Poker of Uji Gold Crown Prince Temple, Horyu-ji Temple admission after enjoying the cool in ice 1 break

法隆寺前に位置するお食事・おみやげ処の「太子堂」さんは、We welcome many customers。 The adjacent private car park is、16 large buses、普通自動車15台分のスペースがあり団体引卒などに大変便利です。 600Starting with group table seats where people can eat together、ゆったりと寛げる和室などが用意されています♪ 奈良には、Starting with traditional crafts cultivated over a long history、There are many nationally famous specialties、 The menu is、Nara pickle, maple persimmon, kuzu confectionery (kuzumochi, kuzukiri), persimmon leaf sushi、 Nara dolls、Also called a sword carving、Carving a doll dedicated to the Kasuga Grand Shrine began。 Ink and brushes manufactured using ancient traditional techniques are famous nationwide.。 There are also reproductions of the ancient aspects of the garaku and dance that are treasured in the old shrines and temples of Yamato.。 今年初のかき氷をいただきましょう♪ 器から溢れんばかりに盛ってくれています(笑) 「かき氷・宇治」(金時+100円)」350円 外にも長椅子が設置されているので、You can feel the wind there.。 For ice with a crispy texture、The color of Uji matcha shines beautifully、 トッピングの金時は、There is plenty inside.、For us, one is still a good size for two.。 Think of it、大好きなフレンチの「連理 レンリ」さんでも今年の夏は連理の木の下で食べるかき氷を始めると尾上シェフがおしゃってましたね。 This year、一体何杯のかき氷を楽しめることでしょう♪ 太子堂 奈良県生駒郡斑鳩町法隆寺1-5-29 TEL:0745-75-2623 Hours of operation:10:00~ 16:30Closed on Mondays:Irregular holidays HTTP://www.taishido.info/...

Japan boasts a history of more than 1,400 years, and built Horyu-ji Temple Prince shōtoku's first world cultural heritage

奈良の聖徳宗総本山である「法隆寺」は、 Five-story pagoda and Golden Hall started.、Is said to be the world's oldest surviving wooden building constructions。 イカルという鳥の名に由来を持つ斑鳩(いかるが)の地に法隆寺が建立されたのは607年(推古15年)のことで、 To cure the sickness of the Emperor Suiko and shōtoku Taishi、薬師像を祀る斑鳩寺(現法隆寺)の建築を進めたことが始まりとされています。 However,、用明天皇のために創建された最初の法隆寺は創建から64年後の670年(天智天皇9年)に火災で焼失したと日本書紀に記されており現在の法隆寺は、672年から689年にかけて再建を始めたものとされています。 1400年の年月を経て18万7千㎡もの広大な敷地内には、 19National treasure architecture of the building started.、And there is also some cultural、 文化史上重要な寺院であることから1993年12月に日本で最初に世界文化遺産に指定されています「南大門(国宝)室町時代」 法隆寺の玄関にあたる「南大門」は、The temple at the time、永享7年(1435年)に焼失し永享10年(1438年)に現在の門が再建されています。 MIMA a House at gate 8 legs、Single-layer structures。 Todai-ji Temple Namdaemun (Nara Prefecture) and East tosyogu youmeimon / Nippori with gate (Nikko-Shi, Tochigi)、Will be one of three gates in Japan。 南大門をくぐると中門と五重塔が見えてきます。 5月の初めは、Beautiful fresh green、境内は風通りが良く過ごしやすい気候です♪ 神社や仏閣では鳥居をくぐったところの参道脇や社殿の手前に手水舎が設置されています手水舎は、Washes the hands in front of the shrine.、口をすすいで身を清める場所で「てみずや」または「ちょうずや」と呼ばれています手水舎の由来と起源 古来、When to visit the shrine、Had her hand in river water or spring water。 However,、Clear streams and Springs near the shrines and temples will no longer provide、 As an alternative to it、As your environment providing your washstand has said the Hall place。 手水舎での作法 ①右手で柄杓の柄を持ち一回で手水(ちょうず)を掬います ②左手を洗い清めます ③柄を左手に持ち替え右手を洗い清めます ④再び右手に柄を持ち替え左手に水を溜めて口をすすぎましょう ④もう一度左手を清めます ⑤最後に柄杓の柄を下方に立てるようにし清水を流し柄杓をすすぎます (注意:When you rinse your mouth out、柄杓に口を付けてはいけません) 「中門(国宝)飛鳥時代」 西院伽藍の本来の入口となる中門の深く覆いかぶさった軒、The braided and 勾欄、It supports Entasis columns、 Is any collection of Asuka。 Kongorikishi statue in the heavy door and left and right (Nara period),、And the oldest remaining in Japan。 「法隆寺金剛力士像 吽形(うんぎょう)」 塑像高さ379cm(711年・重要文化財) 口を閉じ左下を睨み付け左に立っているのが吽形(うんぎょう)像です「法隆寺金剛力士像 阿形(あぎょう)」 塑像:380 cm (height), (711,:重要文化財) 大きく口を開き右に立っているのが阿形(あぎょう)像です。 2The two statues are、Original、fleshed with clay from the top of the core of the tree、It is a plastic image made by the method of plastic making to shape it.、 吽形像(左側の像)は、16Parts other than the face in the twentieth century have been replaced with wooden、You can see that the colors are different.。 At the ticket office、Nishiin Cathedral、Zao Tai Po Hospital、東院伽藍内と3箇所共通の拝観料を支払いましょう。 Individual rate (1 person) General:1,500Circle / 小学生750円 以前拝観料は1,000円でしたが少子化の影響で参拝客の多くを占める修学旅行生が減ったことや 旅行先の多様化が影響したとみられ寺の古谷正覚執事長は「多くの文化財を抱える寺の維持のためある程度の浄財が必要と判断した」とし2015年から値上げされています。 Present your ticket at the reception、1Let's check each place and enter.。 境内に入ると五重塔が大きくそびえ立ち法隆寺のご本尊を安置する聖なる殿堂の金堂は右手に伺えます「五重塔(国宝)飛鳥時代」 塔はストゥーパともいわれ、to enshrine Buddha's remains.、 it is considered to be the most important building in buddhist temples.。 The height is about 31.5m from the base platform.、It is known as the oldest five-story pagoda in Japan.。 In the inner circle of this lower layer,、There are plastic statues created at the beginning of the Nara period.、 On the east side, the questions and answers of the Restoration And Bunju Bodhisattva、The north side is the destruction of Buddha (nirvana)、 The west side is the division of Buddha's remains、On the south side, the theory of Yayoi Bodhisattva is expressed.。 奥に進むと経蔵と大講堂が見えてきます「経蔵(国宝)奈良時代」 この建物は経典を納める施設として建立されましたが、 Now、a hundred-year-old monk who conveyed astronomy and geography to Japan、The Heian period is enshrined.。 Also、In the hall, there is one of Sanbushikura (the other is In front of Kanado and Oyuya)、 It is said that there are treasures that can be reopened to Horyuji Temple.。 「大講堂(国宝)平安時代」 大講堂は仏教の学問を研鑽したり、It was built as a facility to carry out the law, but、 鐘楼とともに延長3年(925年)に落雷によって焼失しました正暦元年(990年)に再建され、The statue of The Three Statues of The Master and the Four Tenno statues were also made at that time.。 「回廊(国宝)奈良時代」 回廊は、Bell Tower on the East side、Central Auditorium、Connected to the western economy、西院伽藍を形造っています。 The corridor before the Heian period、Library、Closed in front of the bell tower、Auditorium、Library、The bell tower was standing outside the corridor.。 Also、It's only a while longer on the east side than on the west side.、It is thought to be a consideration of the balance between the golden temple and the five-story pagoda.。 In the five-story pagoda、金堂内等、Internal shooting is prohibited.。 心地良い風が吹き抜ける大講堂の中へ大講堂内部も撮影禁止ですのでお見せできませんが、Sunlight、月光の脇侍を左右に従えた薬師三尊像が安置されています。 not of asuka or tianhei period、It will be a work of the late heian.。 3The Buddha of the body、Each of them is made of cypress wood.、From a good torso with rounded facial sands and flesh、 Buddha who represents peace、It is said to draw the flow of the regular morning.。 大講堂では、correction meetings, Buddhist sex associations, etc.、Horyuji Traditional Events、 The official name is "The Most Katsuking King Sutra Theory"、Read the sutra、It becomes a place of study where the annotation of the sutra is done.。 こちらから眺める五重塔もまた素敵です♪ 聖霊院の前では、The mirror pond is beating the water.。 In the old days of the Meiji era, there was a tea shop on the banks of this pond.、 ここで一休憩した正岡子規が即興で詠まれた俳句が有名です「柿くへば 鐘が鳴るなり 法隆寺」 「聖霊院(国宝)鎌倉時代」 鎌倉時代に聖徳太子信仰の高揚にともなって、To enshrine the statue of Prince Seitoku (end of heian)、 It is this Holy Spirit Academy that remodeled the southern part of the east room.。 There are three kitchens inside.、The 45-year-old statue of Prince Seitoku, who is also the main son of Horyuji Temple, is the kitchen in the center.、 The kitchen on the left is a statue of The First Son of Prince Yamada, The Great Brother King, and the Crown Prince Of The King、 On the right, the statue of prince, prince, prince of the prince, the king of the graduate, and the priest of Goguryeo, and the keiji priest are enshrined.、 秘仏として毎年3月22日のお会式(御命日法要)の時にご開帳されます奥に進むと網封蔵が見えてきます。...

New open "BAR & teppan-yaki SK 331" started as a hobby for the owner of casual teppan-yaki

昨年の2014年12月20日に浜松街中・鍛冶町のみずほ銀行裏路地に 新規オープンされた鉄板焼き「BAR&鉄板焼 SK+331」さん。 And adjacent bar equipped with billiards、Entrance is another, connected in。 オーナーの関照光さんが親しい友人からの要望を受けて皆で楽しく集まれるバーと鉄板焼き屋をオープンされています♪ 店内は、L-shaped counter seats 7 with small and、Enjoy a chef to cook in front of。 The number of seats for、Advance booking to be better。 The menu is、"Steak (appetizer, salad, meat of domestic Sirloin or Tenderloin, rice, miso soup and soft drinks)" 9000 Yen、 Or order à la carte。 On this day、Received an invitation, and visit us、 飲みながらいただけるよういろいろアラカルトのおまかせでいただきます♪ 葡萄のデザインをあしらったグルメチェーンを用いて、Hang from the neck napkin。 「生ビール」 まずはビールで乾杯です。 Outside、Unfortunately the rain paratsuku in is、浜松祭りの練りが始まり賑やかです♪ 「筍の煮物」 ビールの当てに出してくれたのは、Boiled bamboo shoots from the。 In the bonito will easily。 「キャビア」 キャビアの下はロワイヤル仕立てになっており、Good together you'll like、 Lemon、玉葱やパセリの薬味とさっぱりいただくのも良いでしょう♪ こちらが、Chef。 The chef、オーナー関さんとは幼稚園からの幼馴染みだそうです。 The original、In French and Italian restaurant had worked as a chef is the、 関さんからお声がかかり、Charged with the teppan-yaki、現在勉強中とのことです! まずは、Starts from the vegetables.。 「野菜の盛り合わせ」 もやし、Chinese cabbage、Carrot、Paprika、Yam。 In any vegetables in Hamamatsu、Lightly seasoned with salt & pepper。 "Stacy Dale、Salt、Pepper、山葵」 お好みで味を変えていただけます「豆腐ステーキ」 メーンの前にさっぱりと木綿の豆腐ステーキ。 After crispy、出汁醤油に生姜と葱の薬味を乗せていただきます♪ 「浜名湖産青海苔」 浜名湖産の青海苔を鉄板でサッと炙り、These will be。 「ブルネッロ・ディ・モンタルチアーノ」 ブラックベリー、Black currant、With aromas such as Cherry、Strong, sweet scent。 Rich and balanced fruitiness and acidity better nothing lasts longer。 Here you will、All glass Baccarat are provided。 I liked the beauty of Ruby from the beautiful crystal and cut projected Massena wine glass。 However,、なかなか腕の筋肉が鍛えられそうな重さです(笑) メーンのお肉の登場です! ロースまたはヒレから選べるため柔らかく脂肪分の少ない上質なヒレ肉をお願いします♪ 「遠州夢咲牛A5ヒレ150g」 静岡の高い品質で知られる黒毛和牛「遠州夢咲牛」。 2000年にJA夢咲肉牛委員会が、To get know the goodness of locally produced beef、Will be launched by brand-name beef。 遠州夢咲牛の脂は良質で、Flesh is very soft、Rich、Taste with a deep。 Distinctive character and flavor as beef、第7回全国和牛能力共進会で「内閣総理大臣賞」受賞や、 And Kinki Tokai Hokuriku joint beef cattle、静岡県畜産共進会の肉牛の部において 「内閣総理大臣賞」を受賞するなど国内で高い評価を得ています♪ 焼き方はレアでオーダー。 240℃のIHの鉄板でサッと焼き上げてくれます♪ 丁寧に焼かれたガーリックを1枚乗せて、It is my favourite combination served with salt and pepper。 柔らかくジューシィーで深みのある味わいに溢れています♪ 「ぬか漬け」 塩を一切使用せず、Bran pickled in rice bran only has very simple and、 最後に醤油で香り付けしています♪ 「醤油ラーメン」 オーナーの関さんがラーメン好きが高じて、Made your own ramen noodles better, otherwise provided、 Even to this day、Us acting finally simple soy sauce flavored ramen。 Finish the teppan yaki shop ramen、Also unusual are changed、 飲んだ後の〆にはあっさりしています(笑) BAR&鉄板焼 SK+331 浜松市中区田町331-10 TEL:053-522-8867 Closed on Mondays:Day、-Opening hours:17:00-24:00...

Can Ticaret "Rattana" home Chiang Mai from chefs!

2010In June the taystee "Rattana.、Now open the "Thai Rattana.。 "Rattana" is that crystal ball.、"Rattana" is pretty woman。 So heavy on the Buddhist term "Rattana"、It could not be used to serve liquor store, "Rattana"。 Niparatt, owner、Sangam in the northern city of Chiang Mai from from the vane (Chiang Mai)、 The Chiang Mai culinary rare in Japan that specializes in。 In her parent's home、Because the family business was the manufacture and sale of Chiang Mai-style sausages Saiua (sausages that are rolled around in a circle)、Has made since I was a child、Offers delicious Siwa。 The NI palat, was once open in the city of Matsumoto "restaurant khundun.、 Staff are popular as people come through from Tokyo over the weekend.。 Have been away for a while、2009Since opening as a hobby to Thai Festival across the、It got high popularity。 Especially at the Yokohama Thai Festival, he has such skill ♪ that he made the largest line among famous stores gathered from all over the country.、Table 10 seats、Wall counter seats four and is small and is、 Introduction to Japanese、It is a very lively space NI palat, Thailand who friends gather。 Most of this food is、Made to order instead of putting。 Soup、Make carefully enough that day with lots of vegetables and chicken、 Used in many dishes such as stir-fries and curries as well as noodles。 Not only the trouble、Start with vegetables、Domestic chicken, pork, etc.、 With which ingredients are fresh and of good quality.。 All used oil is using olive oil is good for health, good。 The Japan food prices are completely different as Thailand and quality cooking seems to be a very difficult、 Aspirations NI palat, seems to strongly profit was also wanted to offer a real taste of what works。 In addition、Its use on Japan's own seasonal produce, we propose a new dish that、 Enjoy the charm of Thailand more dishes、 No matter how many times you come, you want to make it a shop that doesn't get tired of it.。 Even to this day、Mr. Nipparat greeted us with a smile and said, "Sawasdeekar."。 After we entered the store、It will be full immediately! Truly、It's Golden Week! "Pat Gabao (Stir-fried rice with aromatic herbs)" 1,000 yen * You can choose chicken, pork or seafood as ingredients. It is one of the most delicious Thai stir-fries using fragrant herb basil.。 Last time I got a chicken、This time, I ordered the squid pat gapao recommended for this day.。 I ordered squid for the first time.、It is elastic, sweet and delicious! A soft-boiled fried egg comes on top of the rice.、Divide yolk mixture, and eat better。 After all, Nipparat of Rattana is more Thai food than any Thai restaurant in Hamamatsu.、 Easy to fit the tongue in Japanese、I think that it is a taste that is easy to recommend for beginners of Thai cuisine.。 If you like the shop's "homemade nam pla" on the way, you can enjoy ♪ a different taste with increased acidity and richness. "Paanen (curry without pork soup)" 900 yen Speaking of rich and rich curry from southern Thailand, Panen。 There is sweetness in the hotness, and it is rather close to red curry, but it is characterized by a large proportion of coconut milk.。 May also be translated into Thailand and dry Curry、It's different from the so-called dry curry you imagine.。 It's thick and thick.、It's mild with coconut milk.、 It will be the mildest curry served at Rattanah.。 Soft Pork、Taste the hotness and mild alternately、Taste that becomes a habit。 It goes well with rice sauteed with paste.。 When it's getting hot、Let's go to Rattana for a good sweat! There will ♪ be more opportunities to say Thai Restaurant Rattana Hamamatsu-shi Kita-ku Hatsuo 677-5 TEL:053-523-7233 Closed on Mondays:Monday's opening hours:11:00-14:30 17:00To 22:30 http://www7a.biglobe.ne.jp/~nipparat/...

Full-course cuisine bio wine and hospitality Bliss wrap party.

ゴールデンウィークに突入し連休を楽しんでいらっしゃる方も多い中、 Even at home、素敵な紳士をお招きしてささやかなホームパーティを開催致しました紫陽花は「一家団欒」という花言葉を持ち「神の信頼」という意味も持つグリーンアナベルを食卓に飾り良き1日となるよう願いを込めてこの日のおもてなしのフルコースのテーマは「新緑」で構成しています♪ この日のゲストは画つながりでお知り合いになれた今井憲彦さん。 Even to this day、「Page・1 ページワン」さんで額装されてきたばかりの画を抱えて来られました! スペイン在住の版画画家「むらかみみか」さんの作品梅雨時期に合わせてこちらを選んだとのこと一期一会の作品、1つ1つの画に自身で持つ意味を持ち自分へのご褒美として少しずつコレクトされています画と一緒に映る今井さんとても嬉しそうです♪ 「クレマン・ド・ロワール ブリュット/エリック・ルイ」フランス ロワール 「WINE BOUTIQUE PANIER ワインブティックパニエ佐鳴台本店」にて購入 今井さんもわたし達夫婦もワイン暦は大変浅いのですが美味しいワインで楽しい時間を楽しむということに関してとことん貪欲な呑み仲間となります(笑) 特にビオワインがお好きな今井さんがパニエの阿部深雪さんに相談しセレクトしてくださったスパークリングワインがこちら童話で映画にもなった「星の王子様」をモチーフにした愛らしいラベルが印象的な、Clement-de-Loire Brut。 メルヘンな今井さん女性を喜ばす技は多く心得ていらしゃるのに不思議と独り身。 The foam inges are finely、綺麗な薄イエローフレッシュな桃や爽やかなレモンなどの果実白い花を思わせる香り雑味のない爽やかな口当たりでエレガントな酸味と果実味のバランスが良いワインです♪ アミューズ「自家製ポークリエット」 前回のホムパでも紹介したアミューズ富山の八尾で作られている「高野もなか屋」さんのスティック状のお洒落な最中の皮に鯖のリエットを忍ばせたアミューズを提供してくれた「L’évo レヴォ」の谷口シェフの料理を真似っ子させていただき大好きな自家製ポークリエットを忍ばせています。 Crisp made of glutinous rice and crispy skin、滑らかな自家製ポークリエットが良く合いとても美味しいです! 最中の皮とつぶ餡のセットは雅樂倶さんのショップで販売されています♪ 前菜「アジのマリネとアボカドのタルタル 桜海老との共演 オランデーズソース」 お刺身でいただけるアジを一夜マリネしアボカドと合わせてタルタル仕立てに。 On the、生桜海老を乗せて酸味優しいオランデーズソースで合わせますマリネしたアジの酸味とアボカドのクリーミィーさに桜海老の香りが爽やかな泡にピッタリ♪ 【オランデーズソース・レシピ】 卵黄1個に牛乳を50ccほど注ぎミキシング。 Prepare 10g of melted butter、White wine、Salt、Black pepper、Honey、レモン汁少々で味付けし軽く弱火にかけてとろみを出す冷製スープ「グリンピースのスープ ロワイヤル仕立て」 グリンピースが美味しく出回る春甘い新玉葱をくたくたになるまでバターで煮詰めさらに甘味を引き出し、 Go there、Green peas、新ジャガイモ、Spinach、ブイヨンを加えてひと煮立ちさせたらミキシングミルクで好みの濃さに伸ばして味を調整したらスープは完成カップの半分までロワイヤル(洋風茶碗蒸し)を仕込み冷蔵庫で冷やしておき食べる直前にスープを流し込んでいただきます。 The first、濃厚なスープを一口。 And、下のロワイヤルと一緒に混ぜていただけば、2度味わえる美味しさです♪ 「Pinot Gris 2014 DON」ニュージーランド 「WINE BOUTIQUE PANIER ワインブティックパニエ佐鳴台本店」にて購入。 Here is、わたし達が同じくパニエの阿部さんに相談し今井さん好みをお伺いしてセレクトした白(オレンジ)ワインです。 32歳の若さでマーティンボローの雄アラナ・エステートの醸造最高責任者に抜擢されたアレックス・クレイグヘッド氏が本当に自分の為のワインを造るためスタートしたワインがこちらの「ドン」今は亡き祖父の名に込めた彼の想いが込められたワインをいただきます白ワインというより紅茶のような色合いと良い渋みが楽しめるビオワインほろ苦さの中にしっかりと葡萄を感じ軽いテイストからスタートし余韻は意外にどっしりと飲み応えあるワインです♪ 「サザエと舞茸のジェノヴェーゼスパゲッティ」 大粒のサザエが手に入ったので蒸してスライスしてから出た出汁と一緒に一晩寝かせますその出汁と野菜ブイヨンとミルクで自家製バジルシースを伸ばし茹でたパスタに絡め合わせ、In CHOY、Black pepper、パルメザンを振り掛ければ完成ですサザエの磯の香りとバジルの風味が見事にマッチング! 色味は寂しかったですがこれはこれで大人のパスタとしてお酒の当てに最高です♪ 「生海苔を巻いた鯛の蒸し焼き えごまとほうれん草のソース」 3枚に卸した鯛を塩と昆布で一晩寝かしておいたものに、 On the day of、生海苔を入れてくるくると巻き付け串を指してラッピングしまた冷蔵庫で数時間寝かせます冷蔵庫から取り出したら、Back to room temperature、白ワインでふっくらと蒸し焼きにします。 The source is、えごまとほうれん草を野菜ブイヨンで煮詰めてミキシングしたものを器に敷きえごまの葉とタラの芽の葉をフリットにして飾れば完成です昆布で〆た旨味豊かな鯛と生海苔の磯の香りが何とも言えないアクセントにえごまのほろ苦さが絶品のソースこのえごまのソースも実は「L’évo レヴォ」の谷口シェフの料理から真似させてもらいました旦那様から「俄然腕を上げたね!」と最高の褒め言葉をいただきガッツポーズ!(笑) 今井さんにも喜んでいただけたようで本当嬉しい限りです♪ 「柚子のグラニテ」 大好きなファーマーズマーケット三方原店にて「KuRuMiX くるみっくす」さんの無添加の柚子ジュースがあまりに美味しかったので購入し白ワインと蜂蜜で煮立ててグラニテを作りましたメーンディッシュの肉料理の前に爽やかな味わいでお口直し♪...

"Musée 四tsu池" in "bit true 四tsu池" by 上唐湊 chef Omakase lunch

30-year old was working as a Yamaha Music Center building was substantially renovated、 2009年に新しく誕生した結婚式場「ミュゼ四ツ池」さん。 In the quiet lush 四tsu池 forest、 Old、Not when I was in the bowling alley look and play brilliantly、 スタイリッシュ且つシンプルモダンな上質空間での オリジナルウェディングで人気を博している結婚式場です♪ 清潔感溢れる白を貴重としたエレガントなロビー。 The ceiling height is.、The sunlight from the window are bright and airy atmosphere。 That is consistent with European furniture, and、 シンプルな中にも女性心を掴む演出を施したラグジュアリーなロビーです♪ 優しい色合いを基調としたエレガントな披露宴会場Orsay オルセー。 From the glass wall overlooking the green of the garden、Mail merge is the bright sunshine、Cosy atmosphere。 Actually,、わたし達夫婦も今から3年前の2012年7月9日にこちらの会場で 友人たちを100名ほどお呼びし披露宴を行わせていただいております。 At that time、こちらのマネージャーを務められていた水口智章(みずぐちちあき)氏をはじめスタッフの方々にご協力いただき通常の結婚式とはかけ離れた オリジナルの演出で結婚式らしからぬ楽しい披露宴を執り行わせていただきました♪ 落ち着いたブラウンを基調としゴールドの装飾で上品な華やかさを演出する披露宴会場Romaine ローマン。 On carpet、Arranged armrests on the Chair、 ゲスト様の居心地の良さを追求した会場づくりにこだわっています♪ 水面に浮かび上がるような美しいチャペルサンクチュエールスワロフスキーがキラキラと煌くバージンロードに 五線譜をイメージする格子と光輝く祭壇にて誓いの言葉を水と光が織り成す光景は幻想的な雰囲気に包まれた教会となります♪ 会場に併設されたダイニング「一味真 四ツ池」は、 Is a regular lunch and dinner restaurants。 Local vegetables using lots of seasonal ingredients, mainly、 Offers creative French cuisine of Japanese elements are also incorporated here、 東京でトップクラスのフレンチレストラン「カンテサンス」をデザインされた 清野燿聖氏が手掛けられた品格溢れるスタイリッシュな空間です友人の建築家・井上愛之くんも独立前にこちらの事務所に在籍していてデザインに携わっていました! ランチのコースは、It is usually the following 2 courses.、 今回は上唐湊至シェフにお願いして、1人4,000円の予算でお任せランチにしていただきます♪ Aコース 1,850円 スープ (2種類の中からお選びいただけます) 魚料理もしくは肉料理 (4種類の中からお選びいただけます) 炊き込み御飯、Miso soup、香の物 本日のデザート Bコース 2,880円 オードブル スープ (2種類の中からお選びいただけます) 魚料理もしくは肉料理 (4種類の中からお選びいただけます) 炊き込み御飯、Miso soup、香の物 本日のデザート ソムリエの濱本さんが車のわたし達にノンアルコールカクテルをサービスしてくださいました!(感謝) 「ライチとグレープフルーツのノンアルコールカクテル」 ライチの甘味とグレープフルーツの酸味が優しい爽やかな春にピッタリの味わいです♪ アミューズ「浜名湖産稚鮎のフリット」 サクサクと頭から丸ごと食べれる稚鮎のフリットにを鮮やかな色合いの茶塩でいただきます。 Bittersweet and umami combined、何匹でも食べれてしまいそうです♪ アミューズ「トマトのムース ガスパチョ仕立て」 上半分は、Tomato mousse、Below is a bowl of tomatoes.、Enjoy a different texture。 During the、It has a cucumber as an accent.、Under the、We use the foundation of Greenpeace。 カレーのスパイスにも用いられるターメリック(ウコン)のオイルとほうれん草のソースでいただきます♪ 「福島県会津産ホワイトアスパラガス ベアルネーズソース」 春になると出回るホワイトアスパラガスを 国産とフランス産の2種類で食べ比べできるように別皿で提供してくださいました。 Here is、Domestically produced in Aizu, Fukushima Prefecture。 aspartic acid、Rutin (especially the tip of the ear)、Asparagus rich in nutrients such as B vitamins。 Especially for white asparagus、 Antioxidant and、Antibacterial action、Blood circulation promotion、Contains saponins that can be expected to strengthen immunity。 White asparagus from Aizu is、The skin is soft.、The texture inside is crispy。 It also has a sweet taste and a youthful bittersweet taste、It is very delicious。 The accompanying vegetables on the top are、Caviar with two kinds of Uzumaki radish sweet pickled pink and yellow、Broad bean frit、Firefly squid、 Lotus root chip、Sautéed、Gold needle vegetables、タラの芽のフリットなどを フランスの伝統的なソースであるベアルネーズソースでいただきます♪ 「フランス産ホワイトアスパラガス ベアルネーズソース」 国産のホワイトアスパラガスより繊維質ではありますが、It is rich in sweetness and sweetness。 It seems that the time to boil between domestic and French products changes、 After all, if the soil is different、同じ野菜でもこうも変わるものなのですね! どちらが美味しいというものでもなく、Both have their own merits.、別物です♪ 「温製 ジャガイモのポタージュ」 スープも温製と冷製どちらも楽しめるよう2種で提供してくださいました!(嬉) 春の新じゃがの濃厚で甘味のしっかりとしたスープは、 Spinach puree and coarsely ground pepper、隠し味にトリュフオイルの香りを纏っています♪ 「冷製 グリンピースのスープ」 グラスでそのまま飲むグリンピースのスープは、Served with milk bubbles with mint-scented。 Cold and smooth soup over the throat。 The taste of green peas is strong.、Because it has a slight sweetening taste、 グリンピースが苦手な方でも美味しく味わえると思います♪ 「カマスの香草焼き」...

Scroll to top