forest parking lot on the side of。 Those who wish to ocean view、Be on the lookout on the other side、Please check at time of booking.。 Size is 33 m ² (10 square meters) next to、Convenient and comfortable。 In front of the room、Bathrooms are arranged、奥にプライベート感溢れるベッドルームが用意されています♪ ホテル1階1312号室「Garden Room(ガーデンルーム)」 リビングソファとコーヒーテーブルを配しゆったりとしたサイズのダブルベッド(180cm×195cm)には、Provide sidebar、 Sitting on the bed、Sipping green tea、Enjoy the rich mind。 In front of a mirror-like object in built-in TV、To not disturb the natural beauty landscape、様々な工夫を感じます♪ バスルームには、And handmade and、 Independent shower room、Provided with a bidet toilet and、 Open the curtains and re-make the natural light、気持ち良い空間となります♪ ホテル1階1313号室「Ocean View Room(オーシャンビュールーム)」です♪ ホテル1階1313号室「Ocean View Room(オーシャンビュールーム)」 壮大な墾丁大湾と墾丁のランドマークでもある大尖石山が伺える 「Ocean View Room(オーシャンビュールーム)」。 Staff、33m ² (10 square meters) next to、Convenient and comfortable。 ゆったりとしたサイズのダブルベッド(180cm×195cm)を用意し、Place the sofa to the window。 テラスからも室内からも大自然の眺望を楽しむことができます♪ バスルームはベッドルームとの境を無くし、Keeping a hand with open space。 Roll screen down,、独立したスペースにすることも可能です♪ ホテル2階2306号室「Ocean View Room(オーシャンビュールーム)」です♪ ホテル2階2306号室「Ocean View Room(オーシャンビュールーム)」 同じく壮大な墾丁大湾と墾丁のランドマークでもある大尖石山が伺える 「Ocean View Room(オーシャンビュールーム)」で、Layout is different。 Staff、33m ² (10 square meters) next to、Convenient and comfortable。 ゆったりとしたサイズのダブルベッド(180cm×195cm)は、Than the window height at、 Designed to enjoy the view。 With a difference、Established a living room sofa table by the window、 長閑な景色と共にゆったりとした時間を楽しむことが可能です♪ こちらのバスルームは天窓が用意されており、 In a one-switch open the motorized screen curtain drapes、A starry night hog be、 Will be able to enjoy a romantic time。 The design of the room、Each has made ingenuity、様々な楽しみ方が可能です♪ Gloria Manor(グロリアマナー)華泰瑞苑 屏東県恆春鎮公園路101号 TEL:+886 8 886 3666 https://www.gloriamanor.com/...

Kenting "Gloria Manor" Surrounded by nature boasts the best views the introduction of " Deluxe Room " !

The Manor of Gloria (Gloria manners)-hua, Rui en of Kenting、 With its theme "coexistence with nature.、Design care background harmony with nature to Taiwan's southernmost resort hotel。 From the hotel、Alarmed a large apical Ishiyama landmark Kenting (Kenting)、 With lush green lawns courtyard and outdoor pool、心豊かな時間を楽しむことができます♪ チェックイン早々に1階レストラン「MU LOUNGE(ムーラウンジ)沐」にてランチを済ませた後はお世話になるお部屋へとフロントスタッフのJessica Chuが案内してくださいます♪ グロリアマナーでは、Room、屋外ともに細かなところにまで「自然との共存」の概念を考慮して設計しており、 Eco-friendly building materials utilization increased to more than 50%、 Using an effective environmental protection, non-toxic water-based lacquer paint、環境保護に徹しています♪ 建物は3階建てとなり、The rooms are on the first floor-3、6Provide room type and、 All of the rooms offers 60 rooms with its compact size、Are filled with private。 In the basement floor 40 persons-150 provides a conference room that can accommodate、 ビジネスにも利用可能です♪ 今回お世話になるお部屋は2302号室「Deluxe Room(デラックスルーム)」です♪ 入口ドアを開けるとナチュラルウッドの色合いで 軽やかでシンプルデザインで統一された空間が広がります。 On the right hand、There are closet、 His left hand at independent shower room and toilet with Washlet and a powder room、 低い段差を2段上がるとお部屋に繋がります♪ ホテル2階2302号室「Deluxe Room(デラックスルーム)」 縦に長い造りで、Size is 40 m ² (12 Pyeong) and boasts a comfortable size、 A natural atmosphere abundantly poured natural light from the large Windows。 眺めの良い窓際に優雅なバスルームを設置するという贅沢なローケーションを誇ります♪ 部屋の奥へと進むと思わず声が漏れてしまったほどに 気持ち良い景色が広がります! ベッドルームとバスタブは高さを違え、Enjoy views from both eco-friendly and、 Decorated with nice atmosphere you can feel the nature possess enormous power to maximize。 ゆったりとしたサイズのダブルベッド(180cm×195cm)には、Provide sidebar、 Sitting on the bed、While enjoying the views of the great outdoors with tea、心豊かな時間を過ごせます♪ バスタブには「Justime」を用いて、While surrounded by nature、Guests can enjoy a relaxing bath。 There was a patio in the back of the room、ちょっとした日光浴にも最適です♪ テラスからの眺望は、In the sky and lush、And the vast sea、森林の緑豊かな中に大尖石山が伺え、 While on a grand scale、健やかな風で深呼吸♪ ベッドヘッドに設置されたスイッチのシンプルさも景観を乱さず、A nice consideration。 Reading before bed, etc、 備え付けられたペンライトが活躍することでしょう♪ ミニ黒板に日没時刻を毎日表示! ルームサービスメニューとスナック! 疲労回復にはバスソルトを! ベッドヘッドを境に限られた空間を上手く利用され、Compact is、Living space。 As the equipment、37LCD TV、DVD player、 iPhone multi media player、Telephone、全館無料Wi-Fiを完備されています♪ 液晶テレビ(37インチ)! DVDプレーヤー! iPhoneマルチメディアプレーヤー! Nespresso(ネスプレッソ)! ウォーター電動ポット! カップ&ソーサーとグラス! グロリアマナーでは、For environmental protection、To avoid the use of plastic bottles、 お部屋毎にオリジナルのボトルを用意されています♪ フロア毎に廊下にウォーターサーバーを設置されているため、Pour the water needed here, let's use。 Click here for convenience in carrying the original bottle、滞在後に持ち帰りOKです♪ クローゼットには、Have hanging paper wooden hanger and bird in the shape and form of clothes hanger rack。 Here you will、And written notices、 Paper bird、「公共スペースの空調温度は26℃に保たれています」と案内されており、 In the paper dress、A hanger in the closet、Because LED lights are installed、 「LEDライトに直接濡れた服を掛けないでください」と注意されておりますので、Your careful。 雨の日用に雨傘が用意されています♪ 安心のセーフティーボックス! アイリス草のスリッパも持帰りOK! 紙袋・ランドリー袋・靴べらブラシ! パウダールームには、Enough toiletries and towels becomes complete.、 All mirrors and make-up mirror、ランプ型の照明でメイクも楽々です♪ 椿油のオーガニックバスアイテム! オリーブオイルオーガニックソープ! 厚手の心地良いバスローブ! 独立型のウォシュレット付トイレはシックな装い。 In the back、独立型のシャワールームが用意されています♪ 大理石のシャワールームには円形のオーバーヘッドシャワーが設置されています♪ 雄大な景色と共に暖かな午後の陽射しで少しばかりの日光浴! テラスに腰掛け、Enjoy the fresh air and。 Sometimes hearing more birds and insects singing has always been pleasant and also。 国立公園内に併設という大自然に恵まれた環境のパワーは絶大です♪ Gloria Manor(グロリアマナー)華泰瑞苑 屏東県恆春鎮公園路101号 TEL:+886 8 886 3666 https://www.gloriamanor.com/...

"Palais de Chine Hotel" Delicate detail that is different in the executive floor and the general floor!

Connected to the Taipei main station、Large shopping malls "Q square (cue square) Beijing railway station at, square" to the designer hotel "Palais de Chine Hotel (paredesin) you Shanghai" of offers、 97 single rooms、175 rooms、Suite 12 rooms、 Presidential Suite and Vice Presidential suites, each one provided by guest、 Provides all 286 guest rooms、 Standard floor, 7th floor ~ located on the 12th floor、14th floor, Executive floor and imposes on the 16th floor。 On the Executive floor、Feeling restless filled with dark-colored thick cloth、 Wood is used in abundance、It is wrapped in a luxurious space。 In addition、Guests staying on the Executive floor、 嬉しい特典として17階に位置するVIPラウンジの「Le Salon(ル・サロン)」を自由に利用できます♪ こちらは15階のエグゼクティブフロアにあたる1520号室「Executive Deluxe(エグゼクティブデラックス)」とです。 We visited this time as usual if that season is、In showing the hustle and bustle of the unexpected、 And almost no availability status、「Suite(スイート)」などのハイグレードな客室の見学ができませんでしたエグゼクティブフロアと一般フロアの違いやスタンダードなタイプの客室を御紹介します♪ 「Executive Deluxe(エグゼクティブデラックス)」 広さ37㎡の「Executive Deluxe(エグゼクティブデラックス)」は、 Classic modern furnished design rooms、Provides the space filled with restless。 Sharing with your room we are indebted、The only difference is built inverted。 独自に開発された「eバトラー」システムでは、With one remote control such as air conditioning and lighting adjustments possible and、 Most recent audio、Video systems are equipped、機能性と豪華さを併せ持った空間で快適ステイ! マットレスは英国主室御用達の名誉を授かっている「Slumberland(スランバーランド)」を使用しており、 In General and executive floors are separated grade mattresses。 In addition to、In the General and executive floors、Although not much different from design、 TV、Is loudspeaker manufacturer and performance differences.、Difference is seen in the attention to detail of the Interior。 For the antique-style furniture decorated、ゆったりとした時間が過ごせます♪ 一般フロアは、And widely used khaki colours and fabrics、ライトな仕上がりです♪ こちらは一般フロアにあたる7階707号室「Superior(スーペリア)」です♪ 「Superior(スーペリア)」 一般フロアの「Superior(スーペリア)」とエグゼクティブフロアの「Executive Superior(エグゼクティブスーペリア)」は、 Size 30 m² and the same comfortable life、Although not much different from design、 Grades of mattresses and TVs、Is loudspeaker manufacturer and performance differences.、 Furniture is installed、Difference is seen in the attention to detail of the Interior。 こちらはシングルベッドのツインルームとなります♪ スペースの関係で、It differs from bathroom build。 一般フロアもエグゼクティブフロアも「Superior(スーペリア)」こ関しては、 Will be integrated with a bathtub and shower design。 独立型のウォシュレット付きのトイレは全室完備されています♪ ホテルツアーはMarcom Managerの王筱瑩(Zara Wang)と VIP Services Asst.Mgr.の嚴嵐(Lydia Yen)にお願いしています。 The space your sense of freedom and convenience、Chen Rui, (Ray Chen) of architects and designers that specialize in、 By separating and basin boundary in the mirror one here a work desk、 Eliminating the sense of oppression by the wall and felt the depth。 This mirror is half type、You can light a small round lights on the mirror switch provided on the side、 女性はメイクをする際にとても便利です♪ デスクの引き出しには、Stationary goods also set、 For in the hotel all have free Wi-Fi、Is useful for business。 Rear mirror of your bathroom is on the door、 開放するとリビングルームと繋がっているというユニークなデザインが施されています! 恥ずかしがり屋には少し抵抗があるかもしれないデザインですがそこはご愛嬌(笑) 便利なことに、Provide outlets to the lead behind the desk、 Can cell phone charging while it is possible。 Or、開放することでテレビを見ながらというのも無理ではないような(?) 何とも解放的なスタイルだと思います♪ 一般フロアは部屋毎の画も違い、Decorated with black-and-white photos of the hotel。 Go trip is taking place?、同じように撮影を楽しんでみてはいかがでしょうか? ホテルツアーでは、You can find the difference in attention to detail individual room、 間違い探しのようで楽しいですね! さてお次は6階レストラン「La Rotisserie(ラ・ロティスリー)雲軒西餐廳」の ロブスターやタラバ蟹食べ放題の平日限定イベントの紹介です♪ Palais de Chine Hotel(パレデシン)君品酒店 所在地台北市承德路一段3號 TEL:+8862-2181-9999 http://www.palaisdechinehotel.com/ja-jp/...

Taipei Station directly connected hotels "Palais de Chine Hotel" Classic modern rooms Executive Deluxe

Connected to the Taipei main station、Large shopping malls "Q square (cue square) Beijing railway station at, square" to the designer hotel "Palais de Chine Hotel (paredesin) you Shanghai" of offers、 97 single rooms、175 rooms、Suite 12 rooms、 Presidential Suite and Vice Presidential suites, each one provided by guest、 Provides all 286 guest rooms、 Standard floor, 7th floor ~ located on the 12th floor、14th floor, Executive floor and imposes on the 16th floor。 This time、The rooms become indebted、エグゼクティブフロアの16階1636号室 「Executive Deluxe(エグゼクティブデラックス)」ですエグゼクティブフロアに宿泊されるゲストは17階に位置する VIPラウンジの「Le Salon(ル・サロン)」を自由に利用できる特典があります♪ 「Executive Deluxe(エグゼクティブデラックス)」 広さ37㎡の「Executive Deluxe(エグゼクティブデラックス)」は、 Classic modern furnished design rooms、Provides the space filled with restless。 独自に開発された「eバトラー」システムでは、With one remote control such as air conditioning and lighting adjustments possible and、 Most recent audio、Video systems are equipped、機能性と豪華さを併せ持った空間で快適ステイ! マットレスは英国主室御用達の名誉を授かっている「Slumberland(スランバーランド)」を使用しており、 In General and executive floors are separated grade mattresses。 In addition to、In the General and executive floors、Although not much different from design、 Difference is seen in the attention to detail performance speaker and TV sizes and room。 For the antique-style furniture decorated、ゆったりとした時間が過ごせます♪ ベルサービスで荷物を運んでくれたポーターの左侃民(Ken Tso)は、 In a tall and very intelligent personality、Current、And have been studying Japan language、 一生懸命日本語で話しかけてくれました♪(謝謝♪) 開放感に溢れ利便性の高い空間使いは、 Chen Rui, (Ray Chen) of architects and designers that specialize in、 By separating and basin boundary in the mirror one here a work desk、 Eliminating the sense of oppression by the wall and felt the depth。 This mirror is half type、You can light a small round lights on the mirror switch provided on the side、 Very useful when the makeup woman。 In the desk drawer、Stationary goods also set、 For in the hotel all have free Wi-Fi、ビジネスにも有効です♪ 毎日新鮮なフルーツを! ステーショナリーグッズも充実! ワンプッシュダイヤルでフロントへ! コントローラーで温度調節可能! マルチメディアコンセント! 220v/110vコンセント! 特別なゲストに贈るウェルカムデザートとして素敵なデザートプレートをスタッフのJuliad Chengが運んでくれました!(謝謝!) 先日コンサートで来台されていた安室奈美恵(Namie Amuro)さんがこちらに宿泊された際にFacebookにアップされていた巨大なデコレーションケーキもとっても素敵でした♪ ミラータイプの器には、Cool chocolate horse-shaped your hotel logo with canele、 Macaroons and ganache、Meringue、クッキーなどが美しく盛り付けられています♪ 旅疲れを癒やしてくれるホッとするコーヒータイム。 At taste of any original dessert、2日間に分けて美味しくいただきました♪ エグゼクティブロアの客室には小人がいると伺っていたのですがおそらくこの方です(笑) さらにエグゼクティブロアの客室スピーカーは「Bose」製が採用されており抜群の音を奏でています♪ 室内にも馬に関連する画が飾られておりますがこちらの画は「国立故宮博物院」から利用権利を買われて使用されているそうです! ホテルのあちらこちらに馬の出現率が多い理由は後程紹介致します♪ 室内には、Sony has adopted the 40-inch LCD TV、 独自に開発された「eバトラー」システムが導入されています! ブルーレイの高画質で映画鑑賞が楽しめるところまでは至って普通のサービスですが、 The amazing thing about this、リモコン1つで様々なガイドサービス機能が受けれる所にあります!(驚) 中国語・英語・日本語と多言語化されておりMRTの路線図や高鉄・台鉄・飛行機の発着時間や 天気情報やオンタイムの為替レートなど全て画面上でチェックできるのです! さらに、Also adjust the lighting in a room can be adjusted by remote control.、 Switching on/off of the light on the screen、 And can simulate the atmosphere turns、遊び心までありました(笑) 近隣のレストランガイド! 観光名所までも案内! 台湾の天気予報! 交通機関ガイド! 様々なジャンルのBGM! 映画鑑賞! 入口ドア左手にクローゼットが用意され、Whole-body attire check is possible in front of a large mirror。 Doors provided in the shelf equipped mini bar or fridge、 Lined with white curtains、By dare blindfolded、柔らかな雰囲気を醸し出しています♪ 扉を開けると、There was a free tea bags, bottled water and other soft drinks、 Electric Kettle、Ice box、Include glass cup。 That was an instant coffee、 Tea in tea bags、ホテルオリジナルのセレクトのようでとても美味しかったです♪ 冷蔵庫内は有料です! ティーポットやカップグラスなど! オリジナルティーパックは美味しい! クローゼット内には、Comprises two、Safety deposit box、Laundry bag、 Shoehorn、Gift bag、Shoe Shine service box、 Indoor slippers 2、Wooden Humber、クッションハンガーなどが用意されています♪ セーフティーボックス! 靴磨きサービスと室内スリッパ!...

"Imperial Hotel" Premium Tower floor was born as a special floor in the adjacent Imperial Tower !

「帝国ホテル IMPERIAL HOTEL」に隣接する31階建ての高層タワーは1983年に 「帝国ホテルタワー THE IMPERIAL TOWER」として誕生しています。 Low floor 1 floor-4th floor、世界の一流ブランドを取り揃える「帝国ホテルプラザ THE IMPERIAL HOTEL PLAZA」を構え、 The Middle floor of the tower and office building and、20Fitness Center with floor、Pool、Has its own sauna room、 Rooms are 21 and became the 31st floor、全客室数361室を用意されています♪ 昨年2015年4月に帝国ホテルタワー館の30~31階の2フロアを 特別なゲストを迎え入れるための特別階としてリニューアルオープンさせた 「Premium Tower Floor(プレミアムタワーフロア)」の客室を見学させていただきます。 The Tower Museum、From the security an established Middle 2nd card compatible、ルームカードキーで入場致します♪ 中2階より最上階の31階へと上がります。 Special floor of the tower building, 31st floor、明るく白を基調としたフロアが広がります♪ 「Premium Tower Floor(プレミアムタワーフロア)」では本館「Imperial Floor(インペリアルフロア)」同様に、 And are staffed by dedicated floors of guest attendant、Responded to various requests、 Attentive service is provided。 (Response time:7:30To 22:00) ゲストアテンダントとして活躍される女性スタッフは自身で着付けを習われ、 Kimono and 着konasa as a uniform and、素敵な装いで出迎えてくださいます♪ 帝国ホテルタワー館は、30-And complete the renovation of the 31st floor 2 floor、2015年4月より特別階の プレミアムタワーフロアとしてサービスをスタートされています。 Also、2016Over one year until April、Tower building 20th floor – and continue the renovation of the rooms to the 29th floor、 It is gradually implemented as soon as。 帝国ホテル東京では、2020Before the Tokyo Olympic and Paralympic Games in、 外国人宿泊客の割合を現在よりさらに高めるための体制を整えられているそうです♪ 31階3101号室「Premiere Deluxe Room(プレミア デラックス ルーム)」 高層階の特性を生かし、Imperial Palace and Hibiya park、Also、And adopts the layout views, such as of Ginza at night、 Differentiate and stately main building rooms Interior、 By making light shapes and bright colors, furniture and textiles、Designed as an open space and。 Also、Exclusive health club on the 20th floor of the tower building、Pool、サウナを無料で利用できます♪ (通常料金 2,160円) フィットネスセンター5:00To 22:00(Last admission 21:30) プール6:00To 22:00(Last admission 21:30) サウナ7:00To 22:00(Last admission 21:30) ホテル館内の案内やお部屋内の細やかな説明をゲストアテンダントがしてくださり、 Book restaurants outside the hotel and unpacking、Shoe Shine service、 Upon arrival or before dinner (17:00-19:00) Of the drinks service is also responsible for。 専任のゲストアテンダントが滞在中の様々な身の回りのお世話をしてくださいます。 If you have questions or requests、遠慮無く申し出を致しましょう♪ ツインベッドのサイズは幅110cm×長さ205cmとなり機能性の高いクッションと清潔感に溢れた心地良い寝具で快適な睡眠を得られます♪ 眺望を楽しめるよう、A work desk with comfortable chair beside a window is placed、 Create Sun soft comfort、リラックスタイムやビジネスにも最適です♪ 窓が大きく出窓になっており、For the bullet train line suggests underneath if you parked in front Bay window、 For train buffs and rooms in、夏休み限定で開催された企画の「トレインビュープラン」は大変好評だったとのこと! 皇居の緑も楽しめ、In front of the Marunouchi.、Alarmed Tokyo sky tree is a little to the right、夜景が素晴らしいです♪ アメニティには、Mineral water and tea set、 エスプレッソコーヒーメーカーは「Nespresso(ネスプレッソ)」を用意されており、 Guests can enjoy tea time full of relaxing in your room at any time。 The private bar、冷蔵庫内のソフトドリンクを無料で利用でき、Alcohol、Snacks、追加分は有料となります。 Also、朝食(コンチネンタルブレックファスト)をルームサービスにて無料で提供されており、 Baked each morning in the hotel's own bakery bread (croissants、ブリオッシュ3種類)と コーヒー(または紅茶)、Juice a set continental breakfast rooms will deliver free of charge。 卵料理などのホットディッシュも別途料金で追加することが可能です♪ 室内の電気系統の操作が一括できるタッチパネルの言語ボタンを押してみましょう! タッチパネルは、Multilingual Control Panel are equipped to cope with the increase in foreign visitors、 And 10 languages available languages、日本語・英語・中国語(簡体字)・中国語(繁体字)・韓国語・ フランス語・ドイツ語・スペイン語・ロシア語・アラビア語などが揃い大変便利です♪ 本館のクラシカル且つ重厚感溢れる雰囲気とは異なり、 The Tower gives off the feeling of openness in a stylish modern atmosphere to young people is very popular with。 Such as your birthday or a special anniversary、We recommend them to go out in a couple。 Now、お次は本館4階にひっそりと佇む格式高い茶室「東光庵(TOKO-AN)」で薄茶を頂戴致しましょう♪ 帝国ホテル IMPERIAL HOTEL 所在地東京都千代田区内幸町1-1-1 TEL:03-3504-1111 Private accommodation bookings (Reservations) TEL:03-3504-1251 http://www.imperialhotel.co.jp/...

Scroll to top