Yokohama Bay Hotel Tokyu minatomirai Mirai's enjoy the Ferris wheel and the harbour view hotel

横浜の東急電鉄みなとみらい線の「みなとみらい駅」から徒歩約1分とアクセス良好で、 Located on the waterfront、Offices, concert hall、Department store、Specialty stores、 そして緑豊かな公園を備えた「クイーンズスクエア横浜」内にある「横浜ベイホテル東急」さん。 From the rooms、Location of Yokohama's beautiful and sparkling ocean view、 And、みなとみらいの大観覧車の煌く夜景が楽しめます♪ ホテルロビー ホテル入口よりエスカレーターで2階へ上がると吹き抜けのロビー階となり、There is a reception。 A colorful cylindrical shades full impact remains in the impression。 On this day、Yokohama travelers suddenly decided the night before to、こちらのホテルにお世話になります♪ 「客室1601 グランドコーナースイート」 今回、This grand room is your room。 Panoramic Bay View bedrooms and offers in a separate type of living room with a balcony、 その広さは101㎡を誇ります。 Yokohama Minato Mirai into sweeping corners、1フロアに1部屋のみの特別なスイートルームです♪ リビングバルコニーからの眺望 目の前に広がるオーシャンビュー、And、奥にはベイブリッジとみなとみらいの大観覧車を近くに楽しめます♪ 夜景 煌きを放ち、Jewel-studded night。 Colorful Ferris wheel that color is、Water reflection of the light on the surface of the water is also a fantastic and beautiful shine、 零時の時を刻むカウントダウンもお楽しみいただけます♪ パノラマベッドルーム パノラミックな眺望が楽しめるツインベッドのベッドルーム。 Hope glass Windows when、180度近いパノラマのその素晴らしい景色に溶け込むことが可能です♪ 朝焼け 早朝4時のこと。 Waking in a noisy roaring of bikes and should、 In front of a magnificent Sunrise spreads。 朝焼けグラデーション 淡く透き通ったブルーの空から穏やかな朝陽が顔を覗かせはじめ、The moment of changing to Orange。 The overlap is fine up to and tinged with pale purple gradient、 一刻一刻と消えゆく幻想的な世界を堪能することができました♪ 早起きは三文の徳朝陽と共に素晴らしい1日のはじまりです♪ 横浜ベイホテル東急 横浜市西区みなとみらい2-3-7TEL:045-682-2222(代表) http://ybht.co.jp/...

Fascinated by the faces of the day are waterfront at night

日中は観光客で溢れるビクトリア&アルフレッド ウオーターフロント、Known as V&A Waterfrontも夜になれば観光客の歩く姿はぱったりと減り現地の方々で賑わう街と化します夜の21時ぐらいまでであればウォーターフロント内であれば比較的歩いても安全と聞いていたので夜のウォーターフロントを散策してみました。However,、人気が一気に少なく昼の顔とは違う一面を見せる中どこか空気も違うものを感じ正直心の中ではドキドキもので相方の手が離せません(笑) 港の水面に反映するおぼろ月夜がまた静けさを演出しますそんな雰囲気の中、1軒だけとても賑わいを見せるイングリッシュパブがあり興味をそそられますその名もMitchell’s Waterfront Brewery ミッチェルズ手軽なフードと 豊富な種類のビールが楽しめ地元民が夜毎に集まる伝統的なイングリッシュパブのようです♪ スタッフの女の子が陽気に踊りながらエスコートしてくれて店内の賑わう空気と温かみの感じる雰囲気で一気に怖さは吹き飛んでしまいました♪ L字カウンター席はどうやら呑む専門のお客さんの席のようでフードを食べるお客さんはテーブル席に通されるようで最初に食べるかどうかの確認が入りました食事を軽くするつもりだったのでそう伝えるとテーブル席に案内されました。Counter seats、白人から黒人が入り混じりとても賑やかで、It is like a meeting place for regulars。店内のテレビではサッカー中継をしていました♪ 写真右「MITCHELL 90 SHILLING ALE 5.0% ALC」R25(日本円250円ほど) 写真左「MILK & HONEY ALE 6.7% ALC」R25(日本円250円ほど) グラスに書かれた500mlのラインをきっちりと守られたビッグサイズにも関わらず、250Anomalous Yen。ミッチェルズナイズナ90シリングエールは南アフリカ全土で飲まれているナイズナの地ビール複雑な強い芳香でスパイシーでほのかな甘さ伝統的なスコットランドのエールだそうで独特な味わいですミルク&ハニーエールは琥珀色で香り甘くカラメル風味の軽いテイスト昼もワインをいただきましたが夜もアルコール漬けで顔が緩み目が眠そうです。No wonder、旅の間治安の不安な夜の観光を極力避けているためホテルでの睡眠が9時就寝、3時起床な連日だったのでそろそろベッドが恋しい時間なのです(笑) 「FISH AND CHIPS」R60(日本円600円ほど) イギリスの代表的な料理の1つです歴史あるファストフードで白身魚を油で揚げたものとフライドポテトの組み合わせタルタルソースを付けていただきますこちらはアッツアツの状態でほっくほく美味しくいただきましたそれにしてもボリューム満点でいながらにしてこの安さに驚きを隠せません! 南アフリカの食卓に欠かせないソースといえばPeri-Peri ペリペリニンニクとレモンの利いたチリソースで南アフリカの独特な辛さの調味料で甘さの後に辛さが増すので癖になるお味で美味しいです。This time、このPeri-Peri ペリペリソースでもゆ有名なNando’sの全種類をお土産として購入したので一番強烈な辛さの”Extra HOT”の辛さを我が家のホームパーティーの罰ゲームとして誰かに味わっていただこうと思っています(笑) 21時近くなのでホテルまで徒歩5分とはいえ酔っ払って隙を見せてはいけません・・・隙・・・ぁあ隙だらけですねわたし(笑) 南アフリカケープタウン旅行記の目次はこちら...

Fresh vegetables and fruits、The organic food market market on the wharf

MARKET ON THE WHARF マーケット・オン・ザ・ワーフは、The hottest market in Africa with fresh vegetables and fruits、And all sorts of carefully selected organic foods and food shops、水曜日~日曜日の週5日営業のグルメたちが通う市場です♪ 有機食品やフレッシュジュース、Sweet waffles, jam and honey、Oyster、Cheese、Jerky、Hamburger, etc、Even stomach some one with enough (laughs) ranging from household pottery products and clothing in addition to sell, are here、Is popular with locals and tourists、Buzzing with activity during the day。9 in the morning's market:30To open the、営業時間は下記の通りです♪ 営業時間:On Wednesdays、Thursdays、On Sundays:9:30 – 18:00、Friday、Saturday:9:30 – 19:30 It halted instinctively and I look that specializes in beef jerky。Beef is normally、Unusual in the ostrich the Ostrich (ostrich) or、There with the name hard Kudu (Kudu)。And Kudu、It is a bovine mammal that inhabits the savanna to the South Africa from Sudan、As the horns of the male are 1.2 m。Free samples for me and shop the Madam。In my personal impression、Kudu is a taste and smell compared to beef, get into the habit。Ostrich in red meat fat is less sweet is a healthy jerky as it is。The crusty chili pepper jerky、Ideal to accompany your beer。Only meat products、By not bringing to Japan to buy。ジャーキー好きには是非とも現地で楽しんでもらいたいですね♪ こちらは、Concentrated in the sunlight of South Africa、Salt evaporation of salt field、Different types of olives、You can find many kinds of jam。どれも試食可能です♪ 砂糖不使用のドライフルーツも多種に渡って揃っています。Pineapple、Apricot、Mango、Apple、Fig、Prune、Cranberry、PEAR、Peach etc。None too hard、As a nice flavorful。南アフリカの太陽を一杯浴びた美味しいフルーツだからこその味わいですね♪ 試食を楽しみながらも小腹が空いてしまい、Burger shop ready to matrix's in attracted、購入することにしました♪ 「チキンチリペッパー」R40(日本円400円ほど) 鉄板で鶏胸肉を焼き目が付くまで両面しっかりとローストし、Along with onion and cucumber、Tomato、If along with the watercress on a bun sandwich-mayonnaise type sauce is completion。You wanted more mild flavor、Chicken was so healthy and delicious。This was on the final day souvenirs aimed at once again go to、At that time,、Moon、Because it could not be revisited on Tuesday knowing that holiday、It's only regret is。 南アフリカケープタウン旅行記の目次はこちら...

V lined around the folk art&A Waterfront craft market * currently closed

V&A Waterfront Craft Market V&A ウォーターフロント クラフト マーケットは細部にまで品質にこだわった手作りの品を提供しており各地の民芸品が立ち並び120以上の屋台が集う巨大マーケットです♪ 鮮やかな色合いの置物で目を惹きつけ、1Each place mat is woven by hand and、To cushion the bag。アニマルをデザインしたものが目立ちます♪ ポストカードサイズの飾り絵や水彩画、There's power in black and white、どれもとても繊細なタッチで吸い込まれそうな画ばかりが並びます♪ 実際に店頭で画を描き続ける画家の方もいらっしゃるので見入ってしまいましたね♪ 女性が楽しめるショップとしては手作業の細やかなンデベレ族が作る伝統的なンデベレビーズ細工のアクセサリーや宝飾品が個性的です♪ 南アフリカの毎日の健康の素といえば、Rooibos tea。100%Here you can buy organic。Dried fruit, cones and nuts、Many spicy things unique to Africa、とても美味しいです♪ こちらも草木染めを施し、1A handmade knitted traditional hilt one plants made of colorful cago bag。Vitamin color goes looking at how many hearts are attracted by。During the、Is also the primary colors woven telephone wire basket、サイズバリエーションも豊富です♪ 民族衣装のような鮮やかなアフリカンカラーのロングドレスやワンピースにスカート、If size is very long, so a large、Adjustments on the fly on a sewing machine compensates is。In addition to、And like African animal shape intact woodwork、Organic products of cosmetics and SOAP using plants grown in the Republic of South Africa is so popular。In these places、ディスカウントができますので一言かけてショッピングを楽しんでみると良いかもしれません♪ 南アフリカケープタウン旅行記の目次はこちら V&A Waterfront Craft Market V&A ウォーターフロント・クラフト・マーケット 現在閉業 http://www.waterfront.co.za/shop/pages/markets_waterfrontcraftmarket.aspx...

Explore the waterfront Harbour and shopping

Water-front district of Cape Town City、As the name suggests and facing the harbour.、Views, shopping and eating places。One&Only Cape Townホテルから徒歩5分ほどの距離にあります♪ マップを見る限りではぐるっと徒歩で周ることも可能のようです。Morning、I saw many people are jogging the cooler hours of the evening。   Here hold a better blue peninsula tour mini peninsula and Cape Town City red city tours attractions, and tourism、16ヶ国の翻訳で案内をしてくれる2階建てのオープンバスCity Sightseeing Cape TownのHop On Hop Off。Of course、While it is possible for Japan to。1Purchase date passport R150 (Japan ¥ 1500 yen)、If not buses from each bus stop appears every 20 minutes each point in free ride, enjoy the sightseeing at your own pace。Previous、Had the same bus runs when he went to Paris in France。But it was abandoned in Paris, France, I could not understand how to ride so、I tried it in Cape Town。When、Because it was a simple service that can hop on and off is just to buy tickets to your favorite place when on the bus unexpectedly、I try to challenge any country from this。Now、このバスに乗ってレッドシティツアーに参加した模様は別の記事で紹介しましょう♪ こちらはTwo Oceans AQUARIUM ツーオーシャンズ水族館。V&Naming only where you can admire two of the Atlantic and Indian oceans in an aquarium located in the middle of A Water Front Victoria & Alfred waterfront in Cape Town。am9:30From pm18:00To open and、365Open it。Adult tickets are R118 (Japan ¥ 1180 yen or so).。In the Aquarium are equipped air conditioning is also cool and comfortable、お子様連れで日中の熱さと疲れを癒すには持ってこいの場所ですね♪ こちらはV&A Waterfront Craft Market V&A Waterfront craft market。That is not to be missed in the crafts market around Cape Town V&A Waterfront Craft Market V&It is A Waterfront craft market。V&A ウォーターフロントとツーオーシャンズ水族館の間に120もの露店がひしめく国内最大の屋内マーケット♪ 大勢の観光客が訪れ、It is very enjoyable market can feel fully the local wind。マーケット内の様子は後ほど別記事で紹介します♪ こちらはMARKET ON THE WHARF マーケット オン ザ ワーフ。Continues to grow.、クオリティの高い食品を小売しているショップがひしめき合っているのでグルメな方には是非訪れてもらいたいオススメなマーケットです♪ ハンバーガーやフレッシュジュース、Beef jerky、Dry fruit、Jams and honey、Full of delicious food, such as cheese! To buy the bar and food court are located on the second floor, so too good to eat。So to me let the tasting by the shop、Wrong, I'm happy!。This would get a little expensive gifts and souvenirs。こちらの詳細も後ほど別記事で紹介しますね♪ 港からは、A stunning table mountain views。Because the weather is very easy to change、Sure, indicated the photo had a sunny day!。In the mountain、2日目に登頂するので壮大な景色はその記事で紹介します♪ こちらは2010年のワールドカップの際に作られたオブジェ。Eco project to use Coca-Cola lack。Disabled people-peace sign、Towering lone red port for this child.、Very noticeable。Thinking if I see a cute object like me can't help without the same pose、Yes、チーズ♪(笑) こちらは南アフリカでノーベル平和賞を受賞した4人の銅像です。Many people take commemorative photos、I visited in the Middle, where、皆さん一斉にシャッターチャンスを抑えてくれましたよ♪ 船をメンテナンスしている様子も間近で拝見できかなりの迫力です! ところどころにアフリカらしさを感じさせる木の置物が一杯存在します。1つ1つがとても愛らしい顔立ちですね♪ さらには巨大な象の像も発見しました!アフリカといえば象!象の皮膚のシワの寄り方や爪、Fang、Adorable eyes which are very real! To tell you about the size、自ら身体を張って挑戦しました!(笑) 1日居ても楽しめるウォーターフロント地区一帯。I think China is relatively safe, enjoy the sightseeing。That night you go after 9 pm is responsible、Is peace of mind by using the taxi。 Victoria & Alfred waterfront、Known as V&A Waterfront。The shopping mall was built around old port、From the famous international brand、地元限定のブティックまで楽しいショップが目白押しです♪...

Scroll to top