Retro old house cafe of the back alley of Tainan "Cafe Flaneur" Walk around Puji Street

"Gyeongbok Shrine" standing at the intersection of Fuji-dake and the national road。 Gyeongbok Shrine is one of gojo port.、Land Park Temple which enshrines the people who live near the Buddha head Harbour.。 And was built in the Qing Qianlong 15 years (1750)、台南で唯一の三級古跡指定となっています♪ 「景福祠」の向かい側にある裏路地をたんたんと進み普済街を案内してくれる蔡宗昇(James Tsai)さん。 In the old town of Tainan、Scattered went one step from this small alley、 ぶらり散策するには面白い場所です♪ 煉瓦造りの古風な古民家。 Lined with old houses from、 軒先にスーツケースがぶら下がっている奇妙な光景を目の当たりにします! 蔡宗昇(James Tsai)さんが知り合いのカフェを紹介してくれると言うのです♪ その名も「Cafe Flaneur(カフェ・フラヌール)暖暖蛇咖啡館」「Flaneur」とはフランス語で「旅の浪人」を意味し「暖暖蛇」は台湾語で「ぶらぶら」といった意味合いがあり旅好きなオーナーの方智勇(Chih Yung Jon Fang)が、2012The signboard of the cafe which opened in October、 絶滅危惧種に指定されている渡り鳥「黒面箆鷺(クロツラヘラサギ)」の姿があり「自由に旅をしたい」という想いの表れのように思えます♪ Cafe Flaneur(カフェ・フラヌール)暖暖蛇咖啡館 住所台南市中西區普濟街53號 TEL:+886 6 221 6569 Hours of operation:13:00To 22:00(Fri-Sat 23 am:00まで) 定休日:Wednesday https://www.facebook.com/cafeflaneur/ 店内には、Pasted photos of the wall taken by owner of travel abroad.。 There are many books related to travel on the bookshelf.、Is freely available。 静かに読書を楽しみながらお茶をしたい方は2階席がお勧めとのことです♪ 看板には台南の候鳥黑面琵鷺が! 旅好きのオーナーが撮影した写真! 旅関連の本が一杯! 「台湾環島 南風のスケッチ」と題された本を発見! こちらは「Pasadena(パサデナ)帕莎蒂娜台南市長官邸」にて通訳をお手伝いしてくださった大洞敦史さんの著書です台湾に魅せられ台南に移住した著者大洞さんが、 Taiwan the island the Taiwan ring by bike and on foot, was found face is depicted。 Taiwan and many local people involved know the real charm、 Not just over the tourist attractions、台湾の良さを掘り下げた本となります♪ カウンターで笑顔で出迎えてくれたのは蔡宗昇(James Tsai)さんの友人である毛怡婷(E-Ting Mao)ちゃん。 On this day、生憎オーナーの方智勇(Chih Yung Jon Fang)さんはお留守とのことでした! 旅好き仲間が集う居心地の良いカフェで旅行話で盛り上がるもの良いですね♪ カフェを後にし、Go back alley。 The light alight from the blue door、Glass doors open and faintly suggests in。 台南の地元民の生活の様子が垣間見れる裏路地の一幕です♪ きっと現地の人に案内されないとなかなか出会うことのない裏路地かもしれませんワクワクしながらローカルな台南にも是非触れてみてください♪...

If you enjoy the Kenting night "The Deer Head" Hideaway bar is tucked away in a guest house!

If you enjoy the night becomes a buzzing about late night 更kereba Kenting (Kenting)、 A little away from the bustling main street、 Would be nice to know the retreat bar and Café in quiet and off the beaten path! to Taiwan's southernmost resort in Kenting、Exists in numerous youth popular。 Kazuno The Deer Head Inn is in one of these、 From Kenting-Kenting large night city one into back alley、On the advanced so far、 Night from 8 pm、Wrenching change to accept customer Café。 Each placemark、赤いミニクーパーと鹿を象ったアイアンサインです♪ ロビーラウンジ ゲストハウスへと通ずるロビーラウンジ「鹿角」は夜20時前はゲストハウス利用者のみの入店可能となり夜20時以降は一般客の利用も可能となります♪ カフェバーとなる店内は、Counter seat 6 and table seating、Sofa seating、Separate from the terrace、 居心地の良い小洒落た空間です♪ 外の夜風に当たりながら楽しめるテラス席こちらのカフェバーは「Gloria Manor(グロリアマナー)華泰瑞苑」のDirectorである 鍾君采(James Chung)にお勧めいただき、 Marketing Maneger&Communication Dept. of Luo Matthew Tatsuo (Eve Lo) and PR/Copy Writer,Marketing&Communication Dept.の梁維容(Stephy Liang)と一緒に 墾丁の夜を楽しみます♪ 「鹿角(Deer Head)」300TWD(日本円約1,080円) 赤ワインに甘みを抑えたホワイトキュラソー少量のレモンジュースにスプライトをミックスさせた オリジナルカクテル「鹿角(Deer Head)」。 Red wine based on Blue from the bottom、Yellow、Redと グラデーションカラーが見事に美しいプースカフェスタイルのカクテルです! 添えられたストローで混ぜていただきましょう♪ 「女人香(Scent of a Woman)」300TWD(日本円約1,080円) ジンをベースにディタ、Nice cocktail flipping luster plus rose liqueur。 Strength of the Jin attack wrapped in mellow DITA、 Last tickles the nose faint rose fragrance、余韻を楽しめる一杯です♪ 棚にはオーナーセレクトの本やLPが並び、Flow is WARBLES in the sense of good Jazz、 ゆったりと落ち着ける心休まる空間です♪ 愛読している城アラキ先生の「Bartender(バーテンダー)」が置かれていました台湾でもとても人気のようです♪ ゲストハウスのオーナー兼バーテンダーの没宗銘(Red)にご挨拶!你好! こちらのゲストハウスは2005年2月1日にオープンされ、Is already celebrated its 11th year。 没宗銘(Red)は鍾君采(James Chung)と親しい友人ということで、 We have presented here is、とてもシャイで優しい素敵な方でした! 南国リゾート地である墾丁の夜は夜更けまで大いに楽しめる場所が一杯です♪ 鹿角 The Deer Head Inn 住所屏東県恆春鎮墾丁路通海巷29号 TEL:08-886-3336 Hours of operation:20:00~ 26:00...

Taipei train station within walking distance "Star hostel" inexpensive and fashionable! Guest House community is born!

As to why young people choose a hostel (guesthouse), not hotel、 Inexpensive and fashionable、Many more unique hostel、 By using the shared space、Benefits should be easy to guests between the foreign community was born。 One of these is here "Star Hostel Taipei Main Station (Star Hostel) Shin Hoshi ryokan.。 And Hua Yin Avenue within walking distance from the Taipei main station、 宿泊料金は580TWD~3,000TWD(日本円:2,090円~10,800円)と大変お得です♪ エレベーターで4階に降り立つと目の前に明るく開放的な空間が広がるフロントロビー! 剥き出しの天井に吊るされたペンダントライト、 And with lots of natural wood、Green is soothing, gentle vibe。 In the Middle、Of small waiting area seating、スケルトンで開放感に溢れています♪ 壁面のArea Mapが便利! 若手アーティストの作品を展示! お洒落なお土産品も販売! フロントカウンター奥に設置されたカフェスペース「Star Cafe」は、Natural light penetrates the atmosphere。 8 am:00-10:00Of hours、 Is there bread and some fruit snacks、Complimentary breakfast is also served here。 安価な宿泊費に朝食料金が含まれているというのは驚きです! 毎夜19:00~ 26:00The、Bar&レストランとして営業しています♪ フロントでチェックインを済ませたら、Getting down the hallway.、To the entrance to the hostel。 Move the Exchange put on slippers here for shoes。 One side、木で組まれたシューズボックスの整列は気持ち良いものです♪ 共用スペースとなるラウンジは、2And floor / ceiling height、This open and relaxing atmosphere。 Guests、Became free space available for use during your stay、 Read a book while enjoying tea、Or work on your computer、 Sharp exchanges among foreign guests and、コミュニティが広がる空間となります♪ 台湾人の友人である李培熏(Lee Pei-Syun)くんに案内していただきました! こちらは台北でも人気の高いホステルとなり、 Always brimming with young people for、 こちらでポップアップ珈琲スタンド「EAVES COFFEE」を営むLeeくんとしても同じ趣味嗜好を持つ仲間とのコミュニティが日々刺激を与えてくれるようです♪ ラウンジ右手にゲストルームの様子が伺えます。 Women-only floors、Or provided by men and women shared dormitory-style (single room)、 Until the private rooms for couples and families a wide range of layout de揃i、 Can your freedom to choose to budget or number of。 宿泊料金は580TWD~3,000TWD(日本円:2,090円~10,800円)と大変お得! ナチュラルウッドでまとめられたシンプルでコンパクトな室内にはベッドが置かれ、 Sleep only to ensure enough space。 Alone or in public spaces、Or the potential spread sum new、 As a women's travel and group travel、合宿気分で旅行を楽しめるのもお勧め理由の1つです♪ 共用キッチンも、And space are available free to guests、 Introduction to refrigeration, freezer and microwave oven、General Cookware becomes complete.、You can prepare your own。 To buy in the market、地場食材で作る料理もきっと楽しいはず! キッチンに用意されたティーパックの紅茶やコーヒーマシーンは無料で飲み放題というサービス付きです♪ フロントロビーの一角でポップアップ珈琲スタンド「EAVES COFFEE」は営業しています! 台湾人の友人である李培熏(Lee Pei-Syun)くんは、 And worked as a graphic designer、By running running running ZouZou Design Studio、 Coffee lover's interest、Because casual pop-up coffee stand、 This makes occasional sales、おおよそ週一で土曜日に営業されているとのこと♪ (営業時間の目安:Weekly Saturday morning 8:00~ 16:00) EAVES COFFEE Coffee Syrop EAVES COFFEE 李培熏(Lee Pei-Syun) EAVES COFFEE Specialty Coffee お洒落で居心地の良いホステル内で「EAVES COFFEE」の美味しいスペシャルティコーヒーを是非味わってみてくださいね♪ Star Hostel Taipei Main Station(スターホステル)信星旅館 所在地台北市大同區華陰街50號4樓 TEL:+886 2 2556 2015 http://www.starhostel.com.tw/ EAVES COFFEE 営業日および営業時間の目安:Weekly Saturday morning 8:00~ 16:00(不定期営業) https://www.facebook.com/Eaves-Coffee-797020590385927/...

"The Sherwood Taipei" Henry's Bar is full of elegance in an atmosphere of classic British

Altho、His delicate impressions、 As there is on the whole seem "journey home"、And with top-class service、Heart happy hospitality 'The Sherwood Taipei the Sherwood Taipei West Hua hotel。 こちらのホテル2階に用意されたクラシカルな英国式の雰囲気で気品溢れる 「Henry’s Bar(ヘンリーズ・バー)亨利酒吧」でティータイムを楽しめます♪ 店内には、Counter seat depicting a gentle curve is spread.、 Private club offers a luxurious space, such as how、 It's almost as if、Comfortable elegance reminiscent of British men socializing, such as filled feel good。 Here you will、300More than wines and spirits、Enjoy afternoon tea drink menu、 As a snack、クラブハウスサンドや アメリカンハンバーガータパス等の各国の料理を取り揃えられています♪ (すべての料金にサービス料が10%加算されます) 2015/11/9~2016/2/3までの冬季限定のスペシャルメニューがお勧めとのことですのでそちらをオーダーしました♪ 「Henry`s Bar Winter Drink -Royal Coffee with Hennessy V.S.O.P (ヘンリーズバー冬季限定ロイヤルコーヒー&ヘネシーV.S.O.P) 台北西華飯店亨利酒吧冬季飲品-皇家熱咖啡」 ホットコーヒーに生クリームが添えられたウィンナーコーヒーに別添えのHennessy V.S.O.Pを注いでいただく何とも贅沢なコーヒーです! アルコール飲料と同等になりますので、Please refrain from your car。 High aroma coffee、Brandy's busty aroma and flavor that is wearing、リッチな味わいの大人のコーヒーに仕上がります♪ 「Bubble Milk Tea(タピオカミルクティー)珍珠奶茶」270TWD(日本円約970円) 台湾といえば有名なタピオカミルクティーが人気です! ヘンリーズバーのタピオカミルクティーは、Are made using carefully selected high-quality tea leaves tea、 During the gentle sweetness and elegant fragrance with milk、大粒のタピオカがたっぷりと入っています! タピオカ用の太めのストローが用意されているため、Will be sucked in there。 Interesting elasticity and chewy tapioca、ミルクティーはあっさりとしているため美味しくいただけます! さて、Next in line、それぞれタイプが異なる客室の紹介です♪ Henry’s Bar(ヘンリーズ・バー)亨利酒吧(2階) 営業時間:11:30-25:00 Reservation TEL:(02)2718-1188 The Sherwood Taipei(ザ・シャーウッド台北)台北西華飯店 所在地松山區民生東路三段111號 TEL:+886-2-2718-1188 http://www.sherwood.com.tw/...

"SALON DE THE de Joël Robuchon" Success of Japanese pastry chef and Boulanger !

2009Bellavita's "Bellavita" opened as a luxury brand shopping mall 塲 2008。 Commonly known as "Gouef Paifo"。 What is Bellavita in Italian?、Beautiful life means、An elegant atmosphere like the name。 Here is、2013年11月にオープンして以来話題の5つ星ホテル 「Humble House Taipei(ハンブルハウス台北)寒舍艾麗酒店」の道路を挟んだ向かい側に位置します♪ 1階フロアには開放感溢れる吹き抜け、 Fountain was set up in the hotel's number is what five places and creates an elegant time。 Tenant brands shopping、 "HERMÈS"、"Van Cleef & Arpels.、"BVLGARI"、"JOHN LOBB.、"Christofle"、「Tod’s」など 最高級のブランドが勢揃いとなります♪ 3階「SALON DE THE de Joël Robuchon 侯布雄法式茶點沙龍」に再び訪れました。 Here is、Soaking up the praise from gourmets around the world、 史上最短でミシュランの3つ星を獲得したフレンチの巨匠「Joel Robuchon」の台北支店として出店された 「L’atelier de Joël Robuchon Taipei 侯布雄法式餐廳」のサロンとなります♪ 前回のロブションランチの記事は下記URLをクリック! 「ラトリエ・ドゥ・ジョエルロブション台北」世界中で活躍するフレンチの巨匠の愛弟子たち http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/43834/ 入口には、Love Shamba get huge and glittering Tower welcomes you。 Here you will、Or take out the dozens supplied bread and sweets、イートインで楽しむことが可能です♪ 店内は、Hamburger image color contrast of red and black chic, modern、 And creating elegant spaces。 Here you will、シェフ・パティシエ高橋和久(Kazihisa Takahashi)さんと ベーカリー・シェフ中村友彦(Tomohiko Nakamura)くんの御2人の日本人が活躍されています♪ ラ・フランスの旬を謳うデコレーション 多種多様なペイストリー 生菓子も人気です! カフェスペースでは色鮮やかな赤で華やかな気分を味わいながらいただく極上のスイーツが待っています♪ ベーカリー・シェフ中村友彦(Tomohiko Nakamura)くんにお逢いすることができました! シェフ・パティシエ高橋和久(Kazihisa Takahashi)さんはお休みでお逢いすることができず残念でしたが中村くんと台北食事情について少しだけお話することができました! 忙しくてなかなか日本に帰国できないかもしれませんが浜松に帰省される際は是非とも食談義に花を咲かせましょうね♪ SALON DE THE de Joël Robuchon 侯布雄法式茶點沙龍 住所台北市信義區松仁路28號3樓 TEL:886 2 8729-2626 Hours of operation:10:30To 22:00(Saturday:22:30) 休業日無休 L’atelier de Joël Robuchon Taipei 侯布雄法式餐廳 住所台北市信義區松仁路28號5樓 TEL:02-8729-2628 Hours of operation:11:30-14:30、18:00To 22:30 Holidays:無休 http://www.robuchon.com.tw/...

"Humble House Taipei" Facility introduction of elegant hotel is surrounded by art nestled in the big city

Taipei 101 Taipei Ying Ying Yee, which is held by tourists as one of taipei's major tourist attractions、 グルメや大型のショッピングビルも充実の人気スポットが目白押しとなる信義区に 2013年11月にオープンして以来話題の5つ星ホテル「Humble House Taipei(ハンブルハウス台北)寒舍艾麗酒店」。 Hotel、現代アートを主軸に世界各国のアート作品が600点近く展示されており、 New style blend of art, culture and composed its theme。 In the urban jungle、Stepping on to the step hotel、まるで美術館のようにゆったりと心休まる時を提供してくれます♪ 「オズのビッグアイ、Wizard of Oz barrel is (The OZ Big Eye, The OZ Barrel Eye" / 楊茂林(Yang Mao-Lin)」 台湾の芸術家である楊茂林(Yang Mao-Lin)は、 Plane painting and equipment、In approach across various sculptures、Also a very skilled in creative power and life artist。 楊茂林(Yang Mao-Lin)の作品はユーモアに溢れた手法を用いて、 Memories of life in the heart of the deep and warm、Represents the portion of passion does not change over time, further。 「オズのバーレルアイ」と「オズのビッグアイ」は、Wizard of Oz got inspiration from work?、 この馴染みのあるストーリーは「旅路」をテーマとしており、Also in the hope of life for artists。 Two works Ichthus amber finish is shiny and dull copper sculpture combines LED lights、 Swing the doll glass eyes shimmer、Represents the feeling of well-being is protected, what。 As well as the adorable one piece、同フロア内のカフェ&バー「THE TERRACE」入口にございます。 * In the title of some art with QR codes、 スマートフォンで読み込むと作品の詳細を表示してくれるという嬉しいサービスがあります♪ 今回はハンブルハウス台北のホテル施設を Marketing Communications Managerの謝佑宜(Sasha Hsieh)に案内していただきながら館内のアート作品にも注目していきます!(謝謝!) 「Ah / Tsai, Char-Wei)」 蔡佳葳(Tsai, Char-Wei)の作品には強烈な個人の特色が表現されており、 Own position during work、Society、Heart is poured and drawn。 Normal、Is drawn regardless of the environment, life and go to work is completed、 "Ah" is depicted by exuding ink to express the word "Ah" sound during exposure and birth。 "Ah" are used in many religions as a sacred representation。 For example "Allah".、"Amen"、"Amitabha"、"Hallelujah", etc.。 「Ah」の音と映像による共振は人間のすべての環境や精神との相互関係を表現しているのです♪ フロント・ロビーより1フロア下の5階には大宴会場や各イベントに対応可能な様々なタイプのボウルルームを用意されています♪ 「一花一世界の台北(A flower, a world within Taipei" / Yang, Yong-Liang)」 楊泳梁(Yang, Yong-Liang)の特徴は、 Create artistic effects created by fusing different material contrary to one piece。 Photos、Video、Objets d'art、This technique is used in painting, etc.。 To make bigger, more material、 Plays and cleverly placing the materials by skillful and perfect video finesse, harmonious one piece。 And a lot of great work is housed at the International Museum of art。 台北シリーズの「一花一世界」は楊泳梁(Yang, Yong-Liang)がハンブルハウスの為に制作したオリジナルの映像作品。 Visit the Taipei times, from actions taken、 仏典の中にある「一沙一世界,Flower 1 Nintendo,One Issei floating life,一方一淨土」を創作理念とし、 Represents the district live in the center of the flower surrounded by flowery streets of Taipei below 花蕊 to the beautiful petals。 The beauty of Taipei expressed in elegant and humorous approach、 芸術家の台北への愛も感じる事が出来る作品です♪ 遠目で眺めれば優美な花のように観え、-Mongers、Its beautiful in the center of the flower、 Taiwan city will reflect the、何とも不思議な融合を遂げているのです! 思わず、While he stood and will continue views、心奪われる現代アートです♪ GRAND BALLROOM 世界的に有名なホテル設計会社である 「Hirsch Bedner Associates Pte. Ltd. Design Consultants(ハーシュ・ベドナー・アソシエイツ)」に設計を委託し、 Traditional pendant lights, lost comb was banquet、 Utilizing simple lines、In the design a clear segmentation、Brand new banquet hall atmosphere。 宴会場の総面積の広さは702㎡にも及び最大約1000名のお客様の利用が可能です! 大宴会場(4部屋)とファンクションルーム(2部屋)、Has a VIP room (1 room)、 By combining the namespace, such as large events could be held。 Of-the-art audio-visual、Lighting system and control system is equipped with、 Wired or wireless Internet connection、各種グルメメニューを取りそろえた専門的宴会チームによる 飲食サービスと共に各種会議イベントなどの開催時におけるすべての要求に柔軟に対応してくださいます♪...

"Raku Raku 咖 caffes da shop" cafe where you can enjoy quality, specialty coffees and homemade cakes

The Tadataka Reconstruction Area in the bustling city center is a fierce battle zone for cafes! Even in such a case, I was proud of its popularity.、 Cafe Raku is a hot topic when you 咖啡 delicious specialty coffee。 一号店の「樂樂珈琲(Cafe Laku Laku)延壽店」を2010年8月にオープンし、 After that、勢いに乗って2013年1月にこちらの二号店「樂樂珈琲(Cafe Laku Laku)大安店」をオープンさせています。 Name of street、Come here anytime、And place umbrellas and、 Please aim to be where many people congregate and store、「樂樂咖啡」と名付けられています♪ 木をふんだんに用いたテラス席は、In a space filled with warmth、 心休まるひとときに利用される方々に大人気! 美味しいコーヒーを片手にすれば自然と笑みが零れ会話が生まれます♪ 煉瓦の壁と木製カウンター席が10席、 Poured with plenty of natural light from the large glass Windows、Cosy restaurant。 棚に整列させたこだわりのコーヒーツールにもオーナー夫妻のセンスの良さを感じます♪ 奥にはゆったりと寛げるカフェスペースがあり、16More seats are available。 Is provided here、 オーナーである蔣漢聲(Booby Chiang)が品質にこだわったスペシャルティコーヒーの他奥様であるPopos Hsu(通称徐徐またはRebecca)が監修される自家製のケーキ、 Coffee tools and gadgets。 Listen to fashionable magazine、1People quietly breaks even better and、 Would be nice to use for people who like and enjoy。 日本の雑誌Casa BRUTUSもあります♪ こちらは、The other day、美食家で珈琲マイスターの「楽人阿仙(通称お仙さん)」に紹介いただき「L’Air café néo-bistro 風流小館」でフレンチに珈琲をペアリングさせるイベントでお仙さんが焙煎した珈琲豆でお仙さんのディレクションの下美味しいコーヒー淹れてくれた蔣漢聲(Booby Chiang)のお店です! 奥様のPopos Hsu(通称徐徐またはRebecca)が日本語が達者ということで通訳していただきました!(謝謝!) 元々サラリーマンであったBoobyとRebeccaは、 In life continues every day hustling、Go to cafes after work time is love、 Speak with precious time needed to refresh。 2Unbridled love of coffee with people in the bulge、 Starting to think I want and more time in their lives、 For the decision to leave the company、一号店である「樂樂珈琲 延壽店」カフェのオープンに踏み切ったそうですBoobyはコーヒーを担当しRebeccaはケーキを作り、The effort, while couples three-legged race have all joined hands to open。 The effort is fruitful、As well as around the well operated、 So now that their staff、Have a coffee menu choices、Increase the width of the home-made cakes、 多くのカフェファンを魅了しています♪ エスプレッソマシンを使用するブレンドは、 Ethiopia、Costa Rica、Colombia、Mocha、Panama,、Basically 5 kinds.、 台北の「RUFOUS COFFEE」という名店に焙煎をオーダーし、 Using the original, and I had roasted coffee beans、In the mellow flavor of coffee。 In the drip、Ethiopia and Costa Rica、Choose the good beans from regions such as Panama、 In response to BREW one cup at a time、Complement of taste。 On this day、Roasted with fresh new beans that arrived、スタッフは興味深く新作豆に取り組みます♪ おやつタイムということもあり美味しい珈琲と手作りケーキを早速いただくことにしましょう♪ 珈琲ペアリングイベントでもいただいた爽やかな酸味が楽しめる「Ethiopia」芳醇な香りで後味スッキリ「Costa Rica(中煎り)」香り高く風味豊かなバランスの良い「Panama(深煎り)」とどれも上品な味わいが楽しめる3種類をいただきました! コーヒーの好みは人それぞれですが、Taiwan's coffee culture has evolved very、 Well as the suites、Without the added flavor and elegance、胃に負担のかからないテイストで楽しめます♪ しっとり濃厚「惡魔巧克力蛋糕」 140TWD(日本円約500円) (デビルチョコレートケーキ) クルミたっぷり「胡蘿蔔」 140TWD(日本円約500円) (キャロットケーキ)  一番人気!爽やか「檸檬蛋糕」 110TWD(日本円約390円) (レモンケーキ) オーナー夫妻にインタビューしているとお仙さんが偶然を装い逢いに来てくれました(笑) というのは冗談で、Have it delivered just roasted coffee beans。 お仙さんとBoobyは音楽や味覚についても同じ趣味嗜好の持ち主で15年来の大親友です! 前回、In a hugely successful event stories and Taipei food situation very exciting、 We can have a good time。 BoobyとRebeccaは、2月上旬に東京に仕事で一週間ほど来日されるとのこと! 彼らの活躍が日本でも広がり良いご縁に恵まれることを願っています♪ 蔣漢聲(Booby Chiang)、Popos Hsu (aka:Combinations or Rebecca)、Rakujin Osen (aka:Osen)、 香り高いコーヒーと美味しいケーキをありがとう! またお逢いしましょう!謝謝!再見! 樂樂咖啡(Cafe Laku Laku)大安店 住所台北市大安路一段19巷16號 TEL:+886 2 2771...

"Miss V Bakery" Want to give dreams to children to reproduce the familiar American bakery in Taipei!

To reproduce the familiar childhood American bakery in Taipei、 Popular with the signboard product "meat mule (cinnamon roll)"、"Miss V Bakery" in the midst of a hot topic。 Within a 5-minute walk of Mrt's Nakayama Station Exit 4、In addition, in the back alley within a 5-minute walk from exit 1 of "Ashiren Station"、 White looks particularly eye-catching Navy awning is reflected in Bakery Café。 Shop name、I took the name of "V" of two people of The Childhood Friend and Co-owner Virginia Huang and Lian Veronica Lin.、It is named "Miss V Bakery" ♪ to realize the dream from the school days、2The small confectionery workshop where the "Miss V" of the person opened、 Scale、2013In September 2007, we opened a new Cafe Bakery within walking distance of the Confectionery Workshop! The inside of the shop、And at the window counter 4 seats、8Large table Loveseat、And four seat sofa、 2And 5 tables with table Loveseat、Expand to about 30 seats! What is the interior of the store?、Two were handled without the hand of the designer、 American country style、French romance、Japanese simple to mix and、 Women in the sense "feel to、It will be a very cute cafe♪ the counter is including "Meat roll" which is a signboard product of "Miss V Bakery"、 Muffins, scones and colorful、 Sweets freshly baked at a confectionery workshop near the area are lined up in front of you every morning♪, including seasonal cakes.、In addition to the fresh sweets, homemade cakes that are always made with ingredients are always lined up in the store♪.、By the babe pleasing gift gift box package、 The homemade "The Nut House" series is very popular! "Chomberry Mixed Nuts" 200g 200TWD (approximately 720 yen in Japanese yen) Using carefully selected almonds from the United States、Mix dried fruit cranberry almond cake。 Moderate tightness is、♪ It is characterized by a gentle sweetness that extends the hand by hand.、Using cranberries and blue grapes, dried fruit、Healthy Granola is toasted。 But I think many may be soaked in milk, Granola、It is recommended to pick it as it is! The aroma stands out.、It is a popular dish that it is not too sweet♪ "Fruit sauce (peanut butter)" 250TWD per bottle (about 900 yen for Japanese yen) carefully selected almonds from the United States、Fresh walnuts、Cashew nuts、Using the Omega 3 oils、Healthy peanut butter! With less viscosity, smooth and creamy paste、Spread mouth flavorful delights、 The sweetness is kept to、Aftertaste feeling handy cooking bread、 It is a peanut♪ butter that goes well with chicken. The texture of carefully selected almonds from the United States is good.、The stimulation felt on the tongue is so painful that it pulls after it becomes addictive! If you're not good at sweets、It is a♪ dish that I want to recommend by all means to the adult who likes beer.、 The suites like friends I try、All of them♪ were really very popular, while i'm from Taiwan and are currently based in Tokyo.、アジア圏からのインバウンドを中心とする グルメツアーコンダクターの家雯胡(Ko Kabun)さんに紹介いただきオーナーである黃干玲(Virginia Huang)にご挨拶!你好(はじめまして)! 営業前に少しだけお時間をいただきいろいろとお店の経緯を伺うことができました! 「Miss V Bakery」は、2人の「Miss V」の共同経営となりますがパートナーの林麗安(Lian Veronica Lin)は、 Currently second and being pregnant at 7 months pregnant、Having a big belly, so is cheer to work、 黃干玲(Virginia Huang)にお話を伺います黃干玲(Virginia Huang)は、Taiwan parents have、 Born in New York and what's、10Grow in New York until the age of。 For her、American bakery, cinnamon rolls、In the familiar childhood suites、 Chocolate and cinnamon、チーズの匂いが大好きだそうです! その後、Return to Taiwan with his parents、2005年から2008年までファッションブランドのマーケティング部門で 3年ほど活躍されていたVirginia(ヴァージニア)ですが、Marriage and environment to the eyes and around the pass machine、 Says to consider that people who suffer from poverty and。 貧しい子供たちに対して「自分に何かできることはないか?」と考え学生時代から描いていた「お菓子屋」の夢を台湾で初めて出逢った幼馴染で同じ夢を持つVeronica(ヴェロニカ)と共に実現させ、 Bring up the tiny little confections workshop。 And、Teddies children orphanage and other baked goods、 With pastry-making classes and courses、Launched a volunteer activities you can do yourself。 Open original、Ride of the orbit of confectionery workshop、VirginiaとVeronicaの2人で、With the hands of parents、 結婚式の引き出物などの焼き菓子などを作る工房からスタートした「Miss V Bakery」Virginiaは自分の結婚式での焼き菓子ももちろん手作りしたそうです! 主役の花嫁だというのに、Chased to the edge of the wedding production、寝不足だったと思い出話を聞かせてくれました(笑) 最初の1~2年は経営に苦しむ時期もあったようですが、2Help together in mutual support、Overcome the hardships、 今では看板メニューとなった「肉桂捲(シナモンロール)」が話題を集め、 To gradually increase the types of cakes and baked goods、Its popularity over the Spurs will continue。 Confectionery workshop is another, and open space、 Staff Cafe bakery and confectionery workshop and tailored nel 14、 As a privately-run cafes are crowded with Saute。 Now the 33-year-old、パートナーであるVeronicaが産休を控えているため、...

"Atami Station shopping area" The store opened the night in quiet quiet shopping

The history of "Nakamise Shopping Street" in front of the station is old、 Its establishment 60-70 years of plenty、As the street where one of the famous locals。 In the recent、More new restaurants、Next day very crowded street mixed new and old stores。 However,、Which shops welcome the closing time to 17:、 Will sharply the number of tourists at night。 During such、There are shops that are quietly open at night in a quiet shopping street, ♪ so let's introduce it in the shopping street、Or enjoy the seafood of the Atami Japanese restaurant、 Started a new Cafe, bakery and other food and beverage outlets.、 Shops handling products、 Registered 35 stores selling household goods to local shops。 Less crowded in the evening、Very quiet shopping district。 "Shang Lan Ting" Enter the narrow alley、A long-established Chinese soba shop founded in 1946 with a lighted showcase and a red warmth as a landmark。 Showa atmosphere with retro exterior and Interior。 Soy sauce is old-fashioned chicken soup ramen offers。 Ramen、Not to mention the fried rice、Such as Yakisoba noodles also justified various、 Rely on alcohol to be the sashimi dish and、It is an atmosphere that is easy to stop by even if you are alone, ♪ Shang Lan Ting Address:5-2 Tahara Honcho, Atami-shi, Shizuoka Prefecture TEL:0557-81-5023 Hours of operation:17:00To 22:00(Month-gold) 11:00-15:00、 17:00To 22:00(Saturdays, Sundays, national holidays) Closed:Irregular holidays "Rain and Wind Honpō" From the station through Nakamise-dori shopping street、Go along the road located Regensburg。 Goodwill and red signs also drifting atmosphere of the Showa era's landmark retro ramen。 Shop with only six seats in the sense of a very compact size、 Distance based so touching the person next to、Is feeling quite good and also。 In the old soy sauce based ramen、 The soup that brings out the umami of soy sauce to the maximum is characterized ♪ by small noodles that you can enjoy the texture and throat Rain and Wind Honpa Address:Shizuoka Prefecture Atami City Tahara Honmachi 5-14 Business hours:11:00-21:00 Closed on Mondays:Wednesday "ENOTECA MANIFATTURA Enoteca Manifatura" Kenji Hagiwara, who was serving as a sommelier for the famous Atami restaurant "Bistro à la Plage", which has been closed due to the aging of the building, is running alone.、 A STANDING-STYLE WINE BAR WHERE YOU CAN EASILY STOP BY "ENOTECA MANIFATTURA ENOTECA MANIFATURA"。 And unique drummers in Atami is a place off the beaten path、 With delicious wines selected by Mr. Hagiwara、You can enjoy a homemade sake crotch that will warm your heart and heart! He is the former manager of the Atami Onsen Ryokan "Atami Fufu"、I was introduced to Daisuke Matsumiya, who is currently the general manager of "River Retreat Masarashi" in Toyama.、 The fun story here will be in the article ♪ later ENOTECA MANIFATTURA Enoteca Manifatura Address:Katsuki Building 1F Business Hours, 7-2 Tawarahoncho, Atami City, Shizuoka Prefecture:13:00To 22:00 Closed on Mondays:Irregular holidays Another shopping street in front of the station, "Atami Station Heiwa Street Shopping Street"、 Onsen manju of the specialty shops that started.、Sweets shop、Dry shop、Eating and drinking places、Gather 30 shops and cafes。 Also here but so is quiet at night。 "Washoku Shokusho Kobayashi" "Washoku Shokusho Kobayashi" A big landmark is the sight of seasonal seafood swimming vigorously in the cage in front of the entrance "Washoku Shokusho Kobayashi"。 Has been serving fresh fish and seafood caught in local waters、 Abalone and mollusks、Spiny lobster、Horse mackerel、Such as red snapper、Can you cook every order enters。 It is recommended、1Limited to 20 meals a day "Yume Chirashi Sushi"! This became the restaurant's most famous signature menu.、 To eat it、It is said that there are people who go out of their way to visit from far away! Also popular is、"Golden Eye Bream Saikyo Grilled Set Meal" using Itachi secret Saikyo miso。 Diet、2And table seating on the floor、 3Floor parlor is a relaxing, guests can enjoy a meal and tea-ceremony dishes。 (※ Reservation required for seal charter, etc.) See also、Because I was introduced to Mr. Shunji Miyagawa, a freelance announcer known as a foodie、 Details will be ♪ in the article later Japanese restaurant Kobayashi address:Atami-shi Tahara Honmachi 3-8 Station Front Peace Street TEL:0557-81-1686 Hours of operation:11:00-20:30 Closed on Mondays:Tuesday One Step、Enter the alley、Neon lit several shops。 "CAFE KICHI Cafe Kichi" Cafe "CAFE KICHI Cafe Kichi" Cafe Kichi made by regenerating an old private house that is more than 30 years old in an alley connecting two shopping streets in front of JR Atami Station。 Table made using scrap wood and mud、Green space surrounded by handcrafted lamps。 The menu is、Put in hand driped original coffee、Tea、Chai tea with milk of masara、 Of pesticide-free Japan tea and Chinese tea and cake etc etc.。 In the evening、Good news is that beer and wine、Alcohol such as cocktails are also available. Let's check it as a café that opens late! In the shop that left the remnants of old private houses in places、 Tea or coffee to BREW one cup at a time、Enjoy ♪ chai such as CAFE KICHI Cafe Kichi address:Atami-shi Tahara Honmachi 5-9..

Leaving the heavily reminiscent of the Showa era "Atami Ginza shopping area.、Feel the nostalgia Street

熱海の観光客と地元住民の買い物どころとして長年栄えてきた繁華街の「熱海銀座商店街」。 Building was built immediately after World War II is used as a store now、 Leaving the heavily reminiscent of the Showa era、The atmosphere makes you feel nostalgia。 Many long-established just to the shopping district with a long history、 Such as dried fish specializes in Atami products and confectionery、50Amenities include across the Board as the store shopping。 In front of the shopping street entrance、1918Founded in the year (0/1918)、 じきに創業100年を迎えようとする老舗の「熱海の和菓子 熱海 本家ときわぎ」があります。 The jelly、As a flagship product, made in the manufacturing process from inception、 Other acne mochi and picking up during the。 The splendid shrine building was built, with the skills of carpenters at the time、 Fold on the small ALBAYZIN pair、Is over sight to behold in every detail.、 When you ask for sweets、And by all means also the splendor of the building to enjoy you want to shop。 こちらの人気商品の1つでもある「きび餅」を 熱海温泉旅館「熱海ふふ」の前支配人であり、 I was introduced to Daisuke Matsumiya, who is currently the general manager of "River Retreat Masarashi" in Toyama.、 We have purchased a gift for a。 その様子は後程の記事にて紹介致します♪ 熱海の和菓子 熱海 本家ときわぎ 住所静岡県熱海市銀座町14番1号 TEL:0557-81-2228 Hours of operation:AM9:30~PM5:30 Closed on Mondays:水・木曜日(祝日は営業) http://www.tokiwagi.co.jp/ 創業60年以上の老舗中華料理店「ラーメン 一番軒」創業から変わらぬ昔ながらのシンプルな醤油ラーメンが売りのお店です♪ ラーメン 一番軒 住所静岡県熱海市銀座町1-19 TEL:0557-81-5607 Hours of operation:17:00-25:00(L.O24:45) 無休(お問い合わせください) 自家製粉石臼挽きの蕎麦と豊富な酒の肴が楽しめる「そば処 利休庵」伊豆駿河湾特産品の桜えびのかき揚げ天せいろそばやしらす丼が人気です♪ そば処 利休庵 住所静岡県熱海市銀座町10-21 TEL:0557-86-1058 Hours of operation:11:00~ 16:00 Closed on Mondays:水曜日 銀座商店街の中央にある昔ながらの純喫茶「PINE TREE パインツリー」。 Sample a colorful Parfait, as well as window's position、 As a table、何と!昔懐かしのスペースインベーダーのゲーム機もあります!(凄) まるで時が止まってしまったかのような昭和レトロな世界が楽しめます♪ PINE TREE パインツリー 住所静岡県熱海市銀座町7-7 TEL:0557-81-6032 Hours of operation:8:30-20:30 1952年(昭和27年)創業の老舗の純喫茶「BONNET ボンネット」熱海銀座の繁華街にひっそりと佇み風情溢れる映画館「熱海ロマンス座」隣に位置し、 Yukio Mishima and tanizaki Junichiro、Singer, writer, including fubuki koshiji foot 繫 go passed coffee shop is also known as。 Full Cup、丁寧にサイフォンで淹れられる薫り高い珈琲と 小振りで飾り気はないものの、Tasteful master obsessiveness Burger is recommended。 こちらの詳細は後程の記事にて紹介致します♪ BONNET ボンネット 住所静岡県熱海市銀座町8-14 TEL:0557-81-4960 Hours of operation:10:00-15:00 Closed on Mondays:日曜日 「熱海の街中を再生したい!」そんな想いからオープンさせたカフェ「CAFE RoCA カフェロカ」。 3The renovation was the year reaches、A new and fun and new ways to use Atami、 「100年後も豊かな暮らしができるまちづくり」をテーマに励むNPO法人で代表である市来広一郎さんが立ち上げた「atamista アタミスタ」と「machimori」が運営するカフェとなります。 Music and food-related events held on a regular basis、人が集いやすいコミュニティ広場として活躍しています♪ CAFE RoCA カフェロカ 住所静岡県熱海市銀座町10-19 あたみシール会館1F TEL:0557-81-0808 Hours of operation:11:30To 18:00(Wednesday only 11:30-24:00) 無休 http://caferoca.jp/ 同じく「atamista アタミスタ」「machimori」が手掛け、 2015年9月18日よりオープンの新しいゲストハウス「guesut house MARUYA」。 Guest House renovation store was a pachinko parlor、And the number of rooms 21 rooms、 The Interior of the capsule、And provide a single twin loft、 The exhibited paintings by artists from Atami on the part、Attracting attention。...

"Cafe Ballet" The siphon coffee which does private roast of more than 20 kinds of coffee beans and makes tea politely

「台北松山空港」周辺の閑静な住宅街の一角にオープンさせた 日本の木製家具である「カリモク60」を中心に扱う「Ballet HOME」と Ballet Groupが創立10年を記念して 2015年4月1日にオープンさせたイタリアンレストラン「Zucchini」の間にある「Cafe Ballet」。 3Hotels next to each other for、And back and forth、Watching the furniture、Lunch、お茶するといった三拍子が揃います! オーナーの蔡振田(Chris Tsai)さんと奥様の林婷婷(Tina Lin)さんが、 Coffee's love interest、Is aimed at the cafe owner was in the dream、2005年7月6日にオープンしています♪ 「Cafe Ballet」では、In the open kitchen style、 およそ20種以上の珈琲豆を世界各国 (ケニア、Ethiopia、Colombia、Guatemala、Brazil、Panama、Bolivia、Mexico、Indonesia、India、パプアニューギニア) などから仕入れ自家焙煎しており「焙りたて」「挽きたて」「淹れたて」の”3たて”で提供しています♪ 72枚の羽根すべてに光源の光が正確にあたるように熟練工の手によって作られている 「ルイスポールセン(LouisPoulsen)」のペンダントライトが四方に柔らかな光を届けています。 To relax and enjoy reading、Many of the owner's hobby books are placed on the bookcase.。 静かな時を楽しむに相応しい場所となります♪ 「Ballet HOME」や「Zucchini」で通訳に徹してくれた陳郁涵(Hilda Chen)さんはこちら「Cafe Ballet」のバリスタになります♪ メニューは、A variety of home roasted coffee、 紅茶の茶葉はポートランドで生まれたオーセンティックな 「スティーブンスミスティーメーカー(STEVEN SMITH TEAMAKER)」を使用、 And、嬉しいことに日本の「株式会社マース」の商品である 粉末茶「ロイヤルエメラルドティ(Royal Emerald Tea)」を用いた抹茶オレまでもが楽しめます♪ お茶のお供にケーキや軽食が用意されており、 Tiramisu and Cheesecake、Mont-Blanc、Chocolate cake、Scones、Quiche、サンドイッチなども 季節毎にオリジナリティを出して提供しています♪ ギフトなどにもピッタリな茶葉「スティーブンスミスティーメーカー(STEVEN SMITH TEAMAKER)」や日本茶を用いた「株式会社マース」の「ロイヤルエメラルドティー(Royal Emerald Tea)」そしてケーキの材料となる台湾東部の花蓮にあります「郷庭」の「卵」などに加えこちらで自家焙煎されている珈琲豆も販売されています♪ オーダー毎に一杯一杯丁寧に淹れられるコーヒー店名の「Ballet」とは踊る「バレエ」を意味し、 Coffee beans to roast yourself、bouncing around lightly to dance、 Every time I drink that coffee、 「口の中でダンスを感じるように美味しいコーヒーを味わって欲しい」と願いを込めているそうです♪ サイフォンには「ハリオ(Hario)」を使用。 The history of coffee utensils in Hario is old since the launch of the S7-inch siphon in 1957.、 50We have been working on the development of coffee equipment for many years.。 Siphons are said to be a good instrument for bringing out the taste of straight coffee.、 他にはないダイナミックな抽出方法が魅力です♪ 「オリジナルブレンドコーヒー」200TWD (日本円にしておよそ740円) 英国王室御用達ブランドである「WEDGWOOD ウェッジウッド」でいただく優雅なコーヒーブレイク。 Strong、濃厚な苦味が楽しめるインドネシアのブレンドコーヒーをいただきました♪ 「カフェオレ(Cafe au lait)」150TWD (日本円にしておよそ560円) 台湾でコーヒーを飲む際にいつも驚くのがカップのサイズです! 日本でいう通常サイズの2倍は軽くあります。 As well as coffee、Because there is a lot of food,、 Should I get a good deal?、Or should I say there are many?、I think according to the person, let's not touch it.。 Cafe Aulais with plenty of Espuma、まろやかで心ポカポカに温まる一杯です♪ 「抹茶オレ」150TWD (日本円にしておよそ560円) 「WEDGWOOD ウェッジウッド」の「ワイルドストロベリー」でいただく抹茶オレ日本の「株式会社マース」の商品である 粉末茶「ロイヤルエメラルドティ(Royal Emerald Tea)」を用いていますロイヤルエメラルドティとは、Using the rare variety of Shizuoka,Tsuyu Hikari, as the main raw material、 Powdered tea finished in fine powder by introducing the latest processing technology、 Bright emerald green and beautiful light blue、It is characterized by a mellow taste that suppresses bitterness different from conventional green tea.。 まさか台湾で日本茶の香り豊かな風味とまろやかな甘みが贅沢に味わえるなんて驚きです♪ 「モンブランチーズケーキ」100TWD (日本円にしておよそ370円) クリームチーズをふんだんに使用し作られたチーズケーキの上に、 Montblanc cheesecake with chestnut cream。 濃厚な栗と爽やかな酸味のあるチーズケーキで後味さっぱりといただけて美味しいです♪ 最後に皆さんと一緒に記念撮影! 蔡振田(Chris Tsai)さんと奥様の林婷婷(Tina Lin)さん通訳してくれた陳郁涵(Hilda Chen)さん林碩茂 Bernard...

"Amba Taipei Ximending" Unique Stylish rooms of facilities and simple design

AMBASSADOR Taipei Ambassador Hotel Taipei celebrates its 50th anniversary、 2012The second brand "ambadai Northwest Gate Town (Taibeimon-cho Koki sake shop)" launched in February 2008。 In Japan, Harajuku and Shibuya、秋葉のような雰囲気を醸し出す台北西門町の一角に 現れるデザイナーズホテルです。 Giving out contemporary design、Stylish and packed with playful、 160室もの客室を誇っています♪ ホテル名のambaの「am」は「AMBASSADOR」の「am」を取り「ba」は中国語(北京語)の「吧(バー)」で「○○しよう!」の意味がありますホテル内には至るところに「○○吧(バー)」の文字がありカフェベーカリーの「甜吧 tianba」レストランの「吃吧 chiba」バー&ラウンジの「聴吧 tinba」の施設を用意されています。 On the hotel ground floor approach、Café has been established、通し営業でカフェを楽しむことが可能です♪ カラフルなデコレーションを施したカフェベーカリーの「甜吧 tianba」。 Here you will、濃厚なチーズケーキやストロベリーカスタードワッフルなどのスイーツを セレクトコーヒーやオリジナルブレンドティーと一緒に楽しめます。 When it comes to alcohol、ビールを2個買うと1個付いてくる 「買二送一(英語Buy Two Get One Free」サービスもされていてとってもお得♪ 「amba台北西門町(台北西門町意舍酒店)」の5階エレベーターホールでは日本人アーティストである北井真一郎さんがデザインされたキャラクターが出迎えてくれます! こちらは台湾の屋台料理である「臭豆腐」からヒントを得て作り出したキャラクターで「豆腐人」といいます。 Tofu man now、Taiwan is a big break in。 台湾人の国民食である豆腐が愛くるしいキャラクターに大変身! 見ていてほっこりと癒される可愛らしいキャラクターです! 左手にはポップで可愛らしい「amba」オリジナルデザインのメッセージカードと同じく西門町をイメージして描かれたデザインが施されています♪ 北井真一郎さんは、2013年7月にこちらに訪れているようで可愛いイラスト付きの直筆サインが描かれておりました♪ 5階フロアは、Front lobby、Front、Concierge Desk、 レストランの「吃吧 chiba」バー&ラウンジの「聴吧 tinba」 と創作スペースなどがあります♪ フロントの奥のコーナーではホテルのバスアメニティとしても起用されている 台湾発のジンジャーコスメブランド「薑心比心」の商品や「小茶栽堂 Zenique」の台湾茶を購入することが可能です「薑(ジャン)」とは中国語で「生姜」のことを意味し、 Click here for all the products that are formulated with ginger、女性に大人気! パッケージもナチュラルなデザインでお洒落なのでお土産ものにお勧めです♪ 「amba台北西門町」では、Giving out always related to seasonal event decorations、 For the guest to enjoy、嗜好を凝らされています! 丁度10月下旬であったこの時期はHalloween(ハロウィン)を模して、Play decorated with playful display、 「拍吧(パイバー)」=「写真を撮ろう!」と遊び心に溢れています! 骸骨の置物付きのベンチでは小さなお子様連れのファミリーが記念撮影を楽しむ姿が多く見られました♪ 西門町という立地的なこともあり、Many of the visitors of the hotel、 Youth groups and couples、Also、Many families stay for young children、 利用される年齢層は比較的若い層だとお聞きしました♪ そのためホテル内では、The outlet seating all over the place、 Services provided free to smart-phones and other battery charging。 Voltage of Taiwan、Frequency、The shape of an electrical outlet、In Japan and almost the same type of A 110 V (60 Hz)、 ほとんどの日本の家電品は台湾でそのまま使うことが可能です♪ フロア毎のエレベーター入り口のデザインが異なり、6階フロアは「音楽 Music」がテーマです♪ 「音楽 Music」がテーマの6階廊下の壁面には、 Hand painting on VIOLA and DRUM、CELLO、VIOLINなどの楽器を一面にモノクロで描いています♪ 6階フロア内には、Free laundry room is equipped、宿泊客は自由に利用することができます♪ 「スマートルーム / 6.8basis / 22㎡」 スマートルームは、The rooms of the hotel's compact size and、 Bathrooms and toilets are separate and、Closet、パウダースペースもゆったりとしており快適です♪ (注:In the rooms of the hotel、Not all staff have。) ベッドルームは、Wide double single (150 cm x 200 cm)、Place sofa bed、Feet still have space.。 On the headboard、Eco-friendly wood。 And use a comfortable mattress pad、Wrapped in a high-quality linen、It invites a comfortable night's sleep。 Placing the wall mount Sony BRAVIA、シンプルスタイリッシュなお部屋です♪ マネージャーの袁敦佩(Patricia Yuan)さんと フロントオフィスマネージャーの李哲銘(Mark Li)さんに 施設内と客室を紹介していただきました♪ フロア毎のエレベーター入り口のデザインが異なり、7階フロアは「映画 Movie」がテーマです♪ 「映画 Movie」がテーマの7階廊下の壁面には西門町をイメージして描かれたデザインが施されています♪ アイスサーバーを設置している「氷吧 bingba」があり自由に氷を持ち出せます♪ 「エクストララージルーム / 10.8basis / 36㎡」 エクストララージルームは、Extra beds are possible in、Can accommodate up to 2 adults 3 +12 younger children。...

Scroll to top