Raffles place Singapore modernization starting point is

Board the MRT and get off at RAFFRES PLACE Raffles Place Station、What appeared in front of me was an office district lined with modern skyscraper counties.。This is developing as the financial center of Singapore.。Major financial institutions in Europe and the U.S. are developing their business as bases in Asia.。 Heading towards the City、You can see the singapore river flowing slowly。It is a promenade along the river.、How to take a walk with an idyllic view、気持ち良いコースです♪ コロニアル建築群のエリアにある、An excellent suspension bridge。1868Built in 2008、the last governor of a strait colony under the British Indian government、Named "Cabena Bridge" after Lord Cabena。Current、Inside the bridge over the Singapore River、will be the oldest bridge。 Because only pedestrians can cross、Time flows slowly on the bridge、Empress Place, Fullerton Hotel, etc.、Against the backdrop of the magnificent surrounding buildings、Many tourists take commemorative photos.。 On the west side of the bridge, there are also buildings on shenton way.、Crossing the bridge on foot、シンガポールの近代的な街並と歴史的建造物が共存する文化を垣間見ることができます♪ アジアの文明遺産を紹介することを目的とした博物館”アジア文明博物館”。Art and crafts of different Asian ethnic groups from a wide range of regions、From ritual supplies to daily necessities、You can see a wide variety of exhibits。Admission fee is S$8 (about 640 yen in Japanese yen) is required.。 Located in an area with many magnificent buildings from the British rule、1850Dalhousie Obelisk (Monument)。1848Dalhousie Marquis, governor of India from 1850 to 1856、2Built to commemorate my second visit to Singapore。Designed by John Turnbull Thomson, this obelisk、The obelisk "Cleopatra's needle" on the Banks of the Thames in London is said to be a model.、It's a deep engagement with the UK.。Four brilliantly decorated streetlights stand around the pedestal、It's a good way to have a proper obelisk.。 Along the River on the Singapore River、The restaurant district in the back is called "Boat Quay Boat Key"。There are buildings that have been renovated from colorful shophouses.、There are terrace seats in front of each store.。After the evening、From a seafood restaurant with ikebana、India cuisine、Arab cuisine、Staff from a wide range of restaurants, including Italian cuisine, stood to the toy、I'll show you the bustle.。Not only tourists、From Shenton Way's office、Many people come to enjoy a drink after work、While looking at the colonial architecture lined up on the opposite shore、夜風に吹かれ川を眺め味わう食事はムード満点です♪ シンガポールリバーをレトロなボートで川沿いの名所を回る水上観光”シンガポール・リバー・クルーズ”。There are boarding stations along the river.、You can ride from anywhere from S$18 (from 1,440 yen in Japanese yen)。Commemorative photo with Patri against the backdrop of Fullerton and River Cruise。写真はご機嫌モードです(笑) シンガポールをイギリス植民地として開発したスタンフォード ・ ラッフルズ卿が初めてシンガポールに上陸した記念の地。It has become one of the famous tourist attractions along with a chalk statue of Lord Raffles。It's along North Boat Quay.、Next to the Statue of Lord Raffles is the Victoria Theatre Concert Hall。1819Landed at Singapura for the first time on January 28, 2008、Lord Raffles' achievement in thriving as a transit point for trade in what was a land that was unexplored is so great、It is still loved by Singaporians today.。付近にはカフェやレストランも多く存在するので散策がてら足を運んでみると良いでしょう♪ シンガポールリバー沿いに華麗に建つパラディアン様式(英国⑰世紀古典風)の歴史的建造物のホテル”THE FULLERTON HOTEL SINGAPORE フラトン”。1996Used as a post office until 2008、2001年1月1日に約240億円をかけてホテルとして改装し開業した名門ホテルです♪ ロビー隣にある8Fまでの吹き抜けが特徴のハイティーで利用されるコートヤードはシンプルモダンでクラシカルな美しさに圧倒されてしまいます♪ 中央郵便局を改装したホテルであるため、Bright red postage as a remains of the British colonial era、フラトンホテル内とPost Bar ポスト・バーに2つ設置されています♪ ロビーやバーの天井高も然ることながら、The rooms are spacious.、1Even the narrowest rooms、Approximately 42 square meters provides a relatively large and luxurious space。ラグジュアリーな空間を楽しみたい方にはオススメのホテルです♪ シンガポールトランジット編の目次はこちらをクリック THE FULLERTON HOTEL SINGAPORE フラトン・シンガポール http://www.fullertonhotel.com/...

Scroll to top