Toranomon relocation opening "Restaurant L'Arjean" Modern French that makes use of the essence of Paris and Scandinavia and the sense of the Japanese season

2020Since opening on December 11, the Michelin Guide Tokyo 2022、2023"And、2Restaurant L'ARGENT, which has won one star for a year, has moved to Kasumi Dining in Toranomon.、グランドオープンに向けて準備をしています! 「ハイエンドレストラン × サステナブル」をコンセプトに上質な空間でパリと北欧のエッセンスと和の季節感を生かしたモダンフレンチを心ゆくまで堪能できるレストランとして注目を集めているラルジャン。From Ginza, a city of tradition and culture、Evolution and transformation and relocation to the city "Toranomon"、Layer classical essence in the breath of cutting-edge、We're creating a new story! The new store is located on the 2nd floor of the Kasumi Building, just off Toranomon Station.。It is also within walking distance from Tameike Sanno Station, Kasumigaseki Station, and Diet Building Mae Station。 When you climb the stairs and step into the store、Gray tones、A chic space with wood on the ceiling and walls spreads。At this store, which mainly has 18 seats at the counter with a sense of realism,、We have prepared a special seat where you can see the chef's cooking scene in front of you! You can enjoy a conversation with the chef and staff without straining your shoulders! Elegant 4-person 2 tables laid out around the counter、4You can enjoy a moody atmosphere in the private room that caters to the name。 The dishes created by L'Argent's chef "Junichi Kato" are、Based on the solid techniques of classical French cuisine、The simplicity of Scandinavian cuisine、Incorporating the flow of cutting-edge gastronomic trends in a perfect balance、盛りつけから味わいまでとても洗練されています!また選りすぐりの食材は全て国産にこだわりシェフ自ら現地に直接足を運び顔の見える方からの仕入れにこだわっています!加藤シェフは私たちの住む静岡の浜松からほど近い掛川出身!現在静岡県では「食材の王国」という場を活かし魅力あふれるふじのくに「食の都」づくりを実現するためその推進役となる人材や県産農林水産物等を表彰・認定しているのですが加藤シェフは積極的に静岡の食材も取り入れていることから「ふじのくに食の都づくり仕事人」として表彰され注目を集めています! 今回はソフトオープン中ということで私たちだけの貸切だったのですがシャンパーニュを頂きながらカウンターの目の前で調理盛り付けされるお料理を堪能させていただきました! 「Pierre Paillard ピエール パイヤール レパルセル NV」 力強さとエレガンスさが融合した銘醸地ブジーを代表する人気生産者の逸品!ブジーに所有する22区画のブドウをブレンド完熟リンゴアプリコットなどの果実にレモンの皮やスパイスのニュアンスがあり繊細で生き生きとした泡とともに濃密な果実が広がっていきますフレッシュな酸とミネラルによるクリーンなキレが優れたバランスを保ち余韻は素晴らしく長く感じられます骨格と果実がエネルギッシュに表現された一度飲んだら忘れられない素晴らしい味わいのシャンパーニュです! 【厳選された食材リスト】 宮城 畠山さんのムール貝帆立貝 愛媛 縞鯵 北海道 根セロリ 長崎 クエ 愛知 高原コーチン 熊本県 ハーブ&ローズの薔薇 アミューズは三陸・宮城のムール貝やホタテを使ったフィンガーフードをカウンターで盛り付けていきます!こちらは復興支援だけではなく持続可能をキーワードにあえて養殖されたものをセレクトしているとのこと!生産者の畠山さんは「森が海を育てる」をコンセプトに、20For more than a year, you have been planting a forest that spreads just behind the sea of Karakuwa in Miyagi.、In the sea where phytoplankton flows in abundant、サイズ感や旨味共に素晴らしい品質のホタテ貝や牡蠣ムール貝を養殖されています目の前で説明をしながら料理を組み立てていくのでとてもライブ感があります! そんなムール貝やホタテ貝を白ワインで火入れした後、Pickled like escabeche and laid out on crispy crustad、Softly wrapped in grilled aubergines espuma、上にはキャビアと穂紫蘇を添えています。Smooth espuma of fragrant baked aubergines spreads in the mouth、Can feel acid in the accent、食欲を増進させる秋にも相応しい一皿です! 愛媛の縞鯵は加藤シェフの師匠である吉野建シェフへのオマージュで毎年思考を凝らしてた前菜に! ぷりっとした縞鯵に優しい香りの梨のゼリーのコンビネーションを柚子の泡で覆い梨のビネガーとディルのハーブオイルで作ったドレッシングのソースで仕上げます! こちらの料理は30年前に小田原にあったレストラン「ステラマリス」の人気メニューの一つである「真鯛と洋梨」のオマージュでフランスや北欧で体験した加藤シェフのフィルターを通して縞鯵と和梨で新たな一皿となっています吉野さんは現在71歳ですがその年齢を感じさせない勢いで全国各地を飛び回りながら最前線で料理に向き合いその模様をフェイスブックでリアルタイムに配信しています加藤シェフの料理をチェックするためラルジャンにも何度か足を運ばれているようですが吉野さんから「成長したね!美味しかったよ」と言ってもらった時にようやく認めてもらえたと加藤シェフが涙したというエピソードも吉野さんに新店舗に伺ったことを伝えると「流石!頑張っていますね」と加藤シェフにエールを贈られていました! パンは渋谷区広尾にあるデンマーク人の店主が営む「BRØD(ブロッド) 」の焼きたてカンパーニュを用意。Campagne slowly fermented with home-cultured sourdough grown in Denmark。Every morning、Fresh butter that is making a squeaking sound in the kitchen、Served with two kinds of thick whipped butter combined with charred butter and buttermilk。新店舗が落ち着き次第旧店舗で提供していたライ麦のベースにエビスビールやホエイを練り込み蒸してからオーブンで焼き上げる自家製のサワードウブレットも作っていくそうですので乞うご期待! コース中盤には加藤シェフが藁のスモークを閉じ込めたガラスの容器を目の前まで開けるパフォーマンスをそこに出てきたのはなんと大きな北海道の根セロリ!こちらを使った一皿は加藤シェフがデンマークでホームステイしていた時数種の根菜を丸ごと藁と一緒に鍋に入れ暖炉の中でゆっくりと火を通した家庭料理を作ってもらいそれを食べた時の強烈な印象が忘れられずその料理をオマージュして作られていますまるごと調理された野菜から出る力強さとトーストされた藁の優しい香りが見事に合わさり素晴らしい相乗効果をもたらしてくれますデンマークの家庭で振舞われた根セロリのローストを竹輪のように串に刺していただきますこちらに合わせるのは昆布・鰹・鮪の出汁をベースにサワークリームをアクセントに入れたソース串差しの根セロリを和テイストのソースにつけて頂くことでデンマークと日本の家庭料理をフュージョンさせた独創的な一皿加藤シェフは東京、Paris、さらにはコペンハーゲンで「時代の寵児」と呼ばれる偉大なシェフのもとで料理を追求してきました彼らと共に「美味しいものの正体」を追い求めるうちに得たものがあると言います。It's、料理の作り手である自分が何を考え何を発信していくべきなのかという問いかけを続け皿の上に表現を繰り返すことこそ今という時代を生きる料理人の本懐ではないかとパリにはパリのコペンハーゲンにはコペンハーゲンの料理がありますが一人の日本人として「和」を強調することで日本らしい加藤シェフ独自の世界観を料理で表現していますChampagne「ルイナール ブラン ド ブラン ブリュット (Ruinart Blanc de Blancs Brut)」 世界最古のシャンパーニュ・メゾン「ルイナール」。Commitment to the refinement of Chardonnay varieties、Champagne is produced by traditional manufacturing methods that have been refined for centuries.、With a delicate, long-lasting pearl-like foam、You can enjoy a smooth and well-balanced taste。 長崎県から届くクエはあえてフレンチのクラシカルな調理法で提供!クエを帆立のムース手長海老セミドライトマトと一緒に網脂で包んでローストハマグリの出汁にサフランのエッセンスをプラスしたソースで頂きます弾力があり食べ応えのあるクエは伝統的な調理法によって単体の素材だけでは感じることのできない融合と調和を楽しめる一皿に!肉厚で旨味のあるクエはまるでお肉を味わっているくらいの食べ応えが印象的でした! 今は世界中で様々なスタイルの料理が出てきている中グローバル化された部分やオリジナリティの追求ばかりがクローズアップされる傾向にありますもちろん進化を追い求めることは重要なことですがそこで働く料理人はその店のオリジナル料理を学んだとしても基本を知らずに表面的な部分だけを見て重要な部分を見落としているのではないかとそんな想いを伝えていきたいと加藤シェフの料理には基本に忠実なクラシカルな調理法が取り入れられています繊細できめ細やかな身質の愛知の高原コーチンが今回のメイン!愛知県豊田市愛知と長野と岐阜という丁度三県の県境にて育てられる地鶏を使った一品高原コーチンは脂乗りが良くまたその黄色い脂は甘みがあり口の中でとろけるクリーミーな仕上がりこの高原コーチンのエキスをたっぷり吸ったスープで根菜類や旬の松茸と一緒に煮込んでポトフ風に仕上げトリュフの香りがアクセントになっている優しくも素材の味を活かした一皿ですこちらのスープは料理を作る際に出た肉や野菜の端材を余すことなく使用していてとてもサスティナブルな逸品! 加藤シェフがフランスの星付きレストランで働いていた時厨房では最高の料理を提供するために食材の本当に良い部分だけを抽出し削ぎ落した部分はまかないでも使い切れない量になるためすべて廃棄していたそうです確かに美味しさを追求した結果そのようなアプローチも仕方ない事なのかもしれない。Just、加藤シェフはそのやり方に対して違和感を感じていましたなぜならばタテルヨシノでの修業時代師匠の吉野さんからは「食材を絶対に無駄に使うな」とゴミ箱を定期的にチェックされるくらい徹底的にフードロスに対する意識を叩きこまれていたからですこれらの教えがベースとなり今のラルジャンのスタイルが確立していますラルジャンでは加藤シェフの体験、Sensitivity、出会いや想いを通じながらただ料理が美味しいということだけではなくフードロス持続性国内自給率復興支援にも繋がるような調理やサービスを心がけ来店されるお客様の心の片隅にそういった思いが少しでも芽生えお客様と生産者の橋渡しが出来るよう今回の移転に踏み切りましたがその核になる考え方は料理人駆け出しの頃に叩きこまれた師匠の吉野さんの考え方が大きく影響していることは間違いありませんコースの最後は色鮮やかな「ハーブ&ローズ」の薔薇を液体窒素で凍結させ砕き、A style that is finished by wearing it in a desale。降り注がれる薔薇の艶やかな瞬間を目の前で楽しめます! 熊本の「ハーブ&ローズ」の薔薇が育つ土壌には、Chef Kato, who heard that volcanic ash is abundant,、A dish conceived with the image of a combination of roses and ash。 Rose ice cream resembling a volcanic rock、Lumpy bubble meringue coated with bamboo charcoal、Served with vanilla powder that resembles volcanic ash。Vessel、From monotone tones without color、Although it seems inorganic at first glance、At the moment when rose petals are added、For a production that seems to be accompanied by the passion drawn by Chef Kato、思わず笑みが溢れます!加藤シェフは幼少期にマジシャンになりたかったようで昔から人を驚かせたい喜ばせるのが好きだったようですそのような思いをマジシャンとしてではなく料理人としてお客様が今まで見たことのないまるでイリュージョンだと感じてもらえるような料理を提供したいとこのような思考を凝らしたプレゼンテーションをしているのではないでしょうか珈琲を頂きながら色とりどりのミニャルディーズは一つひとつのクオリティの高さが際立ちます! 藁と根セロリで出たセロリの端材を再利用したマカロン 青森のカシスを使ったグミ 実家の掛川茶を使った生チョコ 静岡のヨコスカ地区のサトウキビを煮詰めたヨコスカシロ(白下糖)を使ったクッキー 静岡のヤブキタの和紅茶 貴婦人を使ったキャラメルミルクティーのムース 特に和紅茶を使った濃厚なチョコムースタルトは、Coated with caramel、香り高く滑らかな舌触りでとろける美味しさで最後の最後まで口福を感じられました! 今回頂いたどの料理も日本の食材をただ使ったフランスや北欧料理というものではなく繊細な食材の特性を活かし様々な調理のアプローチで味わいの優しい絶妙なバランスとなっていてさらには加藤シェフの想いがカウンター越しにダイレクトに伝わってきて本当に素晴らしい時間を過ごすことができました! そんなラルジャンは今週からはランチ営業もスタートされるようですが本格稼働はもう少し先になるとのこと!バータイムも用意されるのでバーテンダーによるカクテルとのペアリングも期待できそうです!カウンター越しに加藤シェフの想いを直接感じることのできる新生ラルジャンの今後の展開が楽しみです! CHEF PROFILE 加藤順一 / Junichi Kato 1982年静岡県出身「辻調理師学校」フランス校を卒業後「タテル・ヨシノ」(東京)「オテル・ド・ヨシノ」(和歌山)を経て2009年渡仏パリの三つ星レストラン「アストランス」勤務時代は肉部門を任されるここを経験した日本人シェフは加藤を含めまだ3名のみ。2012 year、北欧ガストロノミーブーム黎明期だったコペンハーゲンに渡り二つ星レストラン「AOC」や「レストランマーシャル」で働く。2015And then come back in、「スブリム」のシェフに就任以降は卓越したフランス料理のベースに北欧ならではの斬新な食材使いや美しいプレゼンテーションを駆使する料理で瞬く間に国内外の食通から注目される存在に。2020 year、「L’ARGENT」オープンに伴いシェフに就任L’ARGENT / ラルジャン 住所〒100-0013 東京都千代田区霞が関3丁目2−6 東京倶楽部ビルディング 2F 霞ダイニング TEL:03-6268-8427 Hours of operation:Lunch 12:00-14:30 (L.O.12:30)、Dinner 18:00-22:30 (L.O.19:30)、Bar 18:00-22:30 (L.O.22:00) Closed on Mondays:Sunday https://largent.tokyo/...

Modern French that can only be experienced here where you can feel the chic of the "Restaurant L'ARGENT" era in Ginza, Tokyo

Ginza 4-chome intersection、Directly connected to Ginza Station、"GINZA PLACE" towering in front of the Wako Clock Tower。Featuring "Klein Dytham Architects (KDa)" who is highly acclaimed internationally as an exterior design architect and has a deep knowledge of Japan, the façade with the motif of "FRETWORK (watermark carving)" is、It stands out as an elegant and unique design! Located on the 7th floor of this building where you can feel the bustle of Ginza、2020Since opening on December 11, the Michelin Guide Tokyo 2022、2023"And、2年連続で一つ星を獲得した「Restaurant L’ARGENT(レストラン・ラルジャン)」へ! 虎ノ門移転オープン「レストラン ラルジャン」パリと北欧のエッセンスと和の季節感を生かしたモダンフレンチ ※ラルジャンは2023年8月31日をもちまして銀座での活動に幕を閉じ、The style was newly moved to Kasumigaseki in October。 〒100-0013 東京都千代田区霞が関3丁目2-6 東京倶楽部ビルディング 2F 霞ダイニング 03-6268-8427 It means "silver" in French.、この街に今までなかった新しい価値を伝えたいという思いから名付けられた店名「L’ARGENT(ラルジャン)」。 Chic and modern monotone with gray tone、Providing a calm space unified with a stylish design。8 counter seats are as "BAR L'ARGENT"、16:00-23:00In the open。Bar food supervised by Chef Kato is also substantial.、While occupying the night view of Ginza's prime location、It can be used as a bar for everyday use。Greet your guests、In the 2015 work of the Belgian artist "Jean-Luc Moerman"、The bold hues and meticulous, intricate touches of patting give an uplifting feeling。 The main floor has 28 seats while maintaining a spacious spacing、An open-air dining room with high ceilings。 「THE PENINSULA TOKYO(ザ・ペニンシュラ東京)」内にある会員制の美容クリニック「CLINIC 9ru」からそのまま銀座へ向かいラグジュアリーメディア「Satiss(サティス)」の取締役編集長中山清美(Kiyoharu Nakayama)さんをお招きしランチミーティング。Speaking of Mr. Nakayama、「Champagne」。Although it is still a bright day,、I would like to express my gratitude for your hard work on this day.、お供することに致しましょう♪ Champagne「ルイナール ブラン ド ブラン ブリュット (Ruinart Blanc de Blancs Brut)」 世界最古のシャンパーニュ・メゾン「ルイナール」。Commitment to the refinement of Chardonnay varieties、Champagne is produced by traditional manufacturing methods that have been refined for centuries.、With a delicate, long-lasting pearl-like foam、You can enjoy a smooth and well-balanced taste。 L'Argent's weekday limited lunch course is a one-course course of ¥ 12,000 (tax included, excluding 10% service charge) and consists of 6 dishes + mignardiz dishes.、日本全国からの素晴らしい食材を加藤順一(junichi Kato)シェフの経験や感性、Cherish encounters and thoughts、While playing the role of a bridge between guests and producers、Wishing you all happiness、We offer meals that can only be experienced here。 出版業界で長年活躍されている中山清美さんが立ち上げられたラグジュアリーメディア「Satiss(サティス)」では、In pursuit of "true luxury"、By providing the highest quality content and experiences,、We are helping to enrich the lives of high-end people。The concept is "luxury without herds - and、Connoisseur's Dream"、It teaches us to enjoy life based on "travel"。In a conversation with Mr. Nakayama,、Every story told, including the smallest things,、It comes from "experience"、Interesting words that attract people are always flying around.、So much so that you can't help but be captivated。As an aside、The pins attached to the chest are、With my late dog、It is a feeling that I feel close to as a dog lover。 At the counter where you can see the state of the kitchen、Chef Kato is seen performing a detailed final check of the dishes to be delivered to the guests.。 First of all,、Start with the first dish, which is bite-sized and easy-to-eat finger food。 静岡「ゴールドラッシュ」 加藤シェフの地元である掛川産のとうもろこし「ゴールドラッシュ」を用いた熱々のパンケーキ。Less starch、Because of varieties that contain a lot of sucrose instead、Brown well and add aroma。In Denmark, where Chef Kato trained, it is a snack that can be enjoyed in one bite with Loy, a fish egg called Loy, which is a member of the white trout family, and pickled edible flowers and herbs。Moist pancakes with a strong sweetness of corn。 Next in line、A dish that is completed by pouring a wonderfully glossy green and white marble-colored sauce。 宮城「畠山さんの帆立貝」 「森が海を育てる」と、20For more than a year, you have been planting a forest that spreads just behind the sea of Karakuwa in Miyagi.、In the sea where phytoplankton flows in abundant、Mr. Hatakeyama's "scallops" are cultivated with scallops and oysters of excellent quality in terms of size and flavor。The delicious scallop is accompanied by a white disc with the scent of roses.、I will eat it together while breaking it down。Dill in buttermilk、Served with a fragrant sauce with color。A dignified star-shaped beautiful polygi is an eye-catching accent。 Chef Kato's specialty "fermented mushrooms" are also poured soup on the tabletop.、It is a fragrant appearance。 静岡「発酵マッシュルーム」 静岡は富士の裾野にある日本一美味しい「長谷川農産」のマッシュルームが毎朝届きます。Drifting with a mellow scent、Hasegawa's mushrooms with a subtle sweetness、raw、saute、Unleash the full potential of fermentation and mushrooms、Rich specialties packed into one dish using different cooking methods。At the bottom, egg yolk paste is hidden.、If you combine them while breaking them in the middle、You can enjoy it with a rich taste。 「パン」 渋谷区広尾にあるデンマーク人の店主が営む「BRØD(ブロッド) 」の焼きたてカンパーニュを用意。Campagne slowly fermented with home-cultured sourdough grown in Denmark。Every morning、Fresh butter that is making a squeaking sound in the kitchen、Served with two kinds of thick whipped butter combined with charred butter and buttermilk。 The fresh fish of the day is "Hagi's sweet snapper" from Yamaguchi。Pour in a light green clear sauce of clams and green onions to complete。 山口「萩の甘鯛」 繊細な身質の「甘鯛」をわかめと一緒にスチームで蒸し焼き仕上げしているため、The flesh is plump and fluffy。It is paired with a sauce full of flavor made only from clam broth and green onions。 Chef:Junichi Kato Born in 1982、Born in Kakegawa, Shizuoka。2003Graduated from Sentsuji Culinary College France。Joined Shiba Park Hotel "Tateru Yoshino"。2007Became a sous chef at the Hôtel de Yoshino of the Year。2010In Paris "Astrans" he worked under Pascal Balbo.。2012Year Danish "AOC"、Returned to Japan after experiencing "Restaurant Marshall"。2015In the year he became the chef of "Sublime"、1 Michelin star。2020 December、With the opening of Ginza "Larjean", he became the chef of the same restaurant、2022、2023Awarded one Michelin star for the year and two years in a row。「Gault&Millau(ゴ・エ・ミヨ)」では3トックを獲得し、To the present。 Just the other day、TBSテレビの人気番組「ジョブチューン」で、2023年8月5日に放送された「フレッシュネスバーガーイチ押しメニューVS超一流料理人」のジャッジで一流料理人の諸先輩方と共に登場したため、I'm sure many of you have seen this playful smile。 京都「弥栄の七谷鴨」 京都の亀岡にて、Rivers around the perimeter、Field、country、On a farm of about 1,000 tsubo surrounded by mountains、1"Nanaya ducks" are carefully raised with a very small number of birds, with only about 40 birds shipped per day。Chef Kato says that it is the most delicious duck in Japan。Roast in the oven, sprinkled with honey and spices,、In a sauce with truffles。"Nanaya duck" grown in a place rich in nature、A delicious taste with a rich and strong flavor that runs through your brain。Garnish、From the front, the potato confit is croissant and fried to a crisp, and the truffle is shaved、Served with herb cheese。Kohlrabi in ravioli style。Sneak unripe blue strawberries into watercress。It will be a sautéed jumbo lick from Noto。 Next in line、色鮮やかな「Herb & Rose」の薔薇を液体窒素で凍結させ砕き、A style that is finished by wearing it in a desale。 Video time with a mobile phone in one hand to capture the glossy moment of the falling rose。 Enjoy the beauty and scent of the unfading rose as it is.、It is a cool production that is happy in summer。 Kumamoto "Herb" & Rose さんの薔薇」 熊本の「Herb & Rose」の農家さんから薔薇が育つ土壌には、Chef Kato, who heard that volcanic ash is abundant,、A dish conceived with the image of a combination of roses and ash。Rose ice cream resembling a volcanic rock、Lumpy bubble meringue coated with bamboo charcoal、Served with vanilla powder that resembles volcanic ash。Vessel、From monotone tones without color、Although it seems inorganic at first glance、At the moment when rose petals are added、For a production that seems to be accompanied by the passion drawn by Chef Kato、I can't help but smile。 静岡「ミニャルディーズ」 静岡の食の大使も務められる加藤シェフの出身地である静岡の食材をふんだんに使用している5種のミニャルディーズ。Served in a spherical three-tiered vessel。 Bonbon chocolate using Kakegawa tea, which Chef Kato was born and raised in Shizuoka, is proud of。The hemispherical shape is as beautiful as a planet, and the rich scent of matcha wafts in the air。 It has a sweetness with a complex taste, like mango or banana plus coconut、And yet, I could feel the refreshing smell like pineapple.、A phantom fruit that tastes like a tropical fruit, a pawpaw macaron。Crispy brown sugar cookies、Petit tart made with large blueberries from Shizuoka。 Rich chocolate moustalt made with Japanese black tea、Coated with caramel、Deliciousness that melts with a fragrant and smooth texture。At Mignardis, where the high quality of each item stands out、I feel the good of my mouth until the very end。 「コーヒー」 中山さん、In your busy schedule、Thank you very much for sharing your valuable time with us。Thank you for your continued support。 Restaurant L’ARGENT(レストラン・ラルジャン) 住所〒104-0061 東京都中央区銀座5-8-1 GINZA PLACE7F お問合せTEL:03-6280-6234 Reservation number:050-5384-9609 Hours of operation: Lunch:11:30-15:00 (L.O.13:00) Dinner:18:00-23:00 (L.O.20:30) Bar:16:00-23:00...

Fujieda French "L'AGAPE" interior renewal and chic taste in the store

French restaurant "L'AGAPE" in a corner of a tenant building along Aoshima Junior High School Street in Aoba-cho, Fujieda City。The interior was renovated in September last year.、It was my first visit since the reopening, and I went to Fujieda lunch for the first time in a long time! The signboard has also been renovated.、今年2023年7月4日からはメニュー価格を変更されていますので公式サイトをご確認ください。 Here is、オーナーシェフの松下崇之(Takayuki Matsusita)さんが東京・関西のお店で経験を積み、After training in France、2008年9月に開業店内は昨年9月に内装を改修しリニューアルオープンシンプルモダンな雰囲気は変わらず白壁をシックなグリーン寄りのグレージュカラーに変更し椅子の張り替えや壁面の照明などを追加しより落ち着き溢れる空間に席数は変わらず10席ほどで隠れ家的なプライベート感溢れるレストランとなります松下シェフが繰り広げるフランスの郷土料理や伝統料理をベースとしたクラシカルなフランス料理を堪能できるこちらは私たちが結婚してから10年以上通い詰めているお店の一つです。 On this day、祝日「海の日」ということもあり普段は月曜定休ですが翌火曜日を代休にされ営業奥様の由佳子ちゃんもホールスタッフとしてお手伝いに入っていました以前から「マセラティ浜松」でお世話になっており現在は藤枝にて「Garage Sugiura(ガレージ杉浦)」を運営されている杉浦明(Akira Sugiura)さんのもとへ愛車の修繕で納車ついでにランチをご一緒することに♪ 車を預け帰りは電車となるため乾杯はシャンパーニュをいただきましょう杉浦さんはクラシカルでレアな車から定番の車までメーカーや車種問わずに取り扱われておりいつも迅速丁寧に対応してくださるため「困った時の杉浦さん」と言った感じでいつもお世話になっています御近所でないところが悔やまれますが藤枝まで足を伸ばすなら必ず訪れたいお店がこちら「ラガップ」なのです「ダニエル デュモン シャンパーニュ ブリュット グラン レゼルヴ NV (Daniel Dumont Champagne Grande Reserve Brut NV)」 1970年代初頭に蔵元を設立したダニエル・デュモン氏現在は二人の息子が蔵元を引き継ぎ、10haの畑で年産約8万本を生産甘い香りとまろやかな味わいを楽しめるシャンパーニュです前菜「北海道産生ウニ トウモロコシのムース ビーツのコンソメジュレ」 夏に美味しい食材をギュッと詰め込んだ色鮮やかな一品地元産のとうもろこしをピュレにし軽くホイップした生クリームと合わせてムースにしたものを土台に軽く炙った生ウニを添えてビーツをコンソメで煮出してジュレと共に味わいます手前にトマトや胡瓜焼き茄子などに、Capers、Anchovy、マヨネーズなどでタルタル仕立てにしたソースを添えてありフレッシュな胡瓜の食感が爽やかなアクセントに前菜「コンフィにした鮎のポワレ 新ニンニクのソース」 塩でマリネした鮎を低温のオイルで約5時間ほどコンフィにした後フライパンでソテーしこんがりと食欲をそそる良いお色に仕上げ外はカリッと中ふわっとしっとり素揚げした茄子を鶏のブイヨンで蒸し煮し添えてニンニク風味のクリームソースをパセリバターでモンテしとろみを付けたソースを絡めていただきますフランスはリモージュの陶磁器「レイノー(RAYNAUD)」の釣りの様子を施したタッチの軽やかな器が彩りを添えています前菜「藤枝産木の子とお肉のパテ ”パテ・アンクルート”」 パイ生地でパテを包んだクラシカルなフランスの伝統料理パテ・アンクルート。This time the、数種類の豚肉と鶏の白レバーで作ったベースのパテに地元産のきのこのマデラ酒、Red wine、生クリームで煮上げたものを合わせて練り込みパイ生地で包んで焼き上げたパテ・アンクルート塩味は優しくもきのこの旨みや豚の甘み鶏レバーのコクが一体となって口中に広がり味わい深き一皿に桃の季節がやって参りました!「ラガップ」では毎年桃が旬の時期に「桃のスープ」を提供されておりこのスープを楽しみにやってくるお客様も少なくありません「桃の冷製スープ」 静岡県産の旬の桃を用いた冷製スープ桃の水分だけで蒸し煮にし煮出した後ピュレにして少量の牛乳生クリームで伸ばしてスープに丁寧な手仕事で滑らかな食感となりまるで桃の旨みだけをギュッと凝縮させたような濃厚な味わいは上品な大人のデザートのような仕上がりで毎夏のお楽しみの定番の一皿! 「自家製パンとフランスパン ポークリエット添え」 冷めても美味しくいただける様に、70%の中種法で仕込みふんわりもっちりと甘い香りが立ち込めるミルクパンとフランスパン添えられるポークリエットと共にいただきます主菜・本日の鮮魚料理「金目鯛」 この日の鮮魚は金目鯛たっぷりのオリーブオイルでウロコを立たせてながら焼き上げているため見目麗しい仕上がりに。Sauteed with shallots and mushrooms、White wine、ノイリーを入れて煮詰め少量のフォンドヴォーと発酵バターで繋げたソースに仕上げ付け合わせはソースに馴染むようトロトロに仕上げたじゃがいものピュレと焼き野菜を添えてフランス料理の要となるフォンドヴォーによって完成する奥深いソースの美味しいお店は間違いないですね♪ 主菜「黒毛和牛トモサンカクのロースト」+¥800 内ももの希少部位であるトモサンカク和牛のため脂にも火を通すイメージのミディアムレアで焼き上げ赤ワインベースのソースとブルーチーズのクリームソースに旬野菜を添えて楽しみます運ばれてきた時からブルーチーズの良い香りが漂いワインを欲する一皿です! 主菜「ニュージーランド産 仔羊背肉のロースト」+¥600 ニュージーランド産の牧草飼育の仔羊仔羊特有の香りが強く感じられミディアムよりも若干深めの火入れが松下シェフの好みですがこの美しいロゼカラーを見る限り味わう前から気合いが伝わってきます相性の良いトマトとバジルのソースと旬野菜を添えて脂も甘くとろけ噛むごとに香る仔羊特有の芳しさが余韻として楽しめ至福のひととき! 仔羊に合わせて赤ワインのボルドーをマリアージュデザートはボードに書かれている中から選びますガトーはそれぞれを少しづつ全種類頂くことが可能ですのでお腹に余裕のある方は是非全種類行かれてみてください氷菓子(グラス、Sorbet)、黒板に書かれている中から2種類をチョイスできます「デザート」 焼き上げたマンゴー入りのクレームダマンドにマンゴークリームマンゴージュレの層を楽しむ「マンゴーのタルト」白ワインベースのシロップでコンポートにした桃とそのジュレとカスタードクリームを合わせた「桃のコンポート」パータボンブとショコラクリームを合わせた濃厚なムースショコラ「ガトーショコラ」の三種のガトーを贅沢に盛り合わせ蜂蜜入りのイタリンメレンゲと、Whipped cream、クリームチーズを合わせたベースに キャラメリゼしたナッツとドライフルーツを混ぜて合わせて冷やして固めた「ヌガーグラッセ」と自家製の練乳に牛乳と生クリームを入れ糖度を合わせて作った「自家製練乳のソルベ」を添えて満足度の高いデザートプレートです! 小菓子「プティカヌレ」 外はカリッと香ばしく中はしっとりとした食感で小振りながらに満足度の高いプティカヌレ「コーヒー」 次回の浜松遠征で松下シェフから「焼き鳥」をリクエストされたので次は我が家で「プレノワールの会」ですね!杉浦さんお付き合いくださり有難う御座いました!またお誘いします! L’AGAPE(ラガップ) 住所静岡県藤枝市青葉町3-3-28 TEL:054-637-0290 Hours of operation:11:30-14:00、18:00To 22:00 Closed on Mondays:月曜日・その他不定休有(※お店に直接お問い合わせください) 駐車場:In front of the store http://lagape.jp/...

Hamamatsu Ohiradai "French Bistro Lesprit" and "Il Marcampo" collaboration lunch

浜松の閑静な住宅街である大平台に誕生したフレンチビストロ「L’ESPRIT(レスプリ)全と葡萄酒」のオーナーである全さんこと小田木全宏(Takehiro Odagi)さんと助信で12年間イタリアンレストランを営業してきた「il Marcampo(イル・マルカンポ)」のオーナー吉田貴洋(Takahiro Yoshida)くんがコラボイベントを開催! こちらは小田木夫妻の住居でもあり、By setting up a base as a restaurant at the "Hidamari Midwifery Hospital" run by his wife and midwife Saori、It was decided to regularly open as a place for the community while providing deeper fees.、This April 2023。「陽だまり助産院」の看板の上に掲げられた「L’ESPRIT ZEN TO WINE」の文字が目印平屋の造りがお好きな御夫妻の意向を汲み取り建てられた一軒家は実は2階建て。1階を助産院として稼働されていますが今後は定期的にレストランとしても運用され開店スケジュールはInstagram公式サイトにてお知らせされていますレストラン営業でない日は「陽だまり助産院」として妊娠中〜産後の骨盤ケアを中心とした身体作りや赤ちゃんの健やかな成長をサポートこの日は事前予約で全さんにお願いしテラス席を特別に使わせていただき愛犬ショコラと来訪店内も満席のご様子お昼時の予約が立て込んでいると伺っていたため開店時刻の11時にお邪魔し暫し全さんと歓談タイム引き戸の入口を進むとガラス戸の先にある小上がりのお部屋に繋がるため靴を脱いでお邪魔するスタイルです。 The inside of the store is a tatami Japanese-style room with a prefabricated table made of solid natural wood.、10名程度のお席とコンパクトな造り前回までは低いテーブルで床座りでしたが足の悪い方やご年配層のためにテーブルを高くされ椅子を用意されています。Although it is not a complete reservation system, seats are limited、It's a good idea to make an appointment。 On the menu、French-based appetizers à la carte and main menus are available、Zen, who is also a sommelier, can enjoy carefully selected wines by the glass or bottle.。今回はイタリアンとのコラボになるためパスタプレートとレスプリプレートが選べそれぞれの前菜を変えてコラボされています! 我が家からテクテクと徒歩で来たため一杯目は冷えた「プロセッコ」¥900をオーダーすると奥様の佐織さんが運んできてくれました!「外でいいの?」と聞かれましたがこの季節緑豊かな素敵なお庭があることですし「外の方が気持ち良いよ」とお伝えしました私たちにとっては愛犬ショコラと一緒に楽しめることが大事な要素きっと次に訪れる時にはテラス席が造り込まれているかもしれません(笑) 陽射しも決して強からず心地良い風がなびく、Terrace seats。芝生のあるお庭だからこその贅沢です♪ レスプリプレート前菜「トマトの冷製ムース」 全さんのレスプリプレートには吉田シェフの作る前菜「トマトの冷製ムース」が付いてきます甘味と酸味がバランスよくトマトのコク深い味わいが凝縮された滑らかな冷製ムースパスタプレート前菜「前菜の盛り合わせ」 吉田シェフのパスタプレートには全さんの作る前菜「前菜の盛り合わせ」が付いてきます夏野菜をふんだんに使用したカポナータやレンズ豆のサラダキャロットラペやきのこのマリネなどヘルシーな野菜の前菜が彩り良く盛り込まれていますパスタプレート「ペスカトーレ」¥2,000(前菜付) 螺旋状でソースが良く絡みワインの当てになる食べやすいショートパスタのフジッリと魚介を合わせたペスカトーレ前菜盛り合わせとショートパスタを摘みながらイタリアのプレセッコをいただき喉を潤す休日の午後「アマトリチャーナ」 肉の旨みとトマトの濃厚なソースとチーズが絡み合うフレッシュなアマトリチャーナこちらもフジッリでおつまみにイタリア・ヴェネト州「タメリーニ ソアーヴェ クラシコ/レ・ビーネ・デ・コスティオーラ (TAMELLINI SOAVE CLASSICO)」¥1,000 土着品種ガルガネガしか栽培しない拘りを持つソアーヴェの造り手タメリーニ。Shine in golden color、熟したフルーツやラベンダーなどのハーブやスパイスのニュアンス果実をふんだんに感じる豊かな味わいとアーモンドのアロマとともにビロードのようなまろやかさのある舌触りで長い長い余韻と一緒に感じるミネラル感が心地良く響き渡りますレスプリプレート「地鶏のソテー ハニーマスタードソース」¥2,000 宮崎産の地鶏を使用し皮面はこんがりときつね色に焼き中はふっくらしっとりと仕上げ甘みと酸味が優しく広がるハニマスタードソースでいただきますプレートには熟成させることでもっちり食感で旨み豊か健康にも嬉しい発酵玄米と、Caponata、Egg farsi、Marinated sauce、レンヌ豆のサラダ、Ratatouille、きのこのマリネが添えられてきますイタリア・フリウリ州「スカルボロ フリウラーノ (Scarbolo Friulano)」¥900 フリウリ・ヴェネツィア・ジューリア州の家族4人で営む小さなワイナリー「スカルボロ」伝統的な製法先進的で型にとらわれない考え方のもとに伝統品種国際品種ともに素晴らしい味わいのワインを造っています畑には自身の娘や息子の名前を付けまるで我が子のように大事に育てている全ての葡萄は丁寧に手摘みで収穫このフリウラーノは草木のニュアンスや白い花、Citrus fruit、フレッシュなエディブルフラワーなどを楽しめバランスに優れた豊かな甘みを感じます! ショコラには自家製ごはんを持参キッチンで手の空いた際に挨拶に出向いてくれた吉田シェフ助信で12年間営んできた「Ristrante Il Marcampo」を5月末に閉店され、9月末に予定している新店舗オープンのための準備に勤しんでいる様子などお話を伺うことができました新店舗「il Marcampo」では「食すという行為を使った体感」をテーマにイタリアンイノベーティブのお店としてオリジナルのコース料理を展開されるとのことオープンを楽しみにお待ちしております! 青々とした芝の上で深緑に囲まれた庭先で過ごすひとときテラス席を設けられていませんが小さな椅子とテーブルを用意してくださったおかげで愛犬ショコラと一緒に楽しく過ごすことができました! 花火のように美しい花開く薄紫色のアガパンサス 小振りながらに完熟前となる赤みを帯びてきたブルーベリーの実 ショコラもお庭を自由に遊ばせてもらい嬉しそう♪ 食後はコーヒーと共にデザートタイムと参りましょう!吉田シェフの下に入店されたばかりの若手スタッフもこの日はお手伝い「山梨県産ピオーネのリコッタタルト」¥600 香り高く高騰度で濃厚な味わいが皮ごと楽しめるピオーネをふんだんに敷き詰めたリコッタチーズのタルト「トスカーナ風ティラミス」 ふんわりとした柔らかさでシュワシュワッと口溶け滑らかな甘みを抑えたほろ苦ティラミスはコーヒーとの相性も抜群です! レスプリもマルカンポも珈琲豆は軽井沢の珈琲焙煎人である中村元治(Motoji Nakamura)さんが焙煎される「COFFEE ROASTERY NAKAJI」から仕入れて淹れられています二つのデザートに相性の良いコーヒーをセレクトしてもらいましょう! 「エチオぺア」¥500 「NAKAJI」の中村さんが直にエチオピアに足を運び自身の手で焙煎カッピングをしセレクトしたエチオピアの珈琲豆日本の梅雨時期に飲んでもらいたいと毎年用意されるエチオぺアは「枯れた味」を追求されているとのこと柔らかさと軽やかな風味が漂いうっすらと曇ったニュアンスを感じる面白い味わい梅雨の鬱陶しさを忘れる一杯です! 全さんと吉田シェフの貴重なコラボイベントに参加させていただき楽しい時間を過ごさせていただきました!また我が家でも続きをやりましょう♪ L’ESPRIT(レスプリ)全と葡萄酒 住所静岡県浜松市西区大平台4丁目8-18(陽だまり助産院) TEL:053-569-3506(Reservation priority) Business hours:11:00-16:00、17:00-20:00 Business days:Instagram公式サイトでご確認ください 駐車場:有 https://www.instagram.com/lesprit_zentowine/...

Hamamatsu / Lake Sanai "Prosciutto & Sausage Association of Oishi Farm Ham Workshop in Kakegawa"

We invited Mr. Takehiro Odagi, the owner of the French bistro "L'ESPRIT Zen and Wine" near our house, and Mr. and Mrs. Saori, a midwife and wife of "Hidamari Midwifery Hospital".、Host a home party at our house。Previous、There was also a history that it was purchased at the solo exhibition of the Toyama potter "Mt. Satonaga" planned by us and held in Hamamatsu.、You will see ♪ the works on display in our gallery The home party on this day is、As a shop specializing in handmade ham and sausages in Kakegawa、Sweeping prizes in international contests、Holding a "prosciutto and sausage party" of "Oishi Farm Ham Workshop" that is making foodies growl、Enjoy the wine! The table coordination on this day is、Decorated with hydrangea dried flower wreath and cool table runners、To the Center、For eating sausages and campagne freshly baked、Prepare the "Table Grill Stone" hot plate from the Dutch home appliance manufacturer "PRINCESS"。The too-beautiful hot plate that won the design award、Oil-free cooking is possible with far-infrared effect.、The central slit wicks out excess oil for a healthy finish.。Easy to clean、Dirt can be wiped quickly。The clean and simple design and the base made of bamboo material are convenient to carry.、It is easy to fit in and stylish even if you put it on the dining table! "Champagne Charles Joubert Special Reserve Brut" A traditional champagne produced by a very long-established champagne house with a history dating back to 1760.、The rich flavor is brought out by the high ratio of black grapes from Epernay.。Sparkling golden color、Fineness of foam due to in-bottle aging。For apple and grapefruit fruits、Subtle brioche aroma。The powerful taste of ripe Pinot varieties has a good balance of acidity and astringency! Cheers to a wonderful relationship! "Oishi Farm Ham Workshop, Iberico from Treverez Sebo 36 Months" Prosciutto from the village of Trevélez, the highest in Spain,、It is recognized as the highest production area of jamon serrano in Spain.、1From this single raw material to the production process, it is strictly controlled by the Trevélez Association and certified as "Denominacion Especifica".。Because this Iberian pig is free-range in Debaesa、There is a clear difference from domestic pigs.、The fat is white and sweet,、The salty taste is moderately elegant、A gem that feels deeper in taste the more you chew! "Oishi Farm Ham Workshop Pershu 24 Months" This is domestic prosciutto、Pershu made by Masatoyo Tada of "Bon DaBon", the only official Parma ham craftsman in the Japan。Japan, there are very few shops that can handle his prosciutto.、Yoshihiro Oishi, the owner of Oishi Farm Ham Workshop, is also one of the respected prosciutto craftsmen.。Pershu, which is provided in a delicate thinness that can be seen, has a beautiful pink color.、You can enjoy the mellow aroma and melting sweetness! "POWA POWA BREAD" THIS TIME、Order the favorite bread of Kakegawa's popular boulangerie "POWA POWA"。As a meal bread、Goes well with prosciutto and sausages "Pan de Campagne、Complex、We received three types of "Gama Bread" delivered! "Pain de campagne" A flavorful and slightly sour country bread containing domestic wheat, rye and whole wheat flour。With yeast caused by a traditional French manufacturing method called Levan mix,、Unique flavor and acidity、The moist melt-in-your-mouth contents and the aroma of the slowly baked skin create an exquisite harmony。It is a bread that is perfect for stewing and red wine, and you want to enjoy it at night.。 "Complet" with 80% domestic whole wheat flour、Moist and slightly heavy meal bread。The aroma of grains is rich,、Bread full of flavor that spreads the original umami and sweetness of wheat when chewed。Bacon or butter、It goes well with creamy cheeses, etc.、It also goes well with the unique E.V olive oil.。 "GAMA PAN" "GAMA BREAD" IS DIFFERENT FROM CAMPAGNE AND BAGUETTE、No underlying roots or rules、Experience and knowledge gained so far、It is Powapowa's original bread that has been shaped by concentrating technology.。Sober、Easier to eat、Aiming for bread that will be the sustenance of daily life that you will not get tired of、It is baked while evolving day by day。Domestic wheat、Whole wheat flour、Spelled wheat、Organic rye、Slow fermentation using three kinds of homemade yeast for barley、Aged and baked、It is a bread that is easy to match with meals with a very high water absorption rate and is fresh and melts in the mouth.。 "Italian Green Olives" We who like moderately firm olives with seeds。This time, the seeded olives of "BELLA PORTATA"。Using Olives from Sicily、With the new pickling method that is not fermented with lactic acid, the salt equivalent is 2.0g per 100g, so you can enjoy a moderate salty taste and texture! "Homemade Potesara" before、At Zen's shop "L'ESPRIT Zen and Wine"、Because I received "adult potesara" using iburigako and black olives、This time, I would like you to eat my potesara.、I prepared it from the morning。Boiled eggs on potatoes、Chikuwa、Large leaf、Cream cheese、Mayonnaise、Soy milk、French Camargue salt、It is an adult potesara that combines Japanese and Western elements with coarsely ground black pepper.。 "Homemade Caponata Mackerel Curry Version" Another item prepared for wine is、Eggplant on tomatoes、Onion、Paprika、Caponata with zucchini and plenty of summer vegetables。This time the、Mackerel stewed in miso and about 20 kinds of spices from Indian curry、I'm finishing it with caponata for my original mackerel curry.。It was very well received by Mr. and Mrs. Odagi.、Next time, let's ♪ also try "Japanese mackerel curry" "Zensan's homemade caponata" Because Mr. All also offered us homemade caponata.、I was able to enjoy eating and comparing! Compared to my caponata with diced summer vegetables、Caponata cut into rings and large pieces has juiciness.、This is also because spices are used as a secret flavor.、It becomes a caponata with an unusual arrangement、The chopsticks are the taste of the wine, and I will leave the wine uncorkage to all of you, who are ♪ also chef sommeliers.、Quickly open with familiar hands! Marcel Richaud Vin de France Rosé (Marcel Richaud Vin de France Rosé)、The French that the two of you offered to accompany the prosciutto is a rosé of Marcel Richaut from the Rhône region.。Breed、Grenache Carignan Syrah Counoise Mourvèdre, etc.、A lightly colored one that is adorable。For the aroma of quince and grape pulp、There are also fresh acids like ruby grapefruit.、You can enjoy a well-balanced taste。There is a hint of spice in the aroma、It goes great with spiced dishes and meat! Princess hotplate temperature regulation、It is as simple as turning the dial.、Min:Approx. 80~90°C Mid:Approx. 160~180°C、Max:Approx. 240~250°C。Mid is enough to rebake bread。Different from a toaster、I'm glad ♪ that I don't accidentally overcook it. "Oishi Farm Ham Kobo Pate de Campagne (Liver Paste)" Mix fresh domestic pork liver with pork toro、Oven-baked pate de campagne。The sweetness of melted fat and the rich taste of liver are accented with spice aroma and pistachio accents.、The perfect dish for wine guessing。Accompanied by Powapowa's rebaked compost、Eat while loosening! "Homemade mushroom pottage (cold)" with new onions and brown mushrooms、With hanging bacon、Stewed with vegetable broth or herbs、Blendered pottage is、Cream or milk、No soy milk、Enjoy the original taste of the ingredients。 "Oishi Farm Ham Workshop 3 types of sausages" 3 types of sausages、Boil everything to the hot plate。 "Chicken sausage" unusual for sausages、Chicken sausages made with lean chicken。You can enjoy it lightly with a plump texture.。 "Mozzarella Wurst" Oishi Farm Ham Kobo's popular No.1 sausage "Mozzarella Wurst"。Mozzarella cheese and herbs are kneaded in the dough.、The cheese will overflow at the moment of crispness! Enjoy the umami of meat and the richness of cheese、It is a popular sausage for children and adults。 「ウインナーヴルスト」 牛肉と豚肉で作る絹引きタイプのソーセージ。When boiled, the skin becomes plump and crisps! It is the lightest sausage among smoked sausages and easy to pair with breakfast.。 「ヒューゲル ジョンティ(Hugel Gentil)2018」 高貴品種のブレンドによって作られたワインを「ジョンティ」と呼んでいたアルザスの古い伝統を復活させたもの。In Jonty、Spicy flavor of Gewürztraminer make up、Pinot Gris of the body、Riesling finesse、Muscat Berry flavor、And the freshness of Silvaner is in perfect harmony。Is dense.、ピュアで花とフルーツに満ちた香りが魅力的でフレッシュな若々しい味わいが楽しめます! 「レモンクリーム フジッリ 」 生ハムとソーセージを楽しんだ後に、Swallow while picking lightly、In the fuzzili of short pasta in the shape of a spiral、I made a refreshing pasta with lemon cream with a chuckle.。Chop green asparagus and smoked duck ham from the vegetable cellar、a pinch of garlic and black pepper、Emulsified with lemon cream、最後にパルミジャーノレッジャーノをグレーターで削り添えれば完成です! 食後は袋井の自家焙煎珈琲豆屋「まめやかふぇ」の美味しいコーヒーを淹れてお茶菓子タイムと参りましょう♪ 「オー クリウール ドゥ ヴァン(Aux Crieurs de Vin)の焼き菓子」 豊橋のクラシカルなフレンチを提供する「オー クリウール ドゥ ヴァン(Aux Crieurs de Vin)」の焼き菓子たちを差し入れてくれたので、To accompany your coffee。 「ブラジリアン」...

浜松・大平台「陽だまり助産院で定期的に開くフレンチビストロ”L’ESPRIT 全と葡萄酒”」

"L'ESPRIT Whole and Wine" that has been active in events and collaborations so far。It is also the residence of Mr. and Mrs. Takehiro Odagi, who are the owners.、By setting up a base as a restaurant at the "Hidamari Midwifery Hospital" run by his wife and midwife Saori、It was decided to regularly open as a place for the community while providing deeper fees.、This April 2023。「陽だまり助産院」の看板の上に掲げられた「L’ESPRIT ZEN TO WINE」の文字が目印です! 平屋の造りがお好きな御夫妻の意向を汲み取り建てられた一軒家は実は2階建て。1階を助産院として稼働されていますが今後は定期的にレストランとしても運用され、The opening schedule will be announced on the official Instagram website.。 Although it will be a temporary signboard、For the large plain that becomes a quiet residential area、All the surrounding areas are private houses.。Parking is also limited.、We recommend that you ride together.。If you come by bus, it will be about 3-5 minutes on foot from "Entetsu Bus Ohira Ohashi Station".。 Full of fresh greenery、Entrance where the garden welcomes you comfortably。 On this day、5It is an opening day during GW on the month and it is already full.。Two days ago, Yumiko Murakami, the owner-chef of her favorite Italian restaurant "Kitchen Luce":Yume-chan) introduced me and made a reservation for dinner, and it was the right answer.。It's 5 p.m. but it's still bright outside.、It will be an early apérot time! The inside of the store is a tatami Japanese-style room with a prefabricated table made of solid natural wood.、10Seats for the first person are available.。Although it is not a complete reservation system, seats are limited、It's a good idea to make an appointment。 On the menu、French-based appetizers à la carte and main menus are available、Zen, who is also a sommelier, can enjoy carefully selected wines by the glass or bottle.。 Large flowers are gorgeously served with flowers.。 Clematis is also blooming lovingly on the table.。 French cuisine and hospitality in Tokyo and France、Chef sommelier Mitsuhiro Odagi from Nagoya who has studied wine:Mr. Zen)、Finished with a classic French base、Dishes that are tasty and gentle are provided.。 I'm very happy to have a shop where you can easily enjoy French and wine within walking distance of my house! "Cremant de Bourgogne Brut" ¥1,000 Dry "Clément de Bourgogne" created by Mr. Koji Nakata, a Japan brewer who is recognized around the world in Burgundy.。Plump fruit richness、You can enjoy a balanced and pleasant taste。 "A la carte platter" ¥1,000 "Chèvre's ancient wheat petite bread" 1 piece ¥200 "Pate de Campagne" and "Pork Liette"、Order this plate that assorted three types of "adult potesara" a la carte in a well-balanced manner.。Because you don't know how much to eat at a store you visit for the first time、First of all, I ordered to share a plate with the two of us.、Results、Delicious and ordered a substitute。I think it's okay to ask for one dish per person.。浜松で人気の薪石窯パン工房「シェーブル(Chevre)」さんのナッツ香漂う香ばしい古代小麦のプチパン(オートミール添え)に挟んで食べても良いでしょう! ベーコンで巻き肉の旨みを閉じ込め、The cooking is adjusted so that you can enjoy the texture of the meat more.、Fluffy curry spice、Enjoy the flavor and aroma of "Pate de Campagne"。Tenderly stewed and loosened meat smooth and tasty、The feast salty taste is gentle "pork liette"、Wearing paprika powder、For "adult potesara" where you can enjoy the smoked aroma of finely chopped igakko and the sourness of black olives、cracker、Grain mustard、It comes with green olives! "Gigal Côte du Rhône Blanc 2018 (E.Guigal Cotes du Rhone Blanc)" ¥800 The first Etienne set up its headquarters in the town of Ampui in 1945。In the place of his son Marcel、Acquired a number of plots of court roti that have become the source of the company's fame.、Today, the total area has reached 55 ha.、Producers representing the Rhône in both name and reality。Golden with lemon or pear、Creates a mineral-like aroma mixed with white peaches、A medium, lively cup full of fruit and depth。 Lespri Plate "White Fish Poiret" ¥2,000 (Potage on all lespri plates)、4Salad of seeds、With fermented brown rice) The white fish of this day is ishimochi。Simply salty、The skin is crisp and the meat is plump and soft.、Refreshing caper butter sauce accented with balsamic vinegar。Fragrant arugula freshly picked from the garden and cherry tomatoes、Marinated mushrooms with herbs、Lentil salad or adult potesara、Egg farsi、Ratatouille stewed in paprika and side dishes are included in a lot.。Let's have fermented brown rice that pleases the body! "Carrot pottage" of the lesprit plate set The carefully strained and smooth carrot pottage brings out the gentle sweetness of carrots.。 "Papali Valley / Three Kvevri Terraces Lukatsiteri (Papari Valley) 3 Qvevri Terraces Chinuri-Rkatsiteli)" ¥1,200 in Georgia, the birthplace of wine、Organic wine fermented in an earthen pot called Uvevri。Amber with amber and fresh Asian fruit aroma、For a light flavor of cane and delicate citrus fruits、You can enjoy the natural taste of yellow citrus fruits.。 Burgundy Côte d'Or Rouge 2020 Bourgogne Cote d'Or Rouge Michel GROS ¥1,100 The monopole field that serves as the signature of Jean Gros, the former great domaine in Vosne-Romée、Inherited Vosne-Romanée 1st class Clos des Rea 2.12 ha、His eldest son, Michel Gros, who practically made Jean Gros wine.。in dark purplish tones,、Fruit taste comes to the fore、Light Burgundy Rouge with fragrant, lively acidity。 "Cheese platter" ¥1,000 Cheese not on the menu。In response to the question, "Do you have cheese for wine?" the Odagi family provided an assortment of German and Franc cheeses for drinking at home.。Without showing a single disgusting face to this request、The personality of all the people who respond warmly is wonderful ♪, on the way、If you think that a familiar face has entered、It was Takahiro Yoshida of the Italian restaurant "Ristorante IL Marcampo"。I haven't seen Yoshida-kun, who has the same name and age as my husband, for a long time.、I always see your activities on SNS.、On this day, there was a lot of excitement with recent activities and status reports! The current restaurant is、5The store will be closed due to relocation at the end of the month.、The new store is scheduled to open after autumn as an Italian innovative store in Hamamatsu Street.。In the months before that, I went on a wandering trip to polish myself.、It seems that you will be working on events。I would like you to come to my house as a business trip chef when you have time during the free period.。 Actually,、Zen-san and Yoshida-kun are also collaborating.、We have a common connection with Motoji Nakamura, the owner of the Karuizawa roastery "COFFEE ROASTERY NAKAJI".。Even in this "Lespri"、Both Events and Restaurants、It uses NAKAJI's coffee beans.、You can enjoy ♪ a very beautiful and refreshing coffee "Les Clos Pinot Noir Côtes du Briand 2020 (Anne Gros & Jean Paul Toro) Le Clos Pinot Noir Côtes du Brian...

"Christmas dinner with my dog Chocolat at home on holy night 2022"

Christmas with your precious family on a holy night。What kind of Christmas did you have? At home、Every year、No crowded Christmas dinner、It will be a Christmas dinner that you will welcome at home! Especially after welcoming my dog Chocolat、I don't go out at night anymore.、A warm house is best ♪ in the cold winter This year, our house is newly unified with Scandinavian vintage.。Inspired by Scandinavian winter、Snow-covered tree decorated with ornaments and LEDs、Bright red ribbon on an adorable warm Christmas tree。Table coordination is Christmas-like、White-bearded Santa's bright red table runner、Lay out a red placemat、Served with a wreath of pine cones。As a new friend to feel more like Christmas、At the table, let's have the popular product "Pointy Santa (Copper)" of the Toyama woodworking unit "Shimoo Design" participate. Christmas by candlelight Your dog Chocolat is also dressed up in Santa's ♪ hooded cape、You're ready to go as a Chocolat Santa! This year's Champagne is、"Janisson Baradon Brut Cuvée Noël" requested by Alex Tsai of Sommelier in Taiwan。I did! "Janisson Baradon Brut Cuvée Noël" by Cyril Baradon, one of the "eight pioneers of the future of Champagne"、A cute design bottle limited to Japan with a Christmas motif。Alex, who works as a Sommelier in Taiwan,、It seems that they collect this limited edition bottle every year.、There is a request message to purchase this Japan limited edition.、To get。It is also a Christmas limited bottle、Pop design to decorate the Christmas table。It will also be a great gift! The breed is、50% Pinot Noir、50% Chardonnay for a soft mouthfeel、Rich、A well-balanced champagne with a plump taste that feels honey! "Appetizer platter" bowl:"Mt. Sataga" gen petri dish clockwise from above、Dried tomatoes pickled in olive oil、Shinken aspic (pork ham jelly)、Prosciutto apple、Bite-sized spinach quiche、Herb Loaf、Shrimp white sauce、Mini penne in tomato sauce、Marinated scallops、Pickled olives、Salmon roe and the aroma of smoked salmon dill、Each has a gentle taste and is the perfect assortment to accompany wine! "Seafood consommé jelly and tree finish" A refreshing dish of boiled shrimp and scallops with consommé jelly。A tree with reddish-yellow paprika and asparagus green to decorate Christmas colors。 "Shinzuke olives" Fresh freshly pickled olives made by pickling olives freshly harvested this year in salt water at the own farms of the domestic olive farm "CREA FARM" in Japan and Fujieda, Shizuoka.。 "Omar Shrimp Bisque" Brings out the rich flavor of Omar shrimp、A luxurious pottage of tomatoes and flavored vegetables。 "French bread with walnuts and mortadella with pistachios":"Shimoo Design" bread is sourced from "Brille"。For fragrant French bread with crushed walnuts in baguette dough、Served with mortadella with pistachios。 "Paccheri Bolognese" vessel:"Mt. Yeong" áge iron bowl to be a wine guess、Cheap picked-up tubular short pasta packeri with bolognese sauce with mushrooms。 "Homemade escargot butter with cod and seafood" lightly salted and peppered、Sautéed cod with flour with garlic、Mussels and shrimp、With the addition of tomatoes、For steaming with homemade escargot butter and white wine。 One dish made with red and green Christmas colors in mind。The rich escargot butter is delicious even on bread! Monjar Mulnais Vosne Romanée 2017 (DOMAINE MONGEARD-MUGNERET VOSNE-ROMANEE)" Vosne-Romanée, a village praised as the "jewel of Burgundy"。The variety is 100% Pinot Noir、Cherry or strawberry、The nuances of the forest undergrowth、Aromatic and meaty、Good balance of fruit and spices、A delicious wine that leaves an impression with its thickness and gorgeous richness after aging! "Duck confit with mushroom cream sauce" French cooking method confit simmering in low temperature oil。Relax softly、For duck confit with concentrated umami、Combine with a rich cream sauce with plenty of mushroom flavor、Brussels sprouts for garnish、Radish、Served with butter sautéed little baron。 I put a big shiitake mushroom on my plate that my husband who doesn't like shiitake mushrooms can't accompany (laughs) The meat is in a soft state.、Only the skin surface is crisp and baked with a burner to add aroma.、For the best feast! Chocolate is usually made with brocade chicken fillet and vegetables as the staple food.、This day is special、If you reward the duck confit without sauce a little cleverly,、It、I was satisfied with the meal (laughs) "White Kabikarpus、continuity、Mimolette Cheese from Fermier, a cheese specialty store in Tokyo。Border with Switzerland、A slightly younger 8-month aging of the famous product "Comté" of the Franche-Comté region、The name comes from the French word "mi-mollet", which means "half soft".、18Month ripening "Mimolette"。Tategamori Highland pork salami "Shirakabi Karpus" aged with white mold made at "Tategamori Arc Ranch" in Iwate over a period of about one month。 Patisserie La Verite Cake:"Mt. Satong" Gen Daidai Plate Christmas Cake This Year、Hamamatsu is a cake from the popular patisserie "Patisserie La Verite" in Ohiradai。Because you don't need a one-hole cake to eat with a couple、3 types of cakes with different flavors。 "Noël pomme" Cute bright red dome shape "Noël pomme"。This is a Christmas-only cake with a mousse made with jelly made from "MARIAGE FRRERES" tea and Marco Polo hidden in an apple mousse.。Take a look at the official Instagram、I like Mariage Frères, so get this one! A very elegant cake with a smooth mousse of Marco Polo's flavor, characterized by the sweetness and sweet aroma of apples! "Gianduja" Inside the rich and rich glossy glassage chocolate、Smooth and high-quality milk chocolate mousse with a fragrant aroma of nuts、A superb dish that chocolate lovers can't stand! Mont Blanc aux marrons with a sweet potato-like base、Whole chestnuts in unsweetened crème fette、The combination with rich marron cream is exquisite! "MARIAGE FRARES" TEA MARCO POLO TEA NAMED AFTER MARCO POLO, AN EXPLORER WHO SERVED THE POWERFUL KUBLAICAN OF THE TIME.、Chinese and Tibetan flowers and fruits are used、Honey or vanilla、Black tea with a smooth sweetness reminiscent of caramel。To match the cake of "Noel Pomme" using this Marco Polo、〆's drink is not coffee, but tea! Christmas Jazz as background music、Make and eat with wine in hand、Eat and drink、Christmas dinner at our house where you can enjoy a meal while feeling a relaxing time。For you too、It must ♪ have been a good Christmas Joyeux Noël, bonne et heureuse année 2023! (Merry Christmas、Happy New Year 2023! )...

Birthday trip in Karuizawa (4) Blissful birthday dinner at "Auberge de Primavera"

Auberge de Primavera, led by owner-chef Yasuyuki Onuma, who pioneered French restaurants in Karuizawa.。This time the、Enjoy a special birthday dinner in this wonderful Western-style building surrounded by autumn leaves! In the evening, when the sun goes down, the trees are lit with neon lights.、Creates a warm atmosphere while emitting a dazzling light。 The garden of the main building shows a different face from the atmosphere of the daytime。 An illuminated symbol tree reveals its existence、Welcoming guests for the night。 Yasuyuki Onuma Owner and Chef Profile Born in Chiba Prefecture。From Chiba Prefectural Yachimachi High School, I entered Tsuji Culinary College in Osaka.。1981After graduating in、Got a job at the French restaurant "Rengaya" in Daikanyama, Tokyo。Ginza "After training at Lekan、"Fit Resort" in Kawaguchiko Town, Yamanashi、Served as the head chef of "900 City Club" in Nagano and Karuizawa。After working as the cooking manager of the auberge "Au Mirado" in Hakone, Kanagawa、1996 year、French restaurant "Primavera" opened in Karuizawa。2002Attached accommodation for years。Since the、There is also a wine cellar and a sister store "Pyrenees"、2020In the year Japan opened a restaurant "Calm Za" and "Vegan Prus" focusing on vegetable dishes.。 Why、Owner-Chef Yasuyuki Onuma、Despite starting as a French restaurant、Did you name the restaurant "Primavera" in Italian?。It's、Memories on one page of the chef's life are deeply involved。For details,、Please see the "official website" where this thought is written。 1The main restaurant on the floor has、Non-guests also come to enjoy the meal.。 Polished glasses and cutlery are lined up on pure white tablecloths、Crown napkins will be trimmed。Bright red apple balls that can be harvested at this time of year in Karuizawa are served beside candles。 On this day、To match the special dinner course of owner chef Yasuyuki Onuma、We asked manager and sommelier Ken-ichi Tanaka for pairing wine.。 A toast to Champagne on the eve of my 49th birthday this year! Champagne "Jean Vesselle Oeil de Perdrix" Named "Eye of the Quail"、100% Pinot Noir champagne with a pale pink color as the name suggests.。It's hard to see them in Japan、It is made by a very rare direct pressing method.。Bright bright pale pink tones illuminated by candles、Make an even more gorgeous impression。Foams well、Fruit aroma spreads、Adds a hint of tea leafy nuance and spiciness、You can enjoy a rich sense of volume where you can enjoy the rose flowers and mineral scent! In the pond in the courtyard reflected through the glass、Bright red autumn leaves appear all over the place.、It has become a carpet of autumn leaves.。Looking at the illuminated courtyard、Mr. Tanaka, the manager, said, "You came at a good time."。Only a few autumn leaves can be seen floating in the pond、After a few days, the autumn leaves containing water will sink to the bottom of the pond.。Even this scenery is a page that makes you feel the precious four seasons of Japan.。I feel like I'm having a special time on a special night。 Amuse (1) "Red Bell Pepper Mousse Courido Tomato" Amuse (2) "Homemade Ink and Cheese Sable" White Wine "Le Sec de Rayne Vignau 2020 (LE SEC DE RAYNE VIGNEAU) Bordeaux / Sauvignon Blanc "Chateau de Rayne Vigneau)"、1855It is a historic chateau rated 1st class in the Sauternes district。Lemon yellow with shine、Grapefruit and herbs、Honey、White flowers are felt、It is characterized by freshness and soft acid.、It has a pleasant taste and is easy to drink.。Let's go with the shrimp soup! Appetizer "Terrine with highland vegetables and lobster with oregano flavor" Soup pairing "Crème Christasse" An appetizer that has been unwaveringly popular since its opening。13So that you can enjoy the texture and taste of the highland vegetables、Divide each vegetable and cook it carefully.、Colorful terrine finished only by pressing without using any joints。Served with a special consommé jelly and oregano-flavored green sauce。In the center, the umami of Omar shrimp is condensed.、The highland vegetables packed around it are fragrant、It has a crunchy texture and is fresh! It is no exaggeration to say that you can experience the splendor of Karuizawa's highland vegetables in this dish.、It's just ♪ like this to have a meal that pleases the body. Bread to match the next "matsutake mushroom pie wrapped soup"、Red wine。 Red wine "Moret Saint-Denis 2020 Morey-Saint-Denis Domaine Stephane Magnien, a domaine based in Moret-Saint-Denis, founded in 1897、2008It was inherited by Stephane Magnien as the fourth generation owner.、Traditional winemaking methods。Beautiful garnet shades、Raspberry or blackcurrant、Fruity aroma of ripe fruits such as wild berries、It is juicy but also elegant.、You can enjoy the aftertaste for a long time! Soup "Matsutake mushroom pie wrapped grilled soup" Put a spoon crispy from the edge of the pie、First of all, let's have a soup that locks in the umami with a pie.。The fragrant scent of matsutake mushrooms! Pie-wrapped soup is popular as one of the specialties of autumn here。It becomes a special consommé base that was carefully taken over 3 days.、While there is a gentleness that fits in with the body、Like a deepening autumn、Enjoy the deep taste that slowly permeates the marrow of your bones.、It is an exquisite soup that shines a beautiful golden color! Later、By soaking the pie、There are two ways to enjoy。The coming seasons、Matsutake mushrooms turn into truffles and you can enjoy ♪ white wine "Saint Auban Premier Cru Les Frionne" 2019 François d'Allaines Saint Aubin 1er Cru Les Frionnes It has a minerality that reminds me of peach and green apple, and a fruity taste that makes me feel citrus and white flowers.、Smooth and elegant Chardonnay to pair with fish dishes! Fish dish "Today's Fresh Fish Pear Tailored Butter Sauce with Estragon Flavor" Soup Galvue "Potage of 5 Vegetables" The fresh fish of the day is "cod"。It imitates the shape of a poppy pear.、Stuffed with crab and scallop mousse and steamed、Estragon's fragrant butter sauce goes well with it! Karuizawa apples piled up in a basket on the table。 Next is the appearance of red wine to match the meat dishes of the main dish.。 Red wine "Chateau Dassault Saint-Emilion 2016 (CHATEAU DASSAULT SAINT-EMILION GRAND CRU 2016)" In 1955, Marcel Dassault, the founder of a fighter manufacturer, acquired Château Coupley.、Renamed Château Dassault。Deep garnet purple hue、Plums and boysenberries、Following the aroma of Black Forest cake、lilac、The scent of star anise、The vigorousness of full-bodied and condensed black berries is felt,、It has a floral scent...

Hida Takayama Kiyomi "Cure Nonchue" Ham and sausage specialty store pursuing the taste of authentic French tradition

In the town of Kiyomi near Hida Takayama、Looking for the same cool air and delicious water as france、Curnontue, a workshop at Charcuterie Salezon, which specializes in french ham and sausages。 Mr. Junji Yamaoka, who was a founder and famous owner who was passionate about smoking making、I left the trading company I worked for and went to France at the age of 60.、After training for three years in Jura Mountains Mortoo, famous for smoked products in Europe、After returning to Japan、After repeated selection of locations、1998Opened in the Hida Mountains in the autumn of 2008。What is the shop name "Kurnonchue"?、In honor of the writer-foodies Kurnonsky, who has made France's local cuisine and tourism resources known to the world、Apply the same sound verb (give in) as the smoke guidance (=tue) of the smoking equipment peculiar to the provinces、It is named with the meaning "Why can't I let you come in with delicious food?"、Mr. Yamaoka still died、The authentic taste has been handed down by the handwork of the disciple craftsmen.。 A wooden workshop that blends into the peaceful scenery of Kiyomi rich in nature、in the Jura Mountains of Fransch-Conte、17Because it is equipped with a smoke chamber as well as a custom to design the building around the smoke guidance (Chue) of smoking from the old days of the 21st century、屋根から聳え立つ煙突が目印にもなっています! 鹿児島の霧島高原で元気良く放牧地を駆け回り、Prosciutto and sausage made from "Kagoshima Kurobuta" grown on natural feed、Smoked products such as bacon、Mature products、Heating products and more than 40 items、幅広いバリエーションで揃う店内! キュルノンチュエの味覚の土台となる四本の柱「①ブルターニュ”ゲランド塩田の天日乾燥塩”、Setouchi "Hakata's Salt" and Self-Contained Salt、"(2) Traditional Techniques of 2,000 Years in Europe"、"(3) Kagoshima Kurobuta of the Imperial Household Agency's delivery ranch"、"(4) Spring water filtered with buried Jomon cedar"、It has been reproduced a real smoked that can not be imitated by anyone who dwells only in the smoked product of Curnontue born from a french traditional technique、It is a famous restaurant in many famous restaurants who come to see this ham and sausage from all over the country。It is only a gem that is pleased as a gift and a souvenir、詰め合わせセットの直送便も人気です! 奥は試食&イートインスペースが用意されています天井を覆うように吊るされた「白かび熟成の乾燥ソーセージ」たちの夥しい数のソーセージはいつ見ても圧巻です! こちらでは、It is possible to sample some of the recommended hams and sausages of the day。When you enter the store, the staff asks me, "How many people?"、Please prepare a tasting for the number of people.。Not have to put up with a driver、Because beer is also sold in stores、試食のハムやソーセージをいただきながら一杯いただくことも可能です! この日の試食は6種類。"Dried sausage of white kabi aging" which can be said to be a signboard product、"Frankfurt sausage"、"Lyette du Man Speciale"、Limited edition "Andeuil"、"Smoked black pork tongue"、"Smoked malto sausage", etc.。All of them are delicious.、After all, because it does not understand if it eats and it sees、試食サービスはいつも助かっています! 温かいお茶もサービスで添えてくださるので、Take a break。It is possible to carefully examine and select slowly、To make my dog chocolat wait in the car、Papapatsu and I have you、I'll spare you a quick decision to shop.。Because the terrace seat which was not when I visited before had been expanded、暖かくなったらテラス席での試食も気持ち良いでしょうね♪ 試食した中からお気に入りのソーセージを数種類。 Bacon "smoked pork belly" which is also the basic material of carnivorous culture and smoked prosciutto "smoked prosciutto of chimney" unique to smoked kingdom Franch -Conte。 Wrapped in blank paper、A wide variety of flavorful aged dried sausages distinguished by colorful paper straps、それぞれに味わいが異なり楽しめます! 試食後にスタッフさんにお声がけしながら、I will choose my favorite product。Day trip to Hida Takayama、Here at the end of "Kurnonchue"、On the way back to Hamamatsu。 To return home.、The goods that I have purchased、オーストラリアの赤ワイン「FLUUS 2012 RUGGABELLUS(フルウス 2012 ラガベラス)」と共に早速いただいてみましょう! ①水色の紙紐 「ソオスィソン・セック・フルール・ブランシュ(白かび熟成の乾燥ソーセージ)」100g¥1,620(税込) ②黄色の紙紐 「モンベリアール・セッシュ(モンベリアールの乾燥ソーセージ)」100g¥1,221(税込) ③赤い紙紐 「チョリソ・セック(チョリソの乾燥ソーセージ)」100g¥1,404(税込) ①看板商品とも言える極上乾燥ソーセージ「白かび熟成の乾燥ソーセージ」は、Covered penicile white bacteria can be eaten as they are。その独特の風味ゆえにファンの多い人気商品です! ②モンベリアールのソーセージの乾燥バージョン「モンベリアール・セッシュ」は、Aroma of cumin、熟成味が堪りません! ③スペインの歴史と共に生まれたパプリカ風味が魅力のピリ辛ソーセージ「チョリソの乾燥ソーセージ」は辛いもの好きな大人向けの酒の当てとなります! 乾燥ソーセージ3種もそれぞれの味わいを楽しみながらワインが進みます! 今回燻製品の中で一番のお気に入りは「黒豚舌の燻製」100g¥756 鹿児島黒豚は流通主力品種三元交配豚に比べ飼育期間が長く、High-end varieties with a small number of piglets and a distribution price of 3 to 4 times。This "smoked black pork tongue" to make use of a unique texture and a light taste、10More than 10 kinds of spices and white wine、Seasoned with liqueur、I'm smoked from vacuum。気付けばスライスした1本をあっという間に食してしまうほどに「ワイン⇄豚舌」の無限ループが続きます! 「アンドュイユ」100g¥875 豚の内臓(胃・大腸・豚トロ)を粗目にカットし、Salt、Add seasonings such as spices、It is made by stuffing and heating and smoking in the intestines of cows。To taste deliciously as it is without heating、The best dish for appetizers! Because this is a limited product、お求めになりたい方はお店に事前確認してみてください! 「リエット・デュ・マン・スペシャリテ」120g¥1,050(税込) 飛騨高山のブーランジェリー「TRAIN BLEU(トラン・ブルー)」の「バタール」に添えて。 Only pork is boiled using bone-in pork belly as the main ingredient、To the material of the fiber-like which loosened carefully by the hand、Bouquet Garni and prosciutto cut off、Bouillon drawn from the femur、Proprietary oils and fats、Spice、Add the dice of back fat、A gem in the gem that was all finished by hand! I'll make Pork Lyette, too.、After all the material is different、Because the amount of time and effort is too different、雲泥の差を痛感する極上のプロの味わいが楽しめます! 晩酌タイムが、A night of "Kurnonchue" that feels even richer。皆様にも是非ともお勧めしたいシャルキュトリー・サレゾンとなります! Curnontue(キュルノンチュエ) 住所:3154 Makiga-dong, Kiyomi-cho, Takayama City, Gifu Prefecture TEL:0577-68-3377 Hours of operation:10:00-17:00 Closed on Mondays:Tuesday Parking:There is next to the store (free) http://www.curnontue.jp/...

温marou pan with charcoal! Fine wine and charcoal Brazier & Shabu Shabu party at new year's Party

An authentic winter birthday、It's about time severe cold today! In my new year's Party、Using the warm core desktop shichirin 'charcoal' and body trying to keep warm, "pot"、極上ワインと共に七輪&しゃぶしゃぶパーティです! この日は浜松のワインショップ「WINE BOUTIQUE PANIER (Panie sanarudai shop)」の小野 哲義 (Tetsuyoshi Ono)さんと小野 由紀子 (Ono Yukiko)And I invite you to my house and his wife、小野さんがセレクトする極上ワインと共に楽しむ新年会となります! 乾杯は、The Holy Land of Chardonnay Grand Cru、In Le Mesnil-sur-Ogier、あのクリュッグやサロンに挟まれた区画から造られるシャンパーニュ「2009 エンクリ ミレジム ブラン・ド・ブラン(Champagne Encry Millesime Blanc de Blancs)」にて乾杯! ミレジメの規定36ヶ月(3年)の倍以上となる最低6年間という長い熟成を経て、In vintage Champagne finally released to the world、Leave the mineral feeling peculiar to Le Menil intact、豊かな果実香とクリーミィーさを感じる上品でとてもアロマティックな仕上がり! Riedel Japan (Reedel Japan)Taking in glass's first optical effect、Champagne poured into the new glass "Performance Series" featuring a completely new shine、Not only visual beauty with stunning cutting、Expand the surface area inside the glass、Wine touches more air、Reproduced without leaving a mellow aroma and delicate nuances、口当たり滑らかに楽しめます! 「前菜盛り合わせ」 炭火の用意が出来るまで、"Miso pickled boiled egg" and "sesame sauce of rape blossoms" prepared from the morning before、「人参と胡桃のサラダ」を摘みながら待ちましょう! ゆで卵の味噌漬けは簡単過ぎる一品なのに皆に好評で嬉しい限り! 8分茹での半熟ゆで卵を用いて、4For eggs、4 tablespoons of miso、2 tablespoons of sugar、Ziploc bags containing sesame oil 1 teaspoon 揉mi込mi、1日半冷蔵庫で寝かしただけの簡単おつまみです! 「山形県産林檎と北海道産カッテージチーズのディル和えハモンセラーノ巻き」×「Shimoo Design 浮揚 丸皿」 長谷川亜沙美ちゃんから差し入れてもらった山形県産の林檎をアップルフィリングにし、Mix with cottage cheese and dill、Wrapped with Jamon in Spain、生ハムが常温に戻ったころが食べ頃です! 生ハムの塩味と林檎の甘味にカッテージチーズの風味がマッチングしディルの香りが癖になる一品! 「寒鰤のカルパッチョ」×「釋永 岳 (Gaku Shakunaga) 大工カット Φ30」 自家製塩柚子と白ワインヴィネガーと杉浦明さんに頂いた「Le Capanne」のエキストラヴァージンオリーブオイルにてマリネ! 「和豚のチーズ焼売」×「釋永岳 gen 台皿 Φ20」 和豚と玉葱、The combined cheeses with homemade shumai、Sesame oil with crispy fried sole、中はしっとりジューシィーな蒸し焼きにします! お次のワインは「天然鴨」に合わせて、Mutsvane Kvevli Wine is a world intangible cultural heritage georgian wine known as the oldest wine region in the world and has only 3,000 bottles per year. 2016 Mtsvane Qvevri Wine 2016 Qvevri Wine Cellar)」を開栓! 完熟した柑橘系果実やスパイスの豊かな風味と酸味のきいたドライフルーツのアロマが感じられ、Richness and sourness、Minerals spread over many layers create a mellow taste、豊かで官能的なアンバーワイン!見事な琥珀色! 「天然鴨の炭焼き」×「釋永岳 リバーシブルシャーレ Φ25」 昨年の忘年会で楽しんだ「天然鴨の炭焼き」が忘れられず、I would like you to eat this by all means gourmet Mr. and Mrs. Ono、「旬彩 香炉」の大将である新村 修 (Osamu Shinmura)Is going to ask in advance、特別に狩猟に出掛けて頂きました! 前日に狩猟したばかりの天然鴨を掲げて見せてくれた新村さん!立派な鴨です! 新年会当日に捌いて頂き、Natural duck breast in the foreground、From the left hand side of the back、gizzard、Lever、oesophagus、Thywamoto、Chicken、Thigh meat、Chicken wings、For each fat and part、じっくりと炭火で楽しみましょう!大将ありがとうございます! 鴨肉本来の味の濃さが楽しめる炭焼きは、2 kinds of salt purchased in Okinawa、Moist softness of breast、The prep condition of the thigh meat、Elasticity of hatsu and sand liver、レバーの凝縮した旨味が堪りません! 熾したての炭に鴨肉を乗せると、Because smoke comes out every time the fat falls, it is necessary to pay attention to ventilation, etc.、卓上での七輪は風情があり温まります! 春~夏にかけてはもっと大きな七輪を用いてテラスで七輪もやってみたいと思います! 鴨肉の合間に差し込む「しし唐」がまた香ばしくて美味しい! 小振りなサイズながらに濃厚な味が楽しめる「のどぐろの一夜干し」や「ズワイガニの蟹爪」なども用意し思う存分七輪を楽しみましょう!これはハマります! お次のワインは「Wine Diamonds (ワインダイヤモンズ)」が誇る「ジャムシード ヒールズビル シラー(Jamsheed Healesville Syrah 2010)」を頂きます! オーナーのゲイリー・ミルズ氏は日本滞在時にワインに目覚め、Western Australia、California、オレゴンなどで修業を経て2003年にワイナリーを創設!テロワールを重視したワイン造りでオーストラリアで最も注目されている造り手のエレガントなシラーを楽しみます! わたし達夫婦がシラー好きというのをいつも考慮してくださる小野さんに感謝! お次は、As written "BIERE FINE DE CHABLIS"、France is one of the only breweries in the Burgundy Chabli region to brew a rare and valuable organic craft beer called MADDAM.、お口をさっぱりと! 全部で7種類造られているクラフトビールの中から、This time, we will have "MADDAM Moulin des Fées Blanche Bio-Witbier"! Beer made without filtration or sterilization is muddy、芳醇でフルーティー! 「イベリコ豚の洋風しゃぶしゃぶ」×「釋永岳 gen台皿 Φ30」...

"The Sherwood Taipei" Luxury full-course dinner served in Italian "TOSCANA"

Mind The Sherwood Taipei the Sherwood Taipei West Hua hotel, lined with the name as a first-class hotel with hospitality。 Birthday night、Time in the Royal Blue Sky with colorful soft, warm light and now。 シャーウッド台北のファサードと煌びやかなイルミネーションが織り成す 夜の雰囲気もまた素晴らしく艶やかさを放っています♪ ホテル1階のイタリアンレストラン「TOSCANA(トスカーナ)」では、 Chefs have done technology exchange in the capital of gastronomy, such as Italy or Hong Kong S.A.R.、 Italy culinary creativity and offers。 Also、Guests staying in the Executive class rooms、 こちらでの朝食を用意されています♪ クラシカルで優雅なホールには、And paved with Tuscan marble、 Taste of southern Europe drift on the indoor terrace、 Filled with restless time different from the daytime atmosphere in a candle-lit atmosphere。 On this day、”名物GM”のAchim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)をはじめPublic Relations Assistant Managerの陳緯嘉(Dorry Fiasco)Guest Relations Officerの横地真子(Shinko Yokochi)さんに通訳していただきながら豪華なフルコースディナーを堪能します♪ トスカーナは台湾で一番最初に熟成肉ステーキをスタートさせたレストランです! 今回はこちらのある徐正育(Kevin Hsu)シェフが料理毎に テーブルパフォーマンスを披露してくださいます♪ ソムリエとして活躍される F&B Beverage Managerの楊凱琅(Orbie Yang)がこの日のワインを担当してくれます♪ グラスに注がれるシャンパーニュのきめ細やかな泡立ちが美しい光を放ちます♪ 「Jacquesson Champagne Cuvée no738 Extra-Brut(ジャクソン シャンパーニュ キュヴェ no738 NV)」 フランス シャンパーニュ 創業1978年となり、200Over years of long history and traditions with pride、Grand Cru eye village、 本拠地のあるディジー村などの自社畑を中心とした52haの畑から 類稀なるシャンパーニュを生み出す「Jacquesson(ジャクソン)」。 Personality of the harvest year expressed in the form of the annual best cuvée 700 series。 The cuvée 738、2010 year of excellent Chardonnay is outstanding from the elaboration and refinement、 Finished in a cuvee combines the cooling sensation with the Jackson fruit gastronomy。 As a result、例年よりシャルドネの比率の高さが特徴的で、 A blend of grape varieties、61% Chardonnay、Pinot Meunier contributes 21%、18% Pinot Noir。 Delicate and elegant、フレッシュな仕上がりです♪ ドイツ人のAchim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)に ドイツ式乾杯をお願いし「Prost(プロースト)」! ”名物GM”Achim V. Hake (アキム・フォン・ヘイク) PR Manager 陳緯嘉(Dorry Fiasco) 日本人Guest Relations Officer 横地真子(Shinko Yokochi) ゆらゆらと灯されるキャンドルの灯りが心を落ち着け気品溢れるシャルドネの果実の濃密さと清涼感に思わずうっとりしてしまいます♪ シャーウッド台北と「Taipei Marriott Hotel(台北マリオットホテル)台北萬豪酒店」の ホテルオーナーのご子息である Managing Directorの劉恒昌(Mark Liu)も駆け付けてくれました♪ 「Burned Ash Bread with Goat Cheese and Dried Salmon (炭焼パンのゴートチーズとドライサーモン添え)」 本物の炭のように真っ黒なパンは、And powder-like, scorched the vegetables、 The savory dish was wrapping around the bread and butter、...

Winter season "Blowfish" NABE party at my house with the Milt of luxury!

「秋の彼岸から春の彼岸まで」と言われる「河豚」の旬ですが最も美味しいのは冬とされています。 On this day、寒さ感じる夜に我が家で「WINE BOUTIQUE PANIER ワインブティックパニエ」のオーナーである 小野哲義さんと由紀子さん夫妻と一緒に「ふぐ鍋」パーティを開きました! 「河豚」は諸説あるようですが「ふく」と呼ぶことで「福」に繋がり縁起が良いとされることから山口県や九州などでは濁らず「ふく料理」と呼びます。 Also、関西では「当たれば死ぬ」ことより「テッポウ(鉄砲)」もしくはこれを短くした「テツ」と呼び「テッポウ料理」「テツ料理」と呼ぶこともあり刺身は「テッポウ刺し」を略して「テッサ」に「ふぐ鍋」は魚の切り身鍋を指す「ちり」をつけて「ふぐちり」とそして関西では「テッチリ」とも呼ばれます。 My parents ' home、Owns a Japanese restaurant、 「ふぐ取扱者資格」を持っていた父が幼い頃から食べさせてくれ、Told me about a lot of things。 The father was 握renaku knife by now.、A joint after my father's brother、Good luck。 This time、4人分取り寄せた河豚は「天然トラフグ」で既に「身欠き」「皮むき」「磨き」がなされており、 Fillet、Body、ARA、Skin、To divide soft roe、 To the soup pot、簡単なおつまみを用意しておけば準備は万端です♪ 「Ruinart Blanc de Blanc ルイナール ブラン・ド・ブラン」フランス シャンパーニュ 「WINE BOUTIQUE PANIER ワインブティックパニエ」 1729年に「ニコラ・ルイナール」によって創設された世界最古のシャンパーニュ・メゾンです。 Over the centuries which have been honed、Produced by the traditional method of its own 100 percent Chardonnay champagne。 A selection of the finest grapes、A skilful blend、Due to long-term matured mild、 To finish house speciality or individuality is。 The shape of the bottle、And feel of elegance and style、 Along with the bubbling like the delicate and long Pearl、Rich aroma expands。 In addition to the smell of exotic fruits in citrus、 And jasmine and white peach aromas.、シャルドネの豊かな味わいを楽しめます♪ 自家製の塩炒り銀杏と味噌漬け玉子 「博多なかなか」干し明太子 自家製柚子蕪 釋永岳「黒釉薄鉢」 菜の花とニンニクのちりめん炒め和え 釋永岳「年輪薄鉢」 「天然トラフグのしゃぶしゃぶ」×釋永岳「黒釉台皿」 ふぐ刺し「テッサ」にしようと頑張ったのですが、 See-through thin with my knife to cut it is difficult、しゃぶしゃぶ程度の薄さが限界です(笑) 釋永岳「黒釉台皿」に薔薇に見立てて盛り付け、Dipped in the soup stock from、Roll with scallions、 Fall foliage was in Ponzu sauce with grated at least、 Enjoy flavorful、さっぱりと美味しくいただけます♪ 「ふぐ鍋」×釋永岳「年輪皿(32cm)」 綺麗に「磨き」にされた河豚の切り身を贅沢に並べ、 Vegetables、「ビオあつみ浜松エピスリー」で用意し、 Chinese cabbage、Shimonita、Scallion、芹菜、Carrot、福井県の名産「谷口屋」のおあげ、 Fresh shiitake mushrooms、Agaric mushroom、This mushroom、Enoki mushroom、Prepare cucumbers、 富山の陶芸家である釋永岳「年輪皿(32cm)」に盛り付けます! 河豚の口がぷるるんとコラーゲンたっぷりで最高です♪ 鍋奉行を率先して行ってくれるジェントルマンな小野さん。 Of one's wife with light hand with support、YUI Makiko。 Very good 2 person、 Different years wedding anniversary just a few、2/22と偶然にも一緒な仲なのです♪ 「天然トラフグのふぐ鍋(テッチリ)」 昆布出汁に河豚のアラで取った出汁で、Boil and simmer for a while with lots of vegetables。 To enjoy the taste of the soup、But good enough.、 At your choice、国産にこだわった「塩ポン酢」でいただきます♪ 紅葉おろしは新潟県妙高市(旧新井市)に古くから伝わる 香辛調味料「かんずり」を用いて大根おろしに混ぜてつくります♪ 「Si White スィ ホワイト 2014」オーストラリア マーガレットリヴァー 「WINE BOUTIQUE PANIER ワインブティックパニエ」 マーガレットリヴァー産の白ワインで連想されるのがシャルドネ。 Are you white、All of the grapes without discrimination was born based on the idea of using adorable blend。 Up in the wild fermentation、Three tanks is to use、 Stainless steel tank of concrete egg tank and old French oak barrels and open。 Without fining or filtration、In addition the barrels of some affected Flor。 As a result、Born hideously easy to drink、 複雑で奥行きがある魔法の味わいが楽しめるワインが誕生しています! 和食にも合いやすく特に鍋との相性も抜群です♪ 「天然トラフグの白子」×釋永岳「黒釉シャーレ(28cm)」 天然トラフグの白子は雄フグの精巣ですが、Usually the、入っている入っていないは「運だめし」です。 This time the、Number of minutes to put in special、 Perhaps、Skillfully total 400 g, beyond big、感謝感謝の白子です! 釋永岳の28cmの「黒釉シャーレ」が小さく見えるほどです(笑) 「焼き白子」はもちろんこと、Put in a saucepan、贅沢な「白子鍋」、 And、〆には豪快に「白子雑炊」と白子三昧、 Filet Mignon and wear、The airport had going and leaving Alla、 皮は「酢の物」ヒレは干して「ヒレ酒」にして河豚三昧と参りましょう♪ 「天然トラフグの焼き白子」 決して他の魚では味わうことのできない高級食材の1つである天然トラフグの白子。...

Scroll to top