"HOTEL QUOTE Taipei" prohibition-era cocktails and cuisine to enjoy "333 restaurant & bar"!

Nanjing dong in many buildings sat quietly、 The retreat-like atmosphere HOTEL QUOTE Taipei (Orchard Park) music ryokan、 One of the hotel "GLORIA HOTEL Gloria Hotel Group (Hua Tai hotel of the FIR).。 Time start and lit neon、The atmosphere changed completely、 Lust has trendy bars such as youth-friendly designer hotel! all dining area on the ground floor、Restaurant & bar offering mainly Western style casual cooking "333 RESTAURANT & BAR (333 Restaurant&Bar).。 And took the name from a street address、Very catchy it is ♪ is、Chen Rui, (Ray Chen) is that architects and designers has been noted in the Asian region、 And play cool and unique design、 Purple, blue and yellow lights bounced off the walls of pewter embossed design、 MATZU-Moody, a unique view of the world。 L-shaped counter bar set up in the Middle、 Casualdyneingba relaxing at the sofa along the wall and! can be found throughout the entire restaurant、Design becomes a night in the restaurant for all dining and décor、 Restaurant & bar is a unique world view is projected in the light a bit! is available as a bar restaurant、 30Started over cocktails.、Whiskey or brandy、 Bourbon、Liqueur、Liquor and spirits has been available. shop、Installed a huge water view bar、 Reflected in candle light is directing the fantastic and the atmospheric time ♪ dare damage treated wood table Dou retro chairs and velvet sofas on the wall、And provides comfort while producing glossy! in the back、Indirect lighting with noiseless on a baking sheet、Prepared and coated antique Clawfoot long table in wood、 Popular space perfect for a small party. 1920-traditional cocktail in the 1930s prohibition-era America's hidden bar fit Western style cuisine、A Moody night out! "333 RESTAURANT & BAR (333 Restaurant&Bar) ",、 Weekend DJ livened、Guests can enjoy a lively gathering of many young Taipei Night! Assirtant Manager of the restaurant and guys (Roni Chen) bartender Chen 嬿 recommended dishes! Got this time was present as an interpreter of the、In the friends of Taiwan、And worked as a graphic designer、 By running running running ZouZou Design Studio、 Coffee lover's interest、気軽に立ち寄れるポップアップ珈琲スタンド 「EAVES COFFEE」を立ち上げている李培薫(Lee Pei-Syun)くんです!(謝謝!) 「ROASTED OCTOPUS & ROMESCO(タコのロースト&パプリカトマトソース)慢烤章魚與甜椒醬」 380TWD(日本円約1,370円) じっくりと時間を掛けてローストした新鮮なタコは、Together with the pepper, sour and give up the fun、 トマトやパプリカを合わせた甘味と酸味のあるソースでいただきます♪ バーテンダーの陳嬿如(Roni Chen)にお勧めカクテルを作っていただきますバーテンダー歴4年のRoniはリズミカルにシェイクし程良いドライさとフレッシュ感溢れるフルーティーさが味わえる 1920年代の禁酒法時代に生まれたアメリカンスタイルのカクテルを作り上げていきます♪ 凛とした女性の力強さを感じるRoniのシェイク。 Shining black uniforms better red poured into a cocktail glass、美しい色合いをしたカクテルの完成です♪ 「Amelia(アメリア)」350TWD(日本円約1,260円) 1928年、As a woman of the first solo flight across the Atlantic Ocean for achieving、他多くの飛行記録を樹立した 女性飛行士の「Amelia Mary Earhart(アメリア・メアリー・イアハート)」の探検と冒険の精神を具現化したカクテルその名も彼女の名前から取り「Amelia(アメリア)」。 In the shlock vodka-based sweet scent of elderflower cordial and lemon juice and blackberries、 知的且つチャーミングであったAmelia(アメリア)の女性らしさを再現しています♪ 「CHIMICHURRI CHICKEN WING(手羽先のチミチュリソース)阿根廷香料雞翅」 380TWD(日本円約1,370円) チミチュリ(スペイン語chimichurri)という アルゼンチン発祥のソースをローストした手羽先に絡めていただく一品。 To come with a small salad with homemade pickles、The presence of entrees。 酸味と辛味の利いたチミチュリソースを纏ったチキンはさっぱりといただけます♪ 「HOUSE CURED CHARCUTERIE & CHEESE(自家製シャルキュトリとチーズの盛り合わせ) 自製冷肉盤與起士:Miso Japanese beef、Dried cherry peach duck、Yoshinori medium roots、Jowl meat freezing、當日起士」 420TWD(日本円約1,510円) 同グループの「グロリアプリンスホテル台北 Gloria Prince Hotel Taipei...

"The Sherwood Taipei" Chinese Yi garden Thatcher Mrs. menu and ultimate: blown away soup!

Altho、His delicate impressions、 As there is on the whole seem "journey home"、And with top-class service、Heart happy hospitality 'The Sherwood Taipei the Sherwood Taipei West Hua XI"、 A variety of restaurants、 メーンダイニングとして2階に用意された中華レストラン「怡園(Yi Yuan)」は、 Basics of Cantonese cuisine in original、Offers eclectic cuisine combines the splendor of Chinese and western dishes in new。 アメリカのブュシュ元大統領と英国のサッチャ-元首相も訪れておりその味を絶賛されています! 御2人に提供されたオリジナルメニューは殿堂入りとなり、Even now has become a very popular menu here。 This time the、「サッチャー夫人メニュー」のコースを中心にお勧め料理を楽しみたいと思います♪ 「怡園(Yi Yuan)」には、There was a spacious main dining hall and four private rooms、 It is possible to use even small groups or organizations。 Authentic Peking duck、The finest Cantonese-style seafood、Authentic Cantonese-style dim sum、Equipped with various types of soup, etc.。 Court and contemporary styles mix、It hadn't been so able to Western-style Chinese cuisine、 海外からのゲストにも大変人気のあるレストランです♪ メーンダイニング 10名対応の個室 少人数対応の個室 個室は、Four rooms have a variety and、 Dinner with your family and relatives and、Formal dining、Or can be used in business negotiations。 This time the、こちらの個室で英国のサッチャ-元首相がお越しの際にサッチャ-元首相のために考案したオリジナルメニューをPublic Relations Assistant Managerと Head Chefの高鋼輝(Ko Kang Fei)に紹介していただきながらいただきます! 今回もわたし達はHead Chefの高鋼輝(Ko Kang Fei)にも 「器と旅するシリーズ」の働きかけを紹介し日本より持参した「釋永岳」の新作を含む6皿を見せ「怡園(Yi Yuan)」の料理とコラボレーションしていただくことにしました!(非常感謝!) Head Chefがつくり出す高鋼輝(Ko Kang Fei)の料理は、 Very delicious Cantonese dishes ever received in one of the most elegant taste、 Beautifully delicate and beautiful、器とのコラボもとても素敵な仕上がりとなっておりました♪ Head Chefの高鋼輝(Ko Kang Fei)は54歳の香港人でシャーウッド台北にいらして既に20年になるそうですが、 It is coming like very much feel the richness of the Taiwan life。 Have experience in the Hong Kong S.A.R. restaurants and hotels.、Has also been published of Dim Sum dishes。 As a result、You can taste the authentic Cantonese cuisine at this。 Head Chefの高鋼輝(Ko Kang Fei)の「高」は「Gāo(ガオ)」と発音するためガオさんと呼ばれています。 From a welcoming warm and friendly personality、 スタッフからゲストまで多くの方に親しまれているようです♪ 「サッチャー夫人メニュー(Lady Thatcher Set Menu)柴契爾套餐」 3000TWD+10%(日本円約10,800円) こちらは1992年と1996年にご滞在された英国のサッチャ-元首相へお贈りするために特別に考案されたメニューで西洋人のサッチャ-元首相が食べやすいように肉の骨などにも気を遣い調理されたものとなりますHead Chefの高鋼輝(Ko Kang Fei)のつくり出す料理は、Delicate and refined taste is characterized by、 サッチャー夫人も大変喜ばれたそうです♪ 「子豚丸焼きとカリカリ鳥の盛り合わせ(Combination of Suckling Pig and Crispy Chicken)乳豬拼脆皮雞」 ✕ 「釋永岳 黒釉台皿(28cm)」 鶏皮の内側に片栗粉をまぶしてから、Fill out the flavoursome squid Surimi、From breaded、 From the skin of the chicken fried at high temperatures、 Crispy chicken skin is crisp and sound comfortable、イカのふわふわ食感との共演です! 香ばしく焼き上げた子豚は、Texture of skin surface lipids collagen quality, with plenty of、 Middle Chinese jellyfish、コリコリとした食感を楽しみながらの前菜3種の盛り合わせです♪ 「パイナップル酢豚(Sweet and Sour Pork with Fresh Pineapple)鳳梨咕咾肉」 ✕ 「釋永岳 黒釉リバーシブル(28cm)」...

Restaurant building maker of proxy deployment of overseas eateries brand "Hasmore Ltd. Group" operated !

「Hasmore Ltd. The headquarters of the Group (赫 Group) "The 1980s" is located on the 4th floor.、 1From the second floor to the fifth floor, we moved into a restaurant that we operate in-house.、 Casual restaurants and ramen shops in Japan started.、 高級且つ有名なレストランまでを取り扱う飲食ビルとして注目を集める 「Hasmore Building(ハスモアビルディング)赫士盟大樓」その1階から5階までのレストランを一挙紹介致します♪ 1階には英誌「レストランマガジン」が主催する投票イベント 「アジアのベスト・レストラン50」の2015年度で5位にランクインしたシンガポールの仏料理店 「Restaurant André レストラン・アンドレ」の 江振誠 André Chiang(アンドレ・チャン)シェフの監修するレストラン「RAW ロウ」! 店内に入ると、There is a leisurely waiting space like a luxury café.、 I use a lot of southern pine、ナチュラルな素材でありながらも スタイリッシュで斬新なデザインを用いたバーカウンターの奥が およそ60席(内シェフズテーブルを含む)のメーンダイニングスペースとなります。 This is the status quo.、Always half buried subscription、毎時12時(正午)に15日後の予約をスタートさせ、 Are accepted only on the Internet。 Shortly after the start in just 15 seconds.、It becomes a full 60 minutes for lunch and dinner、 台北一予約困難な最強レストランです! ※前回の取材記事は下記URLをクリック! 「RAW ロウ」世界トップシェフのアンドレ・チャン台北出店に伴い活躍する若き有志たち! http://lade.jp/articles/gourmet-cooking/43888/ 丁度ラストのゲストをお見送りしていたディレクターの何敏瑜(Vivian Ho)と4ヶ月振りに再会を果たし、 Is exchanged greetings with the、そこには何と!!!およそ1ヶ月に1度の頻度でシンガポールより来台される 江振誠(Andre Chiang)シェフに奇跡的に逢うことが出来たのです!(Amazing!!) RAWではメニューのコンセプトに台湾の暦の「二十四節気」を用いており二十四節気とは、1In the concept of the season divided in 24 years、Taiwan customs and lifestyle、And the freshness of the ingredients、 二十四節気に深く関わる「季節料理」を提供したいと考えられているためこの日もAndreシェフは新メニューの切り替えのタイミングで監修に訪れていたようです! この日は、And it's really miraculous swooped、自分の幸運に感謝しました! 先日RAWに訪れた際にAndreシェフに一冊の本を贈呈したのですが友人であるアーティスト味岡伸太郎さんが「365日撮影し続けた陶器と花の本」の「花頌抄」は陶芸好きなAndreシェフに喜んでもらえたらと思い、Is handed over to pottery works。 気に入ってくれていたようで覚えてくれていました!(太好了!) 興奮し過ぎて何を話したかあまり記憶にありませんがきちんと「必ずSingaporeに行きます!」と逸る気持ちをお伝えすることができました♪ 記念撮影をお願いすると快く受けてくれたAndreシェフ!(非常感謝!) 料理は、Is often said with the Cook with a mirror。 およそ30名近いRAWの若きスタッフたちの師と仰がれるAndreシェフは、 Imagined in the warm and lovely gentleman、 そんな懐深き彼の料理をいただける日を夢見て今後も頑張ろうと思います♪ 同じく1階エレベーターホール前には「Pâtisserie Sadaharu AOKI Paris(Taiwan)」のアンテナショップとして 出店されている「Pop-Up Store(大直快閃店)」! Pop-Up Store(大直快閃店) 住所台北市樂群三路301號1F TEL:02-8501-5008 営業時間 月~金曜18:00-21:30、 Saturday and Sunday 12:00-15:00&18:00-21:30 http://www.sadaharuaokiparis.com.tw/ 愛知県名古屋市出身の有名パティシエである青木定治がパリに拠点を置く 「Pâtisserie Sadaharu AOKI paris(パティスリー・サダハルアオキ・パリ)」の台湾支店です。 Popular macarons started.、ボンボンショコラが色鮮やかに並びます♪ 1965年に創始者であるRuth Fertel(ルース・ファーテル)がアメリカのニューオーリンズにて開店させた小さなステーキハウス 「RUTH’S CHRIS STEAK HOUSE(ルースクリスステーキハウス)」は、 In the Steakhouse、Bred in the Midwest of the United States、飼料にトウモロコシを食べさせた牛の アメリカのビーフ総産量の2%を占める希少なプライムビーフのみを使用しており、 21-28 days wettageing out the flavor of your own、 ジュージューと音を立てながら提供することで話題のステーキハウスです♪ ※前回の取材記事は下記URLをクリック! 「ルースクリスステーキハウス」ニューオーリンズ発祥のアメリカンステーキハウスで熟成肉を堪能! http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/51963 店内はフランスのインテリアデザインチーム「NACO」がデザインを手掛けられており「New Orleans Skyline(ニューオーリンズスカイライン)」の都市概観のイメージを捉えながら、 This employs a modern design of the seventies and、Sense of freedom、Provides the atmosphere。 Remove ceiling space in a movable partition free space that will enable、 お部屋は2名席の個室から150名までの大宴会場としてフレキシブルに対応可能です♪ ビル2階にはアメリカンカジュアルレストラン「Chili’s Grill &...

"RUTH’S CHRIS STEAK HOUSE" Enjoy the aged meat in the American steak house that was born in New Orleans!

Ruth Fertel, the founder,、 アメリカのニューオーリンズにて開店させた小さなステーキハウス 「RUTH’S CHRIS STEAK HOUSE(ルースクリスステーキハウス)」は、 Since the first franchise store opening in 5/1976、 Then one after another to show momentum of branch stores、 Current、Has grown to 144 stores to franchised around the world's largest luxury Steak House。 Taipei、香港を拠点に中台で海外飲食店ブランドの代理展開を手掛ける 「Hasmore Ltd. Group(ハスモアグループ)赫士盟集團」が運営しRuth’s Chris Groupの海外第1号支店として1993年に「松山空港」近くにオープンさせ、 Sales continued for more than 20 years.、Throughout the Taiwan expanding its name synonymous with the finest steaks。 2014年12月15日には台北第2号店として台北大直地区の高級飲食店ビル「赫士盟大樓」の3階に 「Ruth’s Chris Steak House(ルースクリスステーキハウス)茹絲葵經典牛排館台灣(大直旗艦店)」をオープン! アジア圏では、Japan、Hong Kong、Singapore、Taiwan and more、And no. 9 stores。 Here's the Bill、Interviewed in a previous interview、シンガポールの仏料理店「Restaurant André レストラン・アンドレ」の 江振誠 André Chiangシェフが監修するレストラン「RAW ロウ」を1階に、 As well as on the 5th floor、日本料理「龍吟」の台湾1号店「祥雲龍吟」も構えており大いに話題を呼んでいます♪ ※前回の取材記事は下記URLをクリック! 「RAW ロウ」世界トップシェフのアンドレ・チャン台北出店に伴い活躍する若き有志たち! http://lade.jp/articles/gourmet-cooking/43888/ 日本料理「龍吟」が台北進出!「祥雲龍吟」至極の哲学料理とティーペアリング http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/43712/ 「Ruth’s Chris Steak House(ルースクリスステーキハウス)茹絲葵經典牛排館台灣(大直旗艦店)」は、 In the Steakhouse、Bred in the Midwest of the United States、飼料にトウモロコシを食べさせた牛の アメリカのビーフ総産量の2%を占める希少なプライムビーフのみを使用しています。 Wettageing, 21-28 days to、Flavor your own drawer.、 The flavor of the meat inside and to confine、 およそ980度もの高温の専用ブロイラーで焼き上げ、Placed on a heated plate、 ジュージューと音を立てながら提供することで話題のステーキハウスです! アジア圏の出店としてはこちらは第9号店となります♪ 「Hasmore Ltd. Group(ハスモアグループ)赫士盟集團」の Vice President&Marketing Departmentの李妹慧(Sandra Lee)が挨拶に出向いてくださりPublic Relations Managerの王詩棠(Vivienne Wang)と日本語通訳担当の梁文馨(Kaori Liang)、 And、General Managerの劉承皋(Eric Liu)を紹介してくださいました♪(謝謝♪) 手前には、Counter bar with spacious sofa space provided、 As an American-style lounge、And as the meeting of parties and an aperitif bar。 Wall to ceiling glass Windows for、 Sight size can enjoy the night view of or、ロマンティックな時間が流れます♪ 店内はフランスのインテリアデザインチーム「NACO」がデザインを手掛けられており「New Orleans Skyline(ニューオーリンズスカイライン)」の都市概観のイメージを捉えながら、 This employs a modern design of the seventies and、Sense of freedom、Provides the atmosphere。 Remove ceiling space in a movable partition free space that will enable、 お部屋は2名席の個室から150名までの大宴会場としてフレキシブルに対応可能です♪ 「Hasmore Ltd. Group(ハスモアグループ)赫士盟集團」に入社され14年という ベテラン選手のGeneral Managerである劉承皋(Eric Liu)にお店のお勧めメニューを伺い日本語通訳担当の梁文馨(Kaori Liang)に通訳していただきます!(謝謝!) 日本語を4年間学ばれたKaoriさんは、And knows the hard word、細やかなところまで説明してくださり大助かりです! メニューは、Can be ordered for course or a la carte、 This time from the top is select likes。 The menu that is displayed in red、It is with the traditional favorites of the New Orleans Office。 New Orleans is、Formerly a colony of France from、 And close to the France food off dishes taste、バターやガーリックを多く用いた料理となります♪ (※すべての料金にサービス料10%が加算されます) 「Newton Vineyards Chardonnay Red...

"Chiou Hwa" Special Peking duck representative of the Beijing cuisine and restaurants of authentic for feeding the country feast chef!

Gloria Prince Hotel Taipei Huatai Oji Daihanten is a hotel that is the same as the Prince Hotel in Japan.、 This long-established hotel was founded in 1970 by GLORIA HOTEL GROUP Gloria Hotel Group (Huatai Daihanstore Collection)。 You can stay at a relatively reasonable price、 And it staff can converse in Japan、Guests can enjoy a friendly peace of mind。 Among the guests for years、Japanese stay rate is 70-80% and accounted for the vast majority、 Is very popular in Japan hospitality。 Location is in the heart of Taipei、文化の発信地で至るところにマルチ&クリエイティブな生活の空気が溢れる 立地の良い中山エリアで日本人に人気のあるエリアMRTの「雙連駅」から徒歩5~8分となり繁華街である林森北路沿いとなります♪ 春節のデコレーションで彩られるロビーでは、 There seemed to be a lot of wedding parties.、純白のウェディングどドレスを身に纏った美しい新婦様を多数目撃しました!(祝) 先日日本語通訳で大変お世話になったFront Office Managerの蕭佳妮(Nini Hsiao)と グロリアプリンスホテル台北の隣にある「グロリアレジデンス Gloria Residence 華泰瑞舍」の Front Office Assitant Managerの翁琬鈴(Betty Weng)とも嬉しい再会を果たしました♪ 国宝級のシェフ伍洪成(Peter Wu)率いる中華レストラン「九華樓(Chiou Hwa)」は「正統派広東料理、Authentic Dim sum "of its founding spirit、 Abalone、Sea cucumber、Shark's fin、We serve dishes using high-quality ingredients such as fish belly、 Taste、Smell、Many of the dishes from the Visual、小規模の会食や宴会で多くのゲストを魅了しています♪ 今からおよそ28年前の1988年にグロリアプリンスホテルの会長である陳天貴(T. k. Chen)は、 Seeking the best Dim sum、シェフ探しのために李(Lee)マネージャーを香港に派遣します。 Met there、当時「緑晶飯店」にいた香港人シェフの伍洪成(Peter Wu)です。 Eating his food、その美味しさに驚嘆した李マネージャーは伍洪成(Peter Wu)とその他8名のシェフと共にチームとして台湾へ招きます。 After that、「九華樓(Chiou Hwa)」は、 Suddenly famous in Taiwan、Just two years to politicians and celebrities came to visit and it is。 伍洪成(Peter Wu)は、2002Consecutive years、フランスの2つのグルメ協会 「Cordons Bleus」と「Chainedes Ro-tisseurs」から表彰されています。 Also in 1997 and 2000,、それぞれ当時の総統である 李登輝元総統と陳水扁元総統から中南米、Has been elected to the 16-day visit to West Africa with baby chef。 Current、Chinese Cuisine Executive Chefの伍洪成(Peter Wu)は、 Pour the passion of Cantonese cuisine, as well as、Focuses on the development of the young chef。 It is delicious with Cantonese cuisine with simple cooking methods and materials in their teaching。 And、グロリアホテルグループの飲食のレベルをさらに高めようと、 To study the new menu incorporating art, such as continued efforts day and night。 そんな伍洪成(Peter Wu)と一緒に記念撮影させていただき、 This time the、Marketing Maneger&Communication Dept.の羅晏辰(Eve Lo)と一緒に 「九華樓(Chiou Hwa)」お勧めの料理を堪能したいと思います♪(謝謝♪) 「九華樓(Chiou Hwa)」の店内は、 White table cloth clean and shining a bright crimson contrast、 Under the chandelier shines brightly、クラシカルで落ち着きを放つフロアを提供されています♪ 今回は半個室の円卓テーブルのこちらのお部屋でゆったりと食事を楽しみます♪ 今回もわたし達はChinese Cuisine Executive Chefの伍洪成(Peter Wu)にも 「器と旅するシリーズ」の働きかけを紹介し日本より持参した「釋永岳」の新作を含む6皿を見せ「九華樓(Chiou Hwa)」の料理とコラボレーションしていただくことにしました!(非常感謝!) そして、I was present on this day as an interpreter of the、In the friends of Taiwan、And worked as a graphic designer、 「走走 ZouZou Design...

"Paris1930" Special dinner of the avant-garde French cuisine in creative ideas.

Paris1930 Paris1930 Ise-1930 is located on the 2nd floor of The Landis Taipei 廳 Restaurant.、 Along with the hotel establishment opened 37 years ago and、Long history、Will be Taiwan's first professional French raslan。 This is redesigned in 10/2012、2013年11月にヘッドシェフとしてフランスよりClément Pellerinを新たに迎え入れ、 While traditions、独自の斬新なアイデアを盛り込んだ前衛的な料理を提供しています♪ 重厚感溢れるクラシカルなその趣きは、 Good old Europe and decorated the interior design which seems to、 To the restless、優雅に出迎えてくれます♪ エントランスにはフランス前大統領をはじめ、Such as Vivienne Westwood and big artists、 こちらを訪れた著名な方々のサインが飾られています♪ フランス画家「Gabriel Dauchot(カヴリエル・ダウコト)」イタリアミシュラン1つ星「Due Colombe」のシェフ「Stefano Cerveni(ステファノ・チェルヴェーニ)」イスラエルのテル・アヴィヴ生まれのヴァイオリン奏者「Pinchas Zukerman(ピンカス・ズーカーマン)」 、 Soviet Union-born pianist、指揮者「Vladimir Ashkenazy(ウラディーミル・アシュケナージ)」、 1969年にクリーヴランド音楽院で結成した「Cleveland Quartet(クリーヴランド弦楽四重奏団)」、 British India Empire、Varanasi-born musician、シタール奏者「Ravi Shankar(ラヴィ・シャンカル)」、 1970年にオーストリアで結成された「The Alban Berg Quartett(アルバン・ベルク弦楽四重奏団)」国際的に著名なクラシック・ギター奏者「Pepe Romero(ペペ・ロメロ)」フランスミシュラン2つ星「Restaurant Gill」のシェフ「Gilles Tournadre(ジル・トゥルナードル)」東京ミシュラン1つ星「Maison de Gill Ashiya」のシェフ「Hideki Takayama(高山英紀)」中国系アメリカ人の世界的チェリスト「YoYo Ma(ヨーヨー・マ)」コスタリカの元大統領夫人「Josette Figueres(ジョセット・フィゲラス)」イギリスのファッションデザイナー「Vivienne Westwood(ヴィヴィアン・ウエストウッド)」モデナ出身のイタリアオペラのテノール歌手「Luciano Pavarotti(ルチアーノ・パヴァロッティ)」等々 。 Wine cellar from all over the world of wines at all times 100 books so I always have。 ソムリエにより料理に合わせたワインを選んでいただくことが可能です♪ 「The Duck Presser」 こちらは、19世紀半ばにかの有名なフレンチレストラン「La Tour d’argent(トゥール・ダルジャン)」で考えられた名物料理で有名な鴨料理の「Canards au sang(カナール・オー・ソン)鴨の窒息」に使われる伝統的な調理器具となります「CHRISTOFLE(クリストフル)」のシルバーでつくられた大変貴重な物で、 Using press this、Made of duck blood、Thing that you include in the source。 It is one of the rare recipes actually watch a demonstration on the table。 ランディス台北のオープン時にホテルオーナーである嚴長壽(Stanley Yen)スタンリー・イェンがフランスより持ち運んだものとなり、 Not currently used。 フランス西部に位置する都市ルーアン市のレストランで 「Canard au sang」のデモンストレーションしている動画を参考までにご覧ください。 https://youtu.be/O-Y1KOiu3Jg モノクロの世界に紅を差し込んだモダンな色調で統一された店内は、 Brightness of the lighting out cleansing、Has been very restless and。 With the joining of partition in some places、よりプライベートな雰囲気を楽しめます♪ 鮮やかな生花でお出迎え! 美しいパーテーション! ソファテーブルでゆったりと食事! 定時になるとピアノとヴァイオリンの生演奏を聴き入りながら優雅に食事が楽しめます♪ ヴァイオリニスト ピアニスト 優雅な生演奏! この日はこちらの個室で、 Marketing&Communication Managerの陳裕文(Yu Wen Jonathan Chen)と Marketing&Communication Coordinatorの蔡郁淳(Amanda Tsai)と 日本語通訳をAccount...

"Humble House Taipei" "LA FARFALLA" semi order style Italian buffet lunch

2013The 5-star hotel "Humble House Taipei" has been a hot topic since it opened in November 2008.、 Italian restaurant "LA FARFALLA"、1And, through sales of all dining。 This time the、セミオーダースタイルのブッフェランチの紹介です♪ LA FARFALLA(ハンブルハウス台北6階) 営業時間:Breakfast 6:30-10:00、Lunch 11:30-14:30、 Afternoon tea 15:00-17:00、Dinner 18:00-22:00 TEL:+886 2 6631 8060 In the light from the glass window、All wrapped up in the light、 Spread out the window to the garden landscape、Attention to detail、The works of art、 Create atmosphere surrounded by nature in silence。 Provides 165 seats seats、With high-quality ingredients in season were selected from the chef、 全く新しい美学と概念から作られた料理の数々を終日提供するオールダイニングのイタリアンレストランです♪ 平日の「セミオーダースタイルのブッフェランチ」1,180TWD(4,250円)のメニューには、 Salad bar buffet、Bread、Soup、Includes dessert and after-dinner coffee or tea。 Breakfast buffet as well as a rich breakfast in、 さらに良質な素材にこだわったイタリアンスタイルのブッフェとなります♪ 彩り鮮やかに揃うサラダバーの他にも、A wide variety of dish becomes complete.、 少しずつお好きなものを取り分けれるというのもブッフェスタイルの良いところです♪ ハムやサラミにアボガドサラダ パルミジャーノレッジャーノはホールで! ローストビーフローストポーク サラダ仕立て オーガニック野菜サラダバー 3種類のドレッシング ブッフェスタイルだと質より量という方も少なくはないかもしれませんが、 Surprisingly little stomach us couple、Certainly is quality over quantity。 Meaning that you can adjust yourself eat buffet style、大食にも小食にも喜ばれるシステムです! バランス良く、How to clean 盛ri付kereru?、I studied very much in the sense that。 And beams.、Dishes are beautifully and look in the eyes、Intriguing appetite with aroma、Delicious food、できれば残さず綺麗に平らげる!が大切です♪ どの料理にも彩りを重視されており、Beautiful、Because the vegetables are added neat、 Even for people who normally are not tapped the vegetables too much、自然に野菜に手が伸びるのは良いことです♪ スモークサーモン 白身魚のオレンジサラダ キノコのソテー ハムとパプリカのマリネ 野菜とフルーツのサラダ 野菜とベーコンソテー チキンサラダ 南瓜のサラダ シーフードサラダ スープは、The menu varies by the day、2種類の中から選べます♪ 食後のデザートも豪華に20種類ほどが並びアイスは「Häagen-Dazs(ハーゲンダッツ)」がいただけます♪ チョコレートのムース フルーツタルトチェリータルト チョコレートケーキ アプリコットタルト苺とチョコのケーキ 抹茶のケーキ キャラメルチョコレートケーキ ビスコッティ マカロン クッキー Marketing Communications Managerの謝佑宜(Sasha Hsieh)に紹介していただき日本語が話せるスタッフ林欣瑾(Vivian)がわたし達のテーブルのサービスに付いてくださいました! 彼女は「地球村美日語」で日本語を学んだそうで日本語が話せます♪ Manager of Food & Beverage Divisionの謝孟翰(Zack Hsieh)にサーヴしていただきます。 During the meal、赤い星と「S.Pellegrino(サンペレグリノ)」のロゴが特徴のイタリアのミネラルウォーターをいただきます。 Water's include carbon dioxide in water、きめ細やかな炭酸とマイルドな喉越しが楽しめます♪ ブッフェの中から、Roast duck and ham、Smoked salmon、The beef tongue seafood、 Pickled and dried tomatoes、Dish finished style appetizer, fruit salad。 冷製の料理を盛り付けて来ました♪ 「ジャガイモのポタージュ」 ボウルのサイズ感はやはり台湾サイズですので、Is the size of the Japan times。 A dense thick potato soup.、味わいは優しく美味しいスープです♪ 前菜を食べ終わる頃にオーダーしたメーンディッシュが運ばれてきました! 今回もわたし達は日本の富山の陶芸家である釋永岳の器を持参し「器と旅するシリーズ」の働きかけをハンブルハウス台北にも紹介させていただき新作を合わせて手持ちの5皿の器を「LA FARFALLA」にお持ちしメーンディッシュとコラボレーションしていただくことにしました!(謝謝!) 「Sea Urchin and Caviar Cream Linguini with...

"SALON DE THE de Joël Robuchon" Success of Japanese pastry chef and Boulanger !

2009Bellavita's "Bellavita" opened as a luxury brand shopping mall 塲 2008。 Commonly known as "Gouef Paifo"。 What is Bellavita in Italian?、Beautiful life means、An elegant atmosphere like the name。 Here is、2013年11月にオープンして以来話題の5つ星ホテル 「Humble House Taipei(ハンブルハウス台北)寒舍艾麗酒店」の道路を挟んだ向かい側に位置します♪ 1階フロアには開放感溢れる吹き抜け、 Fountain was set up in the hotel's number is what five places and creates an elegant time。 Tenant brands shopping、 "HERMÈS"、"Van Cleef & Arpels.、"BVLGARI"、"JOHN LOBB.、"Christofle"、「Tod’s」など 最高級のブランドが勢揃いとなります♪ 3階「SALON DE THE de Joël Robuchon 侯布雄法式茶點沙龍」に再び訪れました。 Here is、Soaking up the praise from gourmets around the world、 史上最短でミシュランの3つ星を獲得したフレンチの巨匠「Joel Robuchon」の台北支店として出店された 「L’atelier de Joël Robuchon Taipei 侯布雄法式餐廳」のサロンとなります♪ 前回のロブションランチの記事は下記URLをクリック! 「ラトリエ・ドゥ・ジョエルロブション台北」世界中で活躍するフレンチの巨匠の愛弟子たち http://lade.jp/diary/travel-diary/taiwan/43834/ 入口には、Love Shamba get huge and glittering Tower welcomes you。 Here you will、Or take out the dozens supplied bread and sweets、イートインで楽しむことが可能です♪ 店内は、Hamburger image color contrast of red and black chic, modern、 And creating elegant spaces。 Here you will、シェフ・パティシエ高橋和久(Kazihisa Takahashi)さんと ベーカリー・シェフ中村友彦(Tomohiko Nakamura)くんの御2人の日本人が活躍されています♪ ラ・フランスの旬を謳うデコレーション 多種多様なペイストリー 生菓子も人気です! カフェスペースでは色鮮やかな赤で華やかな気分を味わいながらいただく極上のスイーツが待っています♪ ベーカリー・シェフ中村友彦(Tomohiko Nakamura)くんにお逢いすることができました! シェフ・パティシエ高橋和久(Kazihisa Takahashi)さんはお休みでお逢いすることができず残念でしたが中村くんと台北食事情について少しだけお話することができました! 忙しくてなかなか日本に帰国できないかもしれませんが浜松に帰省される際は是非とも食談義に花を咲かせましょうね♪ SALON DE THE de Joël Robuchon 侯布雄法式茶點沙龍 住所台北市信義區松仁路28號3樓 TEL:886 2 8729-2626 Hours of operation:10:30To 22:00(Saturday:22:30) 休業日無休 L’atelier de Joël Robuchon Taipei 侯布雄法式餐廳 住所台北市信義區松仁路28號5樓 TEL:02-8729-2628 Hours of operation:11:30-14:30、18:00To 22:30 Holidays:無休 http://www.robuchon.com.tw/...

Taipei open "Toh-A' " French restaurant that mixes the Taiwanese food in the shop name of table

2015Toh-A'Seyama, a French restaurant that just opened in 桌 2008。 Owner and chef, Hong Konger William Bu:Abu、 20Over years of time spent、住み慣れた台湾にて自身のフランス料理店をオープン致します場所は「国立台湾大学(National Taiwan University)國立臺灣大學」付近となり最寄り駅はMRTの文湖線「科技大樓站」となりますが、 Will need taxi away from there、It is recommended that go by taxi from the beginning。 Each placemark、日本の寺院や和室に多く用いられる丸窓のような門構えです♪ 「Toh-A’桌藏」は「テーブル」を意味します。 Lay out tile、On the cobblestone is the driving、Nodate umbrella is available in the back、Approach somehow makes you feel Japanese atmosphere。 錆びた鉄の扉の向こうが入口です♪ 日本の禅スタイルに惚れ込んだAbuオーナーは設計デザインに黃慶洲フラワーアレンジメントアーティストの朱永安新鋭芸術家の汪柏成銅鑼の達人である吳宗霖とそれぞれの分野のエキスパートを迎え入れ民家を禅スタイルのレストランに大幅にリノベーションしています♪ 店内は、Become a kitchen entrance my left hand、His right hand is table seating。 In the cool, modern design with a chic shades、 Kurenai no contrast hung ornaments and accents will、ムード溢れる落ち着いた雰囲気を放ちます♪ この日は、In the Taiwan people's friend and his wife、デンマークの首都コペンハーゲンで創立された ジュエリーブランドの「PANDORA(パンドラ)」オーナーの陳昱龍(Lawrence Chen)と 奥様のDaniella Huang、 And、Introduced me to Mr. and Mrs. friend Japan language、 「Sun Pao Tsun Construction Co.,Ltd.(勝堡村集團)」の副社長を務める王德賢(Mark T.H.Wang)と 奥様の裕美(Yumi Wei Wei Cho)を紹介してくれ、 3カップルの6名で楽しいパーティナイトの始まりです♪ 陳昱龍(Lawrence Chen)と奥様のDaniella Huangとは、 Through a Facebook friend's、In restaurants when traveling bring their parents in Kyoto Japan、 That gave advice to became friends。 Two House favorite is Japan's culinary culture、Sushi & Tempura、It is fond of eels。 The Japan food restaurants in Taipei has been growing、 Restaurant in Kyoto, including the parents seemed very pleased and relieved。 2And children、My mother is.、My wife's a、And also protect the company Manager、 とても美しいDaniellaに「Lawrenceの何処が好き?」と伺うと「両親想いのところ♪」と可愛く答えてくれました! Lawrenceには「素敵なスイートハニーを大切に♪」と伝えておきました♪ メニューは、And painted on both sides of the inner ring、粋な面白い演出です! こちらのディナーは、3300TWD (Japan Yen:約11,880円)のワンコースとなります(※上記価格に10%のサービス料がかかります) さらに一人ひとりの卓上には「料理が美味しく見える」LEDスポットライトを設置されており素晴らしい演出です♪ 「グァバ茶」 食事の糖分吸収を抑える効果があるといわれるグァバ茶は、 Polyphenol contains plenty of、 Vitamin C and a.、ミネラルなどの栄養成分が豊富に含まれている健康茶を食前にいただきます♪ ソムリエの陳衛(Webb)が持込ワインのサーヴを担当してくれます。 In Taiwan、Basically bring alcoholic beverages to restaurants、Sometimes we take for granted, such as that。 Of course、The restaurant above a certain class of carry-on charges will、 I'm carry-on fee itself is very cheap and easy-to-use。 This time the、ワインとウイスキー愛好家の御2人の紳士が素晴らしいボトルを用意してくれました♪(謝謝♪) 「Domaine Antonin Guyon 2007 Corton Charlemagne ドメーヌ・アントナン・ギュイヨン 2007/コルトン・シャルルマーニュ」 フランス・ブルゴーニュ シャルドネ100% フランスはブルゴーニュのドメーヌ「Antonin Guyon(アントナン・ギュイヨン)」は、 It is one of the most prestigious wineries in Burgundy。 Born in clay and limestone soil、35-year-old、With 100% Chardonnay、 オーク樽(50%新樽)とボトルで18ヶ月熟成させた白ワインです♪ 見事に鮮やかな金に輝く緑色を帯び、Acacia and lime、Honey-scented、 Got a very pure mineral、Full of complex flavors、この上なくエレガントな仕上がりです♪(讃♪) 王德賢(Mark T.H.Wang)は、For had been enrolled at a University in Japan、Is fluent Japan language。 建設業の会社を営むMarkにとって、 At present Taiwan's construction boom、I think you have had a busy day。 そんなMarkは多趣味でもあり、Beyond wine and whisky lovers、 Have a nice hobby, such as cars, watches、車好きな旦那様と話が盛り上がっておりました♪ Markの奥様の裕美さんはご結婚されて11年で既に3人のお子様をお持ちの母とのこと!(驚) 紛れも無い美魔女で、To be married、 台湾の「電通(Dentsu)」にお勤めのバリバリのキャリアウーマンだったのです♪ 「自家製パン」 オーナーシェフAbuのお手製パンは、 Spiffy crispy Sesame, garlic and fish sauce seat bagel and mashed potatoes on white bread、 3 species including Hong Kong S.A.R.-style dragon eye sausage Pan。 Served with butter from France, with the image of bamboo leaves。 「オーストラリア産の鮑 トリュフの香り」 スライスしたマッシュルームを添えた肉厚な鮑は、Finish and moisturize and soften、...

"Raku Raku 咖 caffes da shop" cafe where you can enjoy quality, specialty coffees and homemade cakes

The Tadataka Reconstruction Area in the bustling city center is a fierce battle zone for cafes! Even in such a case, I was proud of its popularity.、 Cafe Raku is a hot topic when you 咖啡 delicious specialty coffee。 一号店の「樂樂珈琲(Cafe Laku Laku)延壽店」を2010年8月にオープンし、 After that、勢いに乗って2013年1月にこちらの二号店「樂樂珈琲(Cafe Laku Laku)大安店」をオープンさせています。 Name of street、Come here anytime、And place umbrellas and、 Please aim to be where many people congregate and store、「樂樂咖啡」と名付けられています♪ 木をふんだんに用いたテラス席は、In a space filled with warmth、 心休まるひとときに利用される方々に大人気! 美味しいコーヒーを片手にすれば自然と笑みが零れ会話が生まれます♪ 煉瓦の壁と木製カウンター席が10席、 Poured with plenty of natural light from the large glass Windows、Cosy restaurant。 棚に整列させたこだわりのコーヒーツールにもオーナー夫妻のセンスの良さを感じます♪ 奥にはゆったりと寛げるカフェスペースがあり、16More seats are available。 Is provided here、 オーナーである蔣漢聲(Booby Chiang)が品質にこだわったスペシャルティコーヒーの他奥様であるPopos Hsu(通称徐徐またはRebecca)が監修される自家製のケーキ、 Coffee tools and gadgets。 Listen to fashionable magazine、1People quietly breaks even better and、 Would be nice to use for people who like and enjoy。 日本の雑誌Casa BRUTUSもあります♪ こちらは、The other day、美食家で珈琲マイスターの「楽人阿仙(通称お仙さん)」に紹介いただき「L’Air café néo-bistro 風流小館」でフレンチに珈琲をペアリングさせるイベントでお仙さんが焙煎した珈琲豆でお仙さんのディレクションの下美味しいコーヒー淹れてくれた蔣漢聲(Booby Chiang)のお店です! 奥様のPopos Hsu(通称徐徐またはRebecca)が日本語が達者ということで通訳していただきました!(謝謝!) 元々サラリーマンであったBoobyとRebeccaは、 In life continues every day hustling、Go to cafes after work time is love、 Speak with precious time needed to refresh。 2Unbridled love of coffee with people in the bulge、 Starting to think I want and more time in their lives、 For the decision to leave the company、一号店である「樂樂珈琲 延壽店」カフェのオープンに踏み切ったそうですBoobyはコーヒーを担当しRebeccaはケーキを作り、The effort, while couples three-legged race have all joined hands to open。 The effort is fruitful、As well as around the well operated、 So now that their staff、Have a coffee menu choices、Increase the width of the home-made cakes、 多くのカフェファンを魅了しています♪ エスプレッソマシンを使用するブレンドは、 Ethiopia、Costa Rica、Colombia、Mocha、Panama,、Basically 5 kinds.、 台北の「RUFOUS COFFEE」という名店に焙煎をオーダーし、 Using the original, and I had roasted coffee beans、In the mellow flavor of coffee。 In the drip、Ethiopia and Costa Rica、Choose the good beans from regions such as Panama、 In response to BREW one cup at a time、Complement of taste。 On this day、Roasted with fresh new beans that arrived、スタッフは興味深く新作豆に取り組みます♪ おやつタイムということもあり美味しい珈琲と手作りケーキを早速いただくことにしましょう♪ 珈琲ペアリングイベントでもいただいた爽やかな酸味が楽しめる「Ethiopia」芳醇な香りで後味スッキリ「Costa Rica(中煎り)」香り高く風味豊かなバランスの良い「Panama(深煎り)」とどれも上品な味わいが楽しめる3種類をいただきました! コーヒーの好みは人それぞれですが、Taiwan's coffee culture has evolved very、 Well as the suites、Without the added flavor and elegance、胃に負担のかからないテイストで楽しめます♪ しっとり濃厚「惡魔巧克力蛋糕」 140TWD(日本円約500円) (デビルチョコレートケーキ) クルミたっぷり「胡蘿蔔」 140TWD(日本円約500円) (キャロットケーキ)  一番人気!爽やか「檸檬蛋糕」 110TWD(日本円約390円) (レモンケーキ) オーナー夫妻にインタビューしているとお仙さんが偶然を装い逢いに来てくれました(笑) というのは冗談で、Have it delivered just roasted coffee beans。 お仙さんとBoobyは音楽や味覚についても同じ趣味嗜好の持ち主で15年来の大親友です! 前回、In a hugely successful event stories and Taipei food situation very exciting、 We can have a good time。 BoobyとRebeccaは、2月上旬に東京に仕事で一週間ほど来日されるとのこと! 彼らの活躍が日本でも広がり良いご縁に恵まれることを願っています♪ 蔣漢聲(Booby Chiang)、Popos Hsu (aka:Combinations or Rebecca)、Rakujin Osen (aka:Osen)、 香り高いコーヒーと美味しいケーキをありがとう! またお逢いしましょう!謝謝!再見! 樂樂咖啡(Cafe Laku Laku)大安店 住所台北市大安路一段19巷16號 TEL:+886 2 2771...

"Pâtisserie Francis' Fairy tale sweets such as the world of the merry-go-round is popular in Taipei !

Since they have passion and admiration for dessert、 Boston、フランスへと渡りパティシエの道へと進んだOwner pâtissierの張瓈文(Francis Chang)がオープンさせた 「Pâtisserie Francis(パティスリー・フランシス)旋轉木馬點心坊」。 Place、MRTの「剣南路駅」に程近く、Large or district (in area) of located in the first floor of the building located at the intersection、 一際目を惹くTiffany Blueの鮮やかな色合いが飛び込んでくる可愛いパティスリーです! 先日、Taiwan's Taipei residents on Central Asia、 グルメ評論家として活躍されている「費奇(Eagle)」に、Because I was introduced and favorite Patisserie、 Immediately、お店にも足を運んでみました♪(謝謝♪) 2012年8月にオープンした「Pâtisserie Francis」のサインは、A fairy tale with umbrella、 店名である「メリーゴーラウンド(回転木馬)」をイメージされています♪ 純白の清潔感溢れる店内にはOwner pâtissierである張瓈文(Francis Chang)が大好きなTiffany Blueをお店のイメージカラーとし、In a gift box to use、 Has become an eye-catching accent color、Cute shop, mergentick、女性をはじめとし台北で大人気! ショーケースには目にも鮮やかなケーキなどのスイーツが並びます♪ 生菓子 マカロン 焼き菓子 「Pâtisserie Francis」のスイーツは、 Along with the whipped cream on the body for kindness、Quality ingredients, such as organic、 And everything is secure handmade、 What to say、このパッケージの可愛さがその人気に拍車を掛けています♪ こちらの1Fのフロアから流れるように続く螺旋階段には、 Like merry go round carousel of lights alight、小さなお子様にも大人気♪ 店舗の2Fには、And provide a soft space using natural wood、 お茶会などの貸切パーティも可能です! フードやドリンクを運ぶ食品エレベーターを用意し、Providing smart service。 The views from the large Windows、Beautiful trees spread.、 And see the lush green summer、秋には紅葉を眺めながらアフタヌーンティーが楽しめます♪ 中国語と英語のみを話す張瓈文(Francis Chang)が日本語が話せる叔母の林貞吟(Jan Lin)を通訳として紹介してくださいました!(謝謝!) 幼き頃からデザートに対する強い憧れと情熱を持ち続けていた張瓈文(Francis Chang)はアメリカはボストンの料理菓子専門学校「The Cambridge School of Culinary Arts」に進み、 And、フランスへと渡りパリの料理菓子専門学校「Le Cordon Bleu Paris」で卒業を果たし生まれ育った台北にて「Pâtisserie Francis(パティスリー・フランシス)旋轉木馬點心坊」をオープンさせます。 She was not forgotten by France eat pineapple cheesecake deliciousness、 その想いを胸にFrancisのブランドとして台湾の伝統的なパイナップルケーキにフランス菓子の技術を織り込みアレンジした オリジナルのパイナップルケーキを開発し台湾人のみならず多くの国の方からも愛されるオリジナルブランドを確立していきます♪ 「Francis獨創鳳梨芯茶(フランシスオリジナルパイナップルティー)」5包入り300TWD(日本円約1,080円) 「Pâtisserie Francis」では、At the popular original pineapple cake、 To take advantage of Taiwan pineapple.、 Thought without somehow wasted a pineapple then discharged large amount of core available、 Sliced, dried、お湯に浸すことでオリジナルのパイナップルティーを生み出します! パイナップルは食物繊維やビタミンCが豊富で便通を助け、Suitable for recovery from fatigue、 Also suitable for skin, gut and clean。 Stimulates metabolism, vitamin B1、The substitute energy and enzymes that break down carbohydrates to help help。 Function of potassium can also be high blood pressure prevention、Low calorie for、Is known as the fruit diet。 1200 ml water soak in baotou、2~ Third place、そのままパイナップルティーとして楽しみます! 癒されるパイナップルの香りで身体に優しいノンシュガー自然な甘みが楽しめる美味しいフルーツティーです♪ パイナップルティーはホットでもアイスでも楽しめます! お湯でふやかしたパイナップルの芯は、You can eat as you can。 Just、So taste it boyakざtざ after the hot water、食感を考慮して違う利用を考えれば3次利用も可能ですね♪ 「薔薇のIce llatte」 南投のローズ・ガーデンより仕入れたオーガニックの薔薇の花弁のエキスから作った 自家製ソースを仕込ませた薔薇のアイス・ラテilly Coffeeのまろやかな味わいにミルクの優しさが詰まったノンシュガーのラテはほのかに香る薔薇の上品なフレーバーが後から楽しめます♪ Owner pâtissierである張瓈文(Francis Chang)にお勧めのケーキを説明していただきます♪ 「Donna Cake(アイスケーキ)」220TWD(日本円約790円) 2015年の「母の日」に実際にFrancisが母である李翠珍(Donna Chang)に贈った「Donna Cake」は母の名前を取ってケーキ名を付けた娘の優しさが詰まったアイスケーキです! 生地にキャラメルヘーゼルナッツクリームをサンドし、And in plenty of raisins with Cranberries soaked in liquor、...

"NOX Taipei" Compared drink the Taiwan miracle single malt whiskey in the " KAVALAN " !

Owner Bartender's Mordie Tseng, who has won a cocktail competition in Taiwan, has created the best cocktails! And the popular "NOX Taipei"。 Located near "Shingi-Anwa Station" of MRT、Female places one alley off the main street of Awa path two-stage、 The brick building is marked with dark brown awning。 On this day、アレキサンダーズ・ステーキハウスの帰りに鮨「千壽」と「東京咖哩」のOwnerと 稗田良平さんと待ち合わせて3ケ月ぶりの再会の夜を迎えます♪ 明かりが灯されたサインもショートカクテルグラスが描かれBarと判断しやすいです♪ 店内は、Casually dressed in warm warm image is spreading、Space for people to gather。 Not to mention the cocktails、Also a distinctive hard Erika、 さらにフードメニューも気軽な価格帯で美味しく楽しめると評判のダイニング&バー♪ 仕事終わりの稗田良平さんに「釋永岳 Gaku Shakunaga」の新作を観ていただきながら日本や台北のレストラン情報の話題で盛り上がります♪ フードメニューを拝見すると確かにお手頃な価格帯(200~300TWD)でバーにしては珍しいです! まだ食事前という御2人が早速オーダーします♪ 「サイドカー」 わたしが、Sidecar bar to order this when I order here。 昔からこのカクテルは「バーテンダーの力量を知るカクテル」と言われているそうで、 And the cocktails I would ask go to any shop。 Instead of going to test your bartending skills that、The sidecar that suits want to know that the real intention is。 In the balance of acidity and moderate sweetness balanced taste、 As after you've enjoyed a meal 1 cup、ややマイルドに感じたほど飲みやすいサイドカーです♪ 「ジン・ライム(タンカレー)」 豊かで個性のある香味が広がり、 Tanqueray offers elegant and delicate flavor Gin lime。 旦那様はジンがお好きです♪ 「ミックスナッツ」 軽くスパイスの利いたミックスナッツ。 Almond、Cashew nuts、Walnut、With nuts、Mung beans、Pistachio、 Giant corn、Flower bean。 Especially skin Paris Paris and like salty texture、 そして何とも言えない豆の香ばしさが癖になる花豆が病みつきになります(笑) 「德國豬腳(Pork knuckle)」300TWD(日本円約1,080円) ドイツの古都Dresdene(ドレスデン)で名物のポークナックルで皮はパリッパリのサックサクで 中はジューシィーと、Fit, very good beer is a knob。 Is not really fat in general very good at、これほど見事なパリパリ具合だと 香ばしくて甘みがあり最高ですね♪ 台湾のバーいるのであれば台湾が生み出した奇跡のシングルモルトウイスキー「KAVALAN」を素通りするわけにはいきません! お店にある2種の「KAVALAN」を試飲で飲み比べさせてくれ、 Those who like to choose! And、とても良心的なスタイル!(謝謝!) 「KAVALAN(カバラン)」とは台湾北東部の雪山山脈を東に下った場所に位置する 宜蘭(イーラン)・蘭陽平野の先住民の呼び名です。 High Priest Kavaren whiskey、Taiwan's first single malt whisky at Taiwan Yilan started releasing in 2008! High Priest Kavaren whiskey history is shallow.、Taiwan's subtropical climate is useful for early maturation of whisky、 From raw materials to manufacturing all within Taiwan that sticking to show、Buzz。 After the birth in just two years and won numerous awards all over the world、世界中から注目を浴びる奇跡のシングルモルトウイスキーです! 【世界で最も注目されているKAVALANの受賞暦(2014・2015)】 「KAVALAN SINGLE MALT WHISKY/カバラン・ソリスト・ビーニョ・ストレングス」 ワールド・ベスト・シングルモルト・ウイスキー(WWA)2015 受賞 「カバラン・シングルモルト・クラッシック」 インターナショナル・レビュー・オブ・スピリッツ・コンペティション(IRSC) 2015 金賞受賞 ベストインクラス インターナショナル・スピリット・チャレンジ(ISC) 2014 金賞受賞 「カバラン・シングルモルト・コンサートマスター」 サンフランシスコ・ワールド・スピリッツ・コンペティション(SWSC) 2014 ダブルゴールド受賞 「カバラン・シングルモルト・ポーディアム」 インターナショナル・スピリット・チャレンジ(ISC) 2015 金賞受賞 「カバランソリスト・シェリーカスク・ストレングス」 サンフランシスコ・ワールド・スピリッツ・コンペティション(SWSC) 2015 ダブルゴールド受賞 「KAVALAN Single malt whisky」 アルコール度数:40度 台湾東北部雪山山脈の清冽な湧水と 台湾独特の亜熱帯気候により促進される熟成効果が生んだシングルモルトウイスキー。 Was created has a full-bodied taste deserves the appreciation of works of art, exquisite sake-making technology to reach。 Color has a bright amber color.、Honey and mango、PEAR、Vanilla、Coconut、Scent of chocolate、 Sweet like mango has a slight citrus aftertaste、芳醇な味わいが楽しめます♪ 「KAVALAN Concertmaster PORT CASK...

Scroll to top