Toyamaで旬な魚介類をリーズナブルに堪能するなら、舌の肥えた地元民が集う穴場居酒屋はいかがでしょう。
Minami-Toyama stationNot too far from tramOmachi station近くに、レトロな雰囲気の赤提灯が灯され、知る人ぞ知る「To be liquor Hama-CHAN"。
このような佇まいのお店は、なかなか一見さんでは足を運びづらいものですが、
My brother-in-lawAtsushi-KunThis shop is anyway goodと一押しで、実家の家族と一緒に連れて来てくれました♪
Counter
店内のL字カウンター席では、常連さんが食事を楽しまれています。
奥には4~6名ほどが利用できる小上がりの個室があり、今回はそちらの個室を用意してくれました。
2On the floor、団体利用も可能な座敷があり、この日は平日ではあるものの団体で賑わう様子が伺えました♪
Is your store、Shopkeeper Hama-CHANSponsored by "Sea fishing Beach I'm Club' Caught漁re morning of fresh fishAnd、
KumamotoFrom the wake of airborneHorse sashimi with freshなどがお勧めです。
ToyamaSpeaking of itFresh fish and seafood!
BritneyThe、ブリしゃぶや刺身、White shrimpThe、昆布〆やから揚げ、
Firefly squidThe、酢味噌和えやしゃぶしゃぶ、Red snow crabThe、酢の物や焼きガニ、
OtherSeaweed 〆AndI juice、Toyama beefのステーキ、Toyama porkのチャーシューやもつ煮込み、
In Toyama BayFresh fish and seafoodProvides us with sashimi platter or bowl.
Draft beer
First beer is toast half-wave family togetherness.
'NANBAN-buri"
The appetizer、4種類の中からお好きなものをそれぞれに選べます。
Chose "Brianna NANBAN-Zuke"。
あっさりと漬け込まれたブリは、お酒のお供に丁度よく、やみつきになる一品です♪
"Small by shellfish stew '
もう1つ選んだのは、"Small by shellfish stew"。
富山湾を中心に日本海側の深海に生息しているバイ貝。
In Toyama、祝い膳にバイ貝を使用することが多く、その名から、めでたいことが倍々になるとの語呂合わせの意味もあります。
煮過ぎると硬くなってしまうバイ貝を、いい塩梅で煮付けてあり、柔らかさと旨味に溢れています♪
Sashimi platter
盛り合わせで出てきたのはマグロ、〆鯖、Red sea bream、Sweet shrimp shrimp、赤イカ、アジのたたき、By Kai。
ToyamaThe seafood is noneSuper fresh!
ToyamaBut "Fresh"With you"When you come with」と表現するのですが、もちろんどの魚介類も「When you come with" Is!
Kurobe Gorge (kurobekyou) junmai ginjo direct cursor ecological
故郷であるAsahi-machi, Toyama Prefecture forest campingさんで醸しているお酒です。
先代の杜氏がご隠居され、新たに御子息のHideki Hayashiさんが杜氏に就任されました。
新体制では淡麗辛口のみだった黒部峡に、若い世代にも支持されるお酒を造ろうと、
香りや味わいにこだわりを持った料理にも合うお酒を造られています。
味わいはマイルドで大人しめに感じますが、A faint sweetness and fragranceIs where you can enjoy refined sake!
"Horse sashimi platter
Horse meat has been ordered from KumamotoOf the assortedSpecial marbled、Rednessに加えて、
LeverAndTategamiといった珍しい部位もあります。
The horse stabbing Kumamoto aka "Cherry Blossom meat"Also known as。
なぜ桜なのかというと、馬肉は他の動物の肉と比べると鉄分が多く含まれており、
鉄分が肉をカットした時に空気と反応して赤色になり、
From the intersection of finely marbled fat, pink colorCherry Blossom meatと言われているそうです。
Is quite unparalleled in Kumamoto nonGrey marbledThe、口に入れた瞬間に広がるExquisite flavor and sweetness.
Also speaking of horse classicRed meatThat is the、Low-calorie easilyとしているため女性にも人気があります。
TategamiTheCollagen is the creamy taste with plenty ofが口の中に広がります。
LeverIs from one horse slightly but notA very valuable site in
Pringle, recommended is fusui wasがクセになる逸品。
Sesame oil grated garlic and served with plenty of good will!
WINS pawns junmaishu sake
小さな蔵で醸されながらも、全国の日本酒ファンの間で名高い「Win pawns"The、入手困難になってきた人気の銘柄です。
In the recentOne of sake that represents a ToyamaEven if known。
Toyamaの地酒らしい繊細でやわらかい味わいにキレの良さと、フルーティな香りとバランスのとれた味わいは、まさに至高の味。
ほんのりとほっくり炊きたてたご飯の香りが立ち込め、
ファーストタッチは優しい飲み口で甘みを感じ、その後ほんの少しの酸味があり、スッキリとした喉越しを感じます。
わずか5人で造る酒は、量をもとめず、質をもとめるToyamaThe "Know the luxury of true sake"Come and enjoy!
See simmered non Gro
Non GroAnd the、By Suzuki first percoid fish and blackthroat seaperch、Popular in Japan "Non CRO"As is known。
Non GroThe 'Throat"'Black"Not from named、
"Toro the White"That fish plenty of on the fat as it is!
Not greasy taste in、But the Bank of JapanHeight of 10 minutesThe feature is
Because fewer catches、As a high-quality fish come in handyHas been、
We offer stock any food and beverage outlets of the Hokuriku region、Will end up with a good price。
There's juicy while white、Light and elegant flavor、
Fat sweetNon GroThe、Sweet luscious taste is delicious!
ToyamaThe、醤油が甘いのが特徴なので、煮付けもほんのりと甘く仕上がります♪
"Onigiri"
Homemade Tsukudani of kelpがたっぷり入ったおにぎり。
Toyama Koshihikari riceThe、甘みがあって粘りがあるので、おにぎりでいただいても最高に美味しいです♪
"Miso soup"
生ワカメたっぷりの味噌汁は、磯の香りが広がり、〆に最高です!
家族皆で過ごす久々の食事はとても楽しく、
Toyama delicacies of theを頬張りながら、大満足の夜となりました♪
To be liquor Hama-CHAN
富山県富山市大町3-1 TEL:076-422-6801
Hours of operation:17:00-24:00Closed on Mondays:Sunday