Izu Shuzenji "Birthday Trip 2023 Part 1" Stroll along the promenade and bamboo forest path along the Katsura River in the hot spring town

My birthday trip, which turned 50 on November 9th this year, was、I decided to go on a trip to Izu with my dog Chocolat, who was welcomed into my family during the Corona disaster。On the first day、「修善寺温泉街」の散策からスタートしました。Hamamatsu and Shuzenji, where we live, are in the same Shizuoka prefecture.、The distance is about 170 km.、車移動で2時間半ほどの移動となります修善寺温泉は今から約1,200年も前に弘法大師が発見された温泉で湯どころ伊豆の中でも「最古の温泉」となり代表格の温泉街です「独鈷の湯(とっこのゆ)」 修善寺温泉の中心を流れる桂川河畔に湧く修善寺温泉発祥の湯となる「独鈷の湯(とっこのゆ)」大同2年(807年)修善寺を訪れた空海(弘法大師)が桂川で病父を身体を洗う少年の親孝行の心に打たれ持っていた仏具(独鈷杵)で川の岩を打ち霊泉湧き出させその湯に浸かった父親の病気がたちまち癒えたことで温泉療法が広まったと言われています。 Current、「独鈷の湯」は見学のみで入浴は不可となっており、It cannot be used as a foot bath。 The information board is also multilingual.、The history of "Dokzu no Yu" is written、You can see that it is managed as a tourist facility。 If you want to enjoy the foot bath of Shuzenji Onsen, go to "Foot Bath / Kawara-yu"。 "Foot bath, Kawara-yu" While listening to the murmur of the Katsura River、Take a break during your walk。In the vicinity of this foot bath、In the old days, there was a "Kawara-yu"、Because it was popular with local residents and tourists as a communal bathhouse,、2010On April 3 of this year, this footbath was opened and named "Kawara-yu"。It's free to use、You can enjoy the quality of alkaline simple hot springs。 「饅頭総本山源楽 修善寺本店」 こちらは修禅寺門前に構える饅頭専門店の「饅頭総本山源楽 修善寺本店」で修善寺温泉名物として真っ黒な源楽胡麻饅頭を中心に販売されています熱海駅から徒歩3分の場所に熱海支店もあります。 In the shop、Souvenirs of Shuzenji are lined up、In the TV program "Tokoro-san is a delivery thing!"、George Tokoro's No. 1 popular "red snapper dashi salt"、The store's No. 3 popular "Wasabi Shiitake Mushroom"、国産の大根をまるまる一本贅沢に使用し三種の味わいが楽しめる「つるし三色たくあん」や「伊豆のニューサマーオレンジゼリー」などの人気商品をはじめとした伊豆名産やお菓子が大集合蒸したてほかほかのお饅頭を店頭販売されており店先にベンチも設置されているためちょっと摘めるおやつとしても「墨客の小径」 こちらもお土産物を中心に販売される専門店として以前は目の前の「新井旅館」の大宴会場として使用していた「甘泉楼/かんせんろう」をリノベーションさせており軒先には車道より一段高くした歩道を設けられ「墨客の小径(ぼっきゃくのこみち)」と命名外には手湯があり誰でも気軽に温泉を楽しめ癒されます菓子や漬物干物などの土産物をはじめジェラートや十三夜焼きという名物の大判焼きを食べながら温泉街散策をするのもおすすめです「新井旅館」 総檜造りの文化財風呂「天平大浴堂」が自慢の宿で明治5年(1872年)創業「新井旅館」は平成10年(1998年)に建物の歴史的価値が公に認められ、15棟が国の登録有形文化財になっており風情溢れる佇まい数多くの文人墨客に愛された純和風旅館です旅館を訪れた主な文人墨客としては画家の「安田 靫彦/横山 大観/川端 龍子/今村 紫紅/小林 古径/石井 林響/前田 青邨/速水 御舟/川合 玉堂」をはじめとし文人の「岡本 綺堂/泉 鏡花/芥川 龍之介/尾崎 紅葉/舟橋 聖一/幸田 露伴/川口 松太郎」に俳人の「高浜虚子」役者では「初代 中村 吉右衛門/市川 左団次」と錚々たる著名人が足を踏み入れては滞在を愉しみ多くの名作を生んでいます旅館裏手には石田畳の回廊があり桂川沿いを散策できますこの日の気候は初冬といえど過ごしやすい緩やかな日和となりましたが今年は秋の訪れが遅れ寒暖差がないせいか紅葉にはまだ少し早い時期となりました。Among them、It's a joy to find autumn leaves dyed red。 If the dog also follows manners with a leash、You can take a walk around the Katsura River together.。Even if you go around slowly with a break, it's about an hour away.、It will be a moderate walking route。 The scenery of the matchmaking bridge dyed bright red and the autumn leaves shine、The best location where you can fully enjoy the atmosphere of Japan。 There are five bridges over the Katsura River.、5It is said that if you cross all the bridges with a wish, love will come to fruition。Each bridge has its own alias.、Met、Tied、寄り添って安らぎを感じるというもので信じるか信じないかはあなた次第ですが恋愛成就祈願には持ってこいの橋となります①渡月橋(とげつばし)/別名みそめ橋/良縁祈願 ②虎渓橋(こけいばし)/別名あこがれ橋/恋愛成就 ③桂橋(かつらばし)/別名:Tie Bridge / Child Treasure Prayer (4) Maple Bridge / Also known as:Snuggling Bridge / Marriage Prayer (5) Takishitabashi Bridge / Also known as:Peace Bridge / Couple's Harmony "Katsurabashi (Katsurabashi) / Also known as:Tie Bridge / Prayer for Child's Treasure" Autumn leaves in autumn、In early summer, with fresh greenery、Scenery along the Katsura River where you can enjoy the scenery of the four seasons。 No matter how many times you visit、心安らぐ素敵な場所となり今年は愛犬ショコラも一緒で更に思い出深い散策となりました艶やかな朱塗りの「楓橋(かえでばし)」と「桂橋(かつらばし)」の間の「竹林の小径」は特におすすめの観光スポット。 Here is、1994年から3年間の月日を費やして整備された桂川沿いの散策道は左右に見事な竹林が並びます昼の陽射しを浴びながら青々とした竹林も凛とした様子が伺えますが日没後はライトアップされるため幻想的な夜の雰囲気もまた素敵なことでしょう修善寺温泉行きバス終点「修善寺温泉駅」の斜め向かいには浴衣や着物レンタル・着付けができる「街ナビ ゆるり」というお店がありますので、Would you have time、浴衣や着物で散策するのもおすすめです中央にある大きな竹の円形ベンチには是非、Try to sit down and lie down。The view of the bamboo forest directly above is the best。 Mengzong bamboo is covered with a length of 20 meters high.、The sound of bamboo leaves swaying in the breeze resonates as the best background music。 For a different flavor than usual、His dog Chocolat is also enjoying a walk。On the way、抱っこしてと目を潤ませながら哀願する姿も(笑) 「楓橋(かえでばし)/別名寄り添い橋/結婚祈願」 「伊豆の小京都」と言われるだけの景観が楽しめます紅葉までもう少し伊豆・修善寺の紅葉は、11月中旬〜12月初旬にかけたが見頃となります「ギャラリーしゅぜんじ回廊」 「楓橋(かえでばし)」渡ると見えてくる「ギャラリーしゅぜんじ回廊」では地元の写真家の写真や花々などを期間毎に展示し写真展が開催されており修善寺の四季の様子などを楽しむことができます入場は無料で、It will be a gallery that anyone can enjoy。The photo exhibition of this day is "Shuzenji Temple, Douzhou / Shooting:Yukio Taguchi。 Shuzenji event "Shakyamuni Nirvana"、"Kobo Obituary"、"Star Festival" and、"Treasures of Shuzen Temple"、And the scenery inside the Shuzen Temple, etc.、Photographs of Shuzenji throughout the year are displayed.、I watched it calmly。 「滝下橋(たきしたばし)/別名安らぎ橋/夫婦円満」 5つの橋の最上流にある「滝下橋(たきしたばし)」まで来たら橋を渡り折り返し地点と参りましょうこちらは「夫婦円満」の橋私たちも夫婦になり早11年この先も二人三脚で円満な人生でありますよう願い渡ります橋脇に祀られている古いお地蔵様道祖神として祀られているお地蔵様には疫病が村に入り込まないよう魔よけをしたり旅人の安全を願うなど様々な役割をもっております温泉旅館へと繋がる脇道「あさば/ASABA」 日本を代表する関東随一の老舗名旅館で、534年続く温泉宿「あさば/ASABA」。1489年に浅羽弥九郎幸忠が宿坊を開いたことから始まった「あさば」その威風たるや門構えからして風格が違います世界中でも超一流の宿やレストランにしか加盟が認められないフランスの協会組織「Relais & Chateaux/ルレ・エ・シャトー」に日本で初めて加盟しそのサービスのクオリティの高さを認められています約1万坪の敷地内には竹林や滝などの自然の癒しがありその風景に溶け込むように設えた日本建築の優美さが訪れる人たちを魅了し続けています「蕎麦と地魚 博重(ひろしげ)」 こちらは以前人気の蕎麦屋「朴念仁(ぼくねんじん)」のあった場所で現在は建て替えられて別の蕎麦屋「蕎麦と地魚 博重(ひろしげ)」になっています店内からは「竹林の小径」が伺え清らかな水で作り上げた店自慢の信州手打ちそばと地元伊豆の新鮮な野菜や沼津直送の地魚料理が楽しめ人気のようです修善寺に訪れる度に主人が気になっている蕎麦屋「十割そば さくだ」。Every time、何故か定休日に当たり入店ならず(笑)一瞬店とは思えない趣の屋台。Here is、「塩蕎麦・天ぷら蕎麦・蕎麦湯」のおまかせコース一本で勝負されておりその価格何と600円!と破格の設定と言えます水・木曜日の定休日以外に足を運べたら挑戦してみたいと思います修善寺ランチは軽食にするつもりでワンコ同伴可を探し歩き蕎麦屋「十割そば さくだ」の目の前にあるカフェ「珈琲 琴茶庵/Koto-san」にお邪魔しましたその模様は次の記事にて御紹介致しますランチと珈琲ブレイクを取っておよそ1時間半ほどで駐車場に戻ってこれ駐車料金は2時間以内の400円で済みました店前の敷地で駐車場を営まれている「刀剣 古美術 美好屋」御主人が兎に角優しい方で最初に料金を払って出掛けようとした際に「時間気にせずゆっくり行っておいで」と声がけしてくれました駐車場奥にある「桂遊庵」と名付けられた東屋まで案内してくださり「此処からの景色はうちだけの特権だよ良かったら観ってって」と教えてくれたのです歩き疲れた足を休ませ「桂遊庵」から伺える「桂橋(かつらばし)」を楽しませていただきます。...

And exploring the Park decorates "garaku" seasons in yukata pleasantness and including foot bath

リゾートホテル「リバーリトリート雅樂倶」さんに隣接する春日公園を散策し周辺に植えられた木々や植物を堪能しましょう雨が降った後の翌日の駐車場は、One side、桜の絨毯で綺麗なピンク色に染まっています公園内には「富士見の湯」という足湯があるため浴衣に着替えてフロントで足湯用のタオル(無料レンタル)を用意してもらい出向くことに致します浴衣はいつも通り自身で着付けておりますが着付けれない方はフロントへ浴衣着付けをお願いしましょう♪ 駐車場に面している石階段は何処を上っても春日公園へと辿り着きます少し遅咲きのしだれ桜は丁度満開の見頃を迎えています♪ 春日公園は富山市と雅樂倶のオーナー様が共同で整備されています公園内には桜の他にも紅葉やクチナシ金木犀椿に百日紅ヤマブキ、Blueberry、藤棚と 様々な植物が植樹されており四季折々の景色が楽しめます♪ およそ140tもの木曽石を使用した水が流れ落ちるピラミッド「春日富士」が公園のシンボルとなっておりその富士を正面に見渡せる場所に足湯が設置されています♪ 「富士見の湯」 源泉かけ流しの足湯富士見の湯は足湯をしながらピラミッドの春日富士を正面に見渡せることからこの名を付けられているようです屋根があり片面はガラス張りになっているため雨風も凌げます♪ 源泉名春日温泉3号源泉井 泉質ナトリウム・塩化物泉(低張性・弱アルカリ性・高温泉) 源泉湧出地の泉温:44.6℃ 足湯に浸かってみると割と穏やかな湯温で長時間浸かっていられそうです低温でゆっくりと入ることで身体の芯からじっくり温めると良いでしょう♪ 帰り道は車道側を歩いて桜並木の景色を堪能しますこの先の右手には「殿様清水(とのさましょうず)」と呼ばれ、1985年に「とやまの名水」に選定された名水があります殿様清水とは江戸時代この地には藩の塩蔵があり富山から飛騨へ塩を運ぶための中継要所となっていましたその御蔵番の殿様が好んでこの湧き水を飲まれたことから殿様清水と名付けられたと伝えられています殿様はこの湧き水を飲んだおかげで一生無病息災であったと言われているようです殿様が愛したとされる名水は無料でいただけるのですが横にポストが設置されておりそちらが「お志入れ」となります清らかな水を守るための整備費等に使われるため小銭をお持ちの方はお志もお忘れなく♪ 若々しい生まれたての新緑が顔を覗かせ始めた桜の木雅樂倶さんのゴールデンウィークはきっと多くの観光客で賑わうことでしょうこれから梅雨時期にかけて夜のほたる鑑賞が楽しめる季節となりそうですね♪ 公園の散策を楽しんだ後は「リバーリトリート雅樂倶」さんに戻り館内にあるカフェ「リヴィエール」さんのリバーサイドテラスでお茶で喉を潤しほっこり。 Now、Next in line、館内のショップで富山土産を見繕いましょう♪ リバーリトリート雅樂倶のすべての記事はこちらをクリック! http://lade.jp/articles/travel/35508/ リバーリトリート雅樂倶 富山県富山市春日56-2 TEL:076-467-5550 http://www.garaku.co.jp/ 雅樂倶のお得な宿泊プランご紹介...

Foot soak overlooking the Enshu-Nada station shiomi-Zaka path in healing

Westernmost point of Shizuoka Prefecture、A town west of Lake Hamana、Located in Shirasuka in Kosai City, "Road Station Shiomizaka"。Shirasuka flourished as the 32nd post station of the 53rd order of the Tokaido Road.、Hiroshige Ando's ukiyo-e depicts "Shiomizaka"。Where travelers heading from the west to Edo see the Pacific Ocean for the first time、The spectacular view has not changed.。While looking at the Enshu Sea, which can be said to be a superb view、Marine products, mainly fresh local produce、It is a service area where you can enjoy mountain things as souvenirs.。On June 23, 2013、国道23号豊橋東バイパスが開通されました♪ この道の駅一押しのスポットが、Foot-shiomi-Zaka overlooking the Enshu-Nada。Soak the foot bath while overlooking the Pacific Ocean、Perfect place to enjoy a relaxing drive。The temperature is、38度~42度の掛け流しで無料となっています♪ 美味しいピッツァを堪能した帰りは、Everyone enjoyed this footbath。Japan is different.、Australia is not wont to take a bath in the bathtub、You can easily heal the tiredness of the body。Even though comes the familiar environment、Two baths and Spa liked the most was lump is was good as was the。Just the other day、世界遺産に登録されたばかりの富士登山登頂を完遂した2人の足を少しは癒すことができたかな♪ こちらの足湯は、In summer 10:00-17:00、Winter is 10.:00~ 16:00And enjoy、Hibernate is unseasonable weather time。ドライブの合間の休息に是非ご利用くださいね♪ 道の駅 潮見坂 http://www1.ocn.ne.jp/~siomi327/...

Scroll to top