Shirakawa Park in Fushimi Street last year2013On January 17.In the opened "La Floraison de TAKEUCHI"Mr.。30Years kept the stars 3 star Michelin France culinary scene of God 'Fernand Pointe"The chef worked for France Vienne 'La pyramid"In practice, including、Ever won the Michelin three-star in the shortest、France's leading chefs、And Joel
La florizoneAnd a literal translation in France,"Bloom and at its peak"Got a mean、It is also a term for the growing cycle of wine grapes.、In France, "white flowers bloom、Because there is a saying "a good smell rides the June wind"、Independent practice and represents a milestone for one thing"TAKEUCHI flowers have bloomed。"、"Blossomed TAKEUCHI"It seems that the name of the store was made with the meaning of。開店早々から既に多くの顧客の心をグッと掴む人気店となり、卓越されたセンスで高いポテンシャルを秘めた料理を提供されています♪
Shop、Clean and white, colours and、Relaxing in a chic atmosphere。Is table seating 14 seats.、Counter will be 6 total 20 seats。Especially、輝きを放つほどに見事な手入れ(清掃)をされたキッチンを一望できるライブ感溢れたカウンター席は是非とも予約していただきたいものです!竹内シェフをはじめ、Sous chef、パティシエール、アシスタントと4名のスタッフがそれぞれの持ち場を担当しながらも、キッチンを流れるように動き躍動感溢れるその様は、観るものの心を掴んで離さないように思います。一皿一皿の料理が出来上がるまでの過程を眼で楽しみ、音と香りで、五感を刺激され、自分の目の前に運ばれてくる瞬間までの高揚感といったら半端ありません!そしてその期待を裏切らない料理のクオリティ。体感すればするほどに、レストランはこうでなくては!と嬉しくなりました。This time the、MENU DE LA FLORAISONIn order for 11,000 yen ♪ (take a 10% service charge)
Your appetizer of the day 'ham and endive
フレッシュでいただくアンディーブ(チコリ)のシャキシャキとした食感と上質な生ハムの組み合わせが美味しいです。極薄のふんわりとした食感の生ハムは脂身の口溶けが最高です♪
"Trinh back Riesling" France Alsace 5,900 yen
RieslingThe、The King of Alsace winesAre called、It's the most interesting white birch in the world.。 TrimbachRiesling、In the style of a typical Alsace Riesling、Dry and rich in minerals! Including top-notch restaurants such as three-star restaurants in France、Wines loved all over the world。 Beautiful yellow with green edges。Great finesse and elegant aroma。the flavor of fruit like white peaches and、It's as refreshing as ripe grapefruit or lemon.、The nuances of minerals also appear.。 The balance between ripe feeling and acidity and mineral feeling is very good.、It has a long aftertaste.。Enjoy appetizers with a refreshing, fine, dry wine♪
Happy with your choice of homemade bread with homemade butter or olive oil。
"Tasmanian salmon marinated caviar and smoked fragrant claims were placed gently fire in herb oil"
低温調理で優しく火入れをしたサーモンは、しっとりとナイフに吸い付くような滑らかな食感に仕上がっています。On the surface、薄く白ワインのジュレを纏い、キャビアを乗せて、燻製された滑らかなクリームと添えられたパセリのソースに合わせていただきます。身厚でボリューム感もあるサーモンですが、見た目の美しさと、味わいの上品さに、思わずペロリ!笑みが自然と溢れてしまいます♪
"France producing foie gras à la plan of tea season of mushrooms and chestnuts fricassee with the smell of the cappuccino source truffle"
A La Plancha a la plan chaとはフランス語で鉄板を意味します。要するにフォアグラの鉄板焼き!タケウチさんのキッチン中央には大きな鉄板があり、そちらで調理される光景もまた見物です。フォアグラに旬のキノコと栗を使用するだけでも贅沢ですが、トリュフの香りも惜しまず注ぎ入れます。フリカッセとは、フランス調理法の一つで、元々は肉を炒めた後、生クリームやフォンブラン等で煮込んで白く仕上げる料理法を指しますが、 現在では調理法が多様化し、肉を炒めず煮込んだり、ソースも白いとは限らなくなっています。At the time、こちらのフリカッセもキノコと栗を使用しているため薄茶色をしております。キノコの香りと栗の甘みがバランス良く仕上がったこちらのソースがまた絶品!カプチーノのエスプーマが混ざることで、食欲をそそらせる香りを増し、一体感と完成度の高い一皿です!フォアグラというと食材自体が主役となりがちですが、Here is、まるでフォアグラが引き立て役に徹しているかのような仕上がり(笑)フォアグラもこのようにして食べてもらえると知るのは、幅の広がりがあり、さぞかし嬉しいでしょうね♪
"Fragrant lobster broth with risotto burdock of Poiret matsutake of Ishikawa Prefecture tilefish"
松茸のリゾットに添えられたのは、ふっくらと火入れされた甘鯛。そして松茸、スライスした牛蒡の素揚げの上には、爽やかな酢橘のエスプーマ。木の芽を手中でパンッと叩き、香りを引き出し盛り込む竹内シェフ。テーブルに運び、そこにふんだんに使用したオマール海老の風味豊かなブイヨンを静かに注ぎ入れれば完成です。ReallyA dish into the soulの言葉が相応しい厨房チームの軽やかな動きと手捌きで素晴らしい料理が生み出されて行きます。一つ一つの食材の良さが引き立ち、全体のまとまり感が計算し尽くされており、満足の行く一品です♪
"Gevrey Chambertin Haut Eshezo 2011 Christophe yellowtail check "France Burgundy
According to the Maine of the sommelierChi Akira Hashimotoさんに赤ワインをお願いしました。特級マゾワイエールシャンベルタンに隣接するOh Eshezo。造り手さんは、1953 yearFamous for its first-class leakage bearing the name of the previous Pope founded "Cuvee Depapu Shan ball II" "Domaine Christophe yellowtail check"It is。赤系フルーツや花の香りも微かに感じるオークのニュアンス、そしてアセロラやチェリーを思わせるセクシーな果実味を持ち、甘味とタンニン共にバランスが素晴らしいGevrey ChambertinIs!
ChefTakeuchi MasakiSan。お年はまだ37Years of ageとお若く、ご自身でもロブションで培った経験と受けたインスパイアを今の料理に反映されているとおしゃっていましたが、"Blossom"という名に相応しい彼の料理は、この先まだまだ大きく花開くことと思われます。月1の頻度で来店を望んでも、同じ料理にならないよう配慮してくださるとのこと。名古屋通いが暫く定着しそうです♪
"France Sharan producing fragrant juice source along with the duck of cold roast season root vegetables"
鴨ロースの皮面に細かな切り込みを施し下処理し、軽く火入れした後に、鉄板上のSTAUB ストウブの中でじっくりと低温ローストすることで見事なロゼに。一皿へのポーションは大きめで、かなりの食べ応え感があります。黒オリーブなどを用いたソースと一緒にいただきます。冬だからこその根菜は、甘み溢れるジューシィさがギュッと詰まっています。This time、ジビエのコースは敢えてオーダーしませんでしたが、他のテーブルで出されていたジビエコースの鹿もとても良い状態に仕上がっていました!楽しみが一つ増えましたね♪
Pre-Deseru "grape sorbet" 最初のデザートは、ブランデー香を楽しむ巨峰の大人なシャーベット♪
Special Deseru "cake of Belgian chocolate."
まるで土星を表すかのようなチョコレートのデザート。温かいチョコレートソースをかけて、器のように作られた周りのサクサク生地を壊しながら中に忍ばせたバニラのソルベと洋梨のコンポートと一緒にいただきます。最後の最後までバランスの良い一品が楽しめます♪
"Espresso" お腹も心も満たされ、コーヒーでなくエスプレッソを。
Small confections 'chocolate and Madeleine 一口サイズの滑らかな生チョコとマドレーヌ。
記念に竹内シェフとソムリエの橋本さんと一緒にパチリ。わたくしの顔が全てを物語っていますが、大寒波で冷え込む一夜ながらも、身も心もほっかほかに満たされる名古屋最高のディナーとなりました!また近々、お邪魔したいと思います♪
La Floraison de TAKEUCHI
2-12-12 Sakae, Naka-ku, Nagoya-Shi, Aichi Prefecture arc Sakae Masaaki Shirakawa Kioicho Park Bldg. 1F, TEL:052-218-6738
Hours of operation 12:00-13:30(L.O)、18:00-21:00(L.O)
Closed on Mondays:Every Monday、Once a month holiday is (occasionally)
http://www.lafloraison-t.jp/