A Thai restaurant named "Rongros" Wat Arun opposite shore is opened!

Lunch time at rongros, a popular Thai restaurant overlooking Wat Arunlawararam on the other side of the river! This is a bright shade of royal blue.、元々ガレージであった場所に一目惚れしたオーナーが温かいタイの家庭料理を提供するレストランとして2019年5月に新しくオープン! 「 Rongros(โรงรส)ロングロス 」とはタイ語で「garage(ガレージ)」を意味しますが「味の家」と意味することもありこの店名を名付けられています! 「ワット・アルン」が望めるロケーションということもあり、it's been a hot topic ever since it opened.、多くのゲストで賑わい大人気の御様子! 色が褪せひび割れた店内の壁や剥き出しの柱、Chinese style partition on suspended chandeliers、Sculpture statue at the counter。 And with an antique-style interior with smoked furniture that gives off an Asian scent、東洋と西洋が雑多に入り混じります! 独特な雰囲気で不思議な空間となっておりますが、It is gathered with exquisite sense.、居心地の良さを感じる洒落た空間です! スタッフにオススメの料理を聞きながらオーダーをします! 「Heineken Beer(ハイネケンビール)Lサイズ」250THB(日本円にして約900円)を頂きワット・アルンに乾杯! 「Phad Thai Goong(パッタイ / タイ風焼きそば)」280THB(日本円にして約1,000円) ライスヌードルでもっちりとした食感の平打ち麺に甘酸っぱいソースが絡むタイを代表する定番料理の1つ! 色鮮やかなバナナリーフの上に盛られたパッタイは、Two shrimps and eggs、Papaya and others are served.、chili seasoning that adds sweetness to sugar and pungent、Thai lime and pakchi、Herbs such as Thai persimmons can be added to your liking.、全てサイドに添えられています! 甘辛のバランスも良く、The sauce is well intertwined with the thick rice noodles.、好みの味わいとなるパッタイです! 「Kra Phrao Pork Set(カオ・パット・ガパオ / 豚肉バジル炒めご飯)」230THB(日本円にして約830円) 豚挽肉をガパオ(ホーリーバジル)で甘辛く炒めたタイの定番料理となりライスとセットのワンプレートで頂きます! 大好物のパッタイに続き日本でも良く食べるガパオライス! タイでは日本のように「ガパオライス」とオーダーしても通じないので注意しましょう!(笑) 同じくバナナリーフの上にそれぞれカップ分けで盛り込まれ見栄え的にも可愛いプレート! 辛味には滅法強いわたし達ですがこれはなかなかホットスパイシーなお味で舌が麻痺する感覚を味わいました! しかしながら味のバランスは絶妙で「辛くても美味しい!」と2人して汗を流しながら完食! お会計の際にこちらのレストランはクレジットカードの使用が不可と判明し慌ててATMに走る旦那様! バンコクのレストランやカフェでは、Because of the progress of cashless culture except for stalls、I didn't have much cash.、キャッシュを持ち歩くことも大事だと知らされました! 最後にGeneral ManagerのPONGSAKORN K.NA AYUDHAYAさんに御挨拶をさせて頂き記念撮影! お店の雰囲気もロケーションもスタッフのサービスも良く美味しいタイ料理が頂けるレストランでお勧めです! レストラン前には先日お世話になった「Riva Surya Bangkok(リーバ スーリヤ バンコク)」と同グループホテルで「ワット・アルン」を一望できるホテル 「Riva Arun Bangkok(リーバ アルン バンコク)」があります! 次回バンコクに再訪する際には是非こちらの「Riva Arun Bangkok(リーバ アルン バンコク)」 にも滞在してみたいと思います! 食後はチャオプラヤー川の「ターティアン船着場(Tha Tien)」周辺の路面店を散策しながらショッピング! 観光地ということもあり、There are a lot of shops of a beautiful and stylish shop.、土産物にも事欠きません! ぶらり散策を楽しんだ後は、Because it was time to arrive at the check-in time of the hotel、今旅行最後の宿泊先となる思い出のホテルへ向かいましょう! Rongros โรงรส(ロングロス) 所在地: 392 16 Maha Rat Rd, Phra Borom Maha Ratchawang, Phra Nakhon, Bangkok 10200 Thailand TEL:+66 2 106 2198 Hours of operation:11:00-3:00、5:00To 22:00 Closed on Mondays:無休 https://rongros.business.site/...

Wake up with "ARUN Riverside Bangkok" Wat Arun and enjoy a blissful morning for breakfast

I was able to admire the light-up that was dazzling until 4 o'clock in the morning.、少々寝不足気味の朝を迎えた「ARUN Riverside Bangkok(アルンリバーサイドバンコク)」!サワディー クラッ(プ) / Kera-ya/K-Ta-Ta-ta-ta-e!! 朝6時を過ぎた頃に朝陽が昇る瞬間をルーフトップの「View ARUN – Rooftop Restaurant & Bar(ビューアルン)」から望むことができ昨夜の賑わいがまるで無かったかのような静けさを感じる爽やかな景色と共に深呼吸! ホテルの朝食会場は1階のロビーラウンジでの提供となり、Morning 7.:30-10:00の間であれば自由に頂けます! 朝食は決められたメニューの中から好きなものを選べるプリフィックススタイルとなり、It is prepared in a good balance with seven types in western style and Thai style、チェックインの際に渡されるシート(英語と中国語で表記)で事前オーダーしておきます! 席へ着くと、The kitchen staff will serve you a pre-ordered one-plate breakfast.、温かい料理が頂けて嬉しい限り! 中央カウンターには、Bread and salads and fruits、Yogurt、Milk and juice、Teapots are set up、オーブントースターも用意されているためセルフでお好きなように頂けます! 朝食でもLade企画の『器と旅するシリーズ』でモーニングプレートを盛り付けさせていただきました!Thank you for the collaboration!! (1) "Egg Benedict" ×:Wing Yue release (Gaku Shakunaga) mars himawari エッグベネディクトはトーストした食パンの上にハムを添え茶巾絞りで湯煎した半熟のとろとろ卵のポーチドエッグがぷるんぷるんと揺れながら運ばれて来ました! 彩りにグリーンサラダとフライドポテトが添えられたワンプレートで、This soft-boiled egg is also finished with exquisite softness、It is a very delicious dish! Aro~i อร่อย!! ②「Rice porridge with Chicken or Pork(お粥)」 肉は鶏か豚で選べるため鶏肉でオーダー! 出汁が利いていて優しい味わいの美味しいお粥ですがお好みでタイスパイスなどを加えて味変することも可能です! ③「Fried Rice wiyh Chicken or Pork(炒飯)」× 器Shimoo Design 浮様丸皿 こちらも肉は鶏か豚で選べるためやはり大好きな鶏肉でオーダー! 火力全開で仕上げてくれたボリュームたっぷりのパラパラチャーハンです! 目覚めたばかりの身体に優しいあっさりとした味わいでペロリと平らげてしまいました! ④「Cut Fruits(カットフルーツ)」× 器:Wing Yue release (Gaku Shakunaga) 大工カット 器にフルーツを盛り付けてください!とオーダーすると特別に飾り切りを施して蓮の花と一緒に綺麗に盛り込んでくれました! 西瓜とパイナップルがとても甘くて朝から気分最高です! ⑤「Juice(オレンジとパイナップルジュース)」 100%フルーツの濃厚な味わいが楽しめます! ⑥「コーヒー ホットミルク付」 イタリアのLAVAZZA(ラバッツァ)コーヒーでほっこりと至福のコーヒーブレイク! ホテル前にはテラス席の用意されているため朝食後は外の空気を感じながら小休憩! 腹ごしらえにホテル周辺を散策しましょう! 立地的に観光客も多いエリアとなるため、The same street is lined with many hotels and rooftop bars、お洒落なレストランも沢山オープンしています! タイの朝は割とのんびりとしており、Stalls are lined up in the town where you start to feel the signs of the local people little by little、活気を帯び始めるストリートの姿があります! 一歩裏路地に足を踏み入れれば、There you will get a glimpse of the daily life of Thai locals。 こじんまりとしたローカル市場や倉庫らしき雑多な雰囲気が味わえます! 驚くことに大量の「AJI・NO・MOTO(味の素株式会社(Ajinomoto CO.JP)」を発見! 日本の調味料「味の素」は、In Thailand, it is active as an indispensable "umami seasoning"、味の素の世界売り上げ20%を占めるタイは最大の市場となっているとのこと! さて、To check out、この日は大好きなもう1つの三大寺院へ行って参ります! Arun Riverside Bangkok(アルンリバーサイドバンコク) 所在地Khwaeng Phra Borom Maha Ratchawang Khet Phra Nakhon Phranakorn Krung Thep Maha...

"ARUN Riverside Bangkok" Sunset Dinner with Sunset and Temple Views

View ARUN ARUN, a rooftop restaurant and bar at ARUN Riverside Bangkok, a hotel with views of Wat Arun-Aran-Ratha-Laam – Rooftop Restaurant & Bar(ビューアルン)」にてディナータイム! 11月中旬のバンコクのサンセットタイムは夕方17:30To 18:00to be in between、夕暮れを待つゲストで満席となる「View ARUN」! わたし達も事前予約で特等席を用意して頂きました! お隣には韓国からいらした観光客カップルが可愛いブーケを持って記念撮影する姿も伺え特別な夜を演出されているようで喜ばしい限り! こちらでも同様にLade企画の『器と旅するシリーズ』を御紹介させて頂き、Potter appeared in the project part 1 "" 釋 Yong Yue (Gaku Shakunaga)"The sharp instrument boasts a simple stripped-down useless、Kazuhiko caudate, who participated in the planning part 2 (Kazuhiko Shimoo)San&Shimoo Saori (Saori Shimoo)And it symbolizes the beauty of Japan writer's unit "Shimoo design"、合理的且つ美しさを忘れない木製器と共にコラボレーションしていただきます! サンセットに合わせてタイ料理とカクテルをオーダーし乾杯! 「Secret in the forest(シークレットインザフォレスト)」 320THB(日本円にして約1,150円) カラー映えするカクテルをオーダーするとこちらが出て参りました! メロンソーダのようなロングカクテル! 「Evening Bouquet(イヴニングブーケ)」 320THB(日本円にして約1,150円) ウォッカベースの口当たりスムージーなスイートカクテル! タイ料理①「Khan Toke(カントーク)」× タイの伝統器 450THB(日本円にして約1,620円)※1THB=約3.6円(2019年11月のレートにて換算) 豪華な伝統器に盛られたカントークは、Assorted appetizers in northern Thailand style、Fried chicken and shrimp fritto、Deep-fried chicken wings、Tsukune Pass、Stick Spring Roll、Onion Ring、It is wrapped in a pandan leaf and is dressed in jasmine flower decoration, and a Thai chimaki is included.、Thousand、Sweet Chili、タイソースと3種のソースに合わせてお好みで頂きます! ピリッとスパイシーなソースに揚げ物の盛り合わせにはやはりタイの「Chang Beer(チャーンビール)」180THB(日本円にして約650円)です! タイ料理②「Pad Thai(パッタイ)」× 器Shimoo Design 浮様リーズ 丸皿 Φ280 320THB(日本円にして約1,150円) もっちりとした食感のライスヌードルの平打ち麺に甘酸っぱいソースが絡み合い、Pattai, Thai's popular soul food with a response to eating, is a favorite and indispensable! Pattai is served with the usual kawa shrimp onitennaga shrimp (Macrobrachium rosenbergi)、火入れも良くプリップリ! 野菜はフレッシュなもやしやパクチーが添えられ、Chili Peppers and Peanuts to Taste、シュガーは花弁上に添えられます! タイ料理③「SIRLOIN JIM JAEW(サーロインステーキ タイのチリソース)」 × 器:Wing Yue release (Gaku Shakunaga) mars himawari Φ250 550THB(日本円にして約1,980円) オーストラリア産のサーロインステーキにタイの肉料理では定番中の定番とされるNam Jim Jaew(ナムジムジョー)という甘辛くスパイシーな付けダレが添えられてきます! ソースはスティック野菜との相性も良く一度食べたら癖になるお味! 食事を楽しみながら夕暮れを待っていると刻一刻と移り変わるグラデーションの空色と「ワット・アルン」とのコラボレーションがまた美しく印象に残る夢のようなひとときです! この時期の寺院のライトアップは夜18:30is started more、There are many tourists who look forward to the moment now or now.、わたし達夫婦も心待ちにしておりました! ライトアップの瞬間が訪れるとあちらこちらから歓喜の声が聞こえてきます! ライトアップされる頃には辺りはすっかり薄暗くなってしまいますが、While gorgeous cruise ships with illuminationcomeand and go、キラキラと川面の煌めきと共に煌々と輝く寺院の出で立ちに感動! 食事を楽しんだ後は部屋へ戻ると窓ガラスに映し出される光景はまるで液晶大画面のように鮮やかです! 昼の印象とは全く違う艷やかな面持ちの「ワット・アルン」をしっとりと楽しむためにビール片手にベランダへ! ライトアップは朝方を迎える4時頃まで輝きを続けバンコクの長き夜をひたすら満喫出来たのです! 最高のローケーションを誇るホテルに乾杯! View ARUN – Rooftop Restaurant & Bar(ビューアルン) 営業時間:12:00~Midnight(通し営業) Arun Riverside Bangkok(アルンリバーサイドバンコク) 所在地Khwaeng Phra Borom Maha...

Riverside Hotel with panoramic views of Wat Arun in ARUN Riverside Bangkok

バンコクの三大寺院の1つ「ワット・アルンラーチャワラーラーム」をより楽しむために「ワット・アルン」の対岸にあるスモールホテル「ARUN Riverside Bangkok(アルンリバーサイドバンコク)」へ宿泊! こちらは今年2019年11月にグランドオープンし、Become a brand new hotel just born、寺院対岸の真正面に位置を有する最高の立地となる話題のホテルです! 場所は三大寺院のもう2つの寺院「ワット・プラケオ(Wat Phra Kaew & The Grand Palace)」と「ワット・ポー(Wat Pho)」に徒歩圏内となり三大寺院観光を一気に楽しむには最適のホテルとなります! 此処は元々ホテルオーナーの邸宅であった伝統的なタイの木造建築のビルを活かしつつ現代的なデザインホテルへとフルリノベーションし生まれ変わらせたスモールホテルです! 「ワット・アルン」を堪能し、Take a ferry back to the other side and take a ride-in to the hotel! General Manager's Wachira D. Daspuech、Actually, I met him on a trip to Bangkok about 4 years ago.、This time、新たにホテルを任されることになったということで嬉しい再会を果たすことが出来ました! ホテル1階にはチェックインカウンターとロビーラウンジ、It has an open kitchen through glass、Standard with 6 guest rooms、Suite River View、Deluxe River View and 3 Room Types、その客室からは「ワット・アルンラーチャワラーラーム」を望むことができます! まずはフロントでチェックインを済ませます。 Welcome tea、hibiscus、Pineapple、I had delicious original juice mixed with apple、乾いた喉を潤します! 建物は4階建てとコンパクトサイズのため、Guests can use the stairs by the counter.、重たい荷物はリフトで上げ下げしてくださるので安心です! 客室の前にこのホテル最大の魅力ともなるルーフトップレストラン&バー「View ARUN – Rooftop Restaurant & Bar(ビューアルン)」へ向かいましょう! ルーフトップで心地良い風を感じながらミクソロジストをコンセプトにしたタイ料理やカクテル類が楽しめるレストラン&バー! こちらは夕暮れからのディナータイムで利用しているため後程御紹介! 席数はカウンター席を含む40席ほどを用意されておりその席からはまさに自分のためだけにに用意された「ワット・アルン」かのような独占的な景色が望めます! 日中は日差しが強いため、The seat with the roof near the counter seems to be popular、Because more than half of the roof becomes an open space without a roof、夕暮れ時は最高のロケーションとなるでしょう! さらに屋上の反対側からは王宮 「ワット・プラケオ(Wat Phra Kaeo)」と「ワット・ポー(Wat Pho)」が望めるという奇跡的な立地です! さて、The guest room to be indebted this time is room 405 "PING with a very good view / Deluxe Room with river view」へ! 部屋に入ると目の前に飛び込んでくる景色はダイレクトに一望できる川面に浮かぶ壮大な「ワット・アルン」! バルコニーへ降り立てば、It is a private space different from the rooftop、”寺院と共に過ごす”とはまさにこの事! 贅沢極まりない光景が広がります! 室内は、Keep the warmth of traditional Thai wooden architecture、The walls have been renewed and transformed into a calm space full of cleanliness、深みのあるウッドブラウンが優しく心地良いフローリングにキングサイズのベッドが備わります! バスルームには、Separate twin-head shower room and washbasin、Toilet is provided、バスアメニティが揃います! 玄関脇のクローゼットには、Bathrobes、hanger、Slippers、Security safe、懐中電灯を用意! 室内用に用意されたスリッパは”い草”が素足に気持ち良い畳スリッパで快適です! 部屋の設備としては、Smart digital TV and free Wi-Fi internet connection (passcode input)、For a paid minibar、Complimentary coffee and tea、ミネラルウォーターが用意されています! バルコニーでゆったりと川の流れと移りゆく雲の動きを眺めていたところ、It's as if the sun's light pouring down through the gap in the clouds illuminates the temple.、Just a few moments, it was、あまりの神々しさに身震いするような景色に出遭うことが出来ました! Arun Riverside Bangkok(アルンリバーサイドバンコク) 所在地:Khwaeng Phra Borom Maha Ratchawang Khet Phra Nakhon Phranakorn Krung Thep Maha Nakhon 10200 Thailand TEL:02-221-5651 https://www.arunriverside.com/...

Pay attention to the sly decoration of the Great Pagoda, which is one of the three major temples in Thailand, "Wat Arun"!

バンコクの三大寺院の1つ「ワット・アルンラーチャワラーラーム」へ向かうためにチャオプラヤー川の「ターティアン船着場(Tha Tien)」より水上ボートに乗り対岸へ! 「ターティアン船着場(Tha Tien)」は観光客も多いため、There are many shops of Thai souvenirs.、賑やかな雰囲気です! 店前には看板猫?(野良猫?)がお利口に座って店番する姿などもあり観光客に癒やしを提供しています! チケット売り場は一番奥にあり、English、Chinese、Japanese Katakana、Easy to understand because it is written as "Wat Arun" in Korean、長い行列になっているので一目瞭然です! 対岸までの渡し船の料金は 「WAT ARUN BOAT TICKET 4baht」とあり、In Japanese yen, it is about 14 yen , 1 THB , and about 3.6 yen (converted at the rate in November 2019)、Cross it very cheaply.、約10分間隔で運行されているため大変便利です! 乗船時間はほんの数分となり、We'll be there in no time.、水上から伺える「ワット・アルン(Wat Arun)」を写真に収める絶好のチャンスをお見逃し無く! 「ワットアルン船着場(Wat Arun Ferry Pier)」に降り立ち「ENTRANCE(入口)」と書かれた門から敷地内に入場! 「ワット・アルン(Wat Arun)」は有料エリアとなる「大仏塔」と「小仏塔」以外は無料で入場可能となります! 寺名の「アルン(Arun)」とは「暁」を意味しており、It has an alias of "Temple of the Samurai"、One of Thailand's leading temples, founded during the Ayutthaya dynasty。Although it has become the current figure repeatedly repair edres many times、その艶やかな装飾の絢爛さで世界中の観光客を魅了し続けているのです! 本堂前の山門は、The roof of the "runner style" which is a traditional thai style is characteristic.、On both sides of the two huge guardian god Yak (Onigami:White) and Mock (Sarugami:緑)がビシッと門番をしており大迫力! ヤックとモックは色で判断出来ますが、The difference is also at your feet.、Onigami's Yak wears shoes、猿神のモックは裸足の特徴で見分けられます! 山門を抜けると回廊があり信者が寄進した仏像が綺麗に横一列に並び圧巻! 回廊前には表情豊かな仙人や天女象や獅子などの石像もズラリと並びます! ラーマ2世が建立された「本堂」は寺院のシンボルとされる「大仏塔」右手に御座います! 壁一面には釈迦の生涯が描かれておりその見事な描写も楽しめます! 台座にはラーマ2世の遺骨が納められており、It is said that the face of the buddha sitting statue that is enshrined was carved by Rama II.、その穏やかな笑みに包まれ心癒やされるひととき! 「本堂」を囲む二重の回廊装飾も目にも艶やかな綺羅びやかさがありその細やかさには目を見張ります! 本堂内は裸足で参拝するためひんやりと感じる足元がバンコクの猛暑に一時の心地良さを与えてくれます! 「本堂」から庭園を抜け、"Great Pagoda" in the paid area that becomes a symbol of the temple、「小仏塔」へ向かいましょう! 入口付近のチケット売り場で入場料50THB(日本円にして約180円)を支払いチケットをもぎり入場します! 四方の「小仏塔」に囲まれ、The Great Pagoda towering high in the sky in the center、It became a Khmer-style pagoda built in the era of Rama I.、仏教が誕生した古代インドにおける世界観の中心「須弥山」を表しています! 創建時は16mであった塔の高さは、It has been transformed into a giant pagoda that extends to 75meters now.、その偉大さを露わにしています! 約4年前のバンコク旅行では修繕中であったため、The Great Pagoda, which gave up the weeping visit, finished its repair.、Now、色鮮やかなタイル装飾で蘇り目の前にいるのです! 遠方から見渡すと白い塔のように見えますが、If you look near it, it's wrapped in a variety of colors.、1With a mosaic of fine tile decoration one by one、実に精緻で複雑に描かれているのが判ります! 塔の先端に鎮座するのは、Indra God in Hindu mythology、3つの頭を持つエラワン象の御姿が見られます! 仏塔を飾るタイル装飾は、It became the one that was attached during the major renovation done in the era of Rama III、華麗な花模様を描いております! また、Mocks (sarugami) holding their hands together to support the pedestal of the tower are lined up in a row.、塔を見守る姿も勇敢です! 「大仏塔」は立入禁止区域までは階段を登り間近で拝観することができるのですがその階段の高さと勾配の急さに驚きます! 御年配者の方が登られるその様子はただただ怖いです! 手すり等は用意されていないため階段の昇降は十分に気を付けましょう! 太陽を背に影を成すその美しいシルエットを拝み感嘆たる想いを馳せながら 寺院を後にします! 「ワット・アルン(Wat Arun)」 は、The sight lit up at night is also gaining popularity.、対岸から望む川面沿いの夜景もお勧めです! ワット・アルン(Wat Arun) 所在地:34 Arunamarin Rd., Wat Arun, BangkokYai, Bangkok 10600 Hours of operation:7:30~ 17:30 Charges in the paid area:拝観料50THB(日本円にして約180円) https://www.thailandtravel.or.jp/wat-arun/...

Spread in front of Wat Arun "Eagle nest Eagle Nest" night bar

ラグジュアリー・アーバン・リゾートホテル「ザ・サイアム THE SIAM」での食事を楽しんだ後、 And a ride in a taxi、Approximately 10 minutes and get off at 15 minutes、 バンコクの夜を楽しむならここ!というお勧めのバーを タイに在住されている日本人女性SayakaさんとMayumiさんに紹介していただきました♪ 目指すは目の前に見える「サラ・アルン Sala Arun」というホテルの屋上です! この地区一帯は暁の寺と呼ばれる「ワット・アルン Wat Arun」の夜景を楽しみながら食事をするレストランやバーが大変人気の場所だそうです♪ 「サラ・アルン Sala Arun」 こちらはチャオプラヤー川沿いにある「アルン・レジデンス Arun Residence」というホテルの有名レストラン 「ザ・デッキ The Deck」のオーナーが営むホテル。 Place、マハラート通り Thanon Maharat沿いの1階がカフェになっている 「Arom d Hostel」という小さなホテルの角を曲がり突き当たりになりますこちら「サラ・アルン Sala Arun」ホテルの最上階が目的地であるバー「イーグルネスト Eagle Nest」です♪ エレベーターが無いためホテルのフロント横にある階段を上がってホテルの屋上4階まで一気に駆け上がります! 4階まで上り最後にこの螺旋階段を上れば屋上(5階)です! 飲んだ後のこの階段は意外にしんどいものです(笑) 「イーグルネスト Eagle Nest」からの夜景 2013年2月にオープンされたホテル屋上のルーフトップバー「イーグルネスト Eagle Nest」は暁の寺と呼ばれる「ワット・アルン Wat Arun」が目の前に楽しめ圧巻のロケーションを誇ります! チャオプラヤー川の川面の煌きと共にライアップされたワット・アルンは、Unlike his repair work in the daytime、 For what shall and I wonder if changing shades、とってもロマンティック♪ さらに、On the other side、「ワット・プラケオ Wat Phrakeaw(王宮)」と「Wat Pho ワット・ポー」も同時に楽しめます♪ カウンターバーの中のイケメンバーテンダーさんが腕を振るってくださいます♪ 「Changビール」130THB(日本円にしておよそ480円) タイでもっとも人気のあるビールのシンハー(ビア・シン)と双璧を成すビール。 1998Won a gold medal in international beer contest、タイビール特有の強い苦味が特徴です♪ 「シンガポール・スリングのバンコク版」 シンガポールの「ラッフルズ・ホテル・シンガポール RAFFLES SINGAPORE 」のバーテンダーが生み出した 「シンガポール・スリング」のバンコク版があったので、Order your。 ドライ・ジンで爽やかな味わいと甘みが優しい女性受けする飲みやすいカクテルです♪ SayakaさんMayumiさん楽しい夜をありがとうございました♪ さていよいよ翌日には「ザ・サイアム THE SIAM」での最終日を迎えてしまいます! チェックアウトの前にザ・サイアムで一押しのオプショナルでもあるクッキングスクールの紹介です♪ イーグルネスト Eagle Nest 住所:47-49 SOI Ta-tein, Pranakhon, Khaosan / Grand Palace, Bangkok, Thailand 10200 TEL:02 622 2933 Hours of operation:Moon-Kim / 17:00To 22:00、SAT, 17 /:00-23:00 https://www.facebook.com/SalaArun...

"Wat Arun" take sunset from the Chao Phraya River, to the Peninsula Bangkok views

宿泊ホテルのペニンシュラ・バンコクさんに戻るためにChao Phraya Express チャオプラヤー・エクスプレス・ボート乗り場のNo.13のPhra Arthit プラアーティット船着場(別名Banglampoo バンランプー)へ向かいますChakkraphong Road チャクラポン通りを渡ってRam Buttri Road ランブトリー通りを進むと左手に「ワット・チャナソンクラム(寺院)」があるのでそちらを囲むようにあるランブトリー通りをそのまま進みましょう♪ チャクラポン通りとランブトリー通りの交差点には市内観光ツアーをリーズナブルに提供しているトゥクトゥクが目に付きましたトゥクトゥクの上に運賃表を見せておりワットポーなどの王宮地域までがB50(日本円にしておよそ180円ほど)と記載されていますカオサン通りで客引きしてきたトゥクトゥクに価格を提示してもらったらB150(日本円にしておよそ540円ほど)と言ってきたところもあるため、Think like a quite reasonable price here。There is no need, not、良心的なトゥクトゥクに出会えると嬉しいですね♪ ランブトリー通りを寺院に沿って進むとT字路が見えてくるのでそちらを右折します。After、真っ直ぐ進めばPhra Arthit Road プラ・アーティット通りにぶつかります♪ 角にセブンイレブンの看板が見えたらそこがプラ・アーティット通りです。Just、喉が渇いたのでセブンイレブンに入りましょう♪ タイで気を付けなければならないのはコンビニエンスストア等のアルコールの販売時間が11時~14時までと17時~24時までと制限されていることです。At this time、17時を迎えるまであと2~3分と言ったところでしたが、In the alcohol Department、And a sticker attached to this、Could you sell。Cover or any other shop、Fixed with a rope or、Limited in various ways。There is no problem in hotels and restaurants, etc.、Be careful when buying alcohol on the go。Of course、17時を過ぎるのを店内で待ちきちんとビールを購入させていただきました♪ プラ・アーティット通りを渡りTake a Boatと書かれた看板の路地に進みましょう♪ No.13のPhra Arthit プラアーティット船着場(別名Banglampoo バンランプー)はこの奥にあります♪ 観光客の行く道には、Make sure the souvenir business centre。On the front of the House、Flying the flag of the various countries is a welcome mood。Thailand people、More and more bright and friendly people、笑顔が溢れる国というのが魅力の内の1つですね♪ 細道を通り抜けた先に、No.13 Phra Arthit good location Pier (also known as:Banglampoo バンランプー)の乗船チケット売り場となります♪ 帰りのチャオプラヤー・エクスプレス・ボートも急行のオレンジ・フラッグボートに乗るため、Flight fees、どこまで乗っても区間中の料金は一定でB15(日本円にしておよそ55円ほど)です♪ No.13のPhra Arthit プラアーティット船着場(別名Banglampoo バンランプー) オレンジ・フラッグボートの急行に乗船します♪ No.12のPhra Pin klao プラ・ピンクラオ船着場からオレンジの袈裟をまとった僧侶が大勢乗り込まれてきました。In Thailand、仏教社会のため僧侶が尊ばれる存在で優先されます♪ 日中は「Wat Arun ワット・アルン」の修復工事中の柵がハッキリと見えて気になりましたが、Just、It is beautiful to see the sunset in the background and dimly reflected in the backlight。If the original、夜にライトアップされるワット・アルンを写真に納めたかったのですがホテルのレイトチェックアウトの時刻が迫っているため、This time I gave up.。The next time、もう少しゆとりあるスケジュールで観光を楽しみたいと思います♪ 美しい夕陽と静かなチャオプラヤー川の流れ。The sun is about to set、煌びやかなネオンが灯されます♪ No.1のOriental オリエンタル船着場に到着しペニンシュラさんのホテル専用無料シャトルボートを利用し、Return to your hotel on the other side of the river。The hotels along the Chao Phraya River、Location is nice、By taking advantage of Chao Phraya Express boat and the hotel's own shuttle boat、アクセス環境も整っていますバンコクの市街地にも程近く、Full of resort feeling、優雅でラグジュアリーなひと時を過ごすことができるペニンシュラ・バンコクさんに是非一度は訪れてみてくださいペニンシュラ・バンコクのスタッフの皆さん、It was a short period of time, but I really took care of you! well、急いでチェックアウトを済ませ「スワンナプーム国際空港」へ向かいましょう♪ The Peninsula Bangkok ザ・ペニンシュラ・バンコク http://bangkok.peninsula.com/ タイ・バンコク旅行特設ページ バンコク旅行の全ての記事はこちらからご覧いただけます! http://lade.jp/Thailand/..

Scroll to top