"Silks Place Tainan" Bar "Glass House" Game in the Thirty-Six Stratagems cocktail !

"Confucian (jusha) hangs on the subject, and image of ' Confucius Temple (koushibyou).、 In the standing of the Silks Place Tainan (Tainan silk sprays) stand South Crystal Ying Hong found the coexistence of old and modern design, furnished 4th floor poolside bar Crystal Gallery (Glass House)、Chairs made from rattan and water shadow、Through the window of the iron-barred window in floral、 And the emotion of ancient and modern space、多様なドリンクとオリジナルカクテルが楽しめます♪ 水面の煌めきを放つプールサイドで静かな時を過ごせる「水晶廊(Glass House)」。 Lounge seats、You can choose from or on the outdoor terrace seating。 Terrace seats comes the soothing breeze、月夜を眺めながらロマンチックでムード溢れる空間となります♪ 店内は、In the middle there the long table and sofa、 On the wall、Provides deep sofa can sit and relax on the small round table、 Will see the appearance of the legs, relax guest。 Engaged in trade and commerce between the food in、自社栽培のオーガニック野菜を卸している 「元気家農業協同」のオーナー農夫の林中智(Tomo Lin)さんとの二次会は女性General Managerの李靖文(Rebecca Lee)と一緒にこちらのバーで過ごします♪ 定時にはバンドのライブパフォーマンスが行われ生演奏で盛り上がります♪ わたし達は今回lade企画の【日本の伝統工芸品・絹(SILK)と旅するシリーズ】として富山県南砺市で140年以上の歴史を誇る「株式会社 松井機業」の伝統工芸品である「しけ絹ランチョンマット」と 「SILK Fairy for Bath(入浴剤)」をシルクスプレイス台南の皆さんに紹介させていただきました! 今回ご紹介した松井機業の商品は日本が誇るべき優れた地方産品とする「The Wonder 500」にも選出されており、 The other day、「Taiwan Design Expo(台湾デザインエキスポ)台灣設計展2015」でも展示発表された 「Johanas(ヨハナス)」の絹(SILK)と同会社にあたります松井機業が取り扱う「しけ絹」とは、2つの蚕が力を合わせて織り成す 奇跡の玉糸で織り上げた【二頭の愛の結晶】が生み出す素晴らしい織物です。 Before you travel to Taiwan from Japan、日本を誇る伝統工芸品が日台交流のより良い【縁結び】となるよう、 You choose the products, we have been awarded。 Silk shot so delicate yet dignified strength and presence、柔らかな透け感と光を届ける「しけ絹」のランチョンマット。 And、桜の香りを楽しめる「SILK Fairy for Bath(入浴剤)」は、 In a deep sea water of Toyama Bay and containing minerals make skin moist、美白と美肌効果が楽しめます! 清廉潔白で凛とした潔さを感じるGMの李靖文(Rebecca Lee)に 純白のシルクを贈呈させていただきましたこちらのホテル名にもSILK(シルク)と付くことから大変喜んでいただけて光栄です♪ Directorの陳威任(Edward Chen)とBARのManagerの徐世軒(Charles Hsu)がこちらのバーにはスタッフで考案した...

Scroll to top