"The Sherwood Taipei" Executive suites like a house of relaxation!

With the concept of "journey home"、The Sherwood Taipei the Sherwood Taipei West Hua XI, to provide comfort with its warmth、2008Birthday year renewal、 A relaxed tone on each floor of soft atmosphere to change、 By providing high-quality space than ostentatious decoration elegant and elegant European-style。 20Storey Sherwood Taipei offers、8type, 343 guest rooms。 This time、We will take care rooms、 前回と同じ19階1906号室「ジュニアスイート(Junior Suite)」でしたが、 The next morning、”名物GM”のAchim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)よりサプライズがあり「ジュニアスイート(Junior Suite)」から ホテル18階1805号室「Executive Suite(エグゼクティブスイート)行政套房」に アップグレードしていただきました♪ 「Executive Suite(エグゼクティブスイート)行政套房」は、89square meters and boasts an elegant size、 Atmosphere like there came into play in the whole House、 プライベート感に包まれたスイートルームが待ち受けております♪ 部屋を移動するために指定の時間にポーターがスーツケースを取りにいらしてくれ新しいお部屋のクローゼットまで丁寧に運んでくださり助かります♪ エグゼクティブスイートは、Divided into three living, dining and bedroom、 The elegant rooms perfectly arranged、And now filled with the luxury to every detail sublime、 By closing the door of the bedroom、You can keep the private space、 Calm even in the visitors dressing is possible。 There was a spacious living and dining area、Guest en suite toilet and closet provided for、 来客時の対応に大変便利です♪ 日本語が話せるSr.Assistant Managerの吳恬熙(Jacqueline Wu)に 通訳していただきながら”名物GM”のAchim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)にアップグレードしていただいた御礼を伝えると、 Achim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)の胸元にはさり気なく「株式会社 松井機業」の新ブランド「Johanas(ヨハナス)」の 「しけ絹のポケットチーフ」を忍ばせてくれておりとても嬉しい気持ちになりました♪ リビングルームは、Soft natural light and form、 And the spacious sofa space featuring a coffee table、 Wi-Fi is available with、インテリアにおいても工夫が見られます♪ 寝心地の良いキングサイズのベッドルームには、 There was a relaxation Chair furniture order、Ideal for relaxation。 Also、Business travelers are happy and comfortable marble work desk、 There was a irmzuophischair was designed based on human engineering、 Drawer stationery toy features galore、There was free Wi-Fi and wired Lan、 Now available with non password、ビジネスにも活用でき便利です♪ ベッドルームにも壁掛けの液晶テレビを設置されておりベッドで寛ぎながら映画鑑賞などが楽しめます♪ 窓際に設置されたリラクゼーションチェアはオーダー家具となり、 Fluffy and very tenderly wrapped the body with good cushioning、 オットマンで足を伸ばせばゆったりとリラックスタイムを過ごせます♪ クローゼットはゆったりとした広さを誇り、 As for featuring a cushion of canapes at a good height units、 And without bending the waist pack、身体に負担をかけません♪ クローゼット内には、There was a wooden hanger and bathrobes、 セキュリティボックスも備わります♪ クローゼット奥が広々としたバスルームとなるため、 If you close the door as private、Also serving for guests dressing、It is very useful。 In the marble bathroom、And whirlpool bath tub、 Enjoy the bath, bath salts to put、旅疲れを十分に癒せます♪ バスルームには独立型のウォシュレット付きのトイレと ガラス製のシャワールームが完備されており機能性も抜群です♪ バスアイテムは、The Executive room or class room、 印象的な強い香りを放つ「Hermès(エルメス)」を採用されており、Includes bath salts。 Towel is hand.、Face、One bath towel and a range of two becomes complete.、Mats also available。 In the sink、女性に嬉しい両面のメークアップミラーと 籐のチェアーが用意され朝の身だしなみに大変助かります♪ ミニバーに用意されたカプセルコーヒーの「Nespresso(ネスプレッソ)」で 美味しいコーヒーがいただけます。 The electric kettle、Hot water has been prepared、Tea Pack is free of charge。 Tumbler or glass、マグカップなども用意されています♪ テーブル上には台湾フルーツも新たに用意され、 Achim V. Hake(アキム・フォン・ヘイク)からいただいた素敵な花束も、 Staff was let go、リビングに華やかな彩りを見せています♪ The Sherwood Taipei(ザ・シャーウッド台北)台北西華飯店 所在地松山區民生東路三段111號 TEL:+886-2-2718-1188 http://www.sherwood.com.tw/...

Scroll to top